狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

《登幽州臺(tái)歌》原文及譯文

第1篇:《登幽州臺(tái)歌》原文及譯文

【原文】

前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。

追憶歷史,我無緣拜會(huì)那些求賢若渴的古代堅(jiān)主;向往未來,我更為不能生逢曠世明君而萬分擔(dān)憂。一想天天地的廣闊無邊與永恒不息,就浩嘆人生的短暫與渺小。吊古傷今,我怎能不憂從中來,潸然淚下呢!

【注解】

[1]幽州:古十二州之一,現(xiàn)今*市。

[2]悠悠:渺遠(yuǎn)的樣子。

[3]愴然:悲傷凄涼。

[4]淚:眼淚。

【譯文】

先代的圣君,我見也沒見到,后代的明主,要等到什么時(shí)候?

想到宇宙無限渺遠(yuǎn),我深感人生短暫,獨(dú)自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁!

【評(píng)析】

詩人具有*見識(shí)和*才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所采納,屢受打擊,心情郁郁悲憤。

詩寫登上幽州的薊北樓遠(yuǎn)望,悲從中來,并以山河依舊,人物不同來抒發(fā)自己生不逢辰的哀嘆。語言奔放,富有感染力。在藝術(shù)表現(xiàn)上,前兩句是俯仰古今,寫出時(shí)間的綿長;第三句登樓眺望,寫空間的遼闊無限;第四句寫詩人孤單悲苦的心緒。這樣前后相互映照,格外動(dòng)人。句式長短參錯(cuò),音節(jié)前緊后舒,這樣抑揚(yáng)變化,互相配合,大大增強(qiáng)了藝術(shù)感染力。

第2篇:登幽州臺(tái)歌原文及翻譯

《登幽州臺(tái)歌》是唐代詩人陳子昂的作品。這是一首吊古傷今的生命悲歌,小編收集了登幽州臺(tái)歌原文及翻譯,歡迎閱讀。

登幽州臺(tái)歌

唐代:陳子昂

前不見古人,后不見來者。

念天地之悠悠,獨(dú)愴然而涕下。

譯文及注釋

譯文

往前不見古代招賢的圣君,向后不見后世求才的明君。

只有那蒼茫天地悠悠無限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。

注釋

⑴幽州:古十二州之一,現(xiàn)今*市。幽州臺(tái):即黃金臺(tái),又稱薊北樓,故址在今*市大興,是燕昭王為招納天下賢士而建。

⑵前:過去。古人:古代那些能夠禮賢下士的圣君。

⑶后:未來。來者:后世那些重視人才的賢明君主。

⑷念:想到。悠悠:形容時(shí)間的久遠(yuǎn)和空間的廣大。

⑸愴(chuàng)然:悲傷凄惻的樣子。涕:古時(shí)指眼淚。

第3篇:登幽州臺(tái)歌的原詩及譯文

登幽州臺(tái)歌

前不見古人,

后不見來者。

念天地之悠悠,

獨(dú)愴然而涕下

作品賞析:

公元六九六年,契丹攻陷了營州,陳子昂奉命出征,帶兵的將領(lǐng)是個(gè)草包,接連打了幾次敗仗,陳子昂提了很多建議,也未被采納,眼看著報(bào)國的良策無法實(shí)現(xiàn)。有一天他登上了幽州臺(tái),想起了戰(zhàn)國時(shí)廣招天下的燕昭王,悲憤之極,寫下了這首《登幽州臺(tái)歌》。

譯文:

回頭看看哪有古代賢明君主的蹤影,放眼望去也不見一個(gè)效法古賢的后人,我真是生不逢時(shí)啊。想到天悠悠而高遠(yuǎn)、地悠悠而廣袤的天地之間,我獨(dú)自憂傷啊,讓人禁不住淚流滿面沾濕了衣襟!

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除