杜甫關(guān)于李白的詩
第1篇:杜甫關(guān)于李白的詩
1、 杜甫關(guān)于李白的詩 贈李白
此詩大約寫于天寶四載(745年)杜甫游齊趙時,此時李白遭奸佞排斥、遠(yuǎn)離京都、漫游齊魯,與杜甫相會。詩中慨嘆二人漂泊不定,學(xué)道無成。[痛飲"二句,既是對好友的規(guī)勸,也含有自*之意,語重心長,可見二人友誼之誠摯。全詩沉郁頓挫,跌宕起伏,言簡意賅,韻味無窮。
秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。
痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄? "
未就:沒有成功。丹砂:即朱砂。道教認(rèn)為煉砂成*,服之可以延年益壽。葛洪:東晉道士,自號抱樸子,入羅浮山煉丹。李白好神仙,曾自煉丹*,并在齊州從道士高如貴受[道箓"(一種入教儀式)。杜甫也渡黃河登王屋山訪道士華蓋君,因華蓋君已死,惆悵而歸。兩人在學(xué)道方面都無所成就,所以說[愧葛洪"。
2、春日憶李白
這首詩是唐玄宗天寶五載(746年)或天寶六載(747年)春杜甫居長安時所作。天寶三載(744年),李白和杜甫在洛陽相遇,二人十分投機,從此結(jié)下了深厚的友誼。之后他們一起到宋州,在單父(今山東單縣南)以北的汶水上,和詩人高適相逢。后來又一起到大梁城。分手后李白趕往*東,杜甫奔赴長安。到達(dá)長安后,杜甫寫了好幾首懷念李白的詩,這首便是其中之一。
白也詩無敵,飄然思不群。清新庚開府,俊逸鮑參*。
渭北春天樹,*東日暮云。何時一尊酒,重與細(xì)論文?
⑴不群:不平凡,高出于同輩。這句說明上句,思不群故詩無敵。
⑵庾開府:指庾信。在北周官至驃騎大將*、開府儀同三司(司馬、司徒、司空),世稱庾開府。
⑶俊逸:一作[豪邁"。鮑參*:指鮑照。南朝宋時任荊州前*參*,世稱鮑參*。 ⑷渭北:渭水北岸,借指長安(今陜西西安)一帶,當(dāng)時杜甫在此地。
⑸*東:指今*蘇省南部和浙*省北部一帶,當(dāng)時李白在此地。
⑹論文:即論詩。六朝以來,通稱詩為文。
3、夢李白二首
這兩首詩是乾元二年(759年)秋杜甫流寓秦州時所作。李白與杜甫于天寶四載(745年)秋,在山東兗州石門分手后,就再沒見面,但彼此一直深深懷念。公元757年(至德二載),李白因曾參與永王李璘的幕府受到牽連,下獄潯陽(今*西省九*市)。乾元元年(758年)初,又被定罪長流夜郎(今貴州省桐梓縣)。乾元二年(759年)二月,在三峽流放途中,遇赦放還,回到*陵。杜甫這時流寓秦州,地方僻遠(yuǎn),消息隔絕,只聞李白流放,不知已被赦還,仍在為李白憂慮,不時夢中思念,于是寫成這兩首詩。
死別已吞聲,生別常惻惻。*南瘴癘地,逐客無消息。
故人入我夢,明我長相憶?址瞧缴辏愤h(yuǎn)不可測。
魂來楓林青,魂返關(guān)塞黑。君今在羅網(wǎng),何以有羽翼?
落月滿屋梁,猶疑照顏*。水深波浪闊,無使蛟龍得。
浮云終日行,游子久不至。三夜頻夢君,情親見君意。
告歸常局促,苦道來不易。*湖多風(fēng)波,舟楫恐失墜。
出門搔白首,若負(fù)平生志。冠蓋滿京華,斯人獨憔悴。
孰云網(wǎng)恢恢, 將老身反累。千秋萬歲名,寂寞身後事。
⑴吞聲:極端悲慟,哭不出聲來。惻惻:悲痛。開頭兩句互文。
⑵瘴癘:疾疫。古代稱*南為瘴疫之地。逐客:被放逐的人,此指李白。
⑶故人:老朋友,此指李白。這是杜甫常用的越過一層、從對方寫起、連帶雙方的手法。故人知我長相思念而入我夢,則我之思念自不必言,而雙方之相知相憶又自然道出。
⑷恐非平生:疑心李白死于獄中或道路。這兩句說:我夢到的該不是你的魂魄吧?山高路遠(yuǎn),誰知道你是否還活著啊!
⑸楓林:李白放逐的西南之地多楓林。關(guān)塞:杜甫流寓的秦州之地多關(guān)塞。李白的魂來魂往都是在夜間,所以說[青"[黑"。
⑹羅網(wǎng):捕鳥的工具,這里指法網(wǎng)。羽翼:翅膀。這兩句說:既已身陷法網(wǎng),系獄流放,怎么會這樣來往自由呢?
⑺顏*:指容貌。
⑻這句指李白的處境險惡,恐遭不測。祝愿和告誡李白要多加小心。
⑼浮云:喻游子飄游不定。游子:此指李白。
⑽這兩句說:李白一連三夜入我夢中,足見對我情親意厚。這也是從對方設(shè)想的寫法。 ⑾告歸:辭別。局促:不安、不舍的樣子。
⑿這兩句是述李白告歸時所說的話。
⒀這兩句寫李白告歸時的神態(tài)。搔首:大概是李白不如意時的習(xí)慣舉動。
⒁冠:官帽。蓋:車上的篷蓋。冠蓋:指代達(dá)官。斯人:此人,指李白。
⒂孰云:誰說。網(wǎng)恢恢:<老子>有[天網(wǎng)恢恢,疏而不漏"的話。此處指法網(wǎng)恢恢。這句意思是:誰說天網(wǎng)寬疏,對你卻過于嚴(yán)酷了。
⒃這兩句說:他活著的時候雖然寂寞困苦,但必將獲得千秋萬歲的聲名。
4、天末懷李白
此詩當(dāng)作于唐肅宗乾元二年(759年)秋,和<夢李白二首>是同一時期的作品,當(dāng)時詩人棄官遠(yuǎn)游客居秦州(今甘肅天水)。前二首詩中的懷疑總算可以消除了,但懷念與憂慮卻絲毫未減,于是杜甫又寫下<天末懷李白>表達(dá)牽掛之情。
涼風(fēng)起天末,君子意如何?鴻雁幾時到,*湖秋水多。
文章憎命達(dá),魑魅喜人過。應(yīng)共冤魂語,投詩贈汨羅。
⑴天末:天的盡頭。秦州地處邊塞,如在天之盡頭。當(dāng)時李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。
⑵君子:指李白。
⑶鴻雁:喻指書信。古代有鴻雁傳書的說法。
⑷*湖:喻指充滿風(fēng)波的路途。這是為李白的行程擔(dān)憂之語。
⑸命:命運,時運。文章:這里泛指文學(xué)。這句意思是:有文才的人總是薄命遭忌。
⑹魑(chī)魅:鬼怪,這里指壞人或邪惡勢力。過:過錯,過失。這句指魑魅喜歡幸災(zāi)樂禍,說明李白被貶是被誣陷的。
⑺冤魂:指屈原。屈原被放逐,投汨羅*而死。杜甫深知李白從永王李璘實出于愛國,卻蒙冤放逐,正和屈原一樣。所以說,應(yīng)和屈原一起訴說冤屈。
⑻汨(mì)羅:汨羅*,在湖南湘*縣東北。
5、冬日有懷李白
此詩在天寶四載冬作。諸家謂白未官時,誤。鰲按:曾鞏<李白集序>:李白至齊、魯凡兩次,初去云夢,之齊、魯,居徂來山竹溪而入?yún),此在天寶三年前明皇未召見時。后至洛陽,游梁、宋,復(fù)之齊、魯,南游淮、泗而再入?yún)牵嗽谔鞂毴旰蠛擦旨确艢w時。杜之懷李,當(dāng)在四年之冬,此時李復(fù)有東吳之游,后<春日懷李>詩云[*東日暮云",當(dāng)屬五年之春。其<送孔巢父詩>題云[游*東兼呈李白",亦即五年之春也。
寂寞書齋里,終朝獨爾思。更尋嘉樹傳,不忘角弓詩。
短褐風(fēng)霜入,還丹日月遲。未因乘興去,空有鹿門期。
①<左傳>:[晉韓宣子來聘,公享之。韓宣子賦角弓。既享,燕于季氏,有嘉樹 ②<后漢書>:[龐德攜妻子登鹿門山,采*不反。"
6、寄李十二白二十韻
杜甫和李白友情甚篤,他聞聽李白被朝廷放逐的消息后,十分嘆惋,便創(chuàng)作了一些思念、稱頌李白的詩篇,<寄李十二白二十韻>便為其中一首。寶應(yīng)元年(762年)七月,杜甫自成都送嚴(yán)武入朝,至綿州(今四川綿陽市),正值劍南兵馬使徐知道作亂。于是轉(zhuǎn)赴梓州(今四川三臺縣)。此時才獲悉李白正在當(dāng)涂養(yǎng)病,于是寫了這首詩寄給他。
昔年有狂客,號爾謫仙人。筆落驚風(fēng)雨,詩成泣鬼神。
聲名從此大,汩沒一朝伸。文*承殊渥,流傳必絕倫。
龍舟移棹晚,獸錦奪袍新。白日來深殿,青云滿後塵。
乞歸優(yōu)詔許,遇我夙心親。未負(fù)幽棲志,兼全寵辱身。
劇談憐野逸。嗜酒見天真,醉舞梁園夜,行歌泗水春。
才高心不展,道屈善無鄰。處士禰衡俊。諸生原憲貧。
稻粱求未足,薏苡謗何頻?五嶺炎蒸地,三危放逐臣。
幾年遭鵩鳥,獨泣向麒麟。蘇武元還漢,黃公豈事秦?
楚筵辭醴日,梁獄上書辰。已用當(dāng)時法,誰將此議陳?
老吟秋月下,病起暮*濱。莫怪恩波隔,乘槎與問津。
⑴狂客:指賀知章。賀知章是唐越州永興人,晚年自號四明狂客。謫仙:被貶謫的神仙。賀知章第一次讀李白詩時,如是贊道。
⑵[詩成"句:據(jù)<本事詩>記載,賀知章見了李白的<烏棲曲>,[嘆賞苦吟曰:?此詩可以泣么神矣。?"說明李白才華超絕,滿朝為之傾倒。
⑶汩(gǔ)沒:埋沒。
⑷承殊渥(wò):受到特別的恩惠。這里指唐玄宗召李白為供奉翰林。
⑸[龍舟"句:指唐玄宗泛白蓮池,在飲宴高興的時候召李白作序。[獸錦"句:<唐詩紀(jì)事>載:[武后游龍門,命群官賦詩,先成者賜以錦袍。左史東方虬詩成,拜賜。坐未安,
之問詩后成,文理兼美,左右莫不稱善,乃就奪錦袍衣之。"這里是說李白在皇家賽詩會上奪魁。
⑹[禰(mí)衡"句:才能像禰衡一樣好。禰衡:東漢時人,少有才辯?兹诜Q贊他[淑質(zhì)貞亮,英才卓躒"。[原憲"句:家境像原憲一樣貧困。原憲:春秋時人,孔子弟子,家里十分貧窮。
⑺[薏苡"句:馬援征交趾載薏苡種還,人謗之,以為明珠大貝。這里指當(dāng)時一些人誣陷李白參與永王李璘謀反。
⑻三危:山名,在今甘肅敦煌縣南,乃帝舜竄三苗之處。
⑼[幾年"句:耽心李白處境危險。鵩鳥:古代認(rèn)為是不祥之鳥。[獨泣"句:嘆道窮。黃公,四皓之一。避秦入商山。
⑽楚筵(yán)辭醴(lǐ):漢代穆生仕楚元王劉交為中大夫。穆生不喜歡飲酒,元王置酒,常為穆生設(shè)醴。元王死,子戊嗣位,初常設(shè)醴以待。后忘設(shè)醴。穆生說:[醴酒不設(shè),王之意怠。"遂稱病謝去。這里是指李白在永王璘邀請他參加幕府時辭官不受賞之事。李白在<經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書懷贈*夏韋太守良宰>詩中說:[半夜水*來,尋陽滿旌旃?彰m自誤,迫脅上樓船。徒賜五百金,棄之若浮*。辭官不受賞,翻謫夜郎天。"[梁獄"句:漢代鄒陽事梁孝王,被讒毀下獄。鄒陽在獄中上書梁孝王,力辯自己遭受冤屈。后獲釋,并成為梁孝王的上客。這里是指李白因永王璘事坐系潯陽后力辯己冤。
⑾[老吟"二句:老病秋*,說明李白已遇赦還潯陽。
⑿槎(chá):木筏。
7、不見 近無李白消息
這首詩大約作于唐肅宗上元二年(761年),題下自注:[近無李白消息。"可能是李白因永王事流放夜郎被赦,又得到鄭虔在臺州的消息后,引起對李白的思念而寫的。次年即代宗寶應(yīng)元年(762年)李白就去世,所以詩也應(yīng)是杜甫懷念李白的最后之作。
不見李生久,佯狂真可哀!世人皆欲殺,吾意獨憐才。
敏捷詩千首,飄零酒一杯。匡山讀書處,頭白好歸來。
⑴[李生"句:李生,指李白。杜甫與李白天寶四載(745年)在山東兗州分手后,一直未能見面,至此已有十六年。
⑵佯(yáng)狂:故作顛狂。李白常佯狂縱酒,來表示對污濁世俗的不滿。
⑶[世人"句:指李白因入永王李璘幕府而獲罪,系獄潯陽,不久又流放夜郎。有人認(rèn)為他有叛逆之罪,該殺。
⑷憐才:愛才。
⑸匡山:指四川彰明縣(今*油縣)境內(nèi)的大匡山,李白早年曾讀書于此。
⑹[頭白"句:李白此時已經(jīng)61歲。杜甫這時在成都,李白如返回匡山,久別的老友就可以相見了,故云歸來。
8、飲中八仙歌
這首詩大約是天寶五年(746年)杜甫初到長安時所作。史稱李白與賀知章、李適之、李琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂八人俱善飲,稱為[酒中八仙人",都在長安生活過,在嗜酒、豪放、曠達(dá)這些方面彼此相似。杜甫此詩是為這八人寫[肖像"。
知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠。汝陽三斗始朝天,道逢曲車口流涎,恨不移封向酒泉。左相日興費萬錢,飲如長鯨吸百川,銜杯樂圣稱避賢。宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹臨風(fēng)前。蘇晉長齋繡佛前,醉中往往愛逃禪。李白一斗詩百篇,長安市上酒家眠,天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙。張旭三杯草圣傳,脫帽露頂王公前,揮毫落紙如云*。焦遂五斗方卓然,高談雄辨驚四筵。
⑴知章:即賀知章,越州永興(今浙*蕭山)人,官至秘書監(jiān)。*曠放縱誕,自號[四明狂客",又稱[秘書外監(jiān)"。他在長安一見李白,便稱他為[謫仙人",解所佩金龜換酒痛飲。這兩句寫賀知章醉后騎馬,搖搖晃晃,像乘船一樣。醉眼昏花地掉到井里頭,他干脆就在井底睡著了。常人哪怕喝得爛醉如泥,冷水一噴也就醒過來了,他喝醉了落到井里也醒不過來,所以夠得上頭號[酒仙"。
⑵汝陽:汝陽王李琎,唐玄宗的侄子。朝天:朝見天子。此謂李痛飲后才入朝。麴車.酒車。移封:改換封地。酒泉:郡名,在今甘肅酒泉縣。傳說郡城下有泉,味如酒。故名酒泉。
⑶左相:指左丞相李適之,天寶元年(742年)八月為左丞相,天寶五年(746年)四月,為李林甫排擠罷相。長鯨:鯨魚。古人以為鯨魚能吸百川之水,故用來形容李適之的酒量之大。銜杯:貪酒。圣:酒的代稱。<三國志·魏志·徐邈傳>:尚書郎徐邈酒醉,校事趙達(dá)來問事,邈言[中圣人"。達(dá)復(fù)告曹*,*怒,鮮于輔解釋說:[平日醉客,謂酒清者為圣人,酒濁者為賢人。"李適之罷相后,嘗作詩云:[避賢初罷相,樂圣且銜杯。為問門前客,今朝幾個來?"此化用李之詩句,說他雖罷相,仍豪飲如常。
⑷宗之:崔宗之,吏部尚書崔日用之子,襲父封為齊國公,官至侍御史,也是李白的朋友。觴:大酒杯。白眼:晉阮籍能作青白眼,青眼看朋友,白眼視俗人。玉樹臨風(fēng):崔宗之風(fēng)姿秀美,故以玉樹為喻。
⑸蘇晉:開元進(jìn)士,曾為戶部和吏部侍郎,長齋:長期齋戒。繡佛:畫的佛像。逃禪:這里指不守佛門戒律。佛教戒飲酒。蘇晉長齋信佛,卻嗜酒,故曰[逃禪"。
⑹李白:以豪飲聞名,而且文思敏捷,常以酒助詩興。<新唐書·李白傳>載:李白應(yīng)詔至長安,唐玄宗在金鑾殿召見他,并賜食,親為調(diào)羹,詔為供奉翰林。有一次,玄宗在沉香亭召他寫配樂的詩,而他卻在長安酒肆喝得大醉。范傳正<李白新墓碑>載:玄宗泛舟白蓮地,召李白來寫文章,而這時李白已在翰林院喝醉了,玄宗就命高力士扶他上船來見。
⑺張旭:吳人,唐代著名書法家,善草書,時人稱為[草圣"。脫帽露頂:寫張旭狂放不羈的醉態(tài)。據(jù)說張旭每當(dāng)大醉,常呼叫奔走,索筆揮灑,甚至以頭濡墨而書。醒后自視手跡,以為神異,不可復(fù)得。世稱[張顛"。
⑻焦遂:布衣之士,平民,以嗜酒聞名,事跡不詳。卓然:神采煥發(fā)的樣子。袁郊在<甘澤謠>中稱焦遂為布衣。
9、贈李白
這是杜甫贈李白最早的一首詩。唐玄宗天寶三載(744年),杜甫在東都洛陽,李白因高力士的誣陷排斥而遠(yuǎn)離京都,漫游齊魯,與杜甫相會,由于有相同的坎坷遭遇,兩人因而情志相投,故寫此詩。
二年客東都,所歷厭機巧。野人對腥膻,蔬食常不抱。
豈無青精飯,使我顏*好?苦乏大*資,山林跡如掃。
李侯金閨彥,脫身事幽討。亦有梁宋游,方期拾瑤草。
1。 客:旅居他鄉(xiāng)。
2。 東都:指洛陽。隋朝與唐朝置都長安,洛陽被稱為東京或東都。[3]
3。 機巧:機智靈巧。
4。 對:對頭,敵手。
5。 腥羶:指肉食。牛羊等草食*動物稱羶,魚鱉等水族稱為腥。
6。 青精飯:為民間食品,唐代即有。又稱烏米飯,用糯米染烏飯樹法之汁煮成的飯,顏*烏青。
7。 苦:因某種情況而感到困難。
8。 大*:道家的金丹。
9。 金閨:金馬門的別稱,亦指封建朝廷。
10。 彥:舊時士的美稱。<孔安國傳>:[美士曰彥。"
11。 幽討:意為尋討幽隱。
12。 瑤草:仙草,也泛指珍異之草。漢東方朔<與友人書>:[不可使塵網(wǎng)名砭興,怡葢绚笑,陀牓十洲三岛,相浦o把藎倘趙輪,共轻擧耳。"
10、與李十二白同尋范十隱居
天寶四載(公元745年),杜甫在齊州、臨邑訪友小住至初秋,又到兗州(這個時候已改稱魯郡,李白家居于此)拜訪李白,并結(jié)伴同游。這一年,李白四十五歲,杜甫三十四歲。--在某個秋日無風(fēng)的日子,迎著南歸的雁鳴,兩人騎馬往魯城的城北郭外,去拜望一位隱士范
十。所謂范十,應(yīng)該是相互熟悉的朋友之間一種親熱的稱呼,就如同稱呼杜甫為杜二,稱呼李白為李十二一樣,只是簡略的喊出對方在族中同輩排行里的位置。出了城北,秋草豐茂,路徑迷離,走不多遠(yuǎn),縱馬急馳在前面的李白就迷了路,一頭鉆到了蒼耳叢中去,粘了一身的蒼耳,結(jié)果到了范十家門口時,狼狽的情形竟然讓主人都不敢認(rèn)了。李白在酒桌上和杜甫范十豪飲的時候,隨口吟出的蒼耳詩里,滿是得意和自嘲,能夠讓人感覺到這次訪友的輕松和愜意。
李侯有佳句,往往似*鏗。余亦東蒙客,憐君如弟兄。
醉眠秋共被,攜手日同行。更想幽期處,還尋北郭生。
入門高興發(fā),侍立小童清。落景聞寒杵,屯云對古城。
向來吟橘頌,誰欲討莼羹?不愿論簪笏,悠悠滄海情。
⑴<宋書>:謝靈運云:[每對惠連,輒得佳句。"
⑵<漢書·吳王傳>:往往而有。<南史>:武威*鏗,字子堅,五歲能誦賦日千言。及長,博涉史傳,尤善五言詩,為當(dāng)時所重。
⑶<論語疏>:[顓臾主祭蒙山。"山在東,故曰東蒙。[黃鶴注]<唐志>:蒙山在沂州新泰縣。沂與兗州為鄰,公在兗,故云東蒙客。
⑷<韓詩外傳>:[使兩國相親如弟兄。"
⑸<世說>:朱百年就孔思遠(yuǎn)宿,飲酒醉眠。漢姜肱兄弟,同被而寢。晉祖逖、劉琨情好綢纓,共被同寢。
⑹<詩>:[攜手同行"。
⑺丁督護(hù)詩:[幽期濟河梁。"謝靈運詩:[平生協(xié)幽期。"
⑻<高士傳>:楚聘北郭先生,婦曰:[結(jié)駟連騎,所安不過容膝。"遂辭聘。<后漢書>:汝南廖扶,絕志世外,不應(yīng)辟召,時號北郭先生。[錢謙益箋]太白集<尋魯城北范居士失道落蒼耳中>詩云:[忽憶范野人,閑園養(yǎng)幽姿。*棗垂北郭,寒瓜蔓東籬。"此云[來尋北郭生",即其人也。[黃鶴注]范居任城北郭,非兗州北郭。
⑼<曲禮>:[客人門而左。"殷仲文詩:[能使高興盡。"
⑽<家語>:[升堂侍立。"<莊子>:黃帝遇牧馬童子,問涂焉。黃帝曰:[異哉小童!"<杜臆>:見小童之清俊,便知主人不俗。
⑾梁元帝<纂要>:[晚照謂之落景。"盧思道詩:[落景照長亭。"
⑿<列子>:[望之若屯云焉。"袁孝若<諸葛孔明論>:[古城荒毀,難可修復(fù)。" ⒀<杜臆>:<橘頌>以受命不遷,行比伯夷。頌云:[后皇嘉樹,橘徠服兮。受命不遷,生南國兮。"
⒁<晉書>:張翰在洛見秋風(fēng)起,思吳中菰菜莼羹鱸魚鲙,曰:[人生貴適志,何能羇宦數(shù)千里以要名爵乎?"遂命駕而歸。
⒂*總詩:[暫笏奉周行。"[邵二泉注][冠簪手笏,貴者之服。
11、送孔巢父謝病歸游*東兼呈李白
此詩寫孔巢父執(zhí)意離開長安,蔡侯為之設(shè)宴餞行,杜甫在宴上賦此詩以表達(dá)依依不舍之情,并在詩中贊揚了孔巢父的高風(fēng)亮節(jié)。
巢父掉頭不肯住,東將入海隨*霧。詩卷長留天地間, 釣竿欲拂珊瑚樹。
深山大澤龍蛇遠(yuǎn),春寒野*風(fēng)景暮。 蓬萊織女回云車,指點虛無是征路。 自是君身有仙骨, 世人那得知其故。惜君只欲苦死留,富貴何如草頭露。 蔡侯靜者意有馀,清夜置酒臨前除。罷琴惆悵月照席, 幾歲寄我空中書。 南尋禹穴見李白,道甫問信今何如。
⑴孔巢父,<舊唐書>有傳。他早年和李白等六人隱居山東徂徠山,號[竹溪六逸"。謝病,是托病棄官,不一定是真病。李白這時正在浙東,詩中又懷念到他,故題用[兼呈"。
⑵這句寫巢父無心功名富貴。掉頭,猶*。[不肯住"三字要和下文[苦死留"對看。朋友們要他待在長安,他總是*。
⑶這句有兩層意思:一方面表明巢父不僅不戀宮貴,連自己的詩集也留在人間不要了;另一方面也說明巢父的詩可以長留不朽。巢父詩今不傳,這句贈詩倒成了杜甫的自評。
⑷珊瑚樹生熱帶深海中,原由珊瑚蟲集結(jié)而成,前人不知,見其形如小樹,因誤以為植物。上言巢父入海,故這里用珊瑚樹。
⑸此二句寫東游的境界。上句,字面上用<左傳>[深山大澤,實生龍蛇",但含有比意。巢父的遁世高蹈,有似于龍蛇的遠(yuǎn)處深山大澤。下句兼點明送別是在春天。
⑹此二句寫東游時的遭遇,是幻境。蓬萊,傳說中的三仙山之一,在東海中?椗,星名,神話中說是天帝的孫女。這里泛指仙子。虛無,即<莊子>所謂[無何有之鄉(xiāng)"。歸路,猶歸宿。
⑺知其故,指棄宮訪道之故。
⑻這是一個轉(zhuǎn)折語。代巢父點醒世人,也可看作轉(zhuǎn)述巢父本人的話。草頭露,是說容易消滅。這句和李白詩[功名宮貴若長在,漢水亦應(yīng)西北流"同意。但世人不知,故苦苦相留?嗨懒,唐時方言,猶今言拼命留。
⑼此二句寫蔡侯餞行。侯,是尊稱,杜甫嘗稱李白為[李侯"。靜者,恬靜的人,謂不熱衷富貴。別人要留,他卻歡送,其意更深,所以說[意有馀"。除,臺階。
⑽唐時宴會多用妓樂,送巢父卻不合適,所以只用琴。罷琴,*完了琴。酒闌琴罷,就要分別,故不免[惆悵"。下面三句都是臨別時的囑咐。
⑾空中書,泛指仙人寄來的信。把對方看作神仙,故稱為空中書,杜甫是不信神仙的。[幾歲"二字很幽默,意思是說不知你何歲何年才成得個神仙。
⑿這兩句是要巢父見到李白時代為問好。[問訊"一詞,漢代已有,唐代詩文中尤多。如韋應(yīng)物詩[釋子來問訊,詩人亦扣關(guān)",杜詩如[問訊東橋竹,將*有報書",并含問好意。禹穴有二,這里是指浙*紹興縣的禹穴。
12、今夕行
今夕何夕歲云徂,更長燭明不可孤。 咸陽客舍一事無,相與博塞為歡娛。 馮陵大叫呼五白,袒跣不肯成梟盧。 英雄有時亦如此,邂逅豈即非良圖。 君莫笑劉毅從來布衣愿,家無儋石輸百萬。
①天寶五載(746)作。
②今夕何夕:語出<詩·唐風(fēng)·綢繆>:[今夕何夕。"歲云祖:謂除夕夜。徂,往。
③更長燭明:謂守歲也。不可孤:指不負(fù)此夕。孤,辜負(fù)。
④咸陽:地名,縣在北山之南(陽),渭水之北(陽),山水皆陽,故名。
⑤博塞:即賭博。全詩校:[一作賭博。"
⑥馮(p ing第二聲)陵:意氣奮發(fā)貌。五白:古代賭博的五木之戲,五子全白。
⑦袒跣:袒臂跣足。裊盧:古代博戲樗蒱(賭博的一種方式)的*名。么為梟,最勝;六為盧,次之。盧,全詩校:[一作牟。"
⑧邂逅:偶然相遇。良圖:遠(yuǎn)大的志向、抱負(fù)。
⑨[君莫笑"二句:<南史·宋武帝紀(jì)>:[劉毅家無儋石之儲,搏蒲一擲百萬。"儋石,形容財物很少,只一擔(dān)之量。儋,同[擔(dān)"。
李白關(guān)于杜甫的詩
魯郡東石門送杜二甫 1、
此詩寫于唐玄宗天寶四載(745年)秋天。李白于天寶三載(744年)被[賜金還山",離開了長安,到梁宋(今河南開封、商丘)游歷,其時杜甫也因料理祖母喪事奔走于鄭州、梁園(今開封)之間。兩位大詩人終于在梁宋間相會、同游。不久就暫時分手。次年春,兩人又在魯郡(今山東兗州)重逢,同游齊魯。深秋,杜甫西去長安,李白再游*東,兩人在魯郡東石門分手。臨行時李白寫了這首送別詩。
醉別復(fù)幾日,登臨遍池臺。何時石門路,重有金樽開?
秋波落泗水,海*明徂徠。飛蓬各自遠(yuǎn),且盡手中杯。
⑴石門:山名,在今山東曲阜縣東北。山不甚高大,石峽對峙如門,故名。
⑵池臺:池苑樓臺。
⑶金樽開:指開樽飲酒。
⑷泗水:水名,在山東省東部,源出山東泗水縣陪尾山,向西流經(jīng)流經(jīng)曲阜、兗州,由濟寧入運河。
⑸徂(cú)徠(ái):山名。徂徠山在今山東泰安市東南。
⑹飛蓬:一種植物,莖高尺余,葉如柳,花如球,常隨風(fēng)飛揚旋轉(zhuǎn),故名飛蓬,又稱轉(zhuǎn)蓬。
2、 秋日魯郡堯祠亭上宴別杜補闕范侍御
這是一首秋日送人之作,宴送的杜補闕、范侍御均為李白友人。此詩作于唐玄宗天寶五載(746年),當(dāng)時李白寄居在東魯。
我覺秋興逸,誰云秋興悲?山將落日去,水與晴空宜。
魯酒白玉壺,送行駐金羈。歇鞍憩古木,解帶掛橫枝。
歌鼓川上亭,曲度神飆吹。云歸碧海夕,雁沒青天時。
相失各萬里,茫然空爾思。
⑴魯郡,即兗州,在今山東曲阜、兗州一帶。堯祠,約在今山東兗州縣東北。杜補闕、范侍御,均李白友人,名字、生平不詳。補闕,是門下省屬官,掌管供奉、諷諫。侍御,御史臺屬官殿中侍御史、監(jiān)察御史之簡稱。
⑵秋興,因秋起興。逸,樂。
⑶將,帶的意思。宜,適合,協(xié)調(diào)。兩句意為:群山帶走了落日,綠水與藍(lán)天相映成趣。
⑷金羈,用金鑲制的馬絡(luò)頭。這里指馬。
⑺歌鼓,唱歌打鼓。川上亭,水上的亭子,指堯祠亭。曲度,曲調(diào)。曹丕<典論·論文>:[譬諸音樂,曲度雖均,節(jié)奏同檢。"這里指音樂。神飆,疾風(fēng)。兩句意為:我們在堯祠亭唱歌奏樂,樂聲宏亮猶如疾風(fēng)響徹云霄。
⑼相失,離散的意思。爾,指杜、范二人。兩句意為:分別后我們將相距萬里,只能迷惘的思念。
3、 沙丘城下寄杜甫
此詩當(dāng)作于唐玄宗天寶四載(745年)秋,時李白四十五歲。天寶三載(744年)春,李白離長安,開始漫游。在洛陽,遇見了已經(jīng)三十三歲卻仍未進(jìn)入仕途的杜甫,二人同游。同年秋,李白、杜甫、高適三人在梁園相會,并同游孟諸、齊州等地。第二年夏,兩人又在東魯會面。他們情投意合,親密到[醉眠秋共被,攜手日同行"的地步。天寶四載秋,兩人分手,杜甫西去長安。李白在魯郡東石門送別杜甫后,南游*東之前,曾一度旅居沙丘城。因懷念杜甫,寫下此詩寄贈。
我來竟何事?高臥沙丘城。城邊有古樹,日夕連秋聲。
魯酒不可醉,齊歌空復(fù)情。思君若汶水,浩蕩寄南征。
⑴沙丘:兗州古地名為沙丘,又名瑕丘,于唐代為魯西南重要治所,李白應(yīng)于此居住。 ⑵來:將來,引申為某一時間以后,這里意指自從你走了以后。竟:究竟,終究。
⑶高臥:高枕而臥,這里指閑居。
⑷夕:傍晚,日落的時候。連:連續(xù)不斷。秋聲:秋風(fēng)吹動草木之聲。
⑸[魯酒"兩句:古來有魯國酒薄之稱。<莊子·胠篋>:[魯酒薄而邯鄲圍。"此謂魯酒之薄,不能醉人;齊歌之艷,聽之無緒。皆因無共賞之人。魯、齊:均指山東一帶?諒(fù)情:徒有情意。
⑹汶水:魯?shù)睾恿髅拥恼鹘穹Q大汶河,其源有三:一發(fā)泰山之旁仙臺嶺,一發(fā)萊蕪縣原山之陽,一發(fā)萊蕪縣寨子村,流經(jīng)兗州瑕丘縣北,西南行,入大野澤。耿元端說汶水在曲阜之北七八十里處向西流,[思君若汶水"只是聯(lián)想到汶水,不能認(rèn)為沙丘城就在汶水之旁(參見<百家唐宋詩新話>)。
⑺浩蕩:廣闊、浩大的樣子。南征:南行,指代往南而去的杜甫。
4、 戲贈杜甫
此首大約作于公元746年(天寶五年)秋天李白與杜甫在兗州最后一次相遇時。
飯顆山頭逢杜甫,頭戴笠子日卓午。借問別來太瘦生?總為從前作詩苦。
1。 戲贈:是開玩笑的話。其實,所謂開玩笑,往往表現(xiàn)了至交之問的真情實話。
2。 飯顆山:山名。相傳在長安一帶。一作[長樂坡前"。長樂坡也在長安附近。
3。 日卓午:指正午太陽當(dāng)頂。
4。 太瘦生:消瘦、瘦弱。生為語助詞,唐時習(xí)語。
5。 總為:怕是為了。
6。 作詩苦:杜甫曾自言:[為人*僻耽佳句,語不驚人死不休。"
第2篇:杜甫《夢李白》詩詞
夢李白杜甫唐
死別已吞聲,生別常惻惻。
*南瘴癘地,逐客無消息。
故人入我夢,明我常相憶。
恐非平生魂,路遠(yuǎn)不可測。
魂來楓林青,魂返關(guān)塞黑。
君今在羅網(wǎng),何以有羽翼?
落月滿屋梁,猶疑照顏*。
水深波浪闊,無使蛟龍得。
【注釋】:
①明:表明。
②楓林青:指李白所在;
③關(guān)塞黑:指杜甫所居秦隴地帶。
④落月兩句:寫夢醒后的幻覺。看到月*,想到夢境,李白容貌在月光下似乎隱約可見。
【譯文】:
為死別往往使人泣不成聲,而生離卻常令人更加傷悲。*南山澤是瘴疬流行之處,被貶謫的人為何毫無消息?老朋友你忽然來到我夢里,因為你知道我常把你記憶。你如今陷入囹圄身不由己,哪有羽翼飛來這北國之地?夢中的你恐不會是鬼魂吧,路途遙遠(yuǎn)生與死實難估計。靈魂飄來是從西南青楓林,靈魂返回是由關(guān)山的黑地。明月落下清輝灑滿了屋梁,迷離中見到你的顏容憔悴。水深浪闊旅途請多加小心,不要失足落入蛟龍的嘴里。
【賞析】:
天寶三年(744),李杜初會于洛陽,即成為深交。乾元元年(758),李白因參加永王李?的幕府而受牽連,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放,不知赦還。這兩首記夢詩是杜甫聽到李白流放夜郎后,積思成夢而作。
詩以夢前,夢中,夢后的次序敘寫。第一首寫初次夢見李白時的心理,表現(xiàn)對老友吉兇生死的`關(guān)切。第二首寫夢中所見李白的形象,抒寫對老友悲慘遭遇的同情。“故人來入夢,明我長相憶”!八畈ɡ碎,無使蛟龍得”。“三夜頻夢君,情親見君意!边@些佳句,體現(xiàn)了兩人形離神合,肝膽相照,互勸互勉,至情交往的友誼。
詩的語言,溫柔敦厚,句句發(fā)自肺腑,字字惻惻動人,讀來叫人心碎!
【杜甫《夢李白》詩詞】相關(guān)文章:
1.杜甫《夢李白》
2.杜甫《夢李白·其一》詩詞鑒賞
3.夢李白的詩詞
4.杜甫《夢李白·其二》賞析
5.杜甫:夢李白·其二鑒賞
6.杜甫《夢李白·其二》原文及評析
7.杜甫詩詞《夢李白二首》的詩意賞析
8.杜甫詩詞《夢李白》二首的詩意賞析
第3篇:李白,杜甫古詩
七絕?早發(fā)白帝城
朝辭白帝*云間,千里*陵一日還。
兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過萬重山。
七絕?贈汪倫
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
五古?詠苧蘿山
西施越溪女,出自苧蘿山。
秀*掩今古,荷花羞玉顏。
浣紗弄碧水,自與清波閑。
皓齒信難開,沉吟碧云間。
勾踐徵絕艷,揚蛾入?yún)顷P(guān)。
提攜館娃宮,杳渺詎可攀。
一破夫差國,千秋竟不還。
七絕?送孟浩然之廣陵
故人西辭黃鶴樓,*花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧山盡,唯見長*天際流。
<絕句>
兩個黃鸝鳴翠柳,
一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,
門泊東吳萬里船。
<*畔獨步尋花>
黃四娘家花滿蹊,
千朵萬朵壓枝低。
留連戲蝶時時舞,
自在嬌鶯恰恰啼。
<*南逢李龜年>
岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。 正是*南好風(fēng)景,落花時節(jié)又逢君。
<聞官*收河南河北>
劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳 卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。 白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。 即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除