狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

泰戈爾經(jīng)典情詩 世界上最遠的距離

第1篇:泰戈爾經(jīng)典情詩 世界上最遠的距離

世界上最遠的距離

——泰戈爾

?

世界上最遠的距離

不是生與死的距離

而是我站在你的面前

你卻不知道我愛你

?

世界上最遠的距離

不是我站在你的面前

你卻不知道我愛你

而是愛到癡迷

卻不能說我愛你

?

世界上最遠的距離

不是我不能說我愛你

而是想你痛徹心脾

卻只能深埋心底

?

世界上最遠的距離

不是我不能說我想你

而是彼此相愛

卻不能夠在一起

?

世界上最遠的距離

不是彼此相愛

卻不能在一起

而是明明無法抵擋這一股氣息

卻還得裝作毫不在意

?

世界上最遠的距離,

不是明明無法抵擋這一股氣息

卻還得裝作毫不在意

而是用一顆冷漠的心

在你和愛你的人之間

掘了一條無法跨越的溝渠

?

世界上最遠的距離

不是樹與樹的距離

而是同根生長的樹枝

卻無法在風中相依

?

世界上最遠的距離

不是樹枝無法相依

而是相互了望的星星

卻沒有交匯的軌跡

?

世界上最遠的距離

不是星星之間的軌跡

而是縱然軌跡交匯

卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓

?

世界上最遠的距離

不是瞬間便無處尋覓

而是尚未相遇

便注定無法相聚

?

世界上最遠的距離

是魚與飛鳥的距離

一個在天

一個卻深潛海底

?

第2篇:泰戈爾《世界上最遠的距離》愛情詩

世界上最遠的距離不是生與死的距離

而是我站在你面前你不知道我愛你

世界上最遠的距離

不是我站在你面前你不知道我愛你

而是愛到癡迷卻不能說我愛你

世界上最遠的距離不是我不能說我愛你

而是想你痛徹心脾卻只能深埋心底

世界上最遠的.距離不是我不能說我想你

而是彼此相愛卻不能夠在一起

世界上最遠的距離不是彼此相愛

卻不能夠在一起而是明知道真愛無敵

卻裝作毫不在意

世界上最遠的距離

不是樹與樹的距離

而是同根生長的樹枝卻無法在風中相依

世界上最遠的距離不是樹枝無法相依

而是相互了望的星星卻沒有交匯的軌跡

世界上最遠的距離不是星星之間的軌跡

而是縱然軌跡交匯卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓

世界上最遠的距離不是瞬間便無處尋覓

而是尚未相遇便注定無法相聚

世界上最遠的距離

是魚與飛鳥的距離一個在天

一個卻深潛海底

【泰戈爾《世界上最遠的距離》愛情詩】相關(guān)文章:

1.泰戈爾愛情詩·《世界上最遠的距離》

2.泰戈爾愛情詩《世界上最遠的距離》

3.泰戈爾的愛情詩《世界上最遠的距離》原文+譯文

4.世界上最遠的距離詩歌

5.世界上最遠的距離經(jīng)典詩歌

6.名家詩歌:世界上最遠的距離

7.詩歌:這個世界上最遠的距離

8.最遠的距離愛情詩歌

第3篇:泰戈爾著名詩歌:世界上最遠的距離

泰戈爾(1861年—1941年),印度著名詩人、文學家、社會活動家、哲學家和印度民族主義者。

泰戈爾

世界上最遙遠的距離,

不是生與死的距離,

而是我就站在你面前,

你卻不知道我愛你;

世界上最遙遠的距離,

不是我就站在你面前你卻不知道我愛你,

而是愛到癡迷,

卻不能說我愛你。

世界上最遙遠的距離,

不是我不能說我愛你,

而是想你痛徹心脾,

卻只能深埋心底;

世界上最遙遠的距離,

不是我不能說我想你,

而是彼此相愛,

卻不能在一起。

世界上最遙遠的距離,

不是彼此相愛卻不能在一起,

而是明知道真愛無敵,

卻裝作毫不在意;

所以世界上最遙遠的距離,

不是樹與樹的距離,

而是同根生長的樹枝,

卻無法在風中相依。

世界上最遙遠的距離,

不是樹枝無法相依,

而是相互瞭望的星星,

卻沒有交匯的軌跡;

世界上最遙遠的距離,

不是星星沒有交匯的軌跡,

而是縱然軌跡交匯,

卻在轉(zhuǎn)瞬間無處尋覓。

世界上最遙遠的距離,

不是瞬間便無處尋覓,

而是尚未相遇,

便注定無法相聚;

世界上最遙遠的距離,

是飛鳥與魚的距離,

一個翱翔天際,

一個卻深潛海底。

就是這樣一首詩,沒有美麗的修飾,沒有華麗的詞藻,全詩重復(fù)著“世界上最遠的距離……,不是……,而是……”,給人一種音樂的美的享受,又有一種*冷刺骨的悲哀。

全詩的抒發(fā)的情感層層遞進,讓讀者的心隨著詩的節(jié)拍一起跳動。想一想:比彼此相愛卻無法表白更遙遠的是將他們分隔開來,比痛徹心脾的思念更遙遠的是將自己的感情掩飾;比把思念埋在心底更遙遠的是尚未相遇便注定今生無緣……

讀著這一節(jié)節(jié)詩,眼前仿佛浮現(xiàn)出這樣的畫面:雙雙蝴蝶被風打散,并肩的雙星愈飛愈遠,同枝的黃花無法相依,含情的落葉難以歸根……!從古至今這樣的事還少嗎?梁山伯祝英臺有情難全,羅密歐與朱麗葉在坎坷中追求……

啊……!

這一個字似乎可以詮釋我的內(nèi)心的全部。每每讀罷這首詩,我的心都會被兩種不同的感情所充斥:一種是悲傷,為愛不能完美而悲傷,感慨人生中的*晴圓缺,悲歡離合;另一種則是欣慰,因為,至少還有愛!

或許世界上最遠的距離正像詩中說的那樣,是飛鳥和魚兒的距離,因為一個在廣闊的天空,一個在深邃的海底。

我不知道是否讀一首詩就會有這樣矛盾的感受,不過,我越來越喜歡詩愛情詩了,因為她們是最美好的!

[泰戈爾著名詩歌:世界上最遠的距離]相關(guān)文章:

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除