莫文蔚經(jīng)典《當你老了》歌詞
導語:《當你老了》是一首由趙照對愛爾蘭詩人威廉·勃特勒·葉芝的同名詩作改編而成的歌曲。下面為小編整理的莫文蔚經(jīng)典《當你老了》歌詞,歡迎借鑒
一個不斷變化的時鐘,配合著一幅幅描繪老年人生活的畫卷活著照片,最后畫面定格在一個以年輪為背景的鐘表上,表示時光已逝,人已變老。演唱者莫文蔚身穿旗袍領(lǐng)的禮服,典雅大方,裙擺開高叉大秀美腿。整個畫面,以橘色為主色調(diào),讓世界洋溢著溫暖又溫馨的動人氛圍
當你老了歌詞
當你老了 頭發(fā)白了
睡意昏沉
當你老了 走不動了
爐火旁打盹 回憶青春
多少人曾愛你青春歡唱的時辰
愛慕你的美麗 假意或真心
只有一個人還愛你虔誠的靈魂
愛你蒼老的臉上的皺紋
當你老了 眼眉低垂
燈火昏黃不定
風吹過來 你的消息
這就是我心里的歌
多少人曾愛你青春歡唱的時辰
愛慕你的美麗 假意或真心
只有一個人還愛你虔誠的靈魂
愛你蒼老的臉上的皺紋
當你老了 眼眉低垂
燈火昏黃不定
當我老了 我真希望
這首歌是唱給你的
歌曲鑒賞
“當你老了,頭發(fā)白了,睡意昏沉。當你老了,走不動了,爐火旁打盹,回憶青春……”,愛總能在最平凡的生活中,抒寫最真摯的感情。“愛”──這個既抽象又具象的存在,似乎和廣漠的自然、天宇融為一體了,一種超越性的凈化效果由此產(chǎn)生。詩歌的抒情力量,也同樣融化在場景、意象的安排之中。用音樂描述一種多人的心態(tài),出自心靈的作品,不投其所好,只講述真誠的音樂。。這首歌讓人感嘆時間匆匆而過,卻沒有意識到父母已經(jīng)老去 。
在爐火旁打盹,代表著人生休憩時刻的到來;燈火昏黃不定,暗示著時光的消逝、記憶的模糊,烘托出一種恍惚、惆悵的氛圍;最后又提到爐火,爐火雖然暗淡,卻依然閃耀光芒,象征著穿越了人生漫漫的長夜,愛永不熄滅。而歌詞中反復唱到的“愛你虔誠的靈魂”,也表示這感情不會因歲月的流逝而消退,反而歷久彌堅 。
編曲很平實,沒有高潮,聽完引發(fā)的觸動與欣賞一個詩朗誦沒有太大的差別。吉他編配和提琴加入讓整個歌曲慢慢動起來,卻在緩慢的移動中凝聚對母親的感情。春晚上的《當你老了》,鋼琴及大小提琴作為主打樂器,配上莫文蔚清透遼遠的聲線,哀傷感人的長音和低回轉(zhuǎn)折的短音都能收放自如。莫文蔚的特點決定了她把一首民謠,最終變成了一首情歌,《當你老了》因此也被延伸出另一個具體的主題:當你老了,我心永恒
創(chuàng)作背景
這首歌曲的創(chuàng)作是源于趙照對母親的感情,之前一直“北漂”做音樂,趙照很少給母親唱過歌。在偶然讀到愛爾蘭詩人葉芝的詩歌《when you are old》時,他忽然想到了自己的媽媽在窗戶下燈光昏黃的模樣,有感而發(fā)寫成了這首歌曲。歌詞出自于愛爾蘭詩人葉芝的詩作。
趙照表示,自己很羨慕那些既懂音樂,也深諳文學的音樂詩人,在看到這首詩后,就被詩歌的意境所打動,希望能用自己的音樂表達出來。在制作單曲時,趙照就是一直琢磨如何把詩唱成歌,還要保留一些詩歌靈魂的東西。最后有了這首歌,趙照覺得歌里唱的東西是每一個人都需要的,于是他就唱出這首歌送給大家
[莫文蔚經(jīng)典《當你老了》歌詞]
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除