等你在雨中余光中原文
等你在雨中余光中原文
《等你,在雨中》可稱余光中愛情詩歌的代表作,也是現(xiàn)代愛情詩中的經(jīng)典詩篇。那么,《等你,在雨中》原文是怎樣的呢?下面是小編分享的《等你,在雨中》原文,歡迎閱讀!
等你,在雨中,在造虹的雨中
蟬聲沉落,蛙聲升起
一池的紅蓮如紅焰,在雨中
你來不來都一樣,竟感覺
每朵蓮都像你
尤其隔著黃昏,隔著這樣的細(xì)雨
永恒,剎那,剎那,永恒
等你,在時間之外,在時間之內(nèi),等你
在剎那,在永恒
如果 你的手在我的手里,此刻
如果你的清芬
在我的鼻孔,我會說, 小情人
諾,這只手應(yīng)該采蓮,在吳宮
這只手應(yīng)該
搖一柄桂槳,在 木蘭舟中
一顆星懸在科學(xué)館的飛檐
耳墜子一般的懸著
瑞士表說都七點了
忽然你走來
步雨后的紅蓮,翩翩,你走來
像一首小令
從一則愛情的典故里你走來
從 姜白石的詞里,有韻地,你走來
作者經(jīng)歷:
余光中,1928年10月21日生于南京。在秣陵路小學(xué)(原崔八巷小學(xué)),南京市第五中學(xué)(原南京青年會中學(xué))讀書。
1947年入金陵大學(xué)(1952年并入南京大學(xué))外語系(后轉(zhuǎn)入廈門大學(xué))。
1948年,創(chuàng)作初期,20歲,發(fā)表第一部詩集。
1949年隨父母遷香港,1950年赴臺,就讀于臺灣大學(xué)外文系。
1950年5月到臺灣,9月考入臺大外文系三年級。
1953年,與覃子豪、鐘鼎文等共創(chuàng)“藍(lán)星”詩社。后赴美進修,獲愛荷華大學(xué)藝術(shù)碩士學(xué)位。返臺后任師大、政大及臺大教授。
1956年,開始在大學(xué)任教。與范我存女士結(jié)婚。
1961年,赴美國進修。第二年獲愛荷華大學(xué)藝術(shù)碩士。回臺,任師范大學(xué)英語系講師。
1966年,任師范大學(xué)副教授,在臺大等校兼課。
1969年,赴美國任科羅拉多州寺鐘學(xué)院客座教授。
1971年,任師大教授。
1972年,任政治大學(xué)西語系主任。
1974年,赴香港任中文大學(xué)中文系教授。
1975年,兼任聯(lián)合書院中文系系主任。
1980年,任國立師范大學(xué)英語系系主任,兼英語研究所所長。
1995年,廈門大學(xué)邀請返校演講,并頒贈客座教授。
2007年,榮聘為北京師范大學(xué)(珠海分校)文學(xué)院榮譽院長。
2010年,攜夫人及女兒出訪江南大學(xué),并受聘為江南大學(xué)客座教授。
2010年,余光中親赴屈原故里湖北秭歸參加2010屈原故里端午文化節(jié)暨海峽兩岸屈原文化論壇,并專門創(chuàng)作一首紀(jì)念屈原的詩歌《秭歸祭屈原》。
2010年6月17日,余光中攜家人和流沙河,李元洛參觀了三峽大學(xué),并為全校師生做了一場名為《我的四度空間》的演講。
2011年3月24日,國立中山大學(xué)于其校逸仙館舉辦“臺灣書寫·世界發(fā)光 余光中詩韻與音符的交響”的講座,由國立中山大學(xué)外國語文學(xué)系余光中教授和國立政治大學(xué)臺灣文學(xué)研究所陳芳明所長,以談話的方式面對學(xué)生演講。
2011年4月1日,受聘于浙大客座教授。
2012年4月20日,被北京大學(xué)聘為“駐校詩人”。并與中國工藝美術(shù)大師、世界熔銅藝術(shù)創(chuàng)始人、庚彩藝術(shù)發(fā)明者的朱炳仁先生在北京大學(xué)進行了一場“詩與海峽的對話”,即朱炳仁《云彩》與余光中《鄉(xiāng)愁》會詩。
注釋
1.紅蓮:典出樂府詩《江南》,原詩為:“江南可采蓮,蓮葉何田田。魚戲蓮葉間,魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北!
2.吳宮:原指吳國的宮庭,這里亦泛稱江南,因江南可采蓮。
3.桂槳:以桂木為槳,語出《楚辭》。
4.木蘭舟:用木蘭樹所造的船。桂槳與蘭舟俱言舟楫的華美典雅。
5.姜白石:南宋人,原名姜夔,字堯章,號白石道人,工詩詞,通音律,詞極唯美。
創(chuàng)作背景
1962年夏,詩人突擊寫出《蓮的聯(lián)想》系列詩三十首,倡言“新古典主義”。《等你,在雨中》為系列詩之四,作于1962年5月27日,收入《蓮的聯(lián)想》,是余光中愛情詩的代表作,但詩歌的意義并不局限在純愛情主題,而包括表現(xiàn)愛情的選擇的途徑,和從愛情中升華出來的一種皈依于中國傳統(tǒng)精神的哲學(xué)思考。
賞析
這是一首優(yōu)美空靈的愛情詩,描述了一次約會前的等待心理。詩中將寫景與抒情、用典與象喻精巧地熔鑄為一個整體。
第一節(jié)以寫景為主,背景是在蓮池旁邊。夏日黃昏,細(xì)雨濛濛,日光折射,形成虹霓,蛙聲驟起,紅蓮?fù)卵,畫面上有聲、有色、有光,極富于立體感。黃昏細(xì)雨的蓮池,之所以出現(xiàn)生意盎然、熱烈歡快的景象和氣氛,原因是一位少年在這里等一位“小情人”。人樂,則景物無不欣欣然而樂。
第二節(jié)則以言情為主,表現(xiàn)少年對姑娘的一往情深。但詩人很巧妙地使用移情的手法,他從人取景,因情寫景,點景寫情,從而避免了言情的空泛和點景的雷同。在少年的心目中,竟感覺“每朵蓮都像你”,這樣他的癡情就有了依托,顯得形象而真實。
詩的第三節(jié)是少年的內(nèi)心獨白:“永恒,剎那,剎那,永恒/等你,在時間之外/在時間之內(nèi),等你,在剎那,在永恒”。這幾行,按照王國維的說法,是“述事則如其口出”,十分符合人物的個性和心態(tài)。所謂“時間之內(nèi)”和“時間之外”,據(jù)余光中本人解釋,“這是寫少年等待小情人對時間的感覺。即是說,小伙子因等‘小情人’心切,所以感到時間過得很慢,這就是所謂‘時間之內(nèi)’;‘小情人’誤了約會時間,小伙子等了許久還不見她來,這就是所謂‘時間之外’!痹娭衅渌鞴(jié)在寫景、言情、述事之中,也都達(dá)到了情景交融,再加上語言的蘊藉委婉、纏綿含蓄,從而使作品形成一種秾麗典雅的柔美意境。
喜愛余光中詩歌的讀者,也都會感覺到:這首詩既有古典風(fēng)味,又具現(xiàn)代風(fēng)味,掩有中西詩藝之美。在詩的第四、五節(jié)中,少年想象他此刻拉著小情人的`手說道:“諾,這只手應(yīng)該采蓮,在吳宮/這只手應(yīng)該/搖一柄桂槳,在木蘭舟中”。這個畫面,使我們想起了南朝民歌中具有艷麗柔弱特色、多表現(xiàn)羞澀纏綿情態(tài)的吳歌;想起《西洲曲》中“采蓮南塘秋,蓮花過人頭。低頭弄蓮子,蓮子青如水”的純潔愛情;想起了唐人王昌齡描寫天真無邪的江南女子生活的《采蓮曲》:“荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。亂入池中看不見,聞歌始覺有人來!比绱说鹊。詩的最后一節(jié):“從姜白石的詞里,有韻地,你走來!庇质刮覀兿肫鹆税资廊恕赌钆珛伞分性伜傻拿洌骸按淙~吹涼,玉容銷酒,更灑菰蒲雨。嫣然搖動,冷香飛上詩句!苯资脑~,一洗華靡,獨標(biāo)清綺;他筆下的荷花,幽香冷艷,孤高有節(jié)。余光中從古代民歌、詩詞中汲取營養(yǎng),又賦予蓮花新的寓意,使她具有清圓、雅致、馨香、超脫這些美的特質(zhì)。但是,余光中的這首詩又是具有現(xiàn)代風(fēng)味的。
詩的第六節(jié):這里的“科學(xué)館”自然是現(xiàn)代文明的一個標(biāo)志;而“瑞士表”也同樣是現(xiàn)代科技發(fā)達(dá)的產(chǎn)物。它們被巧妙而又自然地嵌入詩中,向讀者暗示少年和小情人相會的時間背景。令人贊嘆的是,此詩的古典背景和現(xiàn)代背景的疊合如此不著痕跡,這不能不歸于詩人嫻熟的藝術(shù)技巧。超時空的聯(lián)想,使詩人撫古今于一瞬,也使作品的意象產(chǎn)生新鮮之感。
最后美人翩翩而至,有如姜夔抒寫愛情典故的小令,那樣精致美好,韻味悠長。詩至此戛然而止,給讀者留下了無限想象的空間。
此詩藝術(shù)上的動人,也和詩人成功地使用復(fù)沓的手法有關(guān)。例如,詩中“等你”一詞前后出現(xiàn)三次,“在雨中”和“剎那”、“永恒”也是三次,“你走來”則是四次。其中有的表現(xiàn)為連續(xù)反復(fù),有的表現(xiàn)為間隔反復(fù),有的表現(xiàn)為首尾反復(fù)。反復(fù)的手法使用得好,穿插得當(dāng),可以強調(diào)某個意思,突出某種感情,使讀者獲得深刻的印象,并且產(chǎn)生和諧悅耳的感覺。這首詩寫的是雨中等待情人的情景。我們試著朗誦一番,似乎感覺到少年在喃喃自語:“等你,在雨中”,從而窺見其虔誠的心理;而在“……走來”的復(fù)沓聲中,也似乎看見了“小情人”由遠(yuǎn)而近,娉娉裊裊,含笑而來……
此詩具有東方古典美的空靈境界,同時,從詩句的排列上,也充分體現(xiàn)出詩人對現(xiàn)代格律詩建筑美的刻意追求。但余光中在回歸傳統(tǒng)時并不拋棄“現(xiàn)代”,他尋求的是一種有深厚傳統(tǒng)背景的“現(xiàn)代”,或者說是一種受過“現(xiàn)代”洗禮的“古典”。他的現(xiàn)代意識重視詩歌意象和比喻的奇特,反映出詩人對現(xiàn)代生活中某些具有時代氣息的思想的獨特觀察和感知方式。詩歌運用獨白和通感等現(xiàn)代手法,把現(xiàn)代人的感情與古典美糅合到一起,把現(xiàn)代詩和古代詞熔為一爐,使詩達(dá)到了一種清純精致的境界。
名家點評
當(dāng)代詩人、作家、海南省文聯(lián)專職副主席李少君《中國好詩歌·你不能錯過的白話詩》:“這是一首愛情詩。詩人將等待愛情時的情緒寫得很細(xì)膩,很唯美。詩歌以節(jié)奏的變化來暗示情感的起伏,整體上顯得典雅而精致!
安徽師范大學(xué)文學(xué)院教授俞曉紅《大學(xué)生必讀的中華經(jīng)典詩歌100首》:“這首詩形式上體現(xiàn)出詩人對現(xiàn)代格律詩建筑美的追求,而其意境則又承襲了古典詩詞的空靈韻味,在古典的情韻中抒發(fā)了現(xiàn)代人的感情,達(dá)到一種既清純而又精美的境界!
河南大學(xué)原副校長、中文系教授張寶明《臺港愛情詩歌精品鑒賞》:“音韻和諧,語言自然流暢,比喻貼切新穎,意象豐富,確實是一首成功的愛情詩!
后世影響
《等你,在雨中》被選入中原農(nóng)民出版社出版的大學(xué)語文教科書中。
《等你,在雨中》被選入中國水利水電出版社出版的大學(xué)語文教科書中。
《等你,在雨中》被選入清華大學(xué)出版社出版的大學(xué)語文教科書中。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除