紅河谷的歌詞-加拿大民歌
紅河谷的歌詞-加拿大民歌
導語:《紅河谷》這首歌是流傳在北方紅河一帶的民歌,它主要表現(xiàn)了移民北方紅河一帶的居民在這里墾荒種地、建設(shè)家園、發(fā)展城市,最終將野牛出沒的荒原變成了人們生活的家園。它回顧了人們艱苦創(chuàng)業(yè)的歷史,同時也是對美好生活的向往。下面是小編為您收集整理的歌詞,希望對您有所幫助。
中文歌詞 版本一
人們說,你就要離開村莊,我們將懷念你的微笑。
你的眼睛比太陽更明亮,照耀在我們的心上。
走過來坐在我的身旁,不要離別的這樣匆忙;要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
你可會想到你的故鄉(xiāng),多么寂寞多么凄涼;想一想你走后我的痛苦,想一想留給我的悲傷。
走過來坐在我的身旁,不要離別的這樣匆忙;要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
人們說你就要離開村莊,我們將懷念你的微笑。
你的眼睛比太陽更明亮,你可曾會想到你的故鄉(xiāng),多么寂寞多么凄涼;想一想你走后我的痛苦,想一想留給我的悲傷。
走過來坐在我的.身旁,不要離別的這樣匆忙;要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
人們說你就要離開村莊,要離開熱愛你的姑娘,為什么不讓她和你同去,為什么把她留在村莊。
親愛的人我曾經(jīng)答應你,我絕不讓你煩惱,只要你能夠重新愛我,我愿意永遠留在你身旁。
走過來坐在我的身旁,不要離別的這樣匆忙;要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。要記住紅河谷你的故鄉(xiāng),還有那熱愛你的姑娘。
版本二
野牛群離草原無蹤無影, 它知道有人要來臨;
大地等人們來將它開墾, 用雙手帶給它新生命。
草原上將蓋滿金色麥穗, 大城市過不久就建起;
歡迎你各民族姐妹兄弟, 來到這最美麗的天地。
英文歌詞
Red River Valley
From this valley they say you're going,
I will miss your bright eyes and sweet smile,
For they say you're taking the sunshine,
That has brightened our path-way a while.
I've been thinking a long time my darling,
Of the sweet words you never would say.
Now at last must my fond hopes all vanished.
For they say you are going away.
Come and sit by my side if you love me,
Do not hasten to bid me adieu,
But remember the Red River Valley,
And the one who has loved you so true.
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除