狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

2022中國十大最受歡迎菜肴用英語怎么說

2023中國十大最受歡迎菜肴用英語怎么說

  引導語:中國最受歡迎十大菜肴你造嗎?今天小編不僅僅告訴你這十大菜肴是什么,還告訴你它們用英語怎么說!想提高自己的英語聽說的就看過來啦!

  What's your favorite Chinese cuisine? The answer may always be personal, but what if you ask millions?

  你最喜歡吃的中國菜是什么?答案往往因個人口味不同而不同,但如果你問的不是個別人而是數(shù)百萬人?

  A list of the 10 most popular Chinese dishes was issued by a research body under the China Hotel Association.

  中國飯店協(xié)會的下屬研究院公布了十大最受歡迎的中國菜肴榜單。

  The study was based on data generated by China's major online ordering platforms and public surveys in 2023, according to Luo Huashan, deputy head of the research team.

  據(jù)研究小組的副主任羅華山說明,這項研究基于中國主要的在線訂購平臺以及2023年的公共調(diào)查數(shù)據(jù)。

  Top of the list was fish with Sichuan pickles and the well-known kung pao chicken, or spicy diced chicken with peanuts.

  四川酸菜魚和著名的'宮保雞丁在榜單上居于第一第二名的位置。

  Stir-fried seasonal vegetables, a very plain dish but a must have for Cantonese, also made the top three.

  而清淡的炒青菜因為是廣東人的必備菜肴而名列第三。

  It is also noteworthy that five dishes in the top 10 have a clear origin in Sichuan or Hunan, both known for use of chilies.

  同樣值得注意的是,排名前十中有5道菜都是地道的川菜或湘菜,都以“重辣”聞名。

  The top 10 are all traditional dishes, indicating that Chinese are quite conservative in their tastes, Luo said.

  而排名前十的菜肴皆為傳統(tǒng)菜,從這可以看出中國人在吃方面還是較為保守,羅先生說道。

  Here is the complete list. Please note that translating Chinese menu is a delicate job, as many dishes were named after people or even legends rather than the ingredients. A Mandarin pronunciation is provided in the brackets behind each dish.

  下面是完整的榜單。需要注意的是,中國菜單的翻譯是一項細致活,因為很多菜名來自人物甚至傳奇故事而不是根據(jù)食材命名。下面的菜名中括號部分是該菜肴的中文拼音。

  Fish with Sichuan pickles (suancai yu)

  酸菜魚

  Spicy diced chicken with peanuts/Kung Pao Chicken (gongbao jiding)

  宮保雞丁

  Stir-fried vegetables (chao qingcai)

  炒青菜

  Shredded pork with garlic sauce (yuxiang rousi)

  魚香肉絲

  Steamed fish head with diced hot red peppers (duojiao yutou)

  剁椒魚頭

  Fish filets in hot chili oil (shuizhu yu)

  水煮魚

  Tomato and egg soup (fanqie danhua tang)

  西紅柿蛋湯

  Braised pork with brown sauce (hongshao rou)

  紅燒肉

  Roast duck (kaoya)

  烤鴨

  Twice-cooked pork slices in hot sauce (huiguorou)

  回鍋肉

版權聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除