狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

同性戀用英語怎么說

同性戀用英語怎么說

  同性戀,又稱同性愛,是性取向之一,是指只對同性產(chǎn)生愛情和性欲的人,具有這種性取向的個體被稱之為同性戀者,以下是小編幫大家整理的同性戀用英語怎么說,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  homosexuality[英][humuseksjuliti] [美][homskulti, -mo-] n.同性戀關(guān)系

  1.ADJ同性戀的;同性性欲的A homosexual relationship is a sexual relationship between people of the same sex.

  2.ADJ(人)同性戀性向的Someone who is homosexual is sexually attracted to people of the same sex.

  A fraud trial involving two homosexual lawyers was abandoned.

  一樁涉及兩名同性戀律師的欺詐案審判被撤銷了。

  homosex[英]['hmseks] [美]['homseks] n.同性戀

  1.Suddenly, all homosex, we must be friendly to?

  難道突然我們要對所有的同性戀友好了嗎?

  faggotry[英]['fgtr] [美]['fgtr] n.<俚>男同性戀

  homoerotism[英][hm'rtzm] [美][homo'rtzm] n.同性戀(愛)

  初三英語名詞知識點:名詞性物主代詞作用及形式

  初三英語名詞知識點:對于同學(xué)們學(xué)習(xí)英語很方便和有效,所以關(guān)于初三英語名詞知識點:名詞性物主代詞作用及形式,以供同學(xué)們參考學(xué)習(xí),希望對于同學(xué)們的英語學(xué)習(xí)有所裨益。

  名詞性物主代詞起名詞的作用。

  例:1. Look at the two pencils. The red one is yours and the blue one is mine.

  看那兩支鉛筆,紅的是你的,藍的是我的。

  2. He likes me. He doesn’t like she.

  他喜歡我。不喜歡她。

  3.Lucy’s hair is longer than Lily's.

  露西的頭發(fā)比莉莉的更長。

  3. 注意:在使用名詞性物主代詞時,必須有特定的語言環(huán)境,也就是要省略的名詞大家已經(jīng)知道,已經(jīng)提起過。

  例: It's hers. 是她的。

  (單獨使用大家不知是怎么回事,不可以這樣用。)

  There is a book. It's hers. 這有本書。是她的(書)。

  (這里的hers=her book)

  只有上文提及了某個名詞,才會知道名詞性物主代詞指代的事物。

  名詞性物主代詞=形容詞性物主代詞+名詞

  為避免重復(fù)使用名詞,有時可用“名詞性物主代詞”來代替“形容詞性物主代詞+名詞”的形式。

  例:My bag is yellow, her bag is red, his bag is blue and your bag is pink.

  為避免重復(fù)使用bag,可寫成My bag(形容詞性) is yellow, hers(名詞性=her bag) is red, his(名詞性=his bag) is blue and yours(名詞性=your bag) is pink.

  高一英語單詞:同事用英語怎么說

  A、colleague[英]['kli:ɡ] [美][kɑliɡ]

  n.同事;同僚;同行 復(fù)數(shù):colleagues

  1.N-COUNT同事;同僚Your colleagues are the people you work with, especially in a professional job.

  Without consulting his colleagues he flew from Lisbon to Split...

  沒跟同事們商量,他就從里斯本飛到了斯普利特。

  A colleague urged him to see a psychiatrist, but Faulkner refused.

  一位同事竭力勸福克納去看精神病醫(yī)生,但他拒絕了。

  She's a colleague of mine.

  她是我的一個同事。

  A colleague organises a monthly meeting for half a dozen entrepreneurs.

  找一位同僚為幾位創(chuàng)業(yè)家組織月會。

  To help your esteemed colleague.

  來幫助你尊貴的同事.

  She's your colleague?

  她是你的同事嗎?

  I know she's a colleague.

  我知道她是一個同事.

  B、co-worker[英][kw:k] [美][kow:k]

  1.N-COUNT(尤指同一工作或項目上的)同事,同僚Your co-workers are the people you work with, especially people on the same job or project as you.

  That crush you have on your co-worker?

  你對你的同事有想法?

  article.yeeyan.org

  My co-worker brags all day long.

  我的同事每天都在不停地吹牛。

  Find at least one co-worker who is generally upbeat to hang around.

  找到至少一名經(jīng)常樂觀的同事出去閑逛。

  You become friends with the sexy co-worker and decide to carpool to work together.

  你跟性感的同事成為了朋友,并且決定拼車上班。

  When I started the job, a certain male co-worker caught my eye.

  當(dāng)我開始這份工作的時候,有一位男同事吸引了我的注意力。

  C、workmate[英][w:kmet] [美][wrkmet]

  n.一起工作的人,同事,工友 復(fù)數(shù):workmates

  1.N-COUNT同事;工友Your workmates are the people you work with.

  My workmates, and, even more, the management, didn't want me to leave.

  我的同事,甚至包括管理層都不想讓我離開。

  Men were particularly vulnerable after a workmate's suicide.

  男性如果有同事自殺,會變得特別脆弱。

  Maybe I should have told that workmate.

  也許我本應(yīng)該告訴那位工友。

  I've sometimes wondered whether to say anything to my manager, but have decided not to as I like my workmate and don't want to make a fuss.

  我有時候會想,是否該跟我的經(jīng)理說點什么,但還是決定不要這樣做,因為我喜歡這位同事,而且也不想小題大做。

  Workmate and boy, and busy.

  同事和男孩都忙。

  Do you tangle with your new workmate?

  你會自己的新同事吵架嗎?

  初中英語常用同義詞辨析(97)

  vague, dim, indefinite, obscure, ambiguous, faint

  這些形容詞均含“不明確的,模糊的”之意。

  vague : 多指因語言不確切,太籠統(tǒng)或因構(gòu)思含糊、不完善而造成模糊難解。

  dim : 側(cè)重指或因光線暗淡,或因年代久遠、身體欠佳等因素而產(chǎn)生視覺或察覺方面的困難。

  indefinite : 指無明確定義或限定,重點或總體輪廓不明確。

  obscure : 語氣最強,指晦澀難懂。

  ambiguous : 指文章或講話中,意思可能有多種理解,令人捉摸不定。

  faint : 指對某事物印象不深,或指聲音微弱或希望的渺茫等。

  vanish, disappear, fade, evaporate

  這些動詞均有“消失”之意。

  vanish : 語氣強,指完全、往往是神秘而突然的消失,不留任何蛛絲馬跡。

  disappear : 普通用詞,強調(diào)從視線或腦海中消失。這消失可能是暫時的、突然的或永久的,視上下文而定。

  fade : 側(cè)重逐漸消失。

  evaporate : 指像水蒸發(fā)時那樣悄然逝

  去,也指某人悄悄地、突然退出或離去。

  valuable, precious

  這兩個形容詞均含“貴重的,有價值的”之意。

  valuable : 指有相當(dāng)價值,可高價出售的,或有用、有益的`東西。

  precious : 指因稀罕、不易得到而很值錢,或因本身的品質(zhì)而具有極大的價值。

  venture, chance, dare, hazard, risk

  這些動詞均含有“敢于冒險”之意。

  venture : 指冒風(fēng)險試一試,或指有禮貌的反抗或反對。

  chance : 指碰運氣、冒風(fēng)險試試。

  dare可與venture換用,但語氣較強,著重挑戰(zhàn)或違抗。

  hazard : 主要指冒險作出某個選擇,隱含碰運氣意味。

  risk : 指不顧個人安危去干某事,側(cè)重主動承擔(dān)風(fēng)險。

  vertical, perpendicular, upright, erect, plumb

  這些形容詞均有“垂直的、豎式的”之意。

  vertical : 指與平面、水平線或基線成直角或幾乎成直角向上延伸至頂點的物體。也可指呈直線上升或下降的。

  perpendicular : 指與水平線形成90度的線或面,或朝垂直方面延伸的,尤指向下的急劇運動。

  upright : 普通用詞,指豎立、筆直而不是傾斜、倒塌的。

  erect : 指筆直挺拔,而非傾斜、佝僂、彎曲或倒塌的。

  plumb : 建筑上用詞,憑錘球評判某物是否完全垂直。

  victory, conquest, triumph

  這些名詞均有“勝利”之意。

  victory : 普通用詞,主要指在戰(zhàn)爭、斗爭或競賽中獲得的勝利,側(cè)重艱辛與成功。

  conquest : 指獲取勝利或征服,把敗者置于控制之下。

  triumph : 著重勝利或成功的輝煌與徹底。

  virgin, maiden, single

  這些名詞均含“未婚者,孤身一人”之意。

  virgin : 通常指未婚者,貞潔未被玷污的人,或指婚煙關(guān)系尚未完成者。

  maiden與virgin含義相近,但更著重年輕與未婚,或未曾發(fā)生過任何兩性關(guān)系。

  single : 指尚未結(jié)婚的人,但更多指終生不結(jié)婚的人。

  vision, eyesight, sight, perception

  這些名詞均含“視力、視覺”之意。

  vision : 書面用詞,含義廣泛,指人的視力或視野,也可指遠見卓識。

  eyesight : 普通用詞,指眼睛的正常功能。

  sight : 普通用詞,與eyesight同義,可換用,指由實實在在的事物引起的視覺。

  perception : 指視覺,也可泛指其它器官的功能,或引申指敏銳的理解力。

  vivid, lively, pictorial, picturesque

  這些形容詞均有“生動的”之意。

  vivid : 普通用詞,側(cè)重有強烈的實際感或逼真感,使人富于想象或留下深刻的印象。

  lively : 普通用詞,與vivid可通用。

  pictorial : 強調(diào)產(chǎn)生或制造生動的效果。

  picturesque : 既指景色、人物等猶如圖畫般美麗,又可指文藝作品的風(fēng)格絢麗多彩,尤指一種原始粗獷的美。

  voluntary, willing

  這兩個形容詞均有“自愿的”之意。

  voluntary : 使用廣泛,側(cè)重不受約束,行動不為其他影響所左右。

  willing : 著重自愿、令人愉快或急切地去行動。

  vulgar, coarse, crude, gross

  這些形容詞均含“粗魯?shù)模炙椎摹敝狻?/p>

  vulgar : 側(cè)重指對聽者的冒犯,往往強調(diào)粗野,言行、趣味不高,缺乏教養(yǎng)。

  coarse : 指缺乏教養(yǎng),言談粗俗,舉止粗野,可與vulgar換用。

  crude與vulgar同義,也指言談舉止粗俗,不文雅,缺乏教養(yǎng)。

  gross : 語氣強烈,指粗魯、無禮貌,令人討厭。

  初中英語常用同義詞辨析(96)

  undergo, experience, sustain, suffer

  這些動詞均有“經(jīng)歷,經(jīng)受,遭受”之意。

  undergo : 多指經(jīng)受艱難、痛苦、不愉快或危險等事。

  experience : 指親身經(jīng)受或體驗?zāi)呈隆?/p>

  sustain : 指遭受痛苦或承受負(fù)擔(dān)。

  suffer?膳csustain通用,尤指受到損害或傷害。

  underground, subway, tube

  這些名詞均可表示“地鐵”之意。

  underground : 一般用詞,指城市中的地鐵,主要用于英國。

  subway : 指城市中的地鐵或通道,主要用于美國。

  tube : 主要用于英國口語中。

  understand, comprehend, appreciate, apprehend, grasp

  這些動詞均有“理解”之意。

  understand : 一般用詞,很常用,指

  對事實或意義不僅知道得很清楚。

  comprehend : 較正式用詞,指對較復(fù)雜的事物能透徹理解其意義。

  appreciate : 語氣較弱,指對某事物或意義有充分的理解。著重有能力領(lǐng)域或覺察。

  apprehend : 指知道某事物或某觀念的大概意義,但未能理解其內(nèi)涵意義,暗含一知半解意味。

  grasp : 從本義抓緊、抓住,引申作“理解、掌握”。

  unfold, open

  這兩個動詞均有“打開”之意。

  unfold : 主要指把原來包好、卷好或疊好的東西再打開。

  open : 普通用詞,指把原來關(guān)起來或蓋緊的東西打開。

  unhappy, unfortunate, unlucky, disastrous

  這些形容詞均有“不幸的”之意。

  unhappy : 多用于表示心理狀態(tài),指由于不滿意或遇到一般性倒霉事而感到不愉快。

  unfortunate : 語氣較強,多指因命運不佳,意外不幸或事業(yè)失敗、生活處于困境等而感到不幸。

  unlucky : 指因缺少或一時無機遇,雖作了努力,但事不從心,感到失意。

  disastrous : 著重不可避免和后果嚴(yán)重。

  unwilling, reluctant

  這兩個形容詞均有“不情愿的,不愿意的”之意。

  unwilling : 語氣強烈,指有力的否定、拒絕。也可指被牽涉于非本意之事。

  reluctant : 指做不贊同的,不很樂意的或害怕的事,有時也指堅決反對某事。

  upset, agitate, disturb, perturb

  這些動詞均有“使不安,使心煩意亂”之意。

  upset : 最普通,最通俗用詞,側(cè)重失去精神上的平靜,心理上完全喪失平衡。

  agitate : 側(cè)重指內(nèi)心的焦慮,難于控制,表露于外。

  disturb : 指因某人的行動、擾亂、妨礙安靜等而使人不得安寧。

  perturb : 書面語用詞,指使人焦急煩惱,擾得心情不安。

  use, apply, employ, utilize, avail, exploit

  這些動詞均含“使用,應(yīng)用”之意。

  use : 普通用詞,著重為達到某一目的而利用某人或某物。

  apply : 指將一事物運用于另一事物之上以發(fā)揮其有效作用。

  employ : 指使用處于消極狀態(tài)或未被用過的人或物,可以與use換用,但強調(diào)進行選擇、充分利用。

  utilize : 側(cè)重有利可圖或能達到某一實際目的。書面用詞。

  avail : 通常指使用手邊或就近的人或物以有利于自己。

  exploit : 強調(diào)充分利用。

  used to, would

  這兩個詞均含“過去慣常,過去總是”之意。

  used to : 指客觀地表示過去的習(xí)慣,既可是過去經(jīng)常發(fā)生的動作,又可是過去一向存在的狀態(tài),比would通俗,往往含今昔感。

  would : 指過去經(jīng)常發(fā)生的行為,主觀感情色彩較濃,只表過去慣常行為,既不表狀態(tài)也不表持續(xù)動作。不含“過去如此,現(xiàn)在不再這樣”的意味。

  usual, customary, habitual, conventional, regular

  這些形容詞均有“通常的,慣常的”之意。

  usual : 普通用詞,概念廣泛。指經(jīng)常發(fā)生或意料中的事,既可指自然發(fā)生的現(xiàn)象,也可指按個人習(xí)慣或慣例而做的事。

  customary : 指特定的個人或群體的平常習(xí)慣,或習(xí)俗性的行為。

  habitual : 指按個人習(xí)慣反復(fù)發(fā)生的事情。側(cè)重經(jīng)常性、習(xí)慣性。

  conventional : 語氣強,指遵守已成習(xí)慣的事情,強調(diào)符合慣例,由人們普遍認(rèn)可。

  regular : 著重遵守約定俗成的規(guī)則。

  初中英語常用同義詞辨析(95)

  translation, version, paraphrase

  這些名詞均含“翻譯,譯文”之意。

  translation : 普通用詞,指從一種語言到另一種語言的翻譯。

  version可與translation換用,尤指不拘泥于文字的意譯,更常指某種作品的一種譯文。

  paraphrase : 可指非常自由的解釋,不拘泥遣詞造句,重在傳意。通常指用同樣語言深入淺出地解釋艱深的句子或段落。

  transparent, clear

  這兩個形容詞均可表示“透明的”之意。

  transparent : 指某物完全透明狀態(tài),通過它能清楚看到其它東西。

  clear : 指視力不受阻礙,強調(diào)清晰透澈。

  trial, experiment, test, try

  這些名詞均有“試驗”之意。

  trial : 指為觀察、研究某事物以區(qū)別其真?zhèn)、?yōu)劣或效果等而進行較長時間的試驗或試用過程。

  experiment : 多指用科學(xué)方法在實驗室內(nèi)進行較系統(tǒng)的操作實驗以驗證、解釋或說明某一理論、定理或某一觀點等。

  test : 普通用詞,含義廣,指用科學(xué)方法對某物質(zhì)進行測試以估價其性質(zhì)或效能等。

  try : 普通用詞,多用于口語或非正式場合,指試一試。

  trend, tendency, current

  這些名詞均含“趨勢,傾向”之意。

  trend : 指事物發(fā)展總的方向、傾向或趨勢。

  tendency : 指固有或習(xí)得的傾向性,強調(diào)沒有外來的影響或干擾。

  current : 指向某一方面發(fā)展或在確趨向中行動。

  trumpet, bugle

  這兩個名詞均有“喇叭,小號”之意。

  trumpet : 泛指一般由黃銅做的喇叭,不拘大小而言。

  bugle : 一般指軍隊中吹信號用的小喇叭。

  turbulent, stormy, violent, wild, fierce

  這些形容詞均含“劇烈的,兇猛的,狂暴的”之意。

  turbulent : 正式用詞,多用描寫風(fēng)和水,也可指心神不定或控制不住的感情波動。

  stormy : 指風(fēng)雨大作,也指人很激動的感情。

  violent : 普通用詞,指人時側(cè)重極為不安,異常激,暗含有達或暴力行為;也指破壞性的或不可控制的自然力量。

  wild : 普通用詞,既可指自然界的荒蕪,未被馴化狀態(tài),又指人的無法無天,不文明的野蠻行為。

  fierce : 普通用詞,指人或獸的兇猛殘酷。

  twilight, dawn, dusk

  這些名詞含有“黎明,黃昏”之意。

  twilight : 指日落后或日出前的微明,但通常側(cè)重于前者。

  dawn : 指天剛亮?xí)r的黎明,可作引申用。

  dusk : 指接近夜晚的黃昏時刻。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除