有志者事竟成的英語作文
關(guān)于有志者事竟成的英語作文
Time rush, time passes. Growing up, I don't know understand how many maxim, every motto will bring me wonderful feelings. Have a motto, begin to contact it, let my heart struck soon. - aspirants, its one thousand ways; No minds, its extremely difficult.
My understanding of this proverb is: a person, as long as there is the ideal target, any difficulties in front of him was his fallen apart; Who do not have the ideal target, idlers, a difficulty is at a loss. My another understanding of this sentence is: man not without ambition!
I exam in April this year, the Chinese reading questions in a number of question in the exam can't write, thinking for a long time, still can't figure out the answer. I have no patience, just dropped the pen wrote, sitting there doing angry. Somehow, somehow think of this sentence - aspirants, own one thousand ways; No minds, its extremely difficult. I like this now, I don't like the latter, head high up I cannot be tolerated. I'll get a pen and staring at the examination paper, with rapt attention to read the essay read and read, watch and see, context, and link to real life. In this way, and finally write the answer.
Send Ed to a few days later, the language teacher, I had no time to look at scores, quickly turn to look behind me is not easy to write the answer to how many points. A red tick greeted, only more than a small cross on the top of the red tick, although only half a point, but I'm still very happy, for I this reading of the poor people, the result is the best.
This proverb will become a star shine my heart, forever illuminate my journey...
時(shí)光匆匆,歲月流逝。從小到大,我不知理解過多少句格言,每一句格言都會(huì)給我?guī)砥婷畹母惺。有一句格言,開始接觸它時(shí),讓我的心震撼了不久。——有志者,自有千方百計(jì);無志者,自有千難萬難。
我對這句格言的理解是:一個(gè)人,只要有了理想的目標(biāo),任何困難在他面前都會(huì)被他瓦解掉;則那些沒有理想的目標(biāo)、游手好閑之人,一遇到困難就不知所措。我對這句話的另一種理解是:人不可無志!
我今年四月份段考時(shí),語文試卷的閱讀題有好幾題不會(huì)寫,琢磨了好久,還是想不出答案。一點(diǎn)兒耐心都沒有的我,干脆扔下筆不寫了,就坐在那兒干生氣。也不知為什么,莫名其妙地想起這句話——有志者,自有千方百計(jì);無志者,自有千難萬難。我現(xiàn)在這個(gè)樣子,不就像是后者,心氣高的我是容忍不了的。我馬上拿起筆,全神貫注地盯著試卷,把閱讀短文讀了又讀,看了又看,再聯(lián)系上下文,又聯(lián)系到生活實(shí)際。就這樣,反反復(fù)復(fù),終于寫出答案了。
幾天后,語文老師發(fā)下卷來的時(shí)候,我來不及看分?jǐn)?shù),便趕緊翻到后面瞧瞧我好不容易寫出的答案得到多少分。一個(gè)紅色的勾映入眼簾,只不過多了一小撇橫在紅勾的上面,雖然只得了半分,但我還是很高興,對于我這種閱讀分析能力差的人,這種成績已經(jīng)是最好了。
這句格言將會(huì)成為我心中熠熠生輝的一顆星辰,永遠(yuǎn)照亮著我的旅程……
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除