經(jīng)典的愛情英語故事
愛情不是花蔭下的甜言,不是桃花源中的密語,不是輕綿的眼淚,更不是死硬的強迫,愛情是建立在共同的基礎(chǔ)上的。你覺得呢?今天為大家推薦一篇感人肺腑的英文愛情故事,一起來讀讀吧。
英語愛情故事:鉛筆和橡皮
相遇是一種緣分,世上那么多人,擦肩而過的不計其數(shù),卻獨獨在某個特定時刻上天讓我遇上你,并情不自禁愛上你!是的,我愿意為你,生來為你,因為我是你的橡皮。
pencil: you know, i'm really sorry.
鉛筆:我想說,我真的很抱歉。
eraser: for what? you didn't do anything wrong.
橡皮:為什么?你沒有做錯事情啊
pencil: i'm sorry, 'cause you get hurt because of me. whenever i make a mistake, you are always there to erase it. but as you make my mistakes vanish, you lose a part of yourself. you get smaller and smaller everytime.
鉛筆:對不起,每次都是因為我而連累你受到傷害。我犯錯的時候,你總是會幫我糾正,但在幫助我的同時,你消耗的卻是自己的身體。你看看,你已經(jīng)快要消失了。
eraser: that's true, but i don't really mind. you see, i was made to do this. i was made to help you whenever you do something wrong. even though, one of these days, i know i'll be gone and you have to replace me with a new one, i'm actually happy with my job. so please, stop worrying. i hate seeing you sad .
橡皮:沒錯,但是真的沒關(guān)系。我生來就是為了幫助你,糾正你的錯誤,即使有一天我會因此消失,而你也會找到新的朋友,繼續(xù)如我一樣毫無保留地幫助你。我其實很開心能在你身邊,履行我的使命。所以,不要傷心了,我可不想看到你難過的樣子啊。
英語愛情故事:兩個啞巴
He is a mute,Although can understand others speech,Cannot say own actually feeling,She is his neighbor,The girl who is bound by a common destiny with the grandmother.
他是個啞巴,雖然能聽懂別人的話,卻說不出自己的感受,她是他的鄰居,一個和外婆相依為命的女孩,她一直喊他哥哥。
He really looks like an elder brother,Leads her to go to school,Accompanies her to play,Listens to her chirp with a smile grasps the speech.
他真象個哥哥,帶她上學(xué),伴她玩耍,含笑聽她唧唧喳喳講話。
He only uses the hand signal and she converses,Possible she to be able to read his each look. Gazes at in her vision from elder brother,She knew he has likes oneself.
它只用手勢和她交談,可能她能讀懂他的每一個眼神。從哥哥注視她的目光里,她知道他有多么喜歡自己。
Afterwards,She finally tests went to college,Extremely happy,He then starts to go all out to make money,Then sends continuously for her. She has not rejected.
后來,她終于考上了大學(xué),非常開心,他便開始拼命掙錢,然后源源不斷地寄給她。她從來沒有拒絕。
Finally,She has graduated,Started the work. Then,she said firmly to him that,“Elder brother,I must marry to you!” He looked like only the frightened rabbit to escape, again is not willing to see her,how regardless of she does entreat.
終于,她畢業(yè)了,參加了工作。然后,她堅定地對他說:“哥哥,我要嫁給你!”他象只受驚的兔子逃掉了,再也不肯見她,無論她怎樣哀求。
Do you think i pity you? Do you think i appreciate you? no, i've fallen in love with you since i was 12. But,She can not obtain his reply.
她這樣說:“你以為我同情你嗎?想報答你嗎?不是,我12歲我就愛上你了!笨墒牵貌坏剿幕卮。
One day,She has been admitted to the hospital suddenly. He has scared,Runs looks at him. Doctor said,In her throat steadily a lump,Although has excised,Destroyed the vocal cord actually, Possibly again also could not deliver the speech. On hospital bed,Her tearful eyes dance gaze he,Therefore they married.
有一天,她突然住進了醫(yī)院。他嚇壞了,跑去看他。醫(yī)生說,她喉嚨里長了一個瘤,雖然切除了,卻破壞了聲帶,可能再也講不了話了。病床上,她淚眼婆娑的注視著他,于是,他們結(jié)婚了。
Very many years,Nobody listens to them to deliver a speech. They use the hand,With pen,Converses with the look, Shares is joyful and is sad. They became have loved the object which the men and women envied. The people said,That pair of how happy mute husbands and wives!
很多年,沒有人聽他們講過一句話。他們用手,用筆,用眼神交談,分享喜悅和悲傷。他們成了相戀男女羨慕的對象。人們說,那一對多么幸福的啞巴夫妻啊!
Love could not prevent god of death arrival,He abandoned her to walk first.
愛情阻擋不了死神的降臨,他撇下她一個人先走了。
The people feared she cannot undergo loses lover's attack to comfort her。By now, She takes back gazes at his portrait after-image the dull crazy vision,Opens the mouth to say suddenly that,“He walked.”
人們怕她經(jīng)受不住失去愛侶的打擊來安慰她,這時,她收回注視他遺像的呆癡目光,突然開口說:“他還是走了。
…The rumor has revealed
......謊言已揭穿了
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除