管鮑之交文言文翻譯 七年級上冊管鮑之交文言文翻譯
管鮑之交文言文翻譯
文言文是*古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。下面是小編為你帶來的管鮑之交文言文翻譯 ,歡迎閱讀!
管鮑之交原文:
管仲①夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙②游,鮑叔知其賢。已而鮑叔事③齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進④管仲。管仲既用,任政⑤于齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。
管仲曰:“吾始困時,嘗與鮑叔賈⑥,分財利,多自與,鮑叔不以我為貪,知我貧也;吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也。吾嘗三仕三見逐⑦于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。吾嘗三戰(zhàn)三走,鮑叔不以我為怯,知我有老母也。公子糾敗,吾幽囚**,鮑叔不以我為無恥,知我不羞小節(jié)而恥功名不顯于天下也。生我者父母,知我者鮑子也!”
鮑叔既進管仲,以身下之。子孫世祿于齊,有封邑者十余世,常為名大夫。天下不多⑧管仲之賢而多鮑叔能知人也。
(選自《史記·管晏列傳》)
【注釋】①管仲:字仲,名夷吾,齊國潁上人,春秋前期齊相,曾輔佐齊桓公成就霸業(yè)。②鮑叔牙:齊國大夫,以知人著稱。③事:侍奉。④進:推薦。⑤任政:**。⑥賈:ɡǔ,做買賣。⑦見逐:被罷免。⑧多:贊揚。
譯文:
管仲,名夷吾,是穎上人。他年輕的時候,常和鮑叔牙交往,鮑叔牙知道他賢明、有才干。管仲家貧,經(jīng)常占鮑叔的便宜,但鮑叔始終很好地對待他,不因為這些事而有什么怨言。不久,鮑叔侍奉齊國公子小白,管仲侍奉公子糾。等到小白即位,立為齊桓公以后,桓公讓魯國殺了公子糾,管仲被囚禁。于是鮑叔向齊桓公推薦管仲。管仲被任用以后,在齊國**,桓公憑借著管仲而稱霸,并以霸主的身份,多次會合諸候,使天下歸正于一,這都是管仲的智謀。
管仲說:“我當(dāng)初貧困時,曾經(jīng)和鮑叔一起做生意,分財利時自己總是多要一些,鮑叔并不認(rèn)為我貪財,而是知道我家里貧窮。我曾經(jīng)替鮑叔謀劃事情,反而使他更加困頓不堪,陷于窘境,鮑叔不認(rèn)為我愚笨,他知道時運有時順利,有時不順利。我曾經(jīng)多次做官多次都被國君驅(qū)逐,鮑叔不認(rèn)為我不成器,他知道我沒遇上好時機。我曾經(jīng)多次打仗多次逃跑。鮑叔不認(rèn)為我膽小,他知道我家里有老母需要贍養(yǎng)。公子糾失敗,召忽為之殉難,我被囚禁遭受屈辱,鮑叔不認(rèn)為我沒有廉恥,知道我不因小的過失而感到羞愧,卻以功名不顯揚于天下而感到恥辱。生養(yǎng)我的是父母,真正了解我的是鮑叔啊!
鮑叔推薦了管仲以后,情愿把自身置于管仲之下。他的子孫世世代代在齊國享有俸祿,得到封地的有十幾代,多數(shù)是著名的大夫。因此,天下的人不稱贊管仲的才干,反而贊**叔能夠識別人才。
文言文簡介
文言文是*古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。春秋戰(zhàn)國時期,用于記載文字的`物品還未被發(fā)明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢價格昂貴、竹簡笨重且記錄的字?jǐn)?shù)有限,為能在“一卷”竹簡上記下更多事情,就需將不重要的字刪掉。后來當(dāng)“紙”大規(guī)模使用時,**階級的來往“公文”使用習(xí)慣已經(jīng)定型,會用“文言文”已經(jīng)演變成讀書識字的象征。20世紀(jì)之后,在*,文言文的地位逐漸被白話文取代。文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎(chǔ)來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整且不使用標(biāo)點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。現(xiàn)代書籍中的文言文,為了便于閱讀理解,一般都會對其標(biāo)注標(biāo)點符號。
管鮑之交文言文翻譯擴展閱讀
管鮑之交文言文翻譯(擴展1)
——文言文《管鮑之交》閱讀答案
文言文《管鮑之交》閱讀答案
無論是在學(xué)習(xí)還是在工作中,我們經(jīng)常接觸到閱讀答案,閱讀答案可以給我們提供解題指導(dǎo)和解題思路。一份好的閱讀答案都具備什么特點呢?下面是小編為大家整理的文言文《管鮑之交》閱讀答案,僅供參考,大家一起來看看吧。
《管鮑之交》閱讀原文:
管仲①夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙②游,鮑叔知其賢。已而鮑叔事③齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進④管仲。管仲既用,任政⑤于齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。
管仲曰:“吾始困時,嘗與鮑叔賈⑥,分財利,多自與,鮑叔不以我為貪,知我貧也;吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也。吾嘗三仕三見逐⑦于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。吾嘗三戰(zhàn)三走,鮑叔不以我為怯,知我有老母也。公子糾敗,吾幽囚**,鮑叔不以我為無恥,知我不羞小節(jié)而恥功名不顯于天下也。生我者父母,知我者鮑子也!”
鮑叔既進管仲,以身下之。子孫世祿于齊,有封邑者十余世,常為名大夫。天下不多⑧管仲之賢而多鮑叔能知人也。
(選自《史記·管晏列傳》)
【注釋】①管仲:字仲,名夷吾,齊國潁上人,春秋前期齊相,曾輔佐齊桓公成就霸業(yè)。②鮑叔牙:齊國大夫,以知人著稱。③事:侍奉。④進:推薦。⑤任政:**。⑥賈:ɡǔ,做買賣。⑦見逐:被罷免。⑧多:贊揚。
《管鮑之交》閱讀試題:
8.解釋下列語句中加點字的含義。(3分)
(1)常與鮑叔牙游()
(2)鮑叔知其賢()
(3)吾嘗三戰(zhàn)三走()
9.下列語句中加點虛詞用法和意義相同的.一項是()(3分)
A.任政于齊賢于材人遠(yuǎn)矣(《傷仲永》)
B.鮑叔不以我為貪以衾擁覆(《送東陽馬生序》)
C.管仲之謀也要離之刺慶忌也(《唐雎不辱使命》)
D.吾嘗為鮑叔謀事而更窮困濯清漣而不妖(《愛蓮說》)
10.用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。(4分)
(1)生我者父母,知我者鮑子也!(2分)
(2)鮑叔既進管仲,以身下之。(2分)
11.天下人為什么“不多管仲之賢而多鮑叔能知人”?請結(jié)合韓愈“世有伯樂,然后有千里馬”這句話,并聯(lián)系本文有關(guān)內(nèi)容回答。(2分)
《管鮑之交》閱讀答案:
8.(3分)(1)交游、來往;(2)有德行、多才能(賢明、賢能);(3)逃跑(每個1分)
9.(3分)D
10.(4分)
(1)生我的(人)是父母,但了解(知道)我的(人)是鮑叔牙啊!(2分,每小句1分)
(2)鮑叔牙推薦了管仲以后,自己(自己的職位)甘愿在管仲的下面。(2分,每小句1分)
11.(2分)因為鮑叔牙這位伯樂發(fā)現(xiàn)了管仲之賢(1分),并能創(chuàng)造條件使他發(fā)揮才能(1分)。(意對即可)
管鮑之交文言文翻譯(擴展2)
——管鮑之交閱讀答案
管鮑之交閱讀答案
閱讀是一種主動的過程,是由閱讀者根據(jù)不同的目的加以調(diào)節(jié)**的,陶冶人們的情操,提升自我修養(yǎng)。閱讀是一種理解、領(lǐng)悟、吸收、鑒賞、評價和探究文章的思維過程。閱讀可以改變思想、獲取知識,從而可能改變命運。以下是小編幫大家整理的管鮑之交閱讀答案,歡迎大家分享。
管鮑之交閱讀答案 1
1、對下列句中加點詞語的解釋不正確的一項是( )(3分)
A、小時常與鮑叔牙游 游:結(jié)交。
B、公子糾敗,召忽死之 死:戰(zhàn)死。
C、九合諸侯,一匡天下 匡:扶救。
D、嘗與鮑叔賈 賈:名詞用作動詞,經(jīng)商。
解析:B、死:為而死,為動用法。
答案:B
2、下列各組句子中,加點詞的意義和用法不相同的一組是( )(3分)
、俨灰詾檠 ②且以一璧之故逆強秦之歡
、俟苤偾粞 ②于是余有嘆焉
、賴L與鮑叔賈 ②蜩與學(xué)鳩笑之、
、俪槊蠓 ②天下熙熙,皆為利來
解析:A、①②都解釋為“因為,由于”;B、①②都為句末語氣詞;C、①②都是連詞“和”;D、①成為;②為了。
答案:D
3、下列各句中加點詞語在文中的意義與現(xiàn)代漢語相同的一項是( )(3分)
A、不以為言
B、少時常與鮑叔牙游
C、鮑叔不以我為無恥
D、通貨積財,富國強兵
解析:A、“以為”今義為認(rèn)為,文中之意為“因此做什么”;B、“時!苯窳x為“經(jīng)!币粋詞,文中解釋為兩個詞,“的時候常!保籆、“無恥”為“不知恥辱,無羞恥之心”之義;D、“通貨”今義為“法定的通用的貸幣”,文中是動賓短語,“流通貨物”。
答案:C
4、選出下列加點字的意義和用法不相同的一組是
鮑叔知其賢 其為政也
管仲富擬于公室 乃設(shè)九賓禮于庭
吾嘗為鮑叔謀事而更窮困 其家甚智其子,而疑鄰人之父
公子糾死,管仲囚焉 寒暑易節(jié),始一反焉、
解析:A、“其”為代詞,代管仲;B、第一句“于”為介詞。可譯為“與”,第二句“于”為介詞,意為“在”;C、“而”為轉(zhuǎn)折連詞;D、“焉”為句尾語氣詞,不必翻譯。
答案:B
5、下列各句中加點字詞語的解釋不正確的一項是( )(3分)
A、鮑叔終善遇之 善:很好地。
B、鮑叔遂進管仲 進:舉薦。
C、生我者父母,知我者鮑子也 知:了解。
D、管仲因而令修召公之政 修:修建。
解析:D、后文“政”為“**”,故“修”不能講“修建”,可譯為“修復(fù),修治”。
答案:D
6、下列選項中,全能表現(xiàn)鮑叔牙對朋友無私的句子是( )(3分)
、俟苤儇毨,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之
、诠蛹m死,管仲囚焉
、埘U叔遂進管仲
④管仲既用,任政于齊
、蒗U叔既進管仲,以身下之
⑥吾幽囚**,鮑叔不以我為無恥
A、①②③
C、②⑤⑥ B、④⑤⑥ D、①③⑤
解析:②④陳述對象為管仲,與鮑叔無關(guān),用排除法選。
答案:D
7、聯(lián)系全文,下列對文意理解恰當(dāng)?shù)囊豁検牵?)(3分)
A、孔子評價管仲“小器”,司馬遷也認(rèn)為管仲不能算作賢臣。
B、齊桓公能成一世霸主,而沒實行王道,管仲作為國相難辭其咎。
C、鮑叔對管仲的幫助表現(xiàn)在好多方面,資助財物,給以朋友的關(guān)懷,及時舉薦,這些都是為了管仲能做齊相。
D、司馬遷非常贊賞管鮑的友誼,他以細(xì)膩的筆觸頌贊鮑叔寬容,不計小節(jié),舉薦人才的高風(fēng)亮節(jié)。沒有鮑叔,就沒有齊國名相管仲。
解析: A、“司馬遷也認(rèn)為管仲不算作賢臣”錯;B、“難辭其咎”錯;C、“為了管仲能做齊相”錯。
答案:D
8、下列對原文有關(guān)內(nèi)容的敘述和分析,正確的一項是( )(3分)
A、管仲后來家業(yè)非常富足,有“三歸”“反坫”,可齊人并不認(rèn)為他奢侈。管仲的子孫在齊國享受世祿,十幾代有封邑。
B、管仲早年和鮑叔經(jīng)商,老是賠本,做了齊國的相之后,才慢慢展露了他的才華,他利用地處海濱的便利,發(fā)展經(jīng)濟,使齊國強大起來。
C、齊桓公做公子時與公子糾是對手,但他即位后卻能重用公子糾的**管仲,可見其心胸開闊,難怪他最后能成就一代霸業(yè)。
D、鮑叔牙這個人不太優(yōu)秀,但他善于識別人才,以至于在管仲被重用之后,天下人并不怎么看重管仲,而是贊**叔牙能知人。
解析:A、應(yīng)為“鮑叔的子孫在齊國享受世祿”:B、文中無“老是賠本”之意;D、“鮑叔牙這個人不太優(yōu)秀”缺乏依據(jù);另“天下人并不怎么看重管仲”不恰當(dāng)。
答案:C
9、翻譯下列句子。(24分)
。1)生我者父母,知我者鮑子也。(8分)
譯文:__________________________________________________________ ________________________________________________________________
。2)天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。(8分)
譯文:__________________________________________________________ _______________________________________________________________
。3)管仲既用,任政于齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。(8分)
譯文:___________________________________________________________ ________________________________________________________________
答案:(1)生養(yǎng)我的'是父母,真正了解我的是鮑叔牙啊。
。2)天下的人不稱贊管仲的才干,反而贊**叔牙能夠識別人才。
。3)管仲被任用以后,在齊國**,桓公憑借著管仲而稱霸,并以霸主的身份,多次會合諸侯,使天下歸正于一,這都是管仲的智謀。
管鮑之交閱讀答案 2
10、下列各句中加點詞語在文中的意義與現(xiàn)代漢語相同的一項是( )(4分)
A、以區(qū)區(qū)之齊在海濱
B、通貨積財,富國強兵,與俗同好惡
C、鮑叔終善遇之,不以為言
D、鮑叔不以我為不肖
答案:A
11、選出下列加點字的意義和用法相同的一組
A、①公子糾死,管仲囚焉、 ②以俟夫觀人風(fēng)者得焉
B、①吾嘗為、鮑叔謀事而更窮困 ②鮑叔不以我為怯
C、①知我不羞小節(jié)而、恥功名不顯于天下也②是以就極刑而、無慍色
D、①吾嘗三仕三見、逐于君 ②生孩六月,慈父見、背
答案 :C
12、下列各句中加點詞語的解釋不正確一項是
A、吾嘗為鮑叔謀事而更窮、困 窮:困厄。
B、倉廩、實而知禮節(jié) 廩:貯藏米的庫房。
C、****,國乃、** 乃:才。
D、嘗與鮑叔賈、 賈:經(jīng)商,做買賣。解析 C、就。
答案:C
管鮑之交閱讀答案 3
8、解釋下列語句中加點字的含義。(3分)
。1)常與鮑叔牙游( ) (2)鮑叔知其賢( ) (3)吾嘗三戰(zhàn)三走( )
9、下列語句中加點虛詞用法和意義相同的一項是( )(3分)
A、任政于齊 賢于材人遠(yuǎn)矣(《傷仲永》)
B、鮑叔不以我為貪 以衾擁覆(《送東陽馬生序》)
C、管仲之謀也 要離之刺慶忌也(《唐雎不辱使命》)
D、吾嘗為鮑叔謀事而更窮困 濯清漣而不妖(《愛蓮說》)
10、用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。(4分)
。1)生我者父母,知我者鮑子也!(2分)
。2)鮑叔既進管仲,以身下之。(2分)
11、 天下人為什么“不多管仲之賢而多鮑叔能知人”?請結(jié)合韓愈“世有伯樂,然后有千里馬”這句話,并聯(lián)系本文有關(guān)內(nèi)容回答。(2分)
答案:
8、(3分)(1)交游、來往;(2)有德行、多才能(賢明、賢能);(3)逃跑(每個1分)
9、(3分)D
10、 (4分)
。1)生我的(人)是父母,但了解(知道)我的(人)是鮑叔牙。。2分,每小句1分)
。2)鮑叔牙推薦了管仲以后,自己(自己的職位)甘愿在管仲的下面。(2分,每小句1分)
11、(2分)因為鮑叔牙這位伯樂發(fā)現(xiàn)了管仲之賢(1分),并能創(chuàng)造條件使他發(fā)揮才能(1分)。(意對即可)
管鮑之交文言文翻譯(擴展3)
——管鮑之交原文翻譯
管鮑之交原文翻譯
導(dǎo)語:管鮑之交這個成語,起源于管仲和鮑叔牙之間深厚友誼的故事,最初見于《列子·力命》,以下是小編整理的管鮑之交原文翻譯,希望能夠幫助到大家!
原文:
管仲①夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙②游,鮑叔知其賢。已而鮑叔事③齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立為桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進④管仲。管仲既用,任政⑤于齊,齊桓公以霸,九合諸侯,一匡天下,管仲之謀也。
管仲曰:吾始困時,嘗與鮑叔賈⑥,分財利,多自與,鮑叔不以我為貪,知我貧也;吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時有利不利也。吾嘗三仕三見逐⑦于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時也。吾嘗三戰(zhàn)三走,鮑叔不以我為怯,知我有老母也。公子糾敗,吾幽囚**,鮑叔不以我為無恥,知我不羞小節(jié)而恥功名不顯于天下也。生我者父母,知我者鮑子也!
鮑叔既進管仲,以身下之。子孫世祿于齊,有封邑者十余世,常為名大夫。天下不多⑧管仲之賢而多鮑叔能知人也。
。ㄟx自《史記·管晏列傳》)
【注釋】①管仲:字仲,名夷吾,齊國潁上人,春秋前期齊相,曾輔佐齊桓公成就霸業(yè)。②鮑叔牙:齊國大夫,以知人著稱。③事:侍奉。④進:推薦。⑤任政:**。⑥賈:ɡǔ,做買賣。⑦見逐:被罷免。⑧多:贊揚。
譯文:
管仲,名夷吾,是穎上人。他年輕的時候,常和鮑叔牙交往,鮑叔牙知道他賢明、有才干。管仲家貧,經(jīng)常占鮑叔的便宜,但鮑叔始終很好地對待他,不因為這些事而有什么怨言。不久,鮑叔侍奉齊國公子小白,管仲侍奉公子糾。等到小白即位,立為齊桓公以后,桓公讓魯國殺了公子糾,管仲被囚禁。于是鮑叔向齊桓公推薦管仲。管仲被任用以后,在齊國**,桓公憑借著管仲而稱霸,并以霸主的身份,多次會合諸候,使天下歸正于一,這都是管仲的智謀。
管仲說:我當(dāng)初貧困時,曾經(jīng)和鮑叔一起做生意,分財利時自己總是多要一些,鮑叔并不認(rèn)為我貪財,而是知道我家里貧窮。我曾經(jīng)替鮑叔謀劃事情,反而使他更加困頓不堪,陷于窘境,鮑叔不認(rèn)為我愚笨,他知道時運有時順利,有時不順利。我曾經(jīng)多次做官多次都被國君驅(qū)逐,鮑叔不認(rèn)為我不成器,他知道我沒遇上好時機。我曾經(jīng)多次打仗多次逃跑。鮑叔不認(rèn)為我膽小,他知道我家里有老母需要贍養(yǎng)。公子糾失敗,召忽為之殉難,我被囚禁遭受屈辱,鮑叔不認(rèn)為我沒有廉恥,知道我不因小的過失而感到羞愧,卻以功名不顯揚于天下而感到恥辱。生養(yǎng)我的是父母,真正了解我的是鮑叔啊。
鮑叔推薦了管仲以后,情愿把自身置于管仲之下。他的子孫世世代代在齊國享有俸祿,得到封地的有十幾代,多數(shù)是著名的大夫。因此,天下的人不稱贊管仲的才干,反而贊**叔能夠識別人才。
相關(guān)故事
典出《列子·力命》:“生我者父母,知我者鮑子也。此世稱管鮑善交也!
從前,齊國有一對好朋友,一個叫管仲,一個叫鮑叔牙。年輕鮑叔牙的時候,管仲家里很窮,又要奉養(yǎng)母親。鮑叔牙知道了,就找管仲一起投資做生意。做生意的時候,因為管仲沒有錢,所以本錢幾乎都是鮑叔牙拿出來投資的。可是,當(dāng)賺了錢以后,管仲卻拿的比鮑叔牙還多,鮑叔牙的仆人看了就說:“這個奇怪的管仲,本拿的比我們主人少,分錢的時候卻拿的比我們主人還多!”牙母親卻對仆人說:“可以這么說!管仲家里窮又要奉養(yǎng)母親,鮑叔牙少拿一點沒有關(guān)系的!庇幸淮,管仲和鮑叔牙一起去打仗,每次進攻的時候,管仲都躲在最后面;每次撤退時,他卻跑在最前面。大家就罵管仲說:“管仲是一個貪生怕死的人!”鮑叔牙馬上替管仲說話:“你們誤會管仲了,他不是怕死,他得留著他的命去照顧老母親呀!”管仲聽到之后說:“生我的是父母,最了解我的人是鮑叔牙呀!”后來,齊國的國王死掉了,公子諸(zhū)當(dāng)**國王,諸每天吃喝玩樂不做事,鮑叔牙預(yù)感齊國一定會發(fā)生內(nèi)亂,就帶著公子小白逃到莒(jǔ)國,管仲則帶著公子糾(jiū)逃到魯國。
不久之后,齊王諸被人殺死,齊國真的發(fā)生了內(nèi)亂,管仲想殺掉小白,讓糾能順利當(dāng)上國王,可惜管仲在**小白的時候,把箭射偏了,射到了小白的腰帶,小白沒死。后來,鮑叔牙和小白比管仲和糾還早回到齊國,小白就當(dāng)**齊國的國王。小白當(dāng)上國王以后,決定封鮑叔牙為**,鮑叔牙卻對小白說:“管仲各方面都比我強,應(yīng)該請他來當(dāng)**才對呀!”小白一聽:“管仲要殺我,他是我的仇人,你居然叫我請他來當(dāng)**!”鮑叔牙卻說:“這不能怪他,他是為了幫他的主人糾才這么做的`呀!”小白聽了鮑叔牙的話,請管仲回來當(dāng)**,而管仲也真的幫小白把齊國治理得非常好。
管仲常說:"我當(dāng)初貧窮時,曾和鮑叔一起做生意,分錢財,自己多拿,鮑叔不認(rèn)為我貪財,他知道我貧窮啊!我曾經(jīng)替鮑叔牙辦事,結(jié)果使他處境更難了,鮑叔不認(rèn)為我愚蠢,他知道時運有利有不利。我曾經(jīng)多次做官,多次被國君辭退,鮑叔不認(rèn)為我沒有才能,他知道我沒有遇到時機。我曾經(jīng)多次作戰(zhàn),多次逃跑,鮑叔不認(rèn)為我膽怯,他知道我家里有老母親。公子糾失敗了,召忽為之而死,我卻被囚**,鮑叔不認(rèn)為我不懂得羞恥,他知道我不以小節(jié)為羞,而是以功名沒有顯露于天下為恥。生我的是父母,最了解我的是鮑叔牙!"
鮑叔牙推薦管仲以后,自己甘愿做他的**。鮑叔的子孫世世代代在齊國吃俸祿,得到了封地的有十多代,常常成為有名的大夫。天下的人不贊美管仲的才干,而贊**叔牙能了解人。
后來,大家在稱贊朋友之間有很好的友誼時,就會說他們是“管鮑之交”。
管鮑之交文言文翻譯(擴展4)
——狼3的文言文翻譯
狼3的文言文翻譯
在學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編精心整理的狼3的文言文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
作者:蒲松齡
其一
原文
有屠人,貨肉歸,日已暮,欻(xū,忽然)一狼來,瞰(看,窺視)擔(dān)上肉,似甚垂涎,隨屠尾行數(shù)里。屠懼,示之以刃,(狼)少卻(退);及走,(狼)又從之。屠無計,默念狼所欲肉者,不如姑懸諸樹而蚤(早)取之。遂鉤肉,翹足掛樹間,示以空擔(dān)。狼乃止。屠即徑歸。昧爽(拂曉,黎明)往取肉,遙望樹上懸巨物,似人縊死狀,大駭。逡巡(因有所顧慮而徘徊)近視,則死狼也。仰首細(xì)審,見狼口中含肉,肉鉤刺狼腭,如魚吞餌。時狼革(皮)價昂,直(價值)十余金,屠小裕焉。
緣木求魚,狼則罹(遭遇禍患)之,亦可笑矣。
譯文
很久很久以前,有個**賣肉回來,天色已經(jīng)晚了。在他回家的路上,突然出現(xiàn)了一匹狼。狼不斷的窺視著**擔(dān)子中的肉,嘴里的口水似乎都快要流出來了,就這樣尾隨著**走了好幾里路。**感到很害怕,于是就拿著屠刀在狼的面前晃了晃,想要把狼嚇跑。狼看見了屠刀,一開始被嚇了一下,往后退了幾步,但是等到**轉(zhuǎn)過身來繼續(xù)朝前走的時候,狼又跟了上來。于是**就想,狼想要的是擔(dān)子里的肉,不如把肉掛在樹上,等明天早上再來取肉。于是**就把肉掛在鉤子上,然后把空擔(dān)子拿給狼看了看。就這樣,狼就停下來不再跟著**了。**就回家了。第二天黎明,**前去取肉,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的就看見樹上掛著一個巨大的東西,就好像一個吊死在樹上的人,于是感到非常害怕。焦慮地在四周徘徊著向樹靠近,等走到近前一看,原來是一只死狼。(**)抬起頭來仔細(xì)觀察發(fā)現(xiàn),狼的嘴里含著肉,掛肉的鉤子已經(jīng)刺穿了狼的上顎,那個形狀就好像魚兒咬住了魚鉤。當(dāng)時市場上狼皮非常昂貴,一張狼皮價值十幾兩銀子呢。于是**就得到了這張狼皮,發(fā)了一筆小財。爬上樹去找魚鉤,狼的遭遇也不免太可悲了!
其二
原文
一屠晚歸,擔(dān)中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。
屠懼,投以骨。一狼得骨止,一狼仍從。復(fù)投之,后狼止而前狼又至。骨已盡矣。而兩狼之并驅(qū)如故。
屠大窘,恐前后受其敵。顧野有麥場,場主積薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛擔(dān)持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少時,一狼徑去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又?jǐn)?shù)刀斃之。方欲行,轉(zhuǎn)視積薪后,一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后斷其股,亦斃之。乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。
狼亦黠矣,而頃刻之兩斃,禽獸之變詐幾何哉?止增笑耳。
譯文
一個屠戶傍晚回家,擔(dān)子里面的肉賣完了,只有剩下的骨頭,半路上,有兩只狼緊跟著他走了很遠(yuǎn)。屠戶害怕了,就把骨頭扔給它們。一只狼得到骨頭停了下來,另一只狼仍然跟著。屠戶又朝狼扔骨頭,后得到骨頭的那只雖然停了下來,但先前得到骨頭的那只狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了,但是兩只狼仍然像原來一樣一起追趕。
〔點評〕本段寫屠戶懼狼,表現(xiàn)屠戶的遷就退讓和狼的兇惡貪婪。這是故事的發(fā)展!皯帧闭f明屠戶對狼的本性缺乏認(rèn)識!巴丁薄皬(fù)投”,說明他對狼抱有幻想,一再妥協(xié)退讓,結(jié)果失敗。“并驅(qū)如故”說明了狼的貪婪無厭。情節(jié)發(fā)展到這兒更增添了緊張的氣氛,屠戶的性命依然危險。
屠戶非常窘迫,害怕前面后面受到狼的攻擊。他往旁邊看見野地里有個麥場,麥場的主人把柴禾堆積在麥場當(dāng)中,覆蓋成小山似的。屠戶就跑過去,背靠在柴堆的下面,放下?lián)幽弥。狼不敢上前,瞪著眼睛對著屠戶。過了一會兒,一只狼徑直離開,另外一只狼像狗一樣蹲坐在屠戶面前。過了很久,它的眼睛好像閉**,神情十分悠閑。屠戶突然跳起來,用刀砍狼的頭,又幾刀砍死了狼。屠戶正想走開,轉(zhuǎn)身看看柴草堆后面,發(fā)現(xiàn)一只狼正在柴草堆中打洞,打算鉆洞進去,以便從背后攻擊屠戶。狼的身體已經(jīng)進去了一半,只露出屁股和尾巴。屠戶從后面砍斷它的大腿,也殺死了它。屠戶才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用來誘騙對手。
〔點評〕本段寫屠戶殺狼,表現(xiàn)屠戶的勇敢警覺和狼的狡詐陰險。這是故事的**和結(jié)局!耙焕菑饺ァ,另有圖謀;“犬坐于前”,牽制屠戶,更見出狼的狡詐!澳克祁ǎ庀旧酢,演得逼真,氣氛似有所緩和!氨┢稹薄暗杜薄皵乐,屠戶不為假象迷惑,抓住時機,當(dāng)機立思敢于**,取得了一半的勝利。到這兒并未讓人松口氣!稗D(zhuǎn)視積薪后”說明屠戶已深刻認(rèn)識到狼的`本性,變得警覺!耙焕嵌雌渲小苯K將狼的本性暴露無遺,再點狼的狡詐陰險,“乃悟”說明**使屠戶對狼的奸詐有了深刻認(rèn)識。
到此是文章的第一部分,交待了故事的全過程。
狼也是狡猾了,但是一會兒兩只狼都死了,禽獸的騙人**有多少呢?只是不過給人們增加笑料罷了。
辨正
“其一/犬坐于前”中“犬”為“像狗一樣”,作狀語,非主語,準(zhǔn)確翻譯為“其中一條狼像狗一樣蹲坐在前面”,所以節(jié)奏劃分對于理解本文至關(guān)重要。如若節(jié)奏劃分錯誤,則會產(chǎn)生誤解,認(rèn)為“其中一條狗對坐在前方”。簡而言之,學(xué)習(xí)文言第一步應(yīng)為節(jié)奏朗讀,以初步感悟文意。
字詞解釋:
止,通“只”,只有。
綴,這里指緊跟、跟隨。綴行甚遠(yuǎn):緊隨著走了很遠(yuǎn)。
投以骨,即“投之以骨”,也就是“以骨投之”,把骨頭投扔給狼。
從,跟從。
并,一起。
故,舊、原來。
窘(jiǒng),緊張為難。
敵,敵對,這里是脅迫、攻擊的意思。
顧,回頭看,這里指往旁邊看。
積薪,堆積柴草。
苫(shàn)蔽,覆蓋、遮蔽。
乃,于是、就。
弛(chí),放松,這里指卸下。
眈眈(dān dān),注視的樣子。
少(shǎo)時,一會兒。
犬,像狗似的。
坐,蹲坐。
久,很久;之,沒有實在意義。
瞑(míng),閉眼。
暇(xiá),空閑。
暴,突然。
斃,殺死。
洞,打洞。
其,指柴堆。
隧,指從柴草堆中打洞。
尻(kāo),屁股。
股,大腿。
寐(mèi),睡覺。
假寐,小憩
蓋,原來。
黠,狡猾。
之,主謂插入,取消句子**性。
幾何哉,有多少啊。
其三
原文
一屠暮行,為狼所逼。道傍有夜耕者所遺行室,奔入伏焉。狼自苫(shàn)中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思無計可以死之。唯有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕(shǐ)之法吹之。極力吹移時,覺狼不甚動,方縛以帶。出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合。遂負(fù)之以歸。
管鮑之交文言文翻譯(擴展5)
——雨錢文言文翻譯
雨錢文言文翻譯
《雨錢》是*清代著名小說家蒲松齡創(chuàng)作的文言短篇小說集《聊齋志異》的一篇。下面小編收集了雨錢文言文翻譯,供大家參考。
原文
濱州一秀才,讀書齋中。有款門者,啟視,則皤然一翁,形貌甚古[3]。延之入,請問姓氏。翁自言:“養(yǎng)真,姓胡,實乃狐仙。慕君高雅,愿共晨夕[4]!毙悴殴蕰邕_(dá),亦不為怪。遂與評駁[5]今古。翁殊博洽[6],鏤花雕繢[7],粲于牙齒[8];時抽經(jīng)義[9],則名理湛深[10],尤覺非意所及。秀才驚服,留之甚久。一日,密祈翁曰:“君愛我良厚。顧我貧若此,君但一舉手,金錢宜可立致。何不少為周濟?”翁默然,似不以為可。少間,笑曰:“此大易事。但須得十?dāng)?shù)錢作母[11]!鄙缙湔。翁乃與共入密室中,禹步[12]作咒。俄頃,錢有數(shù)十百萬,從梁間鏘鏘而下,勢如驟雨,轉(zhuǎn)瞬沒膝;拔足而立,又沒踝。廣丈之舍,約深三四尺余。乃顧語秀才:“頗厭君意否?”曰:“足矣。”翁一揮,錢即畫然而止。乃相與扃戶[13]出。秀才竊喜,自謂暴富。頃之,入室取用,則滿室阿堵物[14]皆為烏有,惟母錢十余枚寥寥尚在。秀才失望,盛氣向翁,頗懟其誑。翁怒曰:“我本與君文字交,不謀與君作賊!便如秀才意,只合尋梁上君[15]交好得,老夫不能承命[16]!”遂拂衣去。
注釋
[1]雨(yù玉)錢:錢像下雨似的落下。雨,動詞,下,落下。
[2]濱州:舊州名,治所在今山東省濱縣。
[3]皤(pó婆)然:須發(fā)皆白的樣子。
[4]古:古雅,不同于時俗。
[5]共晨夕:意謂朝夕過往。
[6]評駁:評論。駁,辯正是非。
[7]博洽:知識廣博。
[8]鏤花雕繢(huì繪):鏤刻花紋,彩飾錦繡;比喻藻飾詞語!赌鲜贰ゎ佈又畟鳌罚乎U照評顏延之詩,謂“若鋪錦列繡,亦雕繢滿眼!
[9]粲于牙齒:意謂談吐美雅,如百花粲麗。五代王仁!堕_元天寶遺事》下:李白“每與人談?wù)摚猿删渥x,如春葩麗藻,粲于齒牙之下,時人號曰李白粲花之論!
[10]抽經(jīng)義:闡發(fā)儒家經(jīng)書的義理。抽,引申,闡發(fā)。
[11]名理湛深:辨名究理極為深奧。湛深,深奧。
[12]作母:作本錢。
[13]禹步:跛行,舊時巫師、道士作法時的步法。揚雄《法言·重黎》:“昔者姒氏治水土,而巫步多禹!薄蹲ⅰ罚骸版κ希硪,治水土,涉山川,病足,故行跛也,……而俗巫多效禹步。”
[14]扃(jiōng)戶:閉戶 。唐 李白 《贈清漳明府侄聿》:“牛羊散阡陌,夜寢不扃戶。”
[15]阿堵物:那個東西;指金錢。見《世說新語·規(guī)箴》。阿堵,六朝和唐代的口語,意即“這”、“這個”。
[16]梁上君:即“梁上君子”。東漢陳寔,夜間發(fā)現(xiàn)小偷藏在屋梁上。陳寔不聲張,卻召集子孫,告誡他們好好做人,否則就會墮落得象梁上那位君子一樣。小偷大驚,自己下地請罪。見《后漢書·陳寔傳》。后因稱小偷為“梁上君子”。
[17]承命:遵命。
譯文
濱州有一個秀才,在書房讀書。聽到有人敲門,開門一看,原來是一個須發(fā)全白的老翁,相貌穿著很古怪。秀才將老翁請進房,問他的姓名。老翁說:“我叫胡養(yǎng)真,是個狐仙,因愛慕你的高雅品行,愿與**夕相處!毙悴判貞褜拸V,也不當(dāng)作怪事,就和他評論起古往今來的事。老翁知識淵博,話語生動,談吐不凡。有時談?wù)摻?jīng)書的涵意,他所說的道理極為深奧,尤其使人覺得出乎意外。秀才十分敬服,留他住了很長時間。
一天,秀才偷偷乞求老翁說:“你對我的感情這樣深,你看我這樣貧窮,只要你一舉手,金錢馬上就能得來,能不能稍微周濟我一點呢?”老翁沉默了一會,似乎不同意。過了一會兒,老翁笑著說:“這太容易了,但要有十幾個錢作母才行!毙悴啪桶此f的辦了。二人一起進入密室中,老翁邁著巫師道士的步子,念起咒語。頃刻之間,只見有百余萬的銅錢,從梁上鏘鏘落了下來,像下暴雨一樣,一瞬間便沒了膝蓋。拔出腳來,又沒了踝骨,丈多寬的房間里,銅錢已深約三四尺了。老翁這才看著秀才說:“能滿足你的愿望了吧?”秀才說:“滿足了!”老翁一揮手,銅錢立刻不掉了。兩人出來鎖好門,秀才暗自高興,以為發(fā)大財了。過一會兒,秀才進屋取錢用,卻見剛才滿滿一屋錢全沒了,只有他那十幾枚銅錢還在。秀才很失望,就對老翁發(fā)火,埋怨老翁欺騙他。老翁生氣地說:“我和你只作文字朋友,不打算替你作賊!如要滿你的意,你就該去找盜賊交朋友,老夫不能從命!”接著就一甩袖子走了。
擴展:閱讀題
1.解釋下列句中劃線的詞:(4分)
。1)延之入,請問姓氏( )
。2) 君愛我良厚( )
。3)乃相與扃戶出( )
(4) 頗厭君意否( )
2.下面是對原文畫波浪線的句子的斷句,請在標(biāo)明序號的四處中選出斷句錯誤的一處。( )(2分)
我本與君文字①交不謀與君作賊②便如秀才意③只合尋梁上君子交好得④老夫不能承命!
A.①
B.②
C.③
D.④
3.用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(6分)
(1)秀才固曠達(dá),亦不為怪。(2分)
。2)顧我貧若此,君但一舉手,金錢自可立致,何不少為周給?(4分)
4.讀了這個故事,你有哪些啟示?至少談兩點。(4分)
答案:
【答案】
1.(1)邀請
(2)很
。3)一起,共同
。4)滿足(或“使…滿足”) (每空1分)
2.A
3.(1)秀才本來生性曠達(dá),也不以此為怪。
。2)看我如此貧窮,您只要抬抬手(指頭),金錢馬上就來,為什么不稍微幫助我一下呢?
4.(1)跟朋友相處,一定要真誠相待,切莫存有功利之心。
(2)做人不可對朋友有過分要求,使朋友陷入兩難境地,為你做了于理不該,不為你做又于情不忍。
。3)對于朋友的.要求,當(dāng)做才做,不當(dāng)做就應(yīng)該講明原因之后斷然拒絕。否則輕則朋友再做不成,重則可能給雙方帶來難以承受的惡果。
。4)要有正確的價值觀、金錢觀,要通過自己的辛勤努力去獲得錢財,不能妄想不勞而獲。(答出兩點即可,每點2分,共4分)
管鮑之交文言文翻譯(擴展6)
——田需對管燕文言文及翻譯
田需對管燕文言文及翻譯
“士為知己者死”這句話在戰(zhàn)國是行得通的,但是前提是你得是士的知己,文中的管燕顯然不是能當(dāng)知己的人,所以也就沒有理由抱怨別人不為自己賣命了。下面是由小編整理的關(guān)于田需對管燕文言文及翻譯。歡迎閱讀!
田需對管燕
管燕得罪齊王,謂其左右曰:“子孰而與我赴諸侯乎?”左右嘿然莫對。管燕連然流涕曰:“悲夫,士何其易得而難用也!”田需對曰:“士三食不得饜①,而君鵝鶩有余食;下宮糅羅紈②,曳綺縠,而士不得以為緣。且財者,君之所輕;死者,士之所重。君不肯以所輕與士,而責(zé)士以所重事君,非士易得而難用也!”
【注】
、兖悾和帮枴。
、谙聦m:后宮。糅:混雜。紈:細(xì)娟。
③綺縠(qǐ hú):綾綢縐紗之類。絲織品的總稱。
【譯文】
管燕得罪了齊王,便對他的左右親近說:“你們有誰能為我到諸侯中去奔走一番呢?”左右親近沒有一個人回答.管燕傷心地流著淚說:“可悲啊!士人為什么那樣容易得到,卻這樣難以使用啊?”田需回答說:“士人在您這兒一日三餐還吃不飽,您養(yǎng)的鵝、鴨,飼料卻吃不完;您的后宮仆妾穿著都是綾、羅、綢、緞,而士人想用它們做個衣上的沿邊兒也不可能.而且財貨是您所看輕的,死是士人所看重的.您不肯把您所看輕的財貨送給予士人,卻要求士人以他們所看重的死為您效勞,這不能說‘士人容易得到卻難以使用’啊!”
【文言文閱讀題】
【小題1】解釋下列句中加點的詞的意思。
①子孰而與我赴諸侯乎( )
、谶B然流涕 ( )
、垡肪_縠( )
、芏坎坏靡詾榫墸 )
。2) 下列各句與“君不肯以所輕與士”中“以”的用法相同的一項是 ( )
A.以塞忠諫之路也 B.不以物喜 C.必以分人 D.皆以美于徐公
【小題2】用“/”標(biāo)出下面句子的兩處朗讀停頓。
而 君 鵝 鶩 有 余 食
【小題3】翻譯下列句子。
。1) 且財者,君之所輕;死者,士之所重。
(2) 誠宜開張圣聽,以光**遺德。
【小題4】閱讀全文,用自己的話回答為什么管燕的左右沒有人愿意與他“赴諸侯”?
答案
【小題1】 (1)①誰,哪一個 ②眼淚 ③拖 ④邊緣 (2)C
【小題2】而 /君 鵝 鶩/ 有 余 食
【小題3】(1)而且(何況)財貨是您所看輕的,死是士人所看重的。(“且” “財” “輕” “重”各0.5分) (2) 陛下的確應(yīng)該擴大圣明的聽聞,來發(fā)揚光大**遺留下來的美德。
【小題4】因為管燕未能善待別人,只注重自己的'利益而忽略了他人的利益(2分)。如答“不肯把他所看輕的財貨送給士人,卻要求士人以他們所看重的死為他效勞”得1分。)
解析
【小題1】
試題分析:(1)先要大致了解文章內(nèi)容,弄清句子的意思,根據(jù)句意和對文言常用詞的掌握來判斷字詞義。解釋時要注意辨析詞義和用法的變化,如本題中“涕”為古今異義,根據(jù)語境判斷字詞義。(2)先要大致了解全文內(nèi)容,弄清例句中字詞的意思,然后根據(jù)自己對文言常用詞的掌握來判斷各項中字義,注意辨析詞義和用法的變化,進行比較。C項中的“以”與例句相同,為“用,把,拿”。
考點:理解常見文言虛詞在文中的意義。能力層級為理解B。
考點:理解常見文言實詞在文中的含義。能力層級為理解B。
【小題2】
試題分析:此題考查學(xué)生對句讀的掌握,要求學(xué)生熟讀該句,讀出含義,然后斷句。
考點:理解或翻譯文中的句子。能力層級為理解B。
【小題3】
試題分析:此題考查學(xué)生的閱讀理解和翻譯能力,要求學(xué)生多讀文章,掌握文意,尤其是重點詞的翻譯。注意關(guān)鍵詞的含義的解釋。注意“且” “財” “輕” “重”和“誠宜”“以光”的含義,補出省略詞。
考點:理解并翻譯文中的句子。能力層級為理解B。
【小題4】
試題分析:疏通文字,讀懂內(nèi)容,根據(jù)“君不肯以所輕與士,而責(zé)士以所重事君”這句話來理解即可。
考點:歸納內(nèi)容要點,概括中心意思。能力層級為分析綜合C。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除