《望海潮》原文翻譯及賞析
《望海潮》高中原文翻譯及賞析
古詩(shī)以及文言文翻譯,是高考必考的內(nèi)容之一,所以平時(shí)學(xué)習(xí)階段中是要注意全面的多積累。文言文翻譯要以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢,而且應(yīng)注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)。下面小編給大家整理了關(guān)于《望海潮》原文翻譯及賞析的內(nèi)容,歡迎閱讀,內(nèi)容僅供參考!
《望海潮》原文
東南形勝,三吳都會(huì),錢塘自古繁華,煙柳畫橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。云樹繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。
重湖疊巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖GT擁高牙。乘醉聽簫鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。
《望海潮》原文翻譯
杭州地理位置重要,風(fēng)景優(yōu)美,是三吳的都會(huì)。這里自古以來(lái)就十分繁華。如煙的柳樹、彩繪的橋梁,擋風(fēng)的簾子、翠綠的帳幕,樓閣高高低低,大約有十萬(wàn)戶人家。高聳入云的大樹環(huán)繞著錢塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一樣白的浪花,寬廣的江面一望無(wú)涯。市場(chǎng)上陳列著琳瑯滿目的珠玉珍寶,家家戶戶都存滿了綾羅綢緞,爭(zhēng)相比奢華。
里湖、外湖與重重疊疊的山嶺非常清秀美麗。秋天桂花飄香,夏季十里荷花。晴天歡快地吹奏羌笛,夜晚劃船采菱唱歌,釣魚的老翁、采蓮的姑娘都嬉笑顏開。千名騎兵簇?fù)碇膊鞖w來(lái)的長(zhǎng)官。在微醺中聽著簫鼓管弦,吟詩(shī)作詞,贊賞著美麗的水色山光。他日把這美好的景致描繪出來(lái),回京升官時(shí)向朝中的人們夸耀。
《望海潮》賞析
《望海潮》是描繪北宋時(shí)期杭州景象的。詞的上片描寫杭州的自然風(fēng)光和都市的繁華。
要談杭州,首先把杭州的情況做個(gè)總的、概括的介紹:“東南形勝,三吳都會(huì),錢塘自古繁華!薄皷|南形勝”,是從地理?xiàng)l件、自然條件著筆寫的。杭州地處東南,地理位置很重要,風(fēng)景很優(yōu)美,故曰“形勝”。“三吳都會(huì)”,是從社會(huì)條件著筆寫的。它是三吳地區(qū)的重要都市,那里人眾薈萃,財(cái)貨聚集,故曰“都會(huì)”。
“錢塘自古繁華”,這一句是對(duì)前兩句的總結(jié),因?yàn)楹贾菥哂羞@些特殊條件,所以“自古繁華”。但又另有新意。如果說(shuō)前兩句是從橫的方面來(lái)寫,寫杭州的現(xiàn)狀的話,那第三句則是從縱的方面來(lái)寫,交代出它“自古繁華”的歷史。三句詞,從縱、橫兩個(gè)方面勾畫出杭州的粗略面貌,以橫為主,以縱為賓,實(shí)寫杭州的現(xiàn)狀,對(duì)其歷史,則是虛寫,一筆帶過(guò),作為陪襯。下面,就對(duì)“形勝”、“都會(huì)”和“繁華”這三個(gè)方面進(jìn)行鋪敘。
“煙柳畫橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家”,是就“三吳都會(huì)”一句進(jìn)行鋪展的描寫!笆f(wàn)”,乃約略之詞,只言人口之多,并不是確切的人口統(tǒng)計(jì)。杭州在當(dāng)時(shí)就有“池有湖山美,東南第一州”(宋仁宗詩(shī))的美譽(yù)。
宋南渡以后,就有了更大的發(fā)展。宋人吳自牧《夢(mèng)粱錄》云:“柳永詠錢塘詞曰:‘參差十萬(wàn)人家’,此元豐(宋神宗年號(hào))前語(yǔ)也。自高廟(宋高宗)車駕自建康幸杭駐蹕,幾近二百余年,戶口蕃息,近百萬(wàn)余家。杭城之外城,南西東北,各數(shù)十里,人煙生聚,民物阜蕃,市井坊陌,鋪席駢盛,數(shù)日經(jīng)行不盡,各可比外路一州郡,足見(jiàn)杭城繁盛耳!
(卷十九)“參差”二字,寫出了樓閣房舍遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近、高高低低的景象;“風(fēng)簾翠幕”,把“人家”具體化了,家家懸掛風(fēng)簾,戶戶張?jiān)O(shè)翠幕,一派寧?kù)o安詳?shù)臍夥?而這大大小小的樓閣、張簾掛幕的人家,錯(cuò)落在“煙柳畫橋”之中,這就不僅使我們看到了戶戶人家的具體景象,也看到了整個(gè)城市的風(fēng)貌。
“云樹繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯”,是對(duì)“東南形勝”一句做鋪展的描寫。這里只選擇了錢塘江岸和江潮兩種景物來(lái)寫。錢塘江岸,綠樹如云,寫出了郁郁蔥蔥的景象;錢塘江水是“怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯”。杭州位于錢塘江畔。錢塘潮的壯觀景象是很有名的。宋人周密的《武林舊事》里有這樣一段描寫:
浙江(即錢塘江)之潮,天下之偉觀也。自既望(十六日)以至十八日為最盛。方其遠(yuǎn)出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺,際天而來(lái),大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢(shì)極雄豪。楊誠(chéng)齋(南宋詩(shī)人楊萬(wàn)里)詩(shī)云:“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。
“怒濤”,寫江潮來(lái)勢(shì)之猛,猶如鏖戰(zhàn)的貔虎,不就是“震撼激射”的景象嗎?“卷霜雪”,寫“怒濤”的具體形象,也就是“玉城雪嶺”的景象。“霜雪”,不僅寫出了怒濤如雪的白色,也寫出了江潮帶來(lái)的森森寒氣,正如孟浩然《與顏錢塘登障樓望潮作》所云:“驚濤來(lái)似雪,一坐凜生寒!敝皇橇涝谶@里對(duì)人的感受沒(méi)有明言而已!疤靿q無(wú)涯”,寫出了江面的寬闊,也暗示出江潮“吞天沃日”的氣勢(shì)。
“市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢”,則是就“繁華”二字進(jìn)一步鋪展,寫杭州的繁華。杭州,在宋代就有“銷金鍋兒”之號(hào)(見(jiàn)《武林舊事》),這是說(shuō),不管有多少金錢,都能在那里揮霍凈盡。詩(shī)人在這里又深入一步,透過(guò)那重重簾幕,描寫了兩個(gè)方面:一是商業(yè)貿(mào)易情況──“市列珠璣”,只用市場(chǎng)上的珍寶,代表了商品的豐富、商業(yè)的繁榮;二是衣著情況──“戶盈羅綺”,家家披羅著錦!案(jìng)豪奢”,又總括杭州的種種繁華景象,一個(gè)“競(jìng)”字,寫出了杭州富民比豪華、斗闊氣的情景,在詩(shī)人的筆下,杭州真是民殷財(cái)阜,繁華得不得了。
詞的下片,寫杭州人民和平寧?kù)o的生活景象。
“重湖疊巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花”,寫杭州西湖的湖山之美。這既是進(jìn)一步描寫“東南形勝”,同時(shí)又是杭州人游樂(lè)的背景。西湖是美的,蘇軾說(shuō):“水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜!(《飲湖上初晴后雨》)也是寫了山和水兩個(gè)方面!爸睾,寫湖本身,西湖有里湖外湖;“疊”,寫湖岸,山峰重疊。西湖水碧山青,秀美異常,所以說(shuō)“清嘉”!叭锕鹱印闭諔(yīng)“疊”二字,寫山中桂花。杭州的桂花自來(lái)有名,據(jù)說(shuō)是月中的桂樹種所生!赌喜啃聲氛f(shuō):“杭州靈隱寺多桂,寺僧曰:‘此月中種也!两裰星锿(十五日夜),往往子墜,寺僧亦嘗拾得。”這種傳說(shuō),給杭州桂花蒙上了一層神話色彩,對(duì)人們有很大的吸引力!∷沃畣(wèn)《靈隱寺》詩(shī)云:“桂子月中落,天香云外飄!卑拙右住稇浗稀吩~云:“江南憶,最憶是杭州,山寺月中尋桂子,郡亭枕上看潮頭,何日更重游?”杭州山中的桂子是讓人向往的!笆锖苫ā,照應(yīng)“重湖”二字,寫水里荷花。紅花綠葉,蓮芰清香,也是很能體現(xiàn)西湖特點(diǎn)的景物。蘇軾說(shuō)那里“無(wú)主荷花到處開”(《六月二十七日望湖樓醉書》),南宋楊萬(wàn)里說(shuō):“畢竟西湖六月中,風(fēng)光不與四時(shí)同:接天蓮葉無(wú)窮碧,映日荷花別樣紅。”(《曉出凈慈寺送林子方》)“三秋”,從時(shí)間著眼;“十里”,從空間著眼。桂為秋季開花,蓮為夏季開花,寫出了西湖不同季節(jié)的美景。
西湖不論任何季節(jié)、任何時(shí)間、任何天氣,都是美的,因而游人不絕!段淞峙f事》曰:“西湖天下景,朝昏晴雨,四序總宜;杭人亦無(wú)時(shí)而不游,而春游特盛焉!毕旅姹汩_始描述杭人游樂(lè)的情景。
先寫杭州民的游樂(lè):“羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)蕖薄!扒脊芘纭,寫白天,寫笛聲!芭纭倍,寫出了吹笛人悠然自得的愉快心情。“菱歌泛夜”,寫夜晚,寫歌聲!胺阂埂倍,寫出了采菱女的歌聲,在寧(kù)o的夜晚,在水面上輕輕飄蕩的情景!版益裔炢派?fù)蕖笔蔷颓懊娑淇偠灾,說(shuō)明這是杭州百姓在游湖,是民人之樂(lè)。
“千騎擁高牙”以下,寫杭州官員的游樂(lè)!扒T擁高牙”寫出了人物的身份,寫了出游時(shí)隨從的眾多,表現(xiàn)出官員的威勢(shì)。下面從兩個(gè)方面寫官員的樂(lè)趣!俺俗砺牶嵐摹保瑢懷绾ㄖ畼(lè)。統(tǒng)治階級(jí)經(jīng)常攜帶酒宴游湖。開懷暢飲,酩酊大醉,已經(jīng)寫出了飲宴的歡樂(lè),醉后還要聽音樂(lè),把飲宴之樂(lè)推向了極點(diǎn)!耙髻p煙霞”,寫山水之樂(lè)。前面寫了山,寫了水,這里以“煙霞”二字來(lái)表現(xiàn)景物之美,體現(xiàn)出山川靈秀的一面。不僅欣賞湖山之美,情不可遏還要形之吟詠。這既表現(xiàn)出官員的儒雅風(fēng)流,更襯托出了山水的美麗。詞的最后兩句是對(duì)官員的祝愿,說(shuō)日后把杭州美好的景色描畫下來(lái),等到去朝廷任職的時(shí)候,就可以向同僚們夸耀一番了。
這首詞歌頌了杭州山水的美麗景色,贊美了杭州人民和平安定的歡樂(lè)生活,反映了北宋結(jié)束五代分裂割據(jù)局面以后,經(jīng)過(guò)真宗、仁宗兩朝的休養(yǎng)生息,所呈現(xiàn)的繁榮太平景象。當(dāng)然,這種景象還只是生活的表面現(xiàn)象,沒(méi)有能像他做杭州附近的定海曉峰鹽場(chǎng)監(jiān)督官時(shí)那樣,揭示出“官租未了私租逼”所造成的廣大鹽民“雖作人形俱菜色”(《煮海歌》)的苦況。這首詞是寫給當(dāng)時(shí)任兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)使的孫何的(見(jiàn)宋人羅大經(jīng)《鶴林玉露》卷一),雖為贈(zèng)獻(xiàn)之作,有一定的奉承成分,卻不能說(shuō)就是粉飾升平的歌功頌德的作品,它反映了當(dāng)時(shí)一定的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。
孟元老《東京夢(mèng)華錄》記載:“太平日久,人物繁阜。垂髫之童,但習(xí)鼓舞;斑白之老,不識(shí)干戈!e目則青樓畫閣,繡戶珠簾。雕車競(jìng)駐于天街,寶馬爭(zhēng)馳于御路。金翠耀目,羅綺飄香。新聲巧笑于柳陌花衢,按管調(diào)弦于茶坊酒肆!暮V淦,皆歸市易;會(huì)寰區(qū)之異味,悉在庖廚;ü鉂M路,何限春游?簫鼓喧天,幾家夜宴。伎巧則驚人耳目,侈奢則長(zhǎng)人精神!边@雖然是記錄都城汴京的景象,但也可以看出當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)確有“太平氣象”,因而紙醉金迷、競(jìng)尚豪奢,成為各地統(tǒng)治階級(jí)的普遍風(fēng)氣。
《望海潮》所反映的,正是這樣的現(xiàn)實(shí)。據(jù)說(shuō)“此詞流播,金主亮聞歌,欣然有慕于‘三秋桂子,十里荷花’,遂起投鞭渡江之志。近時(shí)謝處厚詩(shī)云:‘誰(shuí)把杭州曲子謳?荷花十里桂三秋。那知卉木無(wú)情物,牽動(dòng)長(zhǎng)江萬(wàn)里愁!’”(《鶴林玉露》)當(dāng)然,這只是一種傳說(shuō),并不正確。誘使金兵入侵,導(dǎo)致北宋滅亡的原因,是由于統(tǒng)治階級(jí)“競(jìng)豪奢”,醉生夢(mèng)死的腐朽本質(zhì)所造成的;引起金兵南下,給南宋王朝帶來(lái)威脅的,仍然是統(tǒng)治階級(jí)“直把杭州作汴州”(林升《題臨安邸》)的腐朽本質(zhì)造成的,與柳詞本無(wú)關(guān)系。不過(guò),從這個(gè)傳說(shuō)中卻可以說(shuō)明,《望海潮》的寫作是很成功的,讀了這首詞,不由得會(huì)使人對(duì)杭州心向往之。
《望海潮》的表現(xiàn)手法
《望海潮》這首詩(shī)采用了比喻和夸張的表現(xiàn)手法,表現(xiàn)了余杭地區(qū)山水的美麗,贊美了安定祥和的景象。詩(shī)中“煙柳畫橋”采用了比喻的表現(xiàn)手法,像煙一樣的柳樹以及用色彩繪制的大橋使景物更加具體。以及古詩(shī)中“云樹繞堤沙”采用了夸張的表現(xiàn)手法,高聳的大樹環(huán)繞著整個(gè)堤岸,運(yùn)用夸張的手法以后更能夠體現(xiàn)大樹的數(shù)量之多,運(yùn)用了比喻和夸張手法以后,古詩(shī)語(yǔ)句更加優(yōu)美,使景物也更加形象具體。
《望海潮》作者柳永
柳永,(約984年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋真宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長(zhǎng)于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語(yǔ)言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時(shí)流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對(duì)宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除