狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

柳宗元江雪譯文及賞析

柳宗元江雪譯文及賞析1

  千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。

  孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒山雪。

  【注釋】:

 、龠@是柳宗元被貶到永州之后寫的詩(shī),借寒江獨(dú)釣的漁翁,抒發(fā)自己孤獨(dú)郁悶的心情。

 、诮^:一只也沒(méi)有了。

  ③鳥(niǎo)飛絕:天空中一只鳥(niǎo)也沒(méi)有。

  ④徑:小路。

  ⑤蹤:蹤跡。人蹤滅,沒(méi)有人的蹤影。

  ⑥蓑笠(suō lì):蓑衣,斗笠。

  【譯文】:

  千山萬(wàn)嶺不見(jiàn)飛鳥(niǎo)的蹤影,千路萬(wàn)徑不見(jiàn)行人的足跡。一葉孤舟上,一位身披蓑衣頭戴斗笠的漁翁,默默地在漫天風(fēng)雪中垂釣。

  【賞析】:

  這首五言絕句作于詩(shī)人謫居永州期間。柳宗元被貶到永州后,精神上受到很大打擊和壓抑。這首詩(shī)就是他借助歌詠隱居山水的漁翁,來(lái)寄托自己清高孤傲的情懷,抒發(fā)**上失意的苦悶和壓抑。詩(shī)中客觀境界的幽僻更能體現(xiàn)出作者落寞孤寂的心情。全詩(shī)用簡(jiǎn)單而細(xì)膩的語(yǔ)言描繪出了一幅寒江雪釣圖:千山萬(wàn)徑都沒(méi)有人煙鳥(niǎo)跡,天地間只有孤獨(dú)的漁翁在江雪中垂釣。廣闊寂寥的背景空間,更加突出了獨(dú)釣的孤舟。詩(shī)人淡墨輕描,渲染出一個(gè)潔靜絕美的世界。


柳宗元江雪譯文及賞析擴(kuò)展閱讀


柳宗元江雪譯文及賞析(擴(kuò)展1)

——《江雪》柳宗元原文翻譯及賞析3篇

《江雪》柳宗元原文翻譯及賞析1

  唐代:柳宗元

  千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。

  孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。

  譯文

  所有的山,飛鳥(niǎo)全都斷絕;所有的路,不見(jiàn)人影蹤跡。

  江上孤舟,漁翁披蓑戴笠;獨(dú)自垂釣,不怕冰雪侵襲。

  注釋

  絕:無(wú),沒(méi)有。

  萬(wàn)徑:虛指,指千萬(wàn)條路。

  人蹤:人的腳印。

  孤:孤零零。

  蓑笠(suō lì):蓑衣和斗笠 笠:用竹篾編成的帽子。(“蓑” ,古代用來(lái)防雨的衣服;“笠” ,古代用來(lái)防雨的帽子。)


柳宗元江雪譯文及賞析(擴(kuò)展2)

——柳宗元江雪原文及賞析 (菁選3篇)

柳宗元江雪原文及賞析1

  【詩(shī)句】

  千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。

  【出處】

  唐·柳宗元《江雪》。

  【意思1】

  群山中,不見(jiàn)一只飛鳥(niǎo)的影子:眾多的小路上,沒(méi)有一個(gè)行人的蹤跡。千、萬(wàn):虛指,形容其多。

  【意思2】

  巍巍群山中,見(jiàn)不到飛鳥(niǎo)的影子;條條小路上,找不見(jiàn)一個(gè)行人的腳印。兩句詩(shī)寫大雪時(shí)的空疏冷寂景象。

  【用法例釋】

  一、用以形容冬天寒冷空寂的景象。[例]而他們的工作也并不輕松,要從幾十公里之外購(gòu)菜、運(yùn)糧、運(yùn)煤,特別冬季一來(lái)臨,道路難行,“千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅!保ㄠu荻帆《玉門秋色賦》)

  二、用以形容不見(jiàn)人煙,不見(jiàn)鳥(niǎo)獸的荒蕪景象。[例]他們有種到了天涯海角被紛繁喧囂的世界拋棄了的感覺(jué),這里荒蕪得慘無(wú)人道,大有“千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅”那么一種凄涼景觀。(李能《天邊那群兵》)

  【全詩(shī)】

  《江雪》

  [唐]柳宗元

  千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。

  孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。

  【注釋】

  ①絕:盡。這里是絕跡的意思。人蹤:人的足跡。

 、谒颍╯uo梭):蓑衣。用棕絲或莎草、稻草編成的雨具。笠(li立):斗笠。

  【全詩(shī)賞析】

  這是唐代詩(shī)人柳宗元筆下的一首膾炙人口的小詩(shī),是其**作之一,作于詩(shī)人外貶永州(今湖南省**縣)期間。

  自轟轟烈烈的“永貞革新”運(yùn)動(dòng)失敗以后,唐代社會(huì)的**生活日益黑暗、腐朽,主張變法革新的人士遭到了殘酷的打擊和**,作為曾積極參與革新運(yùn)動(dòng)的柳宗元,更成了保守**打擊的對(duì)象,他被貶謫到遙遠(yuǎn)、荒涼的永州,雖名為“司馬”,卻實(shí)為“囚犯”,**上無(wú)人過(guò)問(wèn),生活上亦充滿艱辛,孤苦伶仃地在那里渡過(guò)了長(zhǎng)達(dá)十年的流放生涯。在此期間,唐代社會(huì)由于賊臣當(dāng)?shù)蓝惶焯斓刈呦蛄讼缕侣。這對(duì)于一個(gè)有理想、有抱負(fù)的詩(shī)人來(lái)說(shuō),不能不使他倍感壓抑和苦悶,為了反抗,也為了排遣心中郁悶,他于游山玩水之中創(chuàng)作了一批山水詩(shī)歌,寄寓和披露了他當(dāng)時(shí)的真實(shí)思想!督芬辉(shī)便是他這一時(shí)期、這一方面的**作。

  全詩(shī)只有四句,20個(gè)字,但呈現(xiàn)在讀者眼前的卻是一幅寥廓、壯觀而又凄清、冷寂的畫(huà)面!扒进B(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅”。這是在寫遠(yuǎn)景。舉目四望,遠(yuǎn)處那層層疊疊的群山之中竟無(wú)一只飛鳥(niǎo)出現(xiàn);遼闊原野上那縱橫交錯(cuò)的小徑上也見(jiàn)不到一個(gè)人影,真是萬(wàn)籟俱寂!怎么會(huì)是這樣呢?原來(lái)詩(shī)人描寫的是一個(gè)嚴(yán)寒冬季中的大雪天,那紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪籠罩了整個(gè)自然界,也覆蓋了千山和萬(wàn)徑,致使人蹤、鳥(niǎo)影皆無(wú)。

  “孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪”。這兩句是寫近景。它緊承前面兩句,本來(lái)四野茫茫,一片銀裝素裹,既看不到一只飛鳥(niǎo),也見(jiàn)不到一個(gè)行人的腳印,就在這萬(wàn)籟俱寂的世界里,人們忽然發(fā)現(xiàn),在那茫茫的大江面上,停泊著一葉漁舟,上坐一個(gè)身披蓑衣,頭戴斗笠的老人,正迎風(fēng)冒雪,在那里執(zhí)桿垂釣?zāi)。多么新奇而清冷的?huà)面!多么孤僻而又清高的老人!他在這大雪紛飛,寒氣襲人的天氣里在釣什么啊。原來(lái)他正在獨(dú)自釣“雪”。

  這首詩(shī)似乎純是寫景,四句詩(shī)中有山,有水,有孤舟,有老翁,構(gòu)成了一幅漁翁獨(dú)釣寒江雪的奇景。人物景色,渾然一體,詩(shī)情畫(huà)意,妙絕人間。但人們?cè)僮屑?xì)觀察一下那位處于風(fēng)雪之中而全然無(wú)畏,一桿獨(dú)釣的老翁,盡管自然環(huán)境是如此險(xiǎn)惡,但他依然我行我素,神態(tài)安祥,難道由他的身上還不能看到詩(shī)人自己的影子嗎。在這個(gè)“獨(dú)釣寒江雪”的老漁翁的身上,寄托著詩(shī)人仕途失意后的苦悶與孤獨(dú),也表現(xiàn)了詩(shī)人堅(jiān)毅不屈的精神。儒家宣揚(yáng)的“達(dá)則兼濟(jì)天下,窮則獨(dú)善其身”一直是詩(shī)人生活的理想,F(xiàn)在自己流放南荒,**上雖不能有所作為,但也決不與黑暗**同流合污,于是乎詩(shī)人便塑造了一個(gè)在飛雪之中執(zhí)桿垂釣的老翁,使人感到他是那樣的高潔,偉岸而與眾不同,是那樣的灑脫,超然而置身塵外,這也正好集中反映了詩(shī)人由積極入世不得到退而游山玩水,尋求出世的矛盾心理。

柳宗元江雪原文及賞析2

  原文:

  江雪

  唐代:柳宗元

  千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅。

  孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。

  賞析:

  柳宗元筆下的山水詩(shī)有個(gè)顯著的特點(diǎn),那就是把客觀境界寫得比較幽僻,而詩(shī)人的主觀的心情則顯得比較寂寞,甚至有時(shí)不免過(guò)于孤獨(dú),過(guò)于冷清,不帶一點(diǎn)人間煙火氣。這首《江雪》正是這樣,詩(shī)人只用了二十個(gè)字,就描繪了一幅幽靜寒冷的畫(huà)面:在下著大雪的江面上,一葉小舟,一個(gè)老漁翁,獨(dú)自在寒冷的江心垂釣。詩(shī)人向讀者展示的,是這樣一些內(nèi)容:天地之間是如此純潔而寂靜,一塵不染,萬(wàn)籟無(wú)聲;漁翁的生活是如此清高,漁翁的性格是如此孤傲。其實(shí),這正是柳宗元由于憎恨當(dāng)時(shí)那個(gè)一天天在走下坡路的唐代社會(huì)而創(chuàng)造出來(lái)的一個(gè)幻想境界,比起陶淵明《桃花源記》里的人物,恐怕還要顯得虛無(wú)縹緲,遠(yuǎn)離塵世。詩(shī)人所要具體描寫的本極簡(jiǎn)單,不過(guò)是一條小船,一個(gè)穿蓑衣戴笠帽的老漁翁,在大雪的江面上釣魚(yú),如此而已。可是,為了突出主要的描寫對(duì)象,詩(shī)人不惜用一半篇幅去描寫它的背景,而且使這個(gè)背景盡量廣大寥廓,幾乎到了浩瀚無(wú)邊的程度。背景越廣大,主要的描寫對(duì)象就越顯得突出。首先,詩(shī)人用“千山”、“萬(wàn)徑”這兩個(gè)詞,目的是為了給下面兩句的“孤舟”和“獨(dú)釣”的畫(huà)面作陪襯。沒(méi)有“千”、“萬(wàn)”兩字,下面的“孤”、“獨(dú)”兩字也就*淡無(wú)奇,沒(méi)有什么感染力了。其次,山上的鳥(niǎo)飛,路上的人蹤,這本來(lái)是極*常的事,也是最一般化的形象?墒,詩(shī)人卻把它們放在“千山”、“萬(wàn)徑”的下面,再加上一個(gè)“絕”和一個(gè)“滅”字,這就把最常見(jiàn)的、最一般化的動(dòng)態(tài),一下子給變成極端的寂靜、絕對(duì)的沉默,形成一種不*常的景象。因此,下面兩句原來(lái)是屬于靜態(tài)的描寫,由于擺在這種絕對(duì)幽靜、絕對(duì)沉寂的背景之下,倒反而顯得玲瓏剔透,有了生氣,在畫(huà)面上浮動(dòng)起來(lái)、活躍起來(lái)了。也可以這樣說(shuō),前兩句本來(lái)是陪襯的遠(yuǎn)景,照一般理解,只要勾勒個(gè)輪廓也就可以了,不必費(fèi)很大氣力去精雕細(xì)刻?墒,詩(shī)人卻恰好不這樣處理。這好像拍電影,用放大了多少倍的特寫鏡頭,把屬于背景范圍的每一個(gè)角落都交代得、反映得一清二楚。寫得越具體細(xì)致,就越顯得概括夸張。而后面的兩句,本來(lái)是詩(shī)人有心要突出描寫的對(duì)象,結(jié)果卻使用了遠(yuǎn)距離的鏡頭,反而把它縮小了多少倍,給讀者一種空靈剔透、可見(jiàn)而不可即的感覺(jué)。只有這樣寫,才能表達(dá)作者所迫切希望展示給讀者的那種擺脫世俗、超然物外的清高孤傲的思想感情。至于這種遠(yuǎn)距離感覺(jué)的形成,主要是作者把一個(gè)“雪”字放在全詩(shī)的最末尾,并且同“江”字連起來(lái)所產(chǎn)生的效果。

  在這首詩(shī)里,籠罩一切、包羅一切的東西是雪,山上是雪,路上也是雪,而且“千山”、“萬(wàn)徑”都是雪,才使得“鳥(niǎo)飛絕”、“人蹤滅”。就連船篷上,漁翁的蓑笠上,當(dāng)然也都是雪。可是作者并沒(méi)有把這些景物同“雪”明顯地聯(lián)系在一起。相反,在這個(gè)畫(huà)面里,只有江,只有江心。江,當(dāng)然不會(huì)存雪,不會(huì)被雪蓋住,而且即使雪下到江里,也立刻會(huì)變成水。然而作者卻偏偏用了“寒江雪”三個(gè)字,把“江”和“雪”這兩個(gè)關(guān)系最遠(yuǎn)的形象聯(lián)系到一起,這就給人以一種比較空蒙、比較遙遠(yuǎn)、比較縮小了的感覺(jué),這就形成了遠(yuǎn)距離的鏡頭。這就使得詩(shī)中主要描寫的對(duì)象更集中、更靈巧、更突出。因?yàn)檫B江里都仿佛下滿了雪,連不存雪的地方都充滿了雪,這就把雪下得又大又密、又濃又厚的情形完全寫出來(lái)了,把水天不分、上下蒼茫一片的氣氛也完全烘托出來(lái)了。至于上面再用一個(gè)“寒”字,固然是為了點(diǎn)明氣候;但詩(shī)人的主觀意圖卻是在想不動(dòng)聲色地寫出漁翁的精神世界。試想,在這樣一個(gè)寒冷寂靜的環(huán)境里,那個(gè)老漁翁竟然不怕天冷,不怕雪大,忘掉了一切,專心地釣魚(yú),形體雖然孤獨(dú),性格卻顯得清高孤傲,甚至有點(diǎn)凜然不可侵犯似的。這個(gè)被幻化了的、美化了的漁翁形象,實(shí)際正是柳宗元本人的思想感情的寄托和寫照。由此可見(jiàn),這“寒江雪”三字正是“畫(huà)龍點(diǎn)睛”之筆,它把全詩(shī)前后兩部分有機(jī)地聯(lián)系起來(lái),不但形成了一幅凝煉概括的圖景,也塑造了漁翁完整突出的形象。

  用具體而細(xì)致的手法來(lái)摹寫背景,用遠(yuǎn)距離畫(huà)面來(lái)描寫主要形象;精雕細(xì)琢和極度的夸張概括,錯(cuò)綜地**在一首詩(shī)里,是這首山水小詩(shī)獨(dú)有的藝術(shù)特色。

柳宗元江雪原文及賞析3

  江雪

  作者:柳宗元

  qiānshānniǎofēijué

  千山鳥(niǎo)飛絕,

  wànjìngrénzōngmiè

  萬(wàn)徑人蹤滅。

  gūzhōusuōlìwēng

  孤舟蓑笠翁,

  dúdiàohánjiāngxuě

  獨(dú)釣寒江雪。

  作者背景

  柳宗元(773-819),唐代詩(shī)人。字子厚,祖籍河?xùn)|(今山西永濟(jì))。參加永貞變法,失敗后屢被流放,最終在柳州刺史任上去世,后世又稱柳柳州。他是著名的散文家,為唐宋八大家之一。詩(shī)也寫得很好,古詩(shī)和韋應(yīng)物齊名,世稱韋柳。

  注詞釋義

  絕:絕滅,消失。

  徑:小路。

  蹤:指腳印。

  孤舟:孤單的一條小船。

  蓑笠:用草編成的雨衣和帽子。

  古詩(shī)今譯

  千山寂靜鳥(niǎo)兒都飛走不見(jiàn)了,萬(wàn)條小路上已經(jīng)人跡杳渺。小船上漁翁穿戴蓑衣斗笠,獨(dú)自一人冒寒在江上垂釣。

  名句賞析孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪。

  詩(shī)人只用二十個(gè)字,就把我們帶到一個(gè)幽靜寒冷的境地。下著大雪的江面上,一葉小舟,一位漁翁獨(dú)自垂釣。也許他什么也釣不到。詩(shī)人要告訴我們的.是,孤獨(dú)和嚴(yán)酷的環(huán)境算不了什么,人只要有信念,有毅力,再**的環(huán)境也不能把我們摧垮。詩(shī)里的漁翁實(shí)際就是詩(shī)人自己的寫照,孤獨(dú)而堅(jiān)強(qiáng),雖然屢遭流放,屢遭打擊,但他一直不屈不撓,保持鎮(zhèn)定自若的態(tài)度,堅(jiān)持自己的理想。其中的深意,值得我們好好體會(huì)。


柳宗元江雪譯文及賞析(擴(kuò)展3)

——柳宗元《石澗記》原文及譯文

柳宗元《石澗記》原文及譯文1

  《石澗記》原文:

  石渠之事既窮,上由橋西北下土山之陰,民又橋焉。其水之大,倍石渠三之一,亙石為底,達(dá)于兩涯。若床若堂,若陳筳席,若限閫奧。水*布其上,流若織文,響若操琴。揭跣而往,折竹掃陳葉,排腐木,可羅胡床十八九居之。交絡(luò)之流,觸激之音,皆在床下;翠羽之水,龍鱗之石,均蔭其上。古之人其有樂(lè)乎此耶?后之來(lái)者有能追予之踐履耶?得之日,與石渠同。

  由渴而來(lái)者,先石渠,后石澗;由百家瀨上而來(lái)者,先石澗,后石渠。澗之可窮者,皆出石城村東南,其間可樂(lè)者數(shù)焉。其上深山幽林逾峭險(xiǎn),道狹不可窮也。

  《石澗記》譯文:

  游覽、整修石渠的事情已經(jīng)結(jié)束,從石渠的橋上向西北走,一去到土山的北坡,百姓又架了一座橋。比石渠的水量大三分之一。接連不斷的石頭作為水的底部,寬達(dá)到水的*。石頭有的像床,有的像門堂的基石像筵席上擺滿菜肴,有的像用門檻隔開(kāi)的內(nèi)外屋,水流像紡織物的花紋,水泉咚響聲像是彈琴聲,拎著衣服赤腳而往,折竹箭,掃陳葉,排腐木,清出一塊可排十八九張交椅的空地。交織的流水,激撞的水聲,皆在椅下;像翠鳥(niǎo)羽毛般的樹(shù)木,像魚(yú)龍麟甲般的石塊,都遮蔽在交椅之上。古時(shí)候的人有誰(shuí)曾在這里找到這種快樂(lè)的嗎?以后的人,有誰(shuí)能追隨我的足跡來(lái)到這里嗎?到石澗的日子,與石渠相同。

  從袁家渴來(lái)的人,先到石渠后到石澗;從百家瀨上山到這里的人,先到石澗后到石渠。石澗的源頭,在石城村的東南,路中間可以游覽的地方還有好幾個(gè)。那上面的深山老林更加險(xiǎn)峻,道路狹窄不能走到盡頭。

  《石澗記》賞析:

  這篇游記緊承《石渠記》,是《永州八記》的第七篇。文章也是寫清泉美石,但同《小石潭記》《石渠記》諸篇比較,有其獨(dú)特之處:作者善用新穎貼切的比喻來(lái)描攀景物,使其可感。

  文章可分兩段。第一段先交代石澗的方位,接著描繪石澗的風(fēng)光。作者用較多的筆墨寫石。作者用貼切的明喻,把鋪滿水底的石頭描繪得如同一個(gè)房舍整齊、家什完備的家庭,充滿了生活氣息,散發(fā)看屋室的溫馨。這里的泉水也奇妙無(wú)比。這段文字,使石澗的奇妙一下就顯出情味來(lái),這情味是非常悠然、清麗、明朗的。這是一個(gè)令人神往的水中世界,于是作者撩起衣服,赤著雙腳,渡水過(guò)去。這里,作者展開(kāi)了豐富的想象,運(yùn)用借喻和整齊對(duì)稱的四字句,構(gòu)思了一個(gè)如詩(shī)如畫(huà)的意境。讀起來(lái)也瑯瑯上口,富有節(jié)奏感。如果說(shuō)前面作者寫的清泉美石,是用視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)感知的,這里寫的則是用心靈感受到的。作者完全沉醉在這奇麗的世界里。自然而然地發(fā)出感慨。這些感慨,包含著作者的復(fù)雜的情感,既有陶醉于自然風(fēng)光的快樂(lè)和滿足,又有難言的優(yōu)傷和哀怨,更多的則是借石潤(rùn)的美好景色來(lái)自我安慰。然后交代了游覽石澗的時(shí)間,是和游石渠同一天。

  第二段具體描述了幾處游覽勝地的地理位置之間的關(guān)系和沿途的風(fēng)景。從袁家渴過(guò)來(lái),先到石渠,后到石澗;從百家瀨向上游過(guò)來(lái),先到石澗,后到石渠。石澗可以找到的源頭。都來(lái)自石城村的東南,這一帶可以游樂(lè)的地方有好幾處。再往上走是深山幽林,越來(lái)越陡峭艱險(xiǎn),道路太窄不能走到盡頭。

  這篇游記的最大特色,就是景由情生,于常景中寫出奇景。其實(shí),作者筆下的石潤(rùn),只不過(guò)是一條亂石縱橫、流水交加的普通山澗,它既無(wú)險(xiǎn)壑奇石之趣,也無(wú)激流飛瀑之觀,甚至說(shuō)不上有一點(diǎn)點(diǎn)異于其他任何一條山澗的特別之處,在一般游人看來(lái)絕不起眼。但正因?yàn)樽髡吒星閮A注,慧眼獨(dú)到,故小小石澗無(wú)不成景,每一景致無(wú)不奇妙。

  物我交融,主體和客體并重,也是這篇游記的一個(gè)重要特色。當(dāng)然,前無(wú)古人、后無(wú)來(lái)者的浩嘆,亦寄寓著作者被放逐偏隅的身世之慨,但也許正是這個(gè)原因,才促成了作者化身于山水之間的強(qiáng)烈的渴望。作品對(duì)石澗的精雕細(xì)琢,若非凝目久思,細(xì)摩其味,是斷然寫不出的。作者對(duì)環(huán)境的領(lǐng)悟和感受,也不是短暫的體驗(yàn)所能達(dá)到的。文章中,“我”的角色始終鮮明地占著主動(dòng)。很顯然,作者寫的不是單純的“石澗記”,對(duì)石澗的著墨,也同樣是作者的自我描繪。

  《石澗記》作者簡(jiǎn)介:

  柳宗元(773—819),唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字子厚,河?xùn)|解(今山西運(yùn)城西)人,世稱“柳河?xùn)|”。

  貞元九年(793),二十一歲的柳宗元進(jìn)士及第,授校書(shū)郎。二十六歲又中博學(xué)宏詞科,調(diào)藍(lán)田尉,升監(jiān)察御史里行。與劉禹錫等參加主張**的王叔文集團(tuán),任禮部員外郎。

  “永貞革新”失敗后,被貶為永州司馬。后遷柳州刺史,故又稱“柳柳州”。與韓愈倡導(dǎo)古文運(yùn)動(dòng),同被列入“唐宋八大家”,并稱“韓柳”。散文峭拔矯健,說(shuō)理透徹。山水游記多有寄托,尤為有名。寓言筆鋒犀利,詩(shī)風(fēng)清峭幽遠(yuǎn)。著有《河?xùn)|先生集》。


柳宗元江雪譯文及賞析(擴(kuò)展4)

——天凈沙·夏譯文及賞析3篇

天凈沙·夏譯文及賞析1

  云收雨過(guò)波添,樓高水冷瓜甜,綠樹(shù)陰垂畫(huà)檐。

  紗廚藤簟,玉人羅扇輕縑。

  譯文及注釋

  「翻譯」

  云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比*時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜也似乎顯得比*時(shí)甜了,綠樹(shù)的樹(shù)陰一直垂到畫(huà)檐。紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地享受著宜人的時(shí)光。

  「注釋」

  簟(diàn):** 縑(jiān):細(xì)絹

  「賞析」

  作者選取了一個(gè)別致的角度:用寫生手法,勾畫(huà)出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。前三句是第一個(gè)層次:云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比*時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜似乎也顯得比*時(shí)甜了,綠樹(shù)的樹(shù)陰一直垂到畫(huà)檐。后兩句是第二層次,畫(huà)面上出現(xiàn)了人物:紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地消受著宜人的時(shí)光。整首**中沒(méi)有人們熟悉的夏天躁熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺(jué)。

  這一特殊境界的創(chuàng)造,得力于作者藝術(shù)上的功力。它的特征首先是**鉛華,全用白描,簡(jiǎn)潔、清晰得如同線體畫(huà)。其次,作者特意選擇雨后的片刻,將夏日躁動(dòng)的特征,化為靜態(tài):云收雨過(guò),綠蔭低垂,就給人一種清爽、恬靜、悠閑的感受。第三,與白樸的《天凈沙·春》一樣,這首**也可以看作是從樓上女子的角度來(lái)描寫的。不過(guò),在《天凈沙·春》中,作者著重突出的是作品中“人物”的視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué),而這首曲子突出的是一種情緒體驗(yàn),“樓高水冷瓜甜”,正是這一具體情景下的獨(dú)特感受。


柳宗元江雪譯文及賞析(擴(kuò)展5)

——月夜憶舍弟譯文及賞析

月夜憶舍弟譯文及賞析1

  《月夜憶舍弟》

  唐代:杜甫

  戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。(邊秋一作:秋邊)

  露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。

  有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生。

  寄書(shū)長(zhǎng)不達(dá),況乃未休兵。

  《月夜憶舍弟》譯文

  戍樓上的更鼓聲斷絕了人行,秋夜的邊塞傳來(lái)了孤雁哀鳴。

  從今夜就進(jìn)入了白露節(jié)氣,月亮還是故鄉(xiāng)的最明亮。

  雖有兄弟但都離散各去一方,已經(jīng)無(wú)法打聽(tīng)到他們的消息。

  寄往洛陽(yáng)城的家書(shū)老是不能送到,何況戰(zhàn)亂頻繁還沒(méi)有停止。

  《月夜憶舍弟》注釋

  舍弟:謙稱自己的弟弟。

  戍鼓:戍樓上的更鼓。戍,駐防。

  斷人行:指鼓聲響起后,就開(kāi)始宵禁。

  邊秋:一作“秋邊”,秋天的邊地,邊塞的秋天

  露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個(gè)夜晚。

  有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生:弟兄分散,家園無(wú)存,互相間都無(wú)從得知死生的消息。

  長(zhǎng):一直,老是。

  達(dá):到。

  況乃:何況是。

  未休兵:戰(zhàn)爭(zhēng)還沒(méi)有結(jié)束。

  《月夜憶舍弟》賞析

  意境賞析

  在古典詩(shī)歌中,思親懷友是常見(jiàn)的題材,這類作品要力避*庸,不落俗套,單憑作者生**驗(yàn)是不夠的,還必須在表現(xiàn)手法上匠心獨(dú)運(yùn)。杜甫正是在對(duì)這類常見(jiàn)題材的處理中,顯出了他的大家本色。

  這首詩(shī)首聯(lián)即突兀不*。題目是“月夜”,作者卻不從月夜寫起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:“戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。”路斷行人,寫出所見(jiàn);戍鼓雁聲,寫出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調(diào)的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒(méi)有帶來(lái)一絲活氣,反而使本來(lái)就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂!皵嗳诵小秉c(diǎn)明社會(huì)環(huán)境,說(shuō)明戰(zhàn)事仍然頻繁、激烈,道路為之阻隔。兩句詩(shī)渲染了濃重悲涼的氣氛,這就是“月夜”的背景。

  頷聯(lián)點(diǎn)題!奥稄慕褚拱住保葘懢,也點(diǎn)明時(shí)令。那是在白露節(jié)的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意。“月是故鄉(xiāng)明”,也是寫景,卻與上句略有不同。作者所寫的不完全是客觀實(shí)景,而是融入了自己的主觀感情。明明是普天之下共一輪明月,本無(wú)差別,偏要說(shuō)故鄉(xiāng)的月亮最明;明明是作者自己的心理幻覺(jué),偏要說(shuō)得那么肯定,不容質(zhì)疑。然而,這種以幻作真的手法卻并不使人覺(jué)得于情理不合,這是因?yàn)樗鼧O深刻地表現(xiàn)了作者微妙的心理,突出了對(duì)故鄉(xiāng)的感懷。這兩句在煉句上也很見(jiàn)功力,它要說(shuō)的不過(guò)是“今夜露白”,“故鄉(xiāng)月明”,只是將詞序這么一換,語(yǔ)氣便分外矯健有力。所以王得臣說(shuō):“子美善于用事及常語(yǔ),多離析或倒句,則語(yǔ)健而體峻,意亦深穩(wěn)。”(《麈史》)讀者從這里也可以看出杜甫化*凡為神奇的本領(lǐng)。

  以上四句信手揮寫,若不經(jīng)意,看似與憶弟無(wú)關(guān),其實(shí)不然。不僅望月懷鄉(xiāng)寫出“憶”,就是聞戍鼓,聽(tīng)雁聲,見(jiàn)寒露,也無(wú)不使作者感物傷懷,引起思念之情。所以是字字憶弟,句句有情。

  詩(shī)由望月轉(zhuǎn)入抒情,過(guò)渡十分自然。月光常會(huì)引人遐想,更容易勾起思鄉(xiāng)之念。詩(shī)人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著生離死別的焦慮不安,語(yǔ)氣也分外沉痛。“有弟皆分散,無(wú)家問(wèn)死生”,上句說(shuō)弟兄離散,天各一方;下句說(shuō)家已不存,生死難卜,寫得傷心折腸,感人至深。這兩句詩(shī)也概括了安史之亂中人民飽經(jīng)憂患喪亂的普遍遭遇。

  尾聯(lián)緊承五、六兩句進(jìn)一步抒發(fā)內(nèi)心的憂慮之情。親人們四處流散,*時(shí)寄書(shū)老是不能送到,更何況戰(zhàn)亂頻繁還沒(méi)有停止,生死茫茫當(dāng)更難逆料。含蓄蘊(yùn)藉,一結(jié)無(wú)限深情。讀了這首詩(shī),我們便不難明白杜甫為什么能夠?qū)懗觥胺榛疬B三月,家書(shū)抵萬(wàn)金”(《春望》)那樣凝煉警策的詩(shī)句來(lái)。深刻的生**驗(yàn)是藝術(shù)創(chuàng)作最深厚的源泉。

  《月夜憶舍弟》結(jié)構(gòu)分析

  全詩(shī)層次井然,首尾照應(yīng),承轉(zhuǎn)圓熟,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。“未休兵”則“斷人行”,望月則“憶舍弟”,“無(wú)家”則“寄書(shū)不達(dá)”,人“分散”則“死生”不明,一句一轉(zhuǎn),一氣呵成。

  《月夜憶舍弟》思想感情

  在安史之亂中,杜甫顛沛流離,備嘗艱辛,既懷家愁,又憂**,真是感慨萬(wàn)端。稍一觸動(dòng),千頭萬(wàn)緒便一齊從筆底流出,所以把常見(jiàn)的懷鄉(xiāng)思親的題材寫得如此凄楚哀感,沉郁頓挫。

  《月夜憶舍弟》創(chuàng)作背景

  這首詩(shī)是公元759年(乾元二年)秋杜甫在秦州所作。這年九月,安史之亂,安祿山、史思明從范陽(yáng)引兵南下,攻陷汴州,**洛陽(yáng),山東、河**處于戰(zhàn)亂之中。當(dāng)時(shí),杜甫的幾個(gè)弟弟正分散在這一帶,由于戰(zhàn)事阻隔,音信不通,引起他強(qiáng)烈的憂慮和思念。

  《月夜憶舍弟》歷史評(píng)價(jià)

  梁?jiǎn)⒊凇霸?shī)圣杜甫”一文里曾這么寫道:“我以為工部最少可以當(dāng)?shù)闷鹎槭サ?徽號(hào),因?yàn)樗那楦械膬?nèi)容,是極豐富的,極真實(shí)的,極深刻的。他的表情方法又極熟練,能鞭辟到深處,能將他全部反映不走樣子,能像電氣一般一振一蕩的打到別人的心弦上。*文學(xué)界寫情圣手,沒(méi)有人比得上,他所以我叫他做情圣”。從這樣的角度來(lái)看杜甫,其實(shí)也沒(méi)什么錯(cuò),他是多情,但他的多情卻是極寬廣、極深厚的那種,是「人民愛(ài)物」的人道精神,所以,他的詩(shī)篇能寫的好,能像電氣一樣的振蕩人心不無(wú)道理。而這首《月夜憶舍弟》所給人的感動(dòng)和沖擊,正是如上所說(shuō)的那樣。

  《月夜憶舍弟》作者介紹

  杜甫(712—770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)**詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別**,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在*古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759—766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。


柳宗元江雪譯文及賞析(擴(kuò)展6)

——朱熹春日譯文及賞析

朱熹春日譯文及賞析1

  春日原文:

  勝日尋芳泗水濱,無(wú)邊光景一時(shí)新。

  等閑識(shí)得東風(fēng)面,萬(wàn)紫千紅總是春。

  春日譯文及注釋

  譯文

  風(fēng)和日麗游春在泗水之濱,無(wú)邊無(wú)際的風(fēng)光煥然一新。

  誰(shuí)都可以看出春天的面貌,春風(fēng)吹得百花開(kāi)放、萬(wàn)紫千紅,到處都是春天的景致。

  注釋1、春日:春天。

  2、勝日:天氣晴朗的好日子,也可看出人的好心情。

  3、尋芳:游春,踏青。

  4、泗水:河名,在山東省。

  5、濱:水邊,河邊。

  6、光景:風(fēng)光風(fēng)景。

  7、等閑:*常、輕易!暗乳e識(shí)得”是容易識(shí)別的意思。

  8、東風(fēng):春風(fēng)。

  春日賞析

  人們一般都認(rèn)為這是一首詠春詩(shī)。從詩(shī)中所寫的景物來(lái)看,也很像是這樣。首句“勝日尋芳泗水濱”,“勝日”指晴日,點(diǎn)明天氣!般羲疄I”點(diǎn)明地點(diǎn)!皩し肌,即是尋覓美好的春景,點(diǎn)明了主題。下面三句都是寫“尋芳”所見(jiàn)所得。次句“無(wú)邊光景一時(shí)新”,寫觀賞春景中獲得的初步印象。用“無(wú)邊”形容視線所及的全部風(fēng)光景物。“一時(shí)新”,既寫出春回大地,自然景物煥然一新,也寫出了作者郊游時(shí)耳目一新的欣喜感覺(jué)。第三句“等閑識(shí)得東風(fēng)面”,句中的“識(shí)”字承首句中的“尋”字!暗乳e識(shí)得”是說(shuō)春天的面容與特征是很容易辨認(rèn)的`!皷|風(fēng)面”借指春天。第四句“萬(wàn)紫千紅總是春”,是說(shuō)這萬(wàn)紫千紅的景象全是由春光點(diǎn)染而成的,人們從這萬(wàn)紫千紅中認(rèn)識(shí)了春天。感受到了春天的美。這就具體解答了為什么能“等閑識(shí)得東風(fēng)面”。而此句的“萬(wàn)紫千紅”又照應(yīng)了第二句中的“光景一時(shí)新”。第三、四句是用形象的語(yǔ)言具體寫出光景之新,尋芳所得。

  從字面上看,這首詩(shī)好像是寫游春觀感,但細(xì)究尋芳的地點(diǎn)是泗水之濱,而此地在宋南渡時(shí)早被金人侵占。朱熹未曾北上,當(dāng)然不可能在泗水之濱游春吟賞。其實(shí)詩(shī)中的的“泗水”是暗指孔門,因?yàn)榇呵飼r(shí)孔子曾在洙、泗之間弦歌講學(xué),教授弟子。因此所謂“尋訪”即是指求圣人之道!叭f(wàn)紫千紅”喻孔學(xué)的豐富多彩。詩(shī)人將圣人之道比作催發(fā)生機(jī)、點(diǎn)燃萬(wàn)物的春風(fēng)。這其實(shí)是一首寓理趣于形象之中的哲理詩(shī)。


柳宗元江雪譯文及賞析(擴(kuò)展7)

——柳宗元駁復(fù)仇議原文及賞析

柳宗元駁復(fù)仇議原文及賞析1

  原文:

  駁復(fù)仇議

  臣伏見(jiàn)天后時(shí),有同州下邽人徐元慶者,父爽為縣吏趙師韞所殺,卒能手刃父仇,束身歸罪。

  當(dāng)時(shí)諫臣陳子昂建議誅之而旌其閭;

  且請(qǐng)“編之于令,永為國(guó)典”。

  臣竊獨(dú)過(guò)之。

  臣聞禮之大本,以防亂也。

  若曰無(wú)為賊虐,凡為子者殺無(wú)赦。

  刑之大本,亦以防亂也。

  若曰無(wú)為賊虐,凡為理者殺無(wú)赦。

  其本則合,其用則異,旌與誅莫得而并焉。

  誅其可旌,茲謂濫;

  黷刑甚矣。

  旌其可誅,茲謂僭;

  壞禮甚矣。

  果以是示于天下,傳于后代,趨義者不知所向,違害者不知所立,以是為典可乎?

  蓋圣人之制,窮理以定賞罰,本情以正褒貶,統(tǒng)于一而已矣。

  向使刺讞其誠(chéng)偽,考正其曲直,原始而求其端,則刑禮之用,判然離矣。

  何者?

  若元慶之父,不陷于公罪,師韞之誅,獨(dú)以其私怨,奮其吏氣,虐于非辜,州牧不知罪,刑官不知問(wèn),上下蒙冒,吁號(hào)不聞;

  而元慶能以戴天為大恥,枕戈為得禮,處心積慮,以沖仇人之胸,介然自克,即死無(wú)憾,是守禮而行義也。

  執(zhí)事者宜有慚色,將謝之不暇,而又何誅焉?

  其或元慶之父,不免于罪,師韞之誅,不愆于法,是非死于吏也,是死于法也。

  法其可仇乎?

  仇天子之法,而戕奉法之吏,是悖驁而凌上也。

  執(zhí)而誅之,所以正邦典,而又何旌焉?

  且其議曰:“人必有子,子必有親,親親相仇,其亂誰(shuí)救?

  ”是惑于禮也甚矣。

  禮之所謂仇者,蓋其冤抑沉痛而號(hào)無(wú)告也;

  非謂抵罪觸法,陷于大戮。

  而曰“彼殺之,我乃殺之”。

  不議曲直,暴寡脅弱而已。

  其非經(jīng)背圣,不亦甚哉!

  《周禮》:“調(diào)人,掌司萬(wàn)人之仇。

  凡**而義者,令勿仇;

  仇之則死。

  有反殺者,**交仇之。

  ”又安得親親相仇也?

  《春秋公羊傳》曰:“父不受誅,子復(fù)仇可也。

  父受誅,子復(fù)仇,此推刃之道,復(fù)仇不除害。

  ”今若取此以斷兩下相殺,則合于禮矣。

  且夫不忘仇,孝也;

  不愛(ài)死,義也。

  元慶能不越于禮,服孝死義,是必達(dá)理而聞道者也。

  夫達(dá)理聞道之人,豈其以王法為敵仇者哉?

  議者反以為戮,黷刑壞禮,其不可以為典,明矣。

  請(qǐng)下臣議附于令。

  有斷斯獄者,不宜以前議從事。

  謹(jǐn)議。

  譯文:

  據(jù)我了解,則**后時(shí),同州下邽縣有個(gè)叫徐元慶的人,父親徐爽被縣尉趙師韞殺了,他最后能親手殺掉他父親的仇人,自己捆綁著身體到官府自首。當(dāng)時(shí)的諫官陳子昂建議處以死罪,同時(shí)在他家鄉(xiāng)表彰他的行為,并請(qǐng)朝廷將這種處理方式“編入法令,永遠(yuǎn)作為國(guó)家的法律**”。我個(gè)人認(rèn)為,這樣做是不對(duì)的。

  我聽(tīng)說(shuō),禮的根本作用是為了防止人們作亂。倘若說(shuō)不能讓**者逍遙法外,那么凡是作兒子的為報(bào)父母之仇而殺了不應(yīng)當(dāng)算作仇人的人,就必須處死,不能予以赦免。刑法的根本作用也是為了防止人們作亂。倘若說(shuō)不能讓**者逍遙法外,那么凡是當(dāng)官的錯(cuò)殺了人,也必須處死,不能予以赦免。它們的根本作用是一致的,采取的方式則不同。表彰和處死是不能同施一人的。處死可以表彰的人,這就叫亂殺,就是濫用刑法太過(guò)分了。表彰應(yīng)當(dāng)處死的人,這就是過(guò)失,破壞禮制太嚴(yán)重了。如果以這種處理方式作為刑法的準(zhǔn)則,并傳給后代,那么,追求正義的人就不知道前進(jìn)的方向,想避開(kāi)禍害的人就不知道怎樣立身行事,以此作為法則行嗎?大凡圣人制定禮法,是透徹地研究了事物的道理來(lái)規(guī)定賞罰,根據(jù)事實(shí)來(lái)確定獎(jiǎng)懲,不過(guò)是把禮、刑二者結(jié)合在一起罷了。

  當(dāng)時(shí)如能審察案情的真?zhèn),查清是非,推究案子的起因,那么刑法和禮制的運(yùn)用,就能明顯地區(qū)分**了。為什么呢?如果徐元慶的父親沒(méi)有犯法律規(guī)定的罪行,趙師韞殺他,只是出于他個(gè)人的私怨,施展他當(dāng)官的威風(fēng),殘暴地處罰無(wú)罪的人,州官又不去治趙師韞的罪,執(zhí)法的**也不去過(guò)問(wèn)這件事,上下互相蒙騙包庇,對(duì)**叫屈的呼聲充耳不聞;而徐元慶卻能夠把容忍不共戴天之仇視為奇恥大辱,把時(shí)刻不忘報(bào)殺父之仇看作是合乎禮制,想方設(shè)法,用武器刺進(jìn)仇人的胸膛,堅(jiān)定地以禮約束自己,即使死了也不感到遺憾,這正是遵守和奉行禮義的行為啊。執(zhí)法的**本應(yīng)感到慚愧,去向他謝罪都來(lái)不及,還有什么理由要把他處死呢?

  如果徐元慶的父親確是犯了死罪,趙師韞殺他,那就并不違法,他的死也就不是被官吏錯(cuò)殺,而是因?yàn)榉阜ū粴。法律難道是可以仇視的嗎?仇視**的法律,又殺害執(zhí)法的官吏,這是悖逆犯上的行為。應(yīng)該把這種人抓起來(lái)處死,以此來(lái)嚴(yán)正國(guó)法,為什么反而要表彰他呢?

  而且陳子昂的奏議還說(shuō):“人必有兒子,兒子必有父母,因?yàn)閻?ài)自己的親人而互相仇殺,這種混亂局面靠誰(shuí)來(lái)救呢?”這是對(duì)禮的認(rèn)識(shí)太模糊了。禮制所說(shuō)的仇,是指蒙受冤屈,悲傷呼號(hào)而又無(wú)法申告;并不是指觸犯了法律,以身抵罪而被處死這種情況。而所謂“他殺了我的父母,我就要?dú)⒌羲,不過(guò)是不問(wèn)是非曲直,欺凌孤寡,威脅弱者罷了。這種違背圣賢經(jīng)傳教導(dǎo)的做法,不是太過(guò)分了嗎?

  《周禮》上說(shuō):“調(diào)人,是負(fù)責(zé)調(diào)解眾人怨仇的。凡是**而又合乎禮義的,就不準(zhǔn)被殺者的親屬報(bào)仇,如要報(bào)仇,則處**。有反過(guò)來(lái)再殺死對(duì)方的,全國(guó)的人就都要把他當(dāng)作仇人!边@樣,又怎么會(huì)發(fā)生因?yàn)閻?ài)自己的親人而互相仇殺的情況呢?《春秋公羊傳》說(shuō):“父親無(wú)辜被殺,兒子報(bào)仇是可以的。父親犯法被殺,兒子報(bào)仇,這就是互相仇殺的做法,這樣的報(bào)復(fù)行為是不能根除彼此仇殺不止的禍害的!爆F(xiàn)在如果用這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)來(lái)判斷趙師韞殺死徐元慶的父親和徐元慶殺死趙師韞,就合乎禮制了。而且,不忘父仇,這是孝的表現(xiàn);不怕死,這是義的表現(xiàn)。徐元慶能不越出禮的范圍,克盡孝道,為義而死,這一定是個(gè)明曉事理、懂得圣賢之道的人啊。明曉事理、懂得圣賢之道的人,難道會(huì)把王法當(dāng)作仇敵嗎?但上奏議的人反而認(rèn)為應(yīng)當(dāng)處以**,這種濫用刑法,敗壞禮制的建議,不能作為法律**,是很清楚明白的。

  請(qǐng)把我的意見(jiàn)附在法令之后頒發(fā)下去。今后凡是**這類案件的人,不應(yīng)再根據(jù)以前的意見(jiàn)處理。謹(jǐn)發(fā)表上面的意見(jiàn)。

  注釋:

  (1)伏見(jiàn):看到。舊時(shí)下對(duì)上有所陳述時(shí)的表敬之辭。下文的“竊”,也是下對(duì)上表示敬意的。天后:即武則天(624—705),名曌(即“照”),并州文水(今山西省文水縣)人。655年(唐高宗李治永徽六年)被立為皇后,李治在世時(shí)即參預(yù)國(guó)政。后廢睿(ruì)宗李旦自立,稱“神圣**”,改國(guó)號(hào)為周,在位十六年。中宗李哲復(fù)位后,被尊為“則天大圣**”,后人因稱武則天。

 。2)同州:唐代州名,轄境相當(dāng)于今陜西省大荔、合陽(yáng)、韓城、澄城、白水等縣一帶。下邽(guī):縣名,今陜西省渭南縣。

 。3)縣吏趙師韞:當(dāng)時(shí)的下邽縣尉。

  (4)陳子昂(661—702):字伯玉,梓州射洪(今四川省射洪縣)人。武后時(shí)曾任右拾遺,為諫諍之官。旌(jīng):表彰。閭:里巷的大門。

 。5)過(guò):錯(cuò)誤,失當(dāng)。

 。6)禮:封建時(shí)代道德和行為規(guī)范的泛稱。

  (7)黷(dú)刑:濫用刑法。黷,輕率。

 。8)僭(jiàn):超出本分。

 。9)制:制定,規(guī)定。

 。10)刺讞(yàn):**判罪。

 。11)原:推究。端:原因。

 。12)州牧:州的行政長(zhǎng)官。

 。13)蒙冒:蒙蔽,包庇。

 。14)戴天:頭上頂著天,意即和仇敵共同生活在一個(gè)天地里!抖Y記·曲禮上》:“父之仇,弗與共戴天!

 。15)枕戈:睡覺(jué)時(shí)枕著兵器。

 。16)介然:堅(jiān)定的樣子。自克:自我**。

 。17)謝之:向他認(rèn)錯(cuò)。

 。18)愆(qiàn):過(guò)錯(cuò)。

 。19)戕(qiāng):殺害。

 。20)悖驁(bèiào):桀驁不馴。悖,違背。驁,傲慢。

 。21)邦典:國(guó)法。

 。22)《周禮》:又名《周官》,《周官經(jīng)》,儒家經(jīng)典之一。內(nèi)容是匯編周王室的官制和戰(zhàn)國(guó)時(shí)代各國(guó)的**等歷史資料。

  (23)調(diào)人:周代官名。

 。24)《春秋公羊傳》:即《公羊傳》,為解釋《春秋》的三傳之一(另二傳是《春秋左氏傳》和《春秋谷梁傳》)。舊題戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊人、子夏弟子公羊高作,一說(shuō)是他的玄孫公羊壽作。

  (25)推刃:往來(lái)相殺。

  賞析:

  《駁復(fù)仇議》作者柳宗元(773—819),該文是柳宗元在禮部員外郎任上寫的一篇駁論性的奏議,是針對(duì)陳子昂的《復(fù)仇議狀》而發(fā)的,作者認(rèn)為,陳子昂的《復(fù)仇議》中的觀點(diǎn)是矛盾的,是不足取的',進(jìn)而提出了個(gè)人的見(jiàn)解。徐元慶為父報(bào)仇,殺了父親的仇人,然后到官府自首。對(duì)于這樣一個(gè)案例,陳子昂提出了**犯法、應(yīng)處死罪,而報(bào)父仇卻合于禮義、應(yīng)予表彰的處理意見(jiàn)。柳宗元在文章中批駁了這種觀點(diǎn),認(rèn)為這不但賞罰不明,而且自相矛盾,指出徐元慶報(bào)殺父之仇的行為既合于禮義,又合于法律,應(yīng)予充分肯定。雖然文章的主旨是要說(shuō)明封建**的禮義和封建**的法律的一致性,但在吏治**、冤獄難申的封建社會(huì),仍然具有一定的進(jìn)步意義。全文觀點(diǎn)鮮明,邏輯嚴(yán)密,駁論有力。

  武則天當(dāng)政時(shí),同州下圭人徐元慶之父徐爽,被下圭縣尉趙師韞殺害。后趙師韞入朝為御史,徐元慶則更姓易名,在驛站之中充當(dāng)仆役。過(guò)了很久,趙師韞恰好住在這個(gè)驛舍中,徐元慶便趁機(jī)親手殺死了他,然后,投案自首。對(duì)于這個(gè)案件,當(dāng)時(shí)朝中有不少人認(rèn)為徐元慶為父報(bào)仇,是孝義剛烈的行為,應(yīng)赦免他的罪;而陳子昂則認(rèn)為,按照法律,擅***的要處死。因此,他建議,應(yīng)當(dāng)對(duì)徐元慶**論死,然后再對(duì)他替父報(bào)仇的行為予以表彰,并將此事編入律令。當(dāng)時(shí),大家都贊同陳子昂的主張。

  柳宗元的這篇文章,是駁斥陳子昂的主張的。他引經(jīng)據(jù)典,說(shuō)明這種主張自相矛盾,背禮違法,造成混亂。文章雖然從維護(hù)封建的“禮”與“法”的尊嚴(yán)出發(fā),調(diào)和為親報(bào)仇與守法之間的矛盾。然而,作者在行文中,卻側(cè)重于說(shuō)明官吏違法**應(yīng)當(dāng)受到懲處這個(gè)觀點(diǎn),對(duì)人民群眾反**虐官吏的行為客觀上予以**,同時(shí)也在一定程度上暴露和批判了吏治黑暗和官官相護(hù)的社會(huì)現(xiàn)實(shí)。

  文章分析透辟,語(yǔ)言精煉而準(zhǔn)確。反映了作者散文的“峻潔廉悍”的風(fēng)格。

  本文屬于議論文中的駁論。作者針對(duì)陳子昂在《復(fù)仇議》中對(duì)徐元慶案件的主張?zhí)岢隽朔瘩g。文章一開(kāi)始,作者就旗幟鮮明地指出陳子昂的主張是錯(cuò)誤的。接著,文章從“禮”和“刑”的辯證關(guān)系,得出了“蓋圣人之制,窮理以定賞罰,本情以正褒貶”的結(jié)論。由這個(gè)結(jié)論很自然地過(guò)渡到對(duì)陳子昂提出的“誅之而旌其閭”錯(cuò)誤論點(diǎn)的批駁上!罢D”和“旌”是矛盾的,怎么能同時(shí)施加在同一個(gè)人身上呢?更為有力的是,作者援引了儒家的經(jīng)典著作來(lái)為自己的觀點(diǎn)作佐證,這就使得本文的論點(diǎn)無(wú)懈可擊。

  本文論點(diǎn)明確,論據(jù)翔實(shí),論證**縝密嚴(yán)謹(jǐn),語(yǔ)言犀利明快,選詞恰如其分。在柳文中堪稱上乘之作,值得我們仿效。


柳宗元江雪譯文及賞析(擴(kuò)展8)

——白居易大林寺桃花譯文及賞析

白居易大林寺桃花譯文及賞析1

  大林寺桃花原文:

  人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開(kāi)。

  長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)。

  大林寺桃花譯文及注釋

  譯文

  在人間四月里百花凋零已盡,高山古寺中的桃花才剛剛盛開(kāi)。

  我常為春光逝去無(wú)處尋覓而悵恨,卻不知它已經(jīng)轉(zhuǎn)到這里來(lái)。

  注釋

 、糯罅炙拢涸趶]山大林峰,相傳為晉代僧人曇詵所建,為*佛教勝地之一。

 、迫碎g:指廬山下的*地村落。芳菲:盛開(kāi)的花,亦可泛指花,花草艷盛的陽(yáng)春景色。盡:指花凋謝了。

 、巧剿拢褐复罅炙。始:才;剛剛。

  ⑷長(zhǎng)恨:常常惋惜。春歸:春天回去了。覓:尋找。

 、刹恢贺M料,想不到。轉(zhuǎn):反。此中:這深山的寺廟里。

  大林寺桃花賞析

  該詩(shī)只有短短的四句,從內(nèi)容到語(yǔ)言都似乎沒(méi)有什么深?yuàn)W、奇警的地方,只不過(guò)是把“山高地深,時(shí)節(jié)絕晚” 、“與*地聚落不同”的景物節(jié)候,做了一番紀(jì)述和描寫。但細(xì)讀之,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這首*淡自然的小詩(shī),卻寫得意境深邃,富于情趣。

  詩(shī)的開(kāi)首“人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開(kāi)”兩句,是寫詩(shī)人登山時(shí)已屆孟夏,正屬大地春歸,芳菲落盡的時(shí)候了。但不期在高山古寺之中,又遇**意想不到的春景 —— 一片始盛的桃花。從緊跟后面的“長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處”一句可以得知,詩(shī)人在登臨之前,就曾為春光的匆匆不駐而怨恨,而惱怒,而失望。因此當(dāng)這始所未料的一片春景沖入眼簾時(shí),該是使人感到多么的驚異和欣喜。詩(shī)中第一句的“芳菲盡”,與第二句的“始盛開(kāi)” ,是在對(duì)比中遙相呼應(yīng)的。它們字面上是紀(jì)事寫景,實(shí)際上也是在寫感情和思緒上的跳躍 —— 由一種愁緒滿懷的嘆逝之情,突變到驚異、欣喜,以至心花怒放。而且在首句開(kāi)頭,詩(shī)人著意用了“人間” 二字,這意味著這一奇遇、這一勝景,給詩(shī)人帶來(lái)一種特殊的感受,即仿佛從人間的現(xiàn)實(shí)世界,突然步入到一個(gè)什么仙境,置身于非人間的另一世界。

  正是在這一感受的觸發(fā)下,詩(shī)人想象的翅膀飛騰起來(lái)了!伴L(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處,不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)! 詩(shī)人想到,自己曾因?yàn)橄Т骸俅,以至怨恨春去的無(wú)情,但誰(shuí)知卻是錯(cuò)怪了春,原來(lái)春并未歸去,只不過(guò)像小孩子跟人捉迷藏一樣,偷偷地躲到這塊地方來(lái)罷了。

  這首詩(shī)中,既用桃花代替抽象的春光,把春光寫得具體可感,形象美麗;而且還把春光擬人化,把春光寫得仿佛真是有腳似的,可以轉(zhuǎn)來(lái)躲去。不,豈只是有腳而已,看它簡(jiǎn)直還具有頑皮惹人的性格呢。在這首短詩(shī)中,自然界的春光被描寫得是如此的生動(dòng)具體,天真可愛(ài),活靈活現(xiàn),如果沒(méi)有對(duì)春的無(wú)限留戀、熱愛(ài),沒(méi)有詩(shī)人的一片童心,是寫不出來(lái)的。這首小詩(shī)的佳處,正在立意新穎,構(gòu)思靈巧,而戲語(yǔ)雅趣,又復(fù)啟人神思,惹人喜愛(ài),可謂唐人絕句小詩(shī)中的又一珍品。

  人間四月芳菲盡, 山寺桃花始盛開(kāi)。 長(zhǎng)恨春歸無(wú)覓處, 不知轉(zhuǎn)入此中來(lái)。海拔越高,溫度越低,所以季節(jié)的出現(xiàn)也較陸地晚這里就提出了一個(gè)問(wèn)題:大林寺的桃花在季節(jié)上為什么比山下要開(kāi)得遲?從氣象的角度來(lái)解釋,答案只有一個(gè),這就是“受了氣溫垂直差異的影響。也就是說(shuō),大林寺桃花之所以開(kāi)得遲,原因是由于這里是“山地氣候” 的緣故。

  常識(shí)告訴我們,在山地地區(qū),氣溫是隨著地勢(shì)的高度的上升而相應(yīng)遞減的。一般說(shuō), 高度每升高100米,氣溫就下降0.6℃。當(dāng)山地垂直起伏到幾干米時(shí),氣溫的垂直差異就更為明顯。加上植物對(duì)氣溫的.適應(yīng)能力不同,這樣,處于不同高度地段的植物景觀必然就會(huì)出現(xiàn)差異。廬山海拔高度約1 400米,山頂氣溫比山麓*川地區(qū)一般要低8~9℃;大林寺位于今日廬山“花徑風(fēng)景區(qū)”,比山下*原高出1 100余米,氣溫較山下的九江市一帶低6~7℃;加以廬山地處長(zhǎng)江與郡陽(yáng)湖之間,江湖水汽郁結(jié),云霧彌漫,日照不足,更使山上的氣溫降低,春天當(dāng)然就來(lái)得遲了。

  對(duì)于這個(gè)道理,生活在一千多年前的白居易自然是無(wú)法理解的。這從他在《游大林寺序》中所寫的一段話“大林窮遠(yuǎn),山高地深,時(shí)節(jié)絕晚,于時(shí)孟夏(四月),正如正、二月天,梨桃始花,人物風(fēng)候,與*地聚落不同,初到恍然若別一世界者”,可以證明。 其實(shí),氣溫垂直變化對(duì)植物的影響,不僅在廬山是這樣,就是在別處也不例 外。試以喜馬拉雅山在我國(guó)境內(nèi)一段山地為例,位于山地東南谷地的察隅、墨脫一帶,由于海拔較低,日照充足,氣溫較高,可以種植水稻、玉米、柑桔等喜高溫作物;由此往上,到海拔3 000米處,氣溫下降、雨水減少,只能種青裸、小麥一類作物;再往上,則是草木稀疏的高山牧場(chǎng);雪線以上則因終年積雪、氣候**,除了偶爾長(zhǎng)著幾棵雪蓮以外,啥植物也長(zhǎng)不了。可見(jiàn),在山地地區(qū),植物在垂直分布上的差異性是與山地氣候要素一一氣溫和降水的垂直變異分不開(kāi)的。所以山地地區(qū)的氣候就表現(xiàn)出了“一山有四季,十里不同天”的特色了。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除