古詩書窗即事的意思_作者朱淑貞
第1篇:古詩書窗即事的意思_作者朱淑貞
<書窗即事>作者為唐代文學(xué)家朱淑貞。其詩詞全文如下:
花落春無語,春歸鳥自啼。
多情是蜂蝶,飛過粉墻西。
[譯文]
花兒靜靜地落下,春天無聲無息;鳥兒好像不知道春要?dú)w去,還在那里獨(dú)自啼鳴。多情的只有小蜜蜂和蝴蝶,它們飛過白*的墻壁去追尋春的足跡。
[鑒賞]
這首寫春歸之景的小詩,把春天、鳥兒、蜜蜂、蝴蝶當(dāng)做人來寫,使整首詩充滿了生氣。詩的前兩句說,花落春歸,并無告別的?言,鳥兒好像不知道春要?dú)w去,還在那里啼鳴。詩人以花落、鳥啼把春歸的氣氛點(diǎn)染出來。詩中“春無語”、“鳥自啼”六個(gè)字,賦自然景象以人情,不僅給詩增添了無窮的韻味,而且也隱隱流露出詩人的惜春之情、留春之意。
詩的后兩句說,多情的蜜蜂和蝴蝶紛紛飛過白粉墻的西面,追逐著春天。詩人借蜂蝶進(jìn)一步抒發(fā)自己眷戀春天的深情,由于蜂蝶的歡飛,畫面充滿生氣,詩的情調(diào)也開朗起來,氣氛活躍,與上文的意境稍有不同。小詩語句清新,所寫的春歸之情較為明快輕松,格調(diào)并不沉悶。詩的后兩句與王駕<雨晴>中所寫的“蜂蝶紛紛過墻去,卻疑春在鄰家”的情趣相似。
第2篇:朱淑真《書窗即事》賞析
書窗即事
宋朱淑真
花落春無語,春歸鳥自啼。
多情是蜂蝶,飛過粉墻西。
注
①書窗即事:把書房窗外的事物寫成詩。即事:就眼前的事抒發(fā)感想。
②春歸:春天歸去。
③粉墻:白*的墻。
詩意
花兒靜靜地落下,春天無聲無息;鳥兒好像不知道春要?dú)w去,還在那里獨(dú)自啼鳴。多情的只有小蜜蜂和蝴蝶,它們飛過白*的墻壁去追尋春的足跡。
作者
朱淑真(約1135~約1180),號(hào)幽棲居士,南宋女詩人,是唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。
賞析
這首詩寫春去夏來的景*,后兩句借蜜蜂蝴蝶飛來飛去,烘托出一種生機(jī)活躍、令人歡悅的氣氛。這首寫春歸之景的小詩,把春天、鳥兒、蜜蜂、蝴蝶當(dāng)做人來寫,使整首詩充滿了生氣。
詩的前兩句說,花落春歸,并無告別的?言,鳥兒好像不知道春要?dú)w去,還在那里啼鳴。詩人以花落、鳥啼把春歸的氣氛點(diǎn)染出來。詩中“春無語”、“鳥自啼”六個(gè)字,賦自然景象以人情,不僅給詩增添了無窮的韻味,而且也隱隱流露出詩人的惜春之情、留春之意。詩的后兩句說,多情的蜜蜂和蝴蝶紛紛飛過白墻的西面,追逐著春天。詩人借蜂蝶進(jìn)一步抒發(fā)自己眷戀春天的深情,由于蜂蝶的歡飛,畫面充滿生氣,詩的情調(diào)也開朗起來,氣氛活躍,與上文的意境稍有不同。
第3篇:春怨詩朱淑貞解釋
導(dǎo)語:朱淑真書畫造詣也相當(dāng)高,筆意詞語皆清婉,她的詩詞、才藝足可與李清照比美,共同輝耀著宋代的文壇。以下是小編為大家分享的春怨詩朱淑貞解釋,歡迎借鑒!
朱淑貞《減字木蘭花·春怨》
獨(dú)行獨(dú)坐,獨(dú)唱獨(dú)酌還獨(dú)臥。佇立傷神,無奈春寒著摸人。
此情誰見,淚說殘妝無一半。愁病相仍,剔盡寒燈夢不成。
背景:
朱淑貞(約1135~約1180),號(hào)幽棲居士,南宋著名女詞人,是唐宋以來詩詞留存頗豐的女詞人之一。錢塘(今杭州)人,一說浙*海寧人。朱淑貞出身于官宦之家,博通經(jīng)史,能文善畫,精曉音律,尤工詩詞。惟一生癡情所托非人。丈夫乃一介庸吏,擅轉(zhuǎn)圜于官場、名利場、歡場;志趣不投、琴瑟不合,終致其抑郁早逝,F(xiàn)遺《斷腸詩集》、《斷腸詞》。
有詞評(píng)家評(píng)其“《斷腸詞集》,名聲不在李清照之下”;陳廷焯于《白雨齋詞話》有評(píng)“朱淑真詞,風(fēng)致之佳,情詞之妙,真可亞于易安。宋婦人能詩詞者不少,易安為冠,次則朱淑真,次則魏夫人也”;吳從先《草堂詩余雋》也引李攀龍語評(píng)之“李清照《如夢令》,寫出婦人聲口,可與朱淑真并擅詞華!笨梢娭焓缲懺谀纤卧~壇造詣匪淺,稱得上李清照第二。只不過名聲,沒有易安居士大罷了。
賞析:
“劍雄品評(píng)”認(rèn)為:“獨(dú)行獨(dú)坐,獨(dú)唱獨(dú)酌還獨(dú)臥!遍_篇“五獨(dú)俱全”,敢如此在詞中,一句復(fù)同字,不多,頗考驗(yàn)功力。五“獨(dú)”一出,幽棲之名所言非虛啊。一個(gè)悲苦孤于繡樓,煢煢孑立的棄婦躍然紙上。頭2個(gè)“獨(dú)”字,對(duì)行坐動(dòng)作的堆砌,已讓讀者隱隱有所猜測,邊唱邊酌,空對(duì)夢影,自話自醉,伶仃難眠。
詞人因內(nèi)心孤郁難遣而焦灼無寧、百無一可之境遇令人嗟嘆!皝辛,無奈春寒著摸人”輕衣佇身樓外階前,又不禁春中微寒傷心神!爸倍炙巫髁脫堋⒄慈侵,看如此輾轉(zhuǎn)反側(cè),心神不寧,不由吟道“乍暖還寒時(shí)候,最難將息”,想必寡居的李清照最知詞人之孤忿空寂。
下片,“此情誰見,淚說殘妝無一半”,此生蹉跎情錯(cuò)寄,片刻春愁遏不止。偏卻無人見、無人解、無可遁(宋女子不可離婚,除非夫休之)。未語淚洗妝,卻道驟雨急!俺畈∠嗳,剔盡寒燈夢不成”愁病夾擊,孤夜寒燈,枯剔芯盡,一坐天明。讀到此句,吾不由一陣顫栗。描寫寡居棄人,“五獨(dú)”開篇,一句五獨(dú),已是盡覽詞人一生,燈本火成,寒夜暖心。豈有寒燈之理。心寒燈寒、芯盡心盡,夫婿尚在,可有孤苦寡居如此,女中翹楚,悲乎哀哉!
全局:讀朱淑貞之詞如寒冬暖室飲冷茶,入口初覺尚可自持,漸之茶味綿長,卻回味苦*,久之內(nèi)外之寒相仍,雖暖室亦不抵凄冷,茶盡之際渾身顫抖。不耐此詞孤怨低沉。這還是寫《膏雨》之“添得楊柳*更濃,飛*卷霧弄輕風(fēng)。展勻芳草茸茸綠,濕透夭桃薄薄紅。”的朱淑貞嗎?彼時(shí)綺手弄春、辭麗雋秀,易安第二,那堪如此?嫁人不易!
擴(kuò)展閱讀:個(gè)人簡介
朱淑貞(約1135~約1180),號(hào)幽棲居士,南宋著名女詞人,是唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。錢塘(今浙*杭州)人,祖籍歙州(治今安徽歙縣)。
生于仕宦之家。幼*慧、善讀書,但一生愛情郁郁不得志。丈夫是文法小吏,因志趣不合,夫妻不和睦,最終因抑郁早逝。又傳淑真過世后,父母將其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素?zé)o定論,F(xiàn)存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,是劫后余篇。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除