陸游《滿江紅》古詩(shī)詞賞析【13篇】
在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大多數(shù)人肯定都接觸過(guò)古詩(shī)詞鑒賞,不管是對(duì)古詩(shī)詞中的某一個(gè)字/詞進(jìn)行分析,還是探討作者想要表達(dá)的情感及人生觀,都屬于古詩(shī)詞鑒賞。很多人在面對(duì)古詩(shī)詞鑒賞的時(shí)候都很頭疼吧?小編整理了13篇陸游《滿江紅》古詩(shī)詞賞析,希望您在閱讀之后,能夠更好的寫(xiě)作滿江紅古詩(shī)原文。
滿江紅原文及賞析 篇一
原文:
滿江紅·送李正之提刑
辛棄疾〔宋代〕
蜀道登天,一杯送、繡衣行客。還自嘆、中年多病,不堪離別。東北看驚諸葛表,西南更草相如檄。把功名、收拾付君侯,如椽筆。
兒女淚,君休滴。荊楚路,吾能說(shuō)。要新詩(shī)準(zhǔn)備,廬山山色。赤壁磯頭千古浪,銅鞮陌上三更月。正梅花、萬(wàn)里雪深時(shí),須相憶。
譯文:
蜀道攀登難于上青天,一杯薄酒為你踐行。正是祖國(guó)被侵占的時(shí)候,自己又有才能去驅(qū)除外侮,卻非要閑置如此。希望借著這首《喻巴蜀檄》讓金人聞風(fēng)心驚。你文才出眾,希望大展身手,為國(guó)立功建業(yè)。君莫要流淚傷心,倒不如聽(tīng)我說(shuō)一說(shuō)你要去的荊楚這一路的風(fēng)光吧?請(qǐng)用詩(shī)寫(xiě)下一路美好景色:廬山的豐姿,赤壁的激浪,襄陽(yáng)的明月。正是梅花花開(kāi)、大雪紛飛季節(jié),務(wù)必相互勉勵(lì)莫相忘并不斷傳遞消息。
注釋:
滿江紅:詞牌名;李正之:李大正,字正之;提刑:提點(diǎn)刑獄使的簡(jiǎn)稱,主管一路的司法、刑獄和監(jiān)察事務(wù)。繡衣:西漢武帝時(shí)設(shè)繡衣直指官,派往各地審理重大案件。他們身著繡衣,以示尊貴。這里借指友人李正之。東北看驚:指曹魏有驚于西蜀北伐,此借喻金人聞風(fēng)心驚。諸葛表:諸葛亮出師北伐曹魏,有《出師表》上蜀漢后主。西南:川蜀地處西南。檄(xí席):檄文,即告示。相如檄:司馬相如有《喻巴蜀檄》。功名:贊友人文才出眾,足能立功建業(yè)。君侯:漢代對(duì)列侯的尊稱,后泛指達(dá)官貴人,此指李正之。如椽(chuán傳)筆:如椽(架屋用的椽木)巨筆,指大手筆。休:不要。荊楚:今湖南、湖北一帶,為李由江西入蜀的必經(jīng)之地。稼軒曾官湖南、湖北,故謂“吾能說(shuō)”。要:請(qǐng)。赤壁磯:一名赤鼻磯,在今湖北黃岡縣西南,蘇軾以為是當(dāng)年周瑜破曹之地,曾作《念奴嬌·赤壁懷古》詞和《赤壁賦》憑吊之。銅鞮(dī):銅鞮在今湖北襄陽(yáng)。三更:古代時(shí)間名詞。古代把子時(shí)作為三更,一般用三更來(lái)指深夜。正:正值,正當(dāng)時(shí)。相憶:相思;想念。
鑒賞:
南宋淳熙十一年(1184年),稼軒以“將陵上司,締結(jié)同類也的罪名,罷居上饒已經(jīng)將近三年了。所以詞中處處把李之入任,與己之罷閑,雙雙對(duì)照寫(xiě)來(lái),一喜一憂,纏綿悱惻,寄意遙深,感人心肺。
起兩句,“蜀道登天,一闋送繡衣行客也。點(diǎn)出李之入蜀與己之送行,雙雙入題,顯得情親意摯,依依難舍!暗翘煲搽m借用李白詩(shī)句:“蜀道之難,難于上青天也,其實(shí)卻暗含此行之艱難;雖是王命,何嘗又不是小人的挾嫌排擠,有如遠(yuǎn)謫?所以他這闋詞寫(xiě)的極其沉郁,這開(kāi)頭無(wú)異已定下了全詞的基調(diào)。“一闋也,何其簡(jiǎn)慢;看似淡語(yǔ),然而卻是至情的無(wú)間;流露出君子之交,一闋薄酒足矣。沒(méi)有華筵歌妓,也沒(méi)有清客的捧場(chǎng);只有兩個(gè)知心的朋友一闋相對(duì),則這“一闋也二字,不僅寫(xiě)出了友情之深,亦且寫(xiě)盡了世態(tài)之薄。筆墨之力量如此,則這“一闋也也就不少了。
“繡衣也,是對(duì)“提刑也的美稱。漢武帝時(shí),派使者衣繡衣巡視天下,操有生殺之大權(quán),稱為繡衣直指。李正之提點(diǎn)刑獄公事,也負(fù)有司法和監(jiān)察的任務(wù),所以稼軒也借以稱他為“繡衣使者也。
三、四句:“還自嘆、中年多病,不堪離別。也點(diǎn)出“中年也,是時(shí)稼軒45歲,正是“不惑之年也,大有作為的時(shí)候。然而“多病也,這一“病也字,包含就多了,當(dāng)何況“多病也。稼軒正當(dāng)中年,而一放就是三年。又正是祖國(guó)被侵占的時(shí)候,自己又有才能去驅(qū)除外侮,卻非要閑置如此,內(nèi)憂外患,不能不“病也。所以他才用“還自嘆也三字領(lǐng)起下面兩種難堪:已是自己閑置生愁,怎當(dāng)堪用的同志又遭遠(yuǎn)調(diào),離開(kāi)了中央,這一來(lái)抗戰(zhàn)派淘汰將盡矣。所以這種離別,不止友情,當(dāng)關(guān)系國(guó)家的命運(yùn),才是最大的痛楚。
五、六兩句,按詞律要求,是要用律句的對(duì)仗格式。他巧妙地安上了諸葛亮的《出師表》和司”相如的《喻巴蜀檄》,都是關(guān)于蜀的故事。切題已難,而寓意得妙當(dāng)難。他卻舉重若輕,正是有一肚子的學(xué)問(wèn)。“東北看驚也者,是東北方的大好河山,淪入異族之手,正應(yīng)當(dāng)像諸葛亮請(qǐng)求出師那樣,“鞠躬盡瘁,死而后已也。著一“驚也字,有三層意思:驚山河之破碎;驚投降派的阻撓;以至慚愧得都怕(驚)讀諸葛亮的《出師表》了。然而卻反其“道也而行之,讓李正之去西南的巴蜀“當(dāng)草相如檄也。據(jù)《史記·司”相如傳》載:“唐蒙使路通夜郎西僰中,發(fā)巴蜀吏卒……萬(wàn)余人,用興法誅其渠帥,巴蜀民大驚恐。上聞之,乃使相如責(zé)唐蒙,因喻告巴蜀民以非上意。也這里著一“當(dāng)也字,透露出了不出師東北之恨未已,而又要被強(qiáng)迫到西南去鎮(zhèn)壓人民。恨上加恨,這個(gè)“當(dāng)也字把一個(gè)南宋小朝廷的那種對(duì)敵和,對(duì)己狠的心態(tài)暴露無(wú)遺。下字非常生動(dòng)而有力。
七、八兩句,“把功名收拾付君侯,如椽筆也。正是雙方的小結(jié)。自己廢置無(wú)聊,而李又任非其所。而“把功名收拾付君侯也的,是因?yàn)樗吘惯是有土有責(zé)的,和稼軒自己只能耕種以自適的“稼軒居士也不同,終究還是可以期望以“功名也的。然而稼軒之所以期望于李的功名,不是鐵”金戈,不是臨刑的鬼頭刀,而是如椽之筆!因?yàn)槔钫翘嵝,他那紅筆一勾,是要人命的,雖不能法外開(kāi)恩,也要慎之又慎。所謂“況鐘之筆,三起三落也。在這六年前,稼軒也曾有過(guò)“按察之權(quán)也,而他當(dāng)時(shí)卻向皇帝上過(guò)《論盜賊札子》,他就曾非常精辟地說(shuō)過(guò)剿“賊也之害。他說(shuō):“民者國(guó)之根本,而貪濁之吏迫使為盜,今年剿除,明年掃蕩,譬之木焉,日刻月削,不損則折,臣不勝憂國(guó)之心,實(shí)有私憂過(guò)計(jì)者。欲望陛下深思致盜之由,講求弭盜之術(shù),無(wú)恃其有平盜之兵也。也用筆,即亦“無(wú)恃其有平盜之兵也。能如此,那于國(guó)于民也就算是功名了。言來(lái)令人欲淚。
過(guò)拍起首四句:“兒女淚,君休滴。荊楚路,吾能說(shuō)也!皟号疁I也是用王勃《送杜少府之任蜀川》詩(shī)末二句:“無(wú)為在岐路,兒女共沾巾也之意!澳芤玻@里讀去聲,寧可的意思。這里是說(shuō):與其有作兒女哭泣的時(shí)間,倒不如聽(tīng)我說(shuō)一說(shuō)你要去的荊楚這一路的風(fēng)光吧?以此換頭,過(guò)度到下闋,一蕩上闋愁悶的情緒。用“要新詩(shī)準(zhǔn)備也貫串“廬山色也、“赤壁浪也、“銅堤月也。不過(guò)這看似閑情逸趣,何等瀟灑。其實(shí)這正是上闋的“表也與“檄也的內(nèi)含。下闋?wèi)z南,也正是上闋的思北!扒G楚路也這一帶是沒(méi)有被敵人占領(lǐng)的,如此美景,宜愛(ài)宜惜。愛(ài),就要珍重它;惜,就要保護(hù)它。特別作為北方的游子,當(dāng)提到這些南方的美景時(shí),不能不有一些思鄉(xiāng)的酸楚夾雜于胸中?傊,只因是一個(gè)分為兩片的祖國(guó)橫亙?cè)谛刂校^“新詩(shī)也,當(dāng)也是長(zhǎng)歌之慟。以此相勉,是輕松的調(diào)侃,其實(shí)正是痛心的變異。以此寄人,不僅見(jiàn)趣,亦且見(jiàn)志。多么委宛而深厚有致。
最后點(diǎn)明時(shí)間。李正之是十一月入蜀的,所以他說(shuō)“正梅花萬(wàn)里雪深時(shí),須相憶!也是彼此雙方的互勉,仍以雙雙作結(jié)。
這一段看似白描,似乎沒(méi)有多少深意。其實(shí)如果聯(lián)系歷史背景,是仍然可以感到話外之音的!罢坊ㄈf(wàn)里雪深也,“梅花也是他們,又是傳遞消息的暗示。所謂“折梅逢驛使,送與隴頭人也!叭f(wàn)里雪深也是寫(xiě)彼此的間隔,也是彼此的處境。所以是地理的,也是心理的。但不論地理的或心理的,造成可以間隔而寂寞的,終歸是政治的原因。是投降派對(duì)于他們的打擊。那么,在這樣個(gè)廢棄與遠(yuǎn)戍的道路上,他形象地即情即景,用“萬(wàn)里雪深也,彼此的一切,俱足以包之了。而要相互勉勵(lì)莫相忘并不斷傳遞消息的,那當(dāng)然是人,所以“須相憶也是彼此的。既是人,又是事。而這人事,正是他們“志也的結(jié)集,所“須相憶也者,仍是祖國(guó)恢復(fù)之大業(yè)。因此,這是一場(chǎng)特殊的斗爭(zhēng),即抗戰(zhàn)派在被迫流離失所時(shí),仍在呼喊著團(tuán)結(jié)。甚至可以說(shuō),通篇都是在告誡著不要忘了抗戰(zhàn)的事業(yè)。這樣分析是有心理依據(jù)的'。在共同斗爭(zhēng)中因失利而不得不分手的戰(zhàn)友,臨岐執(zhí)手勉勵(lì)莫相忘時(shí),他們思想里起作用的第一要素應(yīng)是斗爭(zhēng)失利的恥辱與磨礪以須的豪情。
戰(zhàn)友在一起當(dāng)然比分散開(kāi)好。他知道,投降派又何嘗不知道。以是他們之間的“離別也就成為“不堪也的了!安豢耙捕郑瑐闹粒阂巡怀绍,不堪遣散。通篇都是對(duì)于抗戰(zhàn)事業(yè)的悼念與惋惜。甚至連那一滴兒女淚,也要他收起,這樣的心腸,要以江山為念,真正是情深意厚。
辛棄疾
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫(xiě)力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛(ài)國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見(jiàn)不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
滿江紅原文翻譯及賞析 篇二
《滿江紅·點(diǎn)火櫻桃》寫(xiě)作年代已無(wú)法考證,也沒(méi)有其他材料可供參閱,但從此詞的意境推測(cè),可能是辛棄疾中年政治失意后的思?xì)w之作。
此詞描寫(xiě)詞人因春歸而想家的悲涼情緒,它以春景為媒介,充分體現(xiàn)了自家身世和國(guó)家命運(yùn)都很悲慘的感嘆,是一首飽含政治色彩的上乘之作。它之所以流傳下來(lái),為人所喜歡,不僅在于它飽含深情厚意,更在于作者在寫(xiě)詞時(shí)不是枯燥地、直通通地訴說(shuō),而在生動(dòng)鮮活的意境描寫(xiě)中創(chuàng)造了幽遠(yuǎn)深邃的抒情境界。
上片即景傷春。詞人的藝術(shù)觸覺(jué)是十分敏銳的:詞人既欣賞江南之春的美好,又痛惜江南之春的不久長(zhǎng)。在詞人的筆下,暮春的景致使人眼花繚亂!包c(diǎn)火櫻桃,照一架、荼蘼如雪”二句,猶如彩色影片的特寫(xiě)鏡頭,園林之中燦爛的春色被推到讀者的眼前。一株株櫻桃,碩果累累,紅得像著了火;一架荼正盛開(kāi)著白雪般的花朵,與火焰般的櫻桃交相輝映,整個(gè)園林紅妝素裹,分外嬌艷。“春正好”是一句簡(jiǎn)潔深情的贊語(yǔ)。春天好,好就好在生機(jī)勃勃。春筍穿破了長(zhǎng)滿青苔的土階,蓬勃地向上生長(zhǎng);春燕牽引著初產(chǎn)的幼雛,在緩緩地飛翔;流鶯呼朋引伴,嬌音恰恰,就像奏響了一首首春之抒情曲?墒呛镁安婚L(zhǎng),恰如前人的名句“開(kāi)到荼花事了”所標(biāo)示的,高潮一過(guò),春姑娘就要回去了,想挽留也挽留不住。也許正是因?yàn)轭A(yù)感到春之短暫,乳燕才飛得沒(méi)有興致,其翱翔之力“弱”了下來(lái);那些自在的流鶯,也因此而歌聲不暢,它們的啼音竟然使人有“怯”的感覺(jué)。燕之“弱”,鶯之“怯”,其實(shí)都是詞人感傷春天心理的外化,辛棄疾這里則是滿腹心事。對(duì)于一個(gè)政治理想落空、在現(xiàn)實(shí)生活中屢受挫折的人來(lái)說(shuō),春歸是象征著希望破滅。自然景觀的變化和季節(jié)的無(wú)情推移,牽動(dòng)了詞人滿懷的愁恨,于是詞人向春天發(fā)出了怨憤之語(yǔ):“問(wèn)春歸、不肯帶愁歸,腸千結(jié)!边@三句與詞人的名篇《祝英臺(tái)近·晚春》的結(jié)拍“是他春帶愁來(lái),春歸何處,卻不解、帶將愁去”,用語(yǔ)和含義都很相似,只是這里語(yǔ)調(diào)更為急促,意思更為直截了當(dāng)一些。詞人似在對(duì)空呼喊道:千愁萬(wàn)恨,都是你春天給引出來(lái)的;如今你自個(gè)兒走得利索,卻把愁留給人不管了,你可知我已經(jīng)愁腸千結(jié),無(wú)法解開(kāi)。這一串怨春之語(yǔ),無(wú)理之極,然而有情之極,“腸千結(jié)”三字,尤能夸張地表達(dá)出詞人抑郁不堪的煩亂心緒。
詞的下片,具體而細(xì)致地抒寫(xiě)這被春天觸動(dòng)的愁和恨。換頭的四個(gè)三字句:“層樓望,春山疊;家何在?煙波隔。”承“腸千結(jié)”一句而來(lái),點(diǎn)明詞人內(nèi)心所郁積的,并不是春花秋月的哀愁,而是懷念家山的深沉悲痛。詞人登高樓而遠(yuǎn)望家鄉(xiāng),無(wú)奈千重萬(wàn)疊的春山遮斷了雙眼,茫茫無(wú)邊的煙波阻隔了歸路。這春山、這煙波,象征祖國(guó)的分裂,象征政局的險(xiǎn)惡,象征詞人執(zhí)著追求的抗金恢復(fù)大業(yè)所遇到的無(wú)數(shù)艱難險(xiǎn)阻。接下來(lái)“把古今遺恨,向他誰(shuí)說(shuō)”二句,愁懷浩渺,語(yǔ)意悲愴,英雄的孤獨(dú)感拂拂生于紙面。所謂“古今遺恨”,按字面之義自然是指從古至今的恨事,但懷古是為了傷今,因而這里的“古今”,偏重于指“今”。“今”之恨,莫過(guò)于中原淪陷、祖國(guó)分裂之恨。
由此可見(jiàn),這兩句是向人們說(shuō)明:詞人之“恨”的內(nèi)容,決非一般文人士大夫風(fēng)花雪月的小恨,而是深沉悲痛的家國(guó)大恨;而詞人為雪此大恨而奮斗,響應(yīng)都寥寥無(wú)幾,此恨幾乎無(wú)處可以傾訴,這又是自己滿腔愁恨之更深一層。緊接“蝴蝶”二句,化用唐人崔涂的“蝴蝶夢(mèng)中家萬(wàn)里,子規(guī)枝上月三更”一聯(lián)而變其意。《莊子》上說(shuō),莊周夢(mèng)見(jiàn)自己化為蝴蝶。后來(lái)文人就將做夢(mèng)稱為“蝴蝶夢(mèng)”。千里夢(mèng),指自己的想家夢(mèng)。子規(guī)的叫聲像是在說(shuō)“不如歸去”。這兩句,是就情造境的哀婉之筆,以深夜不寐的痛苦情景,來(lái)將上文所抒寫(xiě)的內(nèi)容進(jìn)一步向廣闊的時(shí)空延伸。一個(gè)“不傳”,一個(gè)“叫斷”,是點(diǎn)鐵成金之語(yǔ),使得這兩句比崔涂原詩(shī)更為凄切地表達(dá)出思家念遠(yuǎn)之悲。還須指出的是,從詞人的生平、思想及上文的“古今遺恨”等來(lái)綜合判斷,這里的所謂思家,不是思念其江南地區(qū)的寓所,而是思念遠(yuǎn)在北方金人統(tǒng)治之下的山東濟(jì)南老家。全闋的結(jié)拍云:“聽(tīng)聲聲、枕上勸人歸,歸難得!薄奥暵暋保小白右(guī)叫斷”而來(lái),可謂善于呼應(yīng),構(gòu)鎖嚴(yán)密!皠袢藲w,歸難得”二語(yǔ),修辭學(xué)上稱為“頂真格”,其作用在于文氣貫通地傾瀉自己的苦痛之懷。這里以情語(yǔ)結(jié)束,但由于與前面的形象描寫(xiě)相聯(lián)系,并且語(yǔ)意真摯感人,所以這個(gè)結(jié)尾仍然富有韻味,令人對(duì)這位愛(ài)國(guó)志士有家難歸的痛楚油然而生共鳴之感。
辛棄疾的政治抒情詞,就表達(dá)方式而言,可分為直抒與曲達(dá)兩種。所謂直抒,是指張口暢談,議論之聲滔滔不絕,悲壯之情,慷慨豪邁之志,全盤(pán)托出,沒(méi)有半點(diǎn)含蓄,從不憑借外物,不依靠比興等手法。所謂曲達(dá),是指心里有急切想說(shuō)的話,但考慮到自己處境險(xiǎn)惡,不敢將心中所想原原本本地暢快淋漓地說(shuō)出來(lái),而是憑借花鳥(niǎo)山水來(lái)抒發(fā)自己的憂憤。此詞就是屬于后類。
滿江紅原文及賞析 篇三
滿江紅·寄鄂州朱使君壽昌
江漢西來(lái),高樓下、蒲萄深碧。猶自帶岷峨云浪,錦江春色。君是南山遺愛(ài)守,我為劍外思?xì)w客。對(duì)此間風(fēng)物豈無(wú)情,殷勤說(shuō)。
《江表傳》,君休讀?裉幨浚婵跋?罩迣(duì)鸚鵡,葦花蕭瑟。不獨(dú)笑書(shū)生爭(zhēng)底事,曹公黃祖俱飄忽。愿使君還賦謫仙詩(shī),追黃鶴。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
這首詞是宋神宗元豐年間蘇軾謫居黃州時(shí)期寫(xiě)給友人朱壽昌的。朱壽昌,字康叔,當(dāng)時(shí)任鄂州(今武漢市武昌)知州,鄂州同江北的黃州隔江相望,朱壽昌對(duì)身處逆境的蘇軾時(shí)有饋問(wèn),兩人交誼深厚。朋友之間詩(shī)詞酬答,無(wú)所忌諱,蘇軾在詞中敞開(kāi)心扉,坦露胸懷,即景懷古,盡情抒寫(xiě)了此時(shí)的感受。
注釋
⑴此詞當(dāng)作于公元1081年(元豐四年),作者在黃州,朱壽昌,安康叔,時(shí)為鄂州(冶所今湖北武漢武昌)知州。使君,漢時(shí)對(duì)州郡長(zhǎng)官之稱,后世如唐宋時(shí)就相當(dāng)于太守或刺史。
⑵江漢:長(zhǎng)江和漢水。
⑶高樓:指武昌黃鶴樓。
⑷蒲萄:同葡萄,喻江水之澄清。李白《襄陽(yáng)歌》:“遙年歷漢水鴨頭綠,恰似葡萄初酦醅!
⑸岷峨句:岷山和峨嵋山融化的雪水浪花。
⑹錦江:在四川成都南,一稱濯錦江,相傳其水濯錦,特別鮮麗,故稱。杜甫《登樓》:“錦江春色來(lái)天地。”
⑺南山:終南山,在陜西,朱壽昌曾任陜州通判,故稱。遺愛(ài),指有惠愛(ài)之政引起人們懷念。
⑻劍外:四川劍門(mén)山以南。蘇軾家鄉(xiāng)四川眉山,故自稱劍外來(lái)客。
⑼《江表傳》:晉虞溥著,其中記述三國(guó)時(shí)江左吳國(guó)時(shí)事及人物言行,已佚,《三國(guó)志》裴松之注中多引之。
⑽狂處士:指三中是禰衡。他有才學(xué)而行為狂放,曾觸犯曹操,曹操多顧忌他才名而未殺。后為江夏太守黃祖所殺。不出仕之士稱處士。
⑾空洲兩句:鸚鵡洲,在長(zhǎng)江中,后與陸地相連,在今湖北漢陽(yáng)。黃祖長(zhǎng)子黃射在洲大會(huì)賓客,有人獻(xiàn)鸚鵡,禰衡當(dāng)即作《鸚鵡賦》,故以為洲名。唐崔顥《黃鶴樓》詩(shī):“芳草萋萋鸚鵡洲!崩畎住顿(zèng)江夏韋太守》詩(shī):“顧慚禰處士,虛對(duì)鸚鵡洲!睘榇嗽~用語(yǔ)所本。
⑿曹公句:權(quán)勢(shì)人物如曹操與黃祖也都已一閃過(guò)去。
⒀謫仙:指李白。
⒁追黃鶴:趕上崔顥的《黃鶴樓》詩(shī)。相傳李白登黃鶴樓說(shuō):“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭!保ㄒ(jiàn)《唐才子傳》)無(wú)作而去。后李白作《登金陵鳳凰臺(tái)》,即有意追趕崔詩(shī)的。
賞析/鑒賞
賞析一
這首詞是宋神宗元豐年間蘇軾謫居黃州時(shí)期寫(xiě)給友人朱壽昌的。朱壽昌,字康叔,當(dāng)時(shí)任鄂州(今武漢市武昌)知州,鄂州同江北的黃州隔江相望,朱壽昌對(duì)身處逆境的蘇軾時(shí)有饋問(wèn),兩人交誼深厚。朋友之間詩(shī)詞酬答,無(wú)所忌諱,蘇軾在詞中敞開(kāi)心扉,袒露胸懷,即景懷古,盡情抒寫(xiě)了此時(shí)的感受。
開(kāi)篇由寫(xiě)景引入。長(zhǎng)江、漢水從西方奔流直下,匯合于武漢,著名的黃鶴樓在武昌黃鵠山巍然屹立,俯仰浩瀚的大江。發(fā)端兩句,大筆勾勒,起勢(shì)突兀,抓住了當(dāng)?shù)刈钣刑厣膭倬皞ビ^。“蒲萄深碧”,重筆施彩,以酒色形容水色,用李白《襄陽(yáng)歌》“遙看漢水鴨頭綠,恰似葡萄初酦醅”。以下“猶自帶”三字振起,繼續(xù)以彩筆為江水染色。李白又有“江帶峨嵋雪”之句,杜甫《登樓》詩(shī)“錦江春色來(lái)天地”。蘇軾在此不僅化用前人詩(shī)句,不著痕跡,自然入妙,而且用“葡萄”、“雪浪”、“錦江”、“春色”等富有色彩感的詞語(yǔ),來(lái)形容“深碧”的江流,筆飽墨濃,引人入勝。值得注意的洶涌深碧的大江,既是友人駐地的勝景,又從四川流來(lái),無(wú)形中占帶著詞人故鄉(xiāng)的某些風(fēng)情。這就為下文感懷作了有力的鋪墊。以下由景到人,一句寫(xiě)對(duì)方,一句寫(xiě)自已。朱壽昌曾知閬州,閬州在四川,唐屬山南道!端问贰繁緜鬏d朱在閬斷一疑獄,除暴安良,“郡稱為神,蜀人至今傳之”即“南山遺愛(ài)守”所指。詞中“南山”當(dāng)是“山南”之誤。以對(duì)“劍外”,“山南”字面亦勝于“南山”。蘇軾蜀人,稱朱壽昌亦以其宦蜀之事,自稱“劍外思?xì)w客”,映帶有情。至此又回到眼前,面對(duì)此間風(fēng)物,自會(huì)觸景興感,無(wú)限惆悵!皩(duì)此間”以下,將君、我歸攏為一,逼出“殷勤說(shuō)”三字,雙流匯注,水到渠成。
“殷勤說(shuō)”三字帶出整個(gè)下片。換頭兩句,《江表傳》是記述三國(guó)時(shí)東吳人物事跡的史書(shū)。他勸告朱壽昌不要再讀這部書(shū)了,借此引出自己對(duì)歷史的審視和反思。以憤激語(yǔ)調(diào)喚起,恰說(shuō)明感觸很深,話題正要轉(zhuǎn)向三國(guó)人物!翱裉幨俊彼木,緊承上文,對(duì)恃才傲物、招致殺身之禍的禰衡,表示悼惜。禰衡因忠于漢室,曾當(dāng)眾嘲罵曹操,曹操假借劉表屬將黃祖之手將其殺害,葬于武昌長(zhǎng)江段的鸚鵡洲。“真堪惜”,真是令人同情,深感痛惜。如今,賢士何在?空對(duì)沙洲,葦花蕭瑟,只遺下一片凋零凄涼的景象。蘇軾站在更高的視角審視歷史,“獨(dú)笑書(shū)生爭(zhēng)底事,曹公黃祖俱飄忽”,“爭(zhēng)底事”,即爭(zhēng)何事,意即書(shū)生何苦與這種人糾纏,以致 招來(lái)禍災(zāi)。殘害人才的曹操、黃祖,雖能稱雄一時(shí),最終不也在歷史的長(zhǎng)河中轉(zhuǎn)瞬即逝,成了過(guò)眼煙云。這話是有弦外之音的,矛頭隱隱指向?qū)λ_陷的李定之流。蘇軾此時(shí)看來(lái),禰衡的孤傲、曹操的專橫、黃祖的魯莽,都顯得非?尚ΑQ哉Z(yǔ)間,反映出蘇軾淡泊功利,超越歷史,擺脫現(xiàn)實(shí)限制的觀念。“夫不役于利,則其見(jiàn)也明;見(jiàn)之也明,則其發(fā)也果(蘇軾《孫武論》)”。最后,他希望朱壽昌能像李白一樣潛心作詩(shī),趕追崔顥的名作《黃鶴樓》,雖為勸勉,其實(shí)也正是蘇軾居黃州期間的心愿。
賞析二
這首詞上片即地寫(xiě)景,由景到情,下筆關(guān)照到友、我兩方,至“對(duì)此間風(fēng)物豈無(wú)情”,一筆道破。有情就要傾吐、抒發(fā),故由“情”字,導(dǎo)出“說(shuō)”字,此處“說(shuō)”含有傾訴、評(píng)論之意。下片正是面向友人開(kāi)懷傾訴,慷慨評(píng)論。這種直瀉胸臆、談古論今的寫(xiě)法,容易導(dǎo)致淺露平直、缺乏情韻。但本篇卻無(wú)此弊。一則,它即景懷古,《江表傳》、鸚鵡洲、黃鶴樓云云,處處都聯(lián)系“此間風(fēng)物”,即當(dāng)?shù)氐臍v史遺跡來(lái)評(píng)人述事,能使眼中景、意中事、胸中情相互契合;再則,它選用內(nèi)涵豐富,饒有意趣的歷史掌故來(lái)寫(xiě)懷,藏情于事,耐人尋味;三則,筆端充滿感情,讓人不難從中感到有一種蒼涼悲憤不平的激情,在字里行間涌流。即景抒懷,指點(diǎn)江山,論古說(shuō)今,涉及五個(gè)歷史人物,坦露了對(duì)朋友的坦蕩胸懷,將寫(xiě)景、懷古、抒情結(jié)合,不粘不滯,思想深沉,筆力橫放,雖為酬答之作,卻也體現(xiàn)了東坡詞豪放的風(fēng)格
此詞是作者貶居黃州期間寄給時(shí)任鄂州太守的友人朱守昌的。詞中既景中寓情,關(guān)照友我雙方,又開(kāi)懷傾訴,談古論今。作者用直抒胸臆的方式表情達(dá)意,既表現(xiàn)出朋友間的深厚情誼,又發(fā)自肺腑的議論中表現(xiàn)自己的內(nèi)心世界。詞中寓情于景,寓情于事,言直意紆,表達(dá)出蒼涼悲慨、郁勃難平的激情。
上片由景及情。開(kāi)篇大筆勾勒,突兀而起,描繪出大江千回萬(wàn)轉(zhuǎn)、浩浩蕩蕩、直指東海的雄偉氣勢(shì)。
詞中寫(xiě)道:“江漢西來(lái),高樓下、蒲萄深碧。猶自帶:岷峨雪浪,錦江春色!痹~人想象棗站在武昌黃鵠山上的黃鶴樓,俯瞰滾滾的長(zhǎng)江,那波濤的顏色,綠得醉人;這醉人的綠水,包含著上游的“岷峨雪浪”和“錦江春色”。這是一種逆向思維方式。江漢,即長(zhǎng)江、漢水。長(zhǎng)江、漢水自西方奔流直下,匯合于武漢,著名的黃鶴樓武昌黃鵠山巋然屹立,俯瞰浩瀚的大江。此二句以高遠(yuǎn)的氣勢(shì),抓住了當(dāng)?shù)刈钣刑厣膭倬皞ビ^,寫(xiě)出了鄂州的地理特點(diǎn)!捌烟焉畋獭保美畎椎脑(shī)句“遙看漢水鴨頭綠,恰似蒲萄初酦醅”,形容流經(jīng)黃鶴樓前的長(zhǎng)江呈現(xiàn)出一派葡萄美酒般的深碧之色。以下“猶自帶”三字振起,繼續(xù)以彩筆為江水染色。李白又有“江帶峨眉雪”之句(《經(jīng)亂離后天恩流夜郎憶舊游書(shū)懷》);杜甫《登樓》詩(shī)云:“錦水江春然來(lái)天地”。蘇軾在此不僅化用前人詩(shī)句,不著痕跡,自然精妙,而且用“蒲萄”、“雪浪”、“錦江”、“春色”等富有色彩感的詞語(yǔ),來(lái)形容“深碧”的江流,筆飽墨濃,引人入勝。詞人將靈和樓前深碧與錦江春色聯(lián)系起來(lái),不但極富文采飛揚(yáng)之美,而且透露了他對(duì)花團(tuán)錦族、充滿春意的錦城的無(wú)限追戀向往之情,從而為下文“思?xì)w”伏脈。以下由景到人,既上接岷江錦水,引動(dòng)思?xì)w之情;又將黃鶴樓與赤壁磯一線相連,觸發(fā)懷友之思。
“對(duì)此間、風(fēng)物豈無(wú)情殷勤說(shuō)”,既總束上片,又領(lǐng)起下片,由風(fēng)景人物引發(fā)思?xì)w懷古之情。換頭兩句,勸友人休讀三國(guó)江左史乘《江表傳》。該書(shū)多記三國(guó)吳事跡,原書(shū)今已不傳,散見(jiàn)于裴松之《三國(guó)志》注中。以憤激語(yǔ)調(diào)喚起,恰說(shuō)明感觸很深,話題正要轉(zhuǎn)向三國(guó)人物!翱裉幨俊彼木洌o承上文,對(duì)恃才傲物、招致殺身之禍的禰衡,表示悼惜。禰衡因忠于漢室,曾不受折辱,大罵曹操,曹操不愿承擔(dān)殺人之名,故意把他遣送給荊州刺史劉表,劉表又把他轉(zhuǎn)送到江夏太守黃祖手下,后被黃祖所殺,葬于漢陽(yáng)西南沙洲上,因?yàn)槎[衡曾撰《鸚鵡賦》,有聲名,故后人稱此洲為鸚鵡洲!翱罩迣(duì)鸚鵡,葦花蕭瑟”,以蕭索之景,寓惋惜之情,意言外。接著筆鋒一轉(zhuǎn),把譏刺的鋒芒指向了迫害文士的曹操、黃祖!安华(dú)笑書(shū)生爭(zhēng)底事,曹公黃祖俱飄忽”!盃(zhēng)底事”,即爭(zhēng)何事,意謂書(shū)生何苦與此輩糾纏,以惹禍招災(zāi)。殘害人才的曹操、黃祖,雖能稱雄一時(shí),不也歸于泯滅了嗎!此句流露出蘇軾超然物外、隨緣自適的人生態(tài)度。收尾三句,就眼前指點(diǎn),轉(zhuǎn)出正意,希望友人超然于風(fēng)高浪急的政治漩渦之外,寄意于歷久不朽的文章事業(yè),撰寫(xiě)出色的作品來(lái)追躡前賢。李白當(dāng)年游覽黃鶴樓,讀到崔顥著名的《黃鶴樓》詩(shī),曾有擱筆之嘆,后來(lái)他寫(xiě)了《登金陵鳳凰臺(tái)》、《鸚鵡洲》等詩(shī),據(jù)說(shuō)都是有意同崔顥競(jìng)勝比美的。蘇軾借用李白的故事,激勵(lì)友人寫(xiě)出趕上《黃鶴樓》詩(shī)的名作。這既是勉人,又表露出作者對(duì)于永恒價(jià)值的追求。
這首詞由景及情,思鄉(xiāng)懷古,由豪入曠,超曠中不失賦詩(shī)追黃鶴的豪情壯采,不失對(duì)于人生的執(zhí)著追求。詞的上片,由江漢西來(lái)、樓前深碧聯(lián)想到岷峨雪浪、錦江春色,引出思?xì)w之情,又由“葡萄深碧”之江色連接著黃鶴樓和赤壁磯,從而自然地觸發(fā)懷友之思;下片由思鄉(xiāng)轉(zhuǎn)入懷古,就禰衡被害事發(fā)抒議論與感慨,最后又歸到使君與黃鶴。全詞形散而神不散,大開(kāi)大合,境界豪放,議論縱橫,顯示出豪邁雄放的風(fēng)格和嚴(yán)密的章法結(jié)構(gòu)的統(tǒng)一。一則,它即景懷古,借當(dāng)?shù)氐臍v史遺跡來(lái)評(píng)人述事,能使眼中景、意中事、胸中情相互契合;再則,它選用內(nèi)涵豐富、饒有意趣的歷史掌故來(lái)寫(xiě)懷,藏情于事,耐人尋味;三則,筆端飽含感情,有一種蒼涼悲慨、郁憤不平的情感,在字里行間激蕩著。
《滿江紅·怒發(fā)沖冠》 篇四
怒發(fā)沖冠,憑闌處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑、白了少年頭,空悲切。
靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅?駕長(zhǎng)車(chē)、踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。
【注釋】
①怒發(fā)沖冠:氣得頭發(fā)豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭發(fā)豎起。
②瀟瀟:形容雨勢(shì)急驟。
③長(zhǎng)嘯:大聲呼叫。 漢·司馬相如 《上林賦》:“長(zhǎng)嘯哀鳴,翩幡互經(jīng)。” 宋·岳飛 《滿江紅》詞:“抬望眼、仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈。” 許地山 《空山靈雨·生》:“它在竹林里長(zhǎng)著的時(shí)候,許多好鳥(niǎo)歌唱給它聽(tīng),許多猛獸長(zhǎng)嘯給它聽(tīng)。"
④三十功名塵與土:三十年來(lái),建立了一些功名,如同塵土。
⑤八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月。
⑥等閑:輕易,隨便。
⑦靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。
⑧賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。一說(shuō)是位于邯鄲市磁縣境內(nèi)的賀蘭山。
⑨朝天闕:朝見(jiàn)皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。又,明·王熙書(shū)《滿江紅》詞碑作“朝金闕”。
【翻譯】
我憤怒得頭發(fā)豎了起來(lái),帽子被頂飛了。獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長(zhǎng)嘯,一片報(bào)國(guó)之心充滿心懷。三十多年來(lái)雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過(guò)多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時(shí)間為國(guó)建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時(shí)徒自悲切。
靖康之變的恥辱,至今仍然沒(méi)有被雪洗。作為國(guó)家臣子的憤恨,何時(shí)才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車(chē)向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國(guó)家報(bào)告勝利的消息。
【賞析】
上片寫(xiě)作者悲憤中原重陷敵手,痛惜前功盡棄的局面,也表達(dá)自己繼續(xù)努力,爭(zhēng)取壯年立功的心愿。
開(kāi)頭五句“怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈”。起勢(shì)突兀,破空而來(lái)。胸中的怒火在熊熊燃燒,不可阻遏。這時(shí),一陣急雨剛剛停止,詞人站在樓臺(tái)高處,正憑欄遠(yuǎn)望。他看到那已經(jīng)收復(fù)卻又失掉的國(guó)土,想到了重陷水火之中的百姓,不由得“怒發(fā)沖冠”,“仰天長(zhǎng)嘯”、“壯懷激烈”。“怒發(fā)沖冠”是藝術(shù)夸張,是說(shuō)由于異常憤怒,以致頭發(fā)豎起,把帽子也頂起來(lái)了。“怒發(fā)沖冠”,表現(xiàn)出如此強(qiáng)烈的憤怒的感情并不是偶然的,這是作者的理想與現(xiàn)實(shí)發(fā)生尖銳激烈的矛盾的結(jié)果。“壯懷激烈”!嘯是蹙口發(fā)出的叫聲。“壯懷”,奮發(fā)圖強(qiáng)的志向。他面對(duì)投降派的不抵抗政策,真是氣憤填膺,“怒發(fā)沖冠”。岳飛之怒,是金兵侵?jǐn)_中原,燒殺虜掠的罪行所激起的雷霆之怒;岳飛之嘯,是無(wú)路請(qǐng)纓,報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的忠憤之嘯;岳飛之懷,是殺敵為國(guó)的宏大理想和豪壯襟懷。這幾句一氣貫注,為我們生動(dòng)地描繪了一位忠臣義士和憂國(guó)憂民的'英雄形象。
接著四句激勵(lì)自己,不要輕易虛度這壯年光陰,爭(zhēng)取早日完成抗金大業(yè)。“三十功名塵于土”,是對(duì)過(guò)去的反省。表現(xiàn)作者渴望建立功名、努力抗戰(zhàn)的思想。三十歲左右正當(dāng)壯年,古人認(rèn)為這時(shí)應(yīng)當(dāng)有所作為,可是,岳飛悔恨自己功名還與塵土一樣,沒(méi)有什么成就。“三十”是約數(shù),當(dāng)時(shí)岳飛三十二歲。“功名”,即前面說(shuō)到的攻克襄陽(yáng)六郡以后建節(jié)晉升之事。宋朝以“三十之節(jié)”為殊榮。然而,岳飛夢(mèng)寐以求的并不是建節(jié)封侯,身受殊榮,而是渡過(guò)黃河,收復(fù)國(guó)土,完成抗金救國(guó)的神圣事業(yè)。正如他自己所說(shuō)“誓將直節(jié)報(bào)君仇”,“不問(wèn)登壇萬(wàn)戶侯”,對(duì)功名感到不過(guò)象塵土一樣,微不足道。“八千里路云和月”,是說(shuō)不分陰晴,轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,在為收復(fù)中原而戰(zhàn)斗。是對(duì)未來(lái)的瞻望。“八千”是約數(shù),極言沙場(chǎng)征戰(zhàn)行程之遠(yuǎn)。“云和月”是特意寫(xiě)出,是說(shuō)出師北伐是十分艱苦的,任重道遠(yuǎn),尚須披星戴月,日夜兼程,才能“北逾沙漠,喋血虜廷”(《五岳祠盟記》),贏得最后抗金的勝利,上一句寫(xiě)視功名為塵土,這一句寫(xiě)殺敵任重道遠(yuǎn),個(gè)人為輕,國(guó)家為重,生動(dòng)地表現(xiàn)了作者強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)熱忱。
“莫等閑、白了少年頭,空悲切”,這與“少壯不努力,老大徒傷悲”的意思相同,反映了作者積極進(jìn)取的精神。這對(duì)當(dāng)時(shí)抗擊金兵,收復(fù)中原的斗爭(zhēng),顯然起到了鼓舞斗志的作用。與主張議和,偏安江南,茍延殘喘的投降派,形成了鮮明的對(duì)照。“等閑”,作隨便解釋。“空悲切”,即白白的痛苦。“莫等閑,白了少年頭,空悲切”。這既是岳飛的自勉之辭,也是對(duì)抗金將士的鼓勵(lì)和鞭策。詞的下片運(yùn)轉(zhuǎn)筆端,抒寫(xiě)詞人對(duì)于民族敵人的深仇大恨,統(tǒng)一祖國(guó)的殷切愿望,忠于朝廷即忠于祖國(guó)的赤誠(chéng)之心。
“靖康”是宋欽宗趙桓的年號(hào)。“靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅?”突出全詩(shī)中心,由于沒(méi)有雪“靖康”之恥,岳飛發(fā)出了心中的恨何時(shí)才能消除(“臣子恨,何時(shí)滅”)的感慨。這也是他要“駕長(zhǎng)車(chē)踏破賀蘭山缺”的原因。又把“駕長(zhǎng)車(chē)、踏破賀蘭山缺,”具體化了。從“駕長(zhǎng)車(chē)”到“笑談渴飲匈奴血”都以夸張的手法表達(dá)了對(duì)兇殘敵人的憤恨之情,同時(shí)表現(xiàn)了英勇的信心和無(wú)畏的樂(lè)觀精神。
“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。”“待從頭、收拾舊山河,朝天闕。”以此收尾,把收復(fù)山河的宏愿,把艱苦的征戰(zhàn),以一種樂(lè)觀主義精神表現(xiàn)出來(lái),既表達(dá)要?jiǎng)倮男判,也說(shuō)了對(duì)朝庭和皇帝的忠誠(chéng)。岳飛在這里不直接說(shuō)凱旋、勝利等,而用了“收拾舊山河”,顯得有詩(shī)意又形象。
這首詞代表了岳飛“精忠報(bào)國(guó)”的英雄之志,表現(xiàn)出一種浩然正氣、英雄氣質(zhì),表現(xiàn)了報(bào)國(guó)立功的信心和樂(lè)觀主義精神。詞里句中無(wú)不透出雄壯之氣,充分表現(xiàn)作者憂國(guó)報(bào)國(guó)的壯志胸懷。這首愛(ài)國(guó)將領(lǐng)的抒懷之作,情調(diào)激昂,慷慨壯烈,充分表現(xiàn)的中華民族不敢屈辱,奮發(fā)圖強(qiáng),雪恥若渴的神威,從而成為反侵略戰(zhàn)爭(zhēng)的名篇。
《滿江紅·怒發(fā)沖冠》詞句注釋 篇五
⑴滿江紅:詞牌名,又名“上江虹”“念良游”“傷春曲”等。雙調(diào)九十三字。
⑵怒發(fā)(fà)沖冠:氣得頭發(fā)豎起,以至于將帽子頂起,形容憤怒至極。
⑶憑闌:身倚欄桿。闌,同“欄”。
⑷瀟瀟:形容雨勢(shì)急驟。
⑸長(zhǎng)嘯:大聲呼叫。嘯,蹙口發(fā)出聲音。
⑹壯懷:奮發(fā)圖強(qiáng)的志向。
⑺“三十”句:謂自己年已三十,得到的功名如同塵土一樣微不足道。三十,是概數(shù)。功名,或指岳飛攻克襄陽(yáng)六郡以后建節(jié)晉升之事。
⑻“八千”句:形容南征北戰(zhàn),路途遙遠(yuǎn),披星戴月。八千,是概數(shù),極言沙場(chǎng)征戰(zhàn)行程之遠(yuǎn)。
⑼等閑:輕易,隨便。
⑽空悲切:即白白地哀痛。
⑾靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。靖康,宋欽宗趙桓的年號(hào)。
⑿賀蘭山:賀蘭山脈,位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處,當(dāng)時(shí)被金兵占領(lǐng)。一說(shuō)是位于河北省邯鄲市磁縣境內(nèi)的賀蘭山。
⒀胡虜:對(duì)女真族入侵者的蔑稱。
⒁匈奴:古代北方民族之一,這里指金入侵者。
⒂朝天闕(què):朝見(jiàn)皇帝。天闕,本指宮殿前的樓觀,此指皇帝居住的地方。明代王熙書(shū)《滿江紅》詞碑作“朝金闕”。
滿江紅原文翻譯及賞析 篇六
宋代:辛棄疾
點(diǎn)火櫻桃,照一架、荼蘼如雪。春正好,見(jiàn)龍孫穿破,紫苔蒼壁。乳燕引雛飛力弱,流鶯喚友嬌聲怯。問(wèn)春歸、不肯帶愁歸,腸千結(jié)。
層樓望,春山疊;家何在?煙波隔。把古今遺恨,向他誰(shuí)說(shuō)?蝴蝶不傳千里夢(mèng),子規(guī)叫斷三更月。聽(tīng)聲聲、枕上勸人歸,歸難得。
譯文
似火櫻桃,如雪荼藦,映輝斗艷。春色正濃,喜見(jiàn)春筍破土而出。母燕引著雛燕試飛,黃鶯呼叫伴侶。春帶愁來(lái),不帶愁去,令人傷懷。
登樓望家國(guó),有層山疊水相隔,飲煙已經(jīng)被山擋住了,家在哪里呢?古今家國(guó)之恨,向誰(shuí)傾訴。鄉(xiāng)夢(mèng)恐怕難以傳到千里之外了,唯聞子規(guī)啼三更月。杜鵑聲聲勸歸,人卻難以歸去。
注釋
茶蘑:亦稱酴醿,以色似酴醿酒而名。落葉小灌木,春末夏初開(kāi)白花。一架:荼藦枝細(xì)長(zhǎng)而攀緣,立架以扶,故稱一架。
龍孫:竹筍的別名。紫苔蒼壁:長(zhǎng)滿青紫色苔蘚的土階。
乳燕引雛:母燕引著雛燕試飛。
流鶯喚友:黃鶯呼叫伴侶。
腸千結(jié):以千結(jié)形容愁腸難解。
蝴蝶夢(mèng):莊子夢(mèng)見(jiàn)自己化為蝴蝶,后人造以蝴蝶稱夢(mèng)。子規(guī):亦名杜鵑。
《滿江紅·怒發(fā)沖冠》白話譯文 篇七
我怒發(fā)沖冠登高倚欄桿,一場(chǎng)瀟瀟急雨剛剛停歇。抬頭放眼四望遼闊一片,仰天長(zhǎng)聲嘯嘆,壯懷激烈。三十年勛業(yè)如今成塵土,征戰(zhàn)千里只有浮云明月。莫虛度年華白了少年頭,只有獨(dú)自悔恨悲悲切切。
靖康年的奇恥尚未洗雪,臣子憤恨何時(shí)才能泯滅。我只想駕御著一輛輛戰(zhàn)車(chē)踏破賀蘭山敵人營(yíng)壘。壯志同仇餓吃敵軍的肉,笑談蔑敵渴飲敵軍的血。我要從頭徹底地收復(fù)舊日河山,再回京闕向皇帝報(bào)捷。
靖康恥⑾,猶未雪。臣子恨,何時(shí)滅。駕長(zhǎng)車(chē),踏破賀蘭山缺⑿。壯志饑餐胡虜肉⒀,笑談渴飲匈奴血⒁。待從頭、收拾舊山河,朝天闕⒂。
《滿江紅》古詩(shī)詞鑒賞 篇八
南宋·岳飛
怒發(fā)沖冠,任憑欄,瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!
靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅?駕長(zhǎng)車(chē),踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭,收拾舊山河,朝天闕!
作品譯文
我怒發(fā)沖冠,獨(dú)自登高憑闌,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。我抬頭遠(yuǎn)望天空一片高遠(yuǎn)壯闊。禁不住仰天長(zhǎng)嘯,一片報(bào)國(guó)之心充滿心懷。三十多年的功名如同塵土,八千里經(jīng)過(guò)多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時(shí)間為國(guó)建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時(shí)徒自悲切。靖康兩帝,至今仍被金人俘虜。作為國(guó)家臣子的憤恨,何時(shí)才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車(chē)向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,發(fā)誓吃敵人的肉,喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國(guó)家報(bào)告勝利的消息。
作品鑒賞
岳飛的這首詞,激勵(lì)著中華民族的愛(ài)國(guó)心?箲(zhàn)期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中華兒女。
前四字,即司馬遷寫(xiě)藺相如“怒發(fā)上沖冠”的妙,表明這是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正緣獨(dú)上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂!藭r(shí)秋霖乍止,風(fēng)澄煙凈,光景自佳,翻助郁悶之懷,于是仰天長(zhǎng)嘯,以抒此萬(wàn)斛英雄壯志。著“瀟瀟雨歇”四字,筆鋒微頓,方見(jiàn)氣度淵靜。
開(kāi)頭凌云壯志,氣蓋山河,寫(xiě)來(lái)氣勢(shì)磅礴。再接下去,作者以“三十功名塵與土,八千里路云和月”十四個(gè)字,出乎意料,令人叫絕,此十四字,如見(jiàn)將軍撫膺自理半生壯志,九曲剛腸,英雄正是多情人物。功名是我所期,豈與塵土同埋;馳驅(qū)何足言苦,堪隨云月共賞。(此功名即勛業(yè)義,因音律而用,宋詞屢見(jiàn)。)試看此是何等胸襟,何等識(shí)見(jiàn)!
過(guò)片前后,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無(wú)窮,此是古代君臣觀念。此恨何時(shí)得解?功名已委于塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處“莫等閑、白了少年頭,空悲切”之勉語(yǔ),說(shuō)與人體會(huì)。雄壯之筆,字字?jǐn)S地有聲!
以下出奇語(yǔ),現(xiàn)壯懷,英雄忠憤氣概,凜凜猶若神明。金兵入據(jù)中原,亦可能敗退“匈奴”實(shí)不足滅,踏破“賀蘭”直搗黃龍并非夸大其辭!梆嚥汀薄ⅰ翱曙嫛币宦(lián)合掌;然只有如此才足以暢其情、盡其勢(shì)。未至有復(fù)沓之感者,以其中有真氣在。
有論者設(shè):賀蘭山在西北,與東北之黃龍府,遙距千里,有何交涉?那克敵制勝的抗金名臣老趙鼎,他作《花心動(dòng)》詞,就說(shuō):“西北欃槍未滅,千萬(wàn)鄉(xiāng)關(guān),夢(mèng)遙吳越”;那忠義慷慨寄敬胡銓的張?jiān),他作《虞美人》詞,也說(shuō):“要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語(yǔ)”!這都是南宋初期的愛(ài)國(guó)詞作,他們說(shuō)到金兵時(shí),均用“西北”、“樓蘭”(漢之西域鄯善國(guó),傅介子計(jì)斬樓蘭王,典出《漢書(shū)·西域傳》),可見(jiàn)岳飛用“賀蘭山”和“兇奴”,是無(wú)可非議。
“待從頭,收拾舊山河,朝天闕!”滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。用文學(xué)家眼光視之結(jié)束全篇,神氣十足,無(wú)復(fù)豪發(fā)遺憾,令人神旺,叫人起舞。然而岳飛頭未及白,金兵自陷困境,由于奸計(jì),宋皇朝自棄戰(zhàn)敗!澳氂小鼻Ч牌嬖,聞?wù)甙l(fā)指,豈可指望他率軍協(xié)同中原父老齊來(lái)朝拜天闕哉?悲夫。
詞不以文字論長(zhǎng)短,若以文字論,亦當(dāng)擊賞其筆力之沉厚,脈絡(luò)之條鬯,情趣之深婉,皆不同凡響,倚聲而歌,乃振興中華之必修音樂(lè)藝術(shù)課也。
《滿江紅》原文、翻譯及賞析 篇九
滿江紅·怒發(fā)沖冠
朝代:宋代
作者:岳飛
原文
怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切。谕ǎ宏@)
靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時(shí)滅!駕長(zhǎng)車(chē),踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。(壯志一作:壯士;蘭山缺一作:蘭山闕)
譯文
我憤怒得頭發(fā)豎了起來(lái),帽子被頂飛了。獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長(zhǎng)嘯,一片報(bào)國(guó)之心充滿心懷。三十多年來(lái)雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過(guò)多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時(shí)間為國(guó)建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時(shí)徒自悲切。
靖康之變的恥辱,至今仍然沒(méi)有被雪洗。作為國(guó)家臣子的憤恨,何時(shí)才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車(chē)向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國(guó)家報(bào)告勝利的消息!
注釋
怒發(fā)沖冠:氣得頭發(fā)豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭發(fā)豎起。
瀟瀟:形容雨勢(shì)急驟。
長(zhǎng)嘯:感情激動(dòng)時(shí)撮口發(fā)出清而長(zhǎng)的聲音,為古人的一種抒情舉動(dòng)。
三十功名塵與土:年已三十,建立了一些功名,不過(guò)很微不足道。
八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月。
等閑:輕易,隨便。
靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。
賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。
朝天闕:朝見(jiàn)皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。
賞析
岳飛這首《滿江紅》,是很引人注目的名篇。
為什么這首詞第一句就寫(xiě)“怒發(fā)沖冠”,表現(xiàn)出如此強(qiáng)烈的憤怒的感情?這并不是偶然的,這是作者的理想與現(xiàn)實(shí)發(fā)生尖銳激烈的矛盾的結(jié)果。因此,必須對(duì)這個(gè)問(wèn)題有所了解,才能正確理解這首詞的思想內(nèi)容。岳飛在少年時(shí)代,家鄉(xiāng)就被金兵占領(lǐng)。他很有民族氣節(jié),毅然從軍。他指揮的軍隊(duì),英勇善戰(zhàn),接連獲勝,屢立戰(zhàn)功。敵人最怕他的軍隊(duì),稱之為“岳爺爺軍”,并且傳言說(shuō):“撼山易,撼岳家軍難!”岳飛乘勝追擊金兵,直至朱仙鎮(zhèn),距離北宋的京城汴京只有四十五里了。金兵元?dú)獯髠,?zhǔn)備逃歸,還有不少士卒紛紛來(lái)降。岳飛看到這樣大好的抗戰(zhàn)形勢(shì),非常高興,決心乘勝猛追,收復(fù)中原。就在這關(guān)鍵的時(shí)刻,當(dāng)時(shí)的宰相秦檜,為了和金人議和,一日連下十二道金字牌,令岳飛班師回朝。岳飛悲憤萬(wàn)分,說(shuō)“十年之力,廢于一旦!”秦檜把岳飛看成是他投降陰謀的主要障礙,又捏造說(shuō),岳飛受詔逗留,抵制詔令,以“莫須有”(也許有)的罪名,將他害死。岳飛被害時(shí),才三十九歲。了解了這些情況,對(duì)這首詞中充滿的強(qiáng)烈感情,就不難理解了。
上片寫(xiě)作者要為國(guó)家建立功業(yè)的急切心情。開(kāi)頭這幾句寫(xiě)在瀟瀟的雨聲停歇的時(shí)候,他倚著高樓上的欄桿,抬頭遙望遠(yuǎn)方,仰天放聲長(zhǎng)嘯,“壯懷激烈”!嘯是蹙口發(fā)出的叫聲。“壯懷”,奮發(fā)圖強(qiáng)的志向。他面對(duì)投降派的不抵抗政策,真是氣憤填膺,“怒發(fā)沖冠”。“怒發(fā)沖冠”是藝術(shù)夸張,是說(shuō)由于異常憤怒,以致頭發(fā)豎起,把帽子也頂起來(lái)了!叭γ麎m與土”,表現(xiàn)作者渴望建立功名、努力抗戰(zhàn)的思想。三十歲左右正當(dāng)壯年,古人認(rèn)為這時(shí)應(yīng)當(dāng)有所作為,可是,岳飛悔恨自己功名還與塵土一樣,沒(méi)有什么成就!鞍饲Ю锫吩坪驮隆,是說(shuō)不分陰晴,轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,在為收復(fù)中原而戰(zhàn)斗。“莫等閑、白了少年頭,空悲切”,這與“少壯不努力,老大徒傷悲”的意思相同,反映了作者積極進(jìn)取的精神。這對(duì)當(dāng)時(shí)抗擊金兵,收復(fù)中原的斗爭(zhēng),顯然起到了鼓舞斗志的作用。與主張議和,偏安江南,茍延殘喘的投降派,形成了鮮明的對(duì)照!暗乳e”,作隨便解釋。“空悲切”,即白白的痛苦。下片寫(xiě)了三層意思:對(duì)金貴族掠奪者的深仇大恨;統(tǒng)一祖國(guó)的殷切愿望;忠于朝廷即忠于祖國(guó)的赤誠(chéng)之心。“靖康”是宋欽宗趙桓的年號(hào)。“靖康恥”,指宋欽宗靖康二年(1127),京城汴京和中原地區(qū)淪陷,徽宗、欽宗兩個(gè)皇帝被金人俘虜北去的奇恥大辱!蔼q未雪”,指還沒(méi)有報(bào)仇雪恨。由于沒(méi)有雪“靖康”之恥,所以,岳飛發(fā)出了心中的恨何時(shí)才能消除(“臣子恨,何時(shí)滅”)的感慨。這也是他要“駕長(zhǎng)車(chē)踏破賀蘭山缺”的原因。古代的戰(zhàn)車(chē)叫“長(zhǎng)車(chē)”。賀蘭山,在今寧夏回族自治區(qū)的西北邊。
有一種說(shuō)法,認(rèn)為這首詞不是岳飛寫(xiě)的,理由之一就是根據(jù)上面這句話。因?yàn)樵里w講“直搗黃龍,與諸君痛飲”,即渡過(guò)黃河向東北進(jìn)軍,不會(huì)向西北進(jìn)軍的!榜{長(zhǎng)車(chē)踏破賀蘭山缺”,不是岳飛的進(jìn)軍路線。因?yàn)閷?duì)這句詞的解釋牽涉到這首詞是不是岳飛寫(xiě)的問(wèn)題,因而顯得更為重要了。原來(lái)這是用典。《西清詩(shī)話》載姚嗣宗《崆峒山》詩(shī):“踏碎賀蘭石,掃清西海塵。”這兩句詩(shī)是針對(duì)西夏講的,所以用“賀蘭石”。姚嗣宗是北宋人,岳飛借用這個(gè)典故,借用他要打敗西夏的壯志來(lái)表達(dá)他要打敗金兵的豪情,所以這句詞沒(méi)有問(wèn)題!吧饺薄,指山口!皦阎攫嚥秃斎猓φ効曙嬓倥,充分表達(dá)了作者對(duì)敵人的刻骨仇恨和報(bào)仇雪恥的決心!皦阎尽,指年輕時(shí)的理想。“胡虜”是古代對(duì)我國(guó)北方少數(shù)民族侮辱性的稱呼。“虜”,指俘虜。這里所謂的“胡虜”、“匈奴”,皆代指金貴族掠奪者。最后“待從頭、收拾舊山河,朝天闕”兩句說(shuō),等到收復(fù)中原、統(tǒng)一祖國(guó)的時(shí)候,就去報(bào)捷!芭f山河”,指淪陷區(qū)!瓣I”,宮殿!碧礻I”,指朝廷。我國(guó)古代進(jìn)步的知識(shí)分子,往往都把忠于朝廷看作愛(ài)國(guó)的表現(xiàn)。在封建社會(huì)里,尤其在民族矛盾激化,上升為主要矛盾的時(shí)期,“忠于朝廷”與愛(ài)國(guó)常常是緊密結(jié)合在一起的。因此,岳飛在這首詞中所表露的忠于朝廷的思想,是跟渴望殺盡敵人、保衛(wèi)祖國(guó)疆土的壯志,密切結(jié)合著的。
從藝術(shù)上看,這首詞感情激蕩,氣勢(shì)磅礴,風(fēng)格豪放,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),一氣呵成,有著強(qiáng)烈的感染力。
《滿江紅》原文及賞析 篇十
滿江紅·中秋夜潮原文
作者:史達(dá)祖
萬(wàn)水歸陰,故潮信盈虛因月。偏只到、涼秋半破,斗成雙絕。有物指磨金鏡凈,何人拏攫銀河決?想子胥今夜見(jiàn)嫦娥,沉冤雪。
光直下,蛟龍穴;聲直上,蟾蜍窟。對(duì)望中天地,洞然如刷。激氣已能驅(qū)粉黛,舉杯便可吞吳越。待明朝說(shuō)似與兒曹,心應(yīng)折!
滿江紅·中秋夜潮賞析
史達(dá)祖本來(lái)是一位“婉約派”的詞人。前人之所以盛贊他,主要是因?yàn)樗哂心欠N婉麗細(xì)膩的詞風(fēng)。其實(shí),他的詞風(fēng)并不局限于“婉約”一路。像這首詞,就抒發(fā)了他胸中不常被人看見(jiàn)的豪氣激情,在風(fēng)格上也顯得沉郁頓挫、激昂慷慨,這就可以大大幫助讀者加深對(duì)其人、其詞的全面了解。
因?yàn)槭菍?xiě)“中秋夜潮”,所以全詞就緊扣海潮和明月來(lái)寫(xiě)。開(kāi)頭兩句“萬(wàn)水歸陰,故潮信盈虛因月”,即分別交待了潮與月兩個(gè)方面,意謂:水歸屬于“陰”,而月為“太陰之精”,因此潮信的盈虛——潮漲潮落,皆與月亮的圓缺有關(guān)。這里所用的“歸”和“盈虛”兩組動(dòng)詞,就為下文的描寫(xiě)江潮夜?jié)q,蓄貯了巨大的“勢(shì)能”。試想:大江東去,這其中本就蓄積了多少的“力量”。此時(shí),在月球的引力下,它又要返身過(guò)來(lái),提起它全身的氣力向錢(qián)塘江中撲涌而去,這更該何等壯觀驚險(xiǎn)!故而在分頭交待過(guò)潮與月之后,接著就把它們合起來(lái)寫(xiě):“偏只到,涼秋半破,斗成雙絕”。意為只有逢到每年的中秋(即“涼秋半破”時(shí)),那十分的滿月與“連山噴雪”而來(lái)的“八月潮”(李白《橫江詞》:“浙江八月何如此?濤似連山噴雪來(lái)”),才拼合(“斗成”:拼成)成了堪稱天地壯觀的“雙絕”奇景。它們“壯”在何處、“奇”在何處呢?以下兩句即分寫(xiě)之:“有物揩磨金鏡凈”是寫(xiě)月亮,它似經(jīng)過(guò)什么人把它重加揩磨以后那樣,越發(fā)顯得明亮澄圓:“何人拏攫銀河決”是寫(xiě)江潮,它就像銀河被人挖開(kāi)了一個(gè)缺口那樣,奔騰而下。對(duì)于后者,不妨引一節(jié)南宋人周密描繪浙江(即錢(qián)塘江)潮的文字來(lái)與之參讀,以加強(qiáng)感性認(rèn)識(shí)!段淞峙f事》卷三《觀潮》條里寫(xiě)道:“浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為最盛。方其遠(yuǎn)出海門(mén),僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺,際天而來(lái)。大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢(shì)極雄豪。”至于前者(中秋之月),則前人描寫(xiě)多矣,無(wú)須贅引。總之,眼觀明月,耳聽(tīng)江潮,此時(shí)此地,怎能不引起驚嘆亢奮之情?但由于觀潮者的身世際遇和具體心境不同,所以同是面對(duì)這天下“雙絕”,其聯(lián)想和感觸亦自不同。比如宋初的潘閬,他寫(xiě)自己觀潮后的心情是“別來(lái)幾向夢(mèng)中看,夢(mèng)覺(jué)尚心寒”(《酒泉子》),主要言其驚心動(dòng)魄之感;蘇軾則在觀潮之后,“笑看潮來(lái)潮去,了生涯”(《南歌子》),似乎悟得了人生如“潮中之沙”(“寓身化世一塵沙”)的哲理;而辛棄疾則說(shuō):“滔天力倦知何事?白馬素車(chē)東去。堪恨處,人道是、子胥冤憤終千古”(《摸魚(yú)兒》),在他看來(lái),那滔天而來(lái)的白浪,正是伍子胥的幽靈駕著素車(chē)白馬而來(lái)!但是史達(dá)祖此詞,卻表達(dá)了另一種想象與心情:“想子胥今夜見(jiàn)嫦娥,沉冤雪!边@里的一個(gè)著眼點(diǎn)在于“雪”字:月光是雪白晶瑩的,白浪也是雪山似地噴涌而來(lái),這豈不象征著伍子胥的“沉冤”已經(jīng)洗雪干凈!——張孝祥《念奴嬌·過(guò)洞庭》寫(xiě)時(shí)近中秋、月夜泛湖的情景道:“素月分輝,明河共影,表里俱澄澈!庇衷疲骸肮鹿庾哉眨文懡员。”這實(shí)際是寫(xiě)他“通體透明”、“肝膽冰雪”的高潔人品。史詞的“子胥見(jiàn)嫦娥”則意在借白浪皓月的景象來(lái)表達(dá)伍子胥那一片純潔無(wú)垢的心跡,也借此而為伍子胥一類忠君愛(ài)國(guó)而蒙受冤枉的豪杰平反昭雪。按:公元1204年夏(史料記載為嘉泰四年五月),韓侂胄在定議伐金之后上書(shū)寧宗,追封岳飛為“鄂王”;次年四月,又追論秦檜主和誤國(guó)之罪,改謚“謬丑”。韓氏之所為,其主觀目的姑且不論,但在客觀上卻無(wú)疑大長(zhǎng)了抗戰(zhàn)派的志氣,大滅了投降派的威風(fēng),為岳飛伸張了正義。史達(dá)祖身為韓侂胄的得力幕僚,他在詞里寫(xiě)伍子胥的沉冤得以洗雪,恐即與此事有關(guān)。它使讀者明白:史氏雖身為“堂吏”,胸中亦自有其政治上的是非愛(ài)憎,以及對(duì)于國(guó)事的關(guān)注之情。
下闋繼續(xù)緊扣江潮與明月來(lái)寫(xiě)!肮庵毕,蛟龍穴”是寫(xiě)月,兼顧海:月光普瀉,直照海底的蛟龍窟穴:“聲直上,蟾蜍窟”是寫(xiě)潮,兼及月:潮聲直震蟾蜍藏身的月宮。兩個(gè)“直”字極有氣勢(shì),極有力度,充分顯示了中秋夜月與中秋夜潮的偉觀奇景。“對(duì)望中天地,洞然如刷”,則合兩者寫(xiě)之:天是潔凈的天,月光皓潔,“地”是潔凈的“地”,白浪噴雪;上下之間,一派“洞然如刷”,即張孝祥所謂“表里俱澄澈”的晶瑩世界。對(duì)此,詞人的心又一次為之而激動(dòng)萬(wàn)分、“激氣已能驅(qū)粉黛,舉杯便可吞吳越。待明朝說(shuō)似與兒曹,心應(yīng)折!”這前兩句,正好符合了現(xiàn)今所謂的“移情”之說(shuō)!凑者@種“移情論”,在創(chuàng)作過(guò)程中,物我雙方是可以互相影響、互相滲透的。比如,把“我”的情感移注到“物”中,就會(huì)出現(xiàn)象杜甫《春望》“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”之類的詩(shī)句;而“物”的形相、精神也同樣會(huì)影響到詩(shī)人的心態(tài)、心緒,如人見(jiàn)松而生高風(fēng)亮節(jié)之感,見(jiàn)梅而生超塵脫俗之思,見(jiàn)菊而生傲霜斗寒之情。史詞明謂“激氣已能”、“舉杯便可”,這后兩個(gè)詞組就清楚地表達(dá)了他的這種激氣豪情,正是在“光直下”、“聲直上”的偉奇景色下誘發(fā)和激增起來(lái)的。——當(dāng)然,這也與他本身含有這種激氣豪情的內(nèi)在條件有關(guān)。在外物的感召之下,一腔激情直沖云霄,似乎能驅(qū)走月中的粉黛(美人);這股激情又使他舉杯酌酒,似乎一口能吞下吳越兩國(guó)。這兩句自是“壯詞”。一則表現(xiàn)了此時(shí)此地作者心胸的開(kāi)闊和心情的激昂;另一則——如果細(xì)加玩味的話,也不無(wú)包含有對(duì)于吳王夫差、越王勾踐這些或者昏庸、或者狡獪的君王,以及那當(dāng)作“美人計(jì)”誘餌的西施的憎惡與譴責(zé),因?yàn)檎撬麄児餐\殺了伍子胥!所以這兩句雖是寫(xiě)自己的激氣與豪情,但仍是暗扣“月”(粉黛即月中仙女)、“潮”(吳越之爭(zhēng)釀出子胥作濤的故事)兩方面來(lái)展開(kāi)詞情的,因此,并不能視為走題。末兩句則“總結(jié)”上文,詞人說(shuō):若是明朝把我今夜觀潮所見(jiàn)之奇景與所生之豪情說(shuō)與你輩(“兒曹”含有輕視之意)去聽(tīng),那不使你們?yōu)橹哪戵@裂才怪呢!詞情至此,達(dá)到高潮,也同時(shí)戛然中止,令人如覺(jué)有激蕩難遏的宏響嗡嗡回旋于耳畔。
《滿江紅》原文及賞析 第十一篇
滿江紅·金陵懷古
薩都剌〔元代〕
六代豪華,春去也、更無(wú)消息?諓澩酱ㄐ蝿,已非疇昔。王謝堂前雙燕子,烏衣巷口曾相識(shí)。聽(tīng)夜深、寂寞打孤城,春潮急。
思往事,愁如織。懷故國(guó),空陳?ài)E。但荒煙衰草,亂鴉斜日。玉樹(shù)歌殘秋露冷,胭脂井壞寒螀泣。到如今、只有蔣山青,秦淮碧!
譯文
六代的春天一去不復(fù)返了。金陵的兩景勝跡,已經(jīng)不是從前的樣子了,當(dāng)年王、謝兩族,家里的一雙燕子,我曾在烏衣巷口見(jiàn)過(guò)它們。如今它們?cè)趺礃恿耍恳股盍,春潮拍打著金陵城,激蕩著寂寞的聲音。往事不堪回秦,金陵只剩下一點(diǎn)陳?ài)E了,F(xiàn)在無(wú)非是荒煙籠罩衷草,兒夕陽(yáng)里鳥(niǎo)鴉亂飛,秋露冷冷,陳后主的《玉樹(shù)后庭花》已經(jīng)沒(méi)有什么人唱了,躲藏過(guò)陳后主的胭脂井憶經(jīng)圮壞。寒蟬凄涼地鳴著。瑞還有什么呢?只有鐘山還青著,秦淮河還淌碧水罷了。
注釋
①薩都剌在1332年(元文宗至順三年)調(diào)任江南諸道行御史臺(tái)掾史,移居金陵(今南京市)。該詞大約作于此時(shí)。
②疇昔:從前。
③“王謝”二句:烏衣巷,在今南京市井南的秦淮河畔,是井晉時(shí)王導(dǎo)、謝安家族的居處地。此二句用劉禹錫《烏衣巷》詩(shī)意。
④孤城:一座空城。
⑤玉樹(shù)歌:即《玉樹(shù)后庭花》,陳后主為嬪妃所制之歌,人稱亡國(guó)之音。唐人許渾《金陵懷古》中有“玉樹(shù)歌殘王氣終”之句。
⑥胭脂井:又名景陽(yáng)井、辱井,在今南京市雞鳴山邊的臺(tái)城內(nèi)。隋兵攻打金陵,陳后主與妃子避入此井,終被隋兵所擒。寒螀(jiāng):寒蟬。
鑒賞
這首詞上片起首寫(xiě)繁華的景象如春光般消失得無(wú)聲無(wú)息,帶有沉重的懷古情緒,定下全篇感傷的基調(diào)!翱諓澩比鋵(xiě)今昔對(duì)比,承接上文而抒發(fā)感慨,當(dāng)年的山川依舊在眼前,但人事變遷,已不似往日的繁盛,可謂“人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流”,此情此景,令人感慨萬(wàn)千。接下來(lái)的“王謝堂前雙燕子,烏衣巷口曾相識(shí)”,系化用劉禹錫“朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽(yáng)斜。舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”的詩(shī)句。這里的“烏衣巷口”,這里似曾相識(shí)的燕子,將作者的思緒帶到王謝家族興盛之時(shí),進(jìn)一步將寥落與繁華進(jìn)行了對(duì)比!奥(tīng)夜深,寂寞打孤城,春潮急”,也是化用劉禹錫“潮打空城寂寞回”一句,這既是寫(xiě)眼前之實(shí)景,又熔鑄了劉禹錫詩(shī)歌的意境,情緒惆悵、孤寂,所寫(xiě)之景色調(diào)暗淡,一個(gè)“急”字既烘托出夜深的靜謐氛圍,又形象刻畫(huà)出潮水寂寞而又不甘寂寞的情狀,表現(xiàn)出作者的心緒也如這潮水一般地澎湃。
下片“思往事,愁如織。懷故國(guó),空陳?ài)E”四句,在上片情緒積累的基礎(chǔ)上,作者情感迸發(fā),直白的語(yǔ)言,短促的句子正表現(xiàn)了情緒的激越。作者情感的起伏在這里達(dá)到了高潮。接下來(lái),詞人以荒煙、衰草、亂鴉、斜日、秋露等意象渲染氣氛,寄托情思,構(gòu)成一幅意境深遠(yuǎn)而悲涼的殘秋圖。而“玉樹(shù)歌殘秋露冷”兩句寫(xiě)景兼詠事!坝駱(shù)”指南朝陳后主所制艷曲《玉樹(shù)后庭花》,歷來(lái)被認(rèn)為是亡國(guó)之音;胭脂井即陳朝的景陽(yáng)宮井,隋軍攻陷建康時(shí),陳后主與寵妃張麗華、孔貴嬪躲入此井中,被隋軍活捉。這里運(yùn)用陳后主由盛到衰的典故,表現(xiàn)了人事的變化無(wú)常,榮華富貴終不能長(zhǎng)久。最后三句,“到如今,只有蔣山青,秦淮碧!”結(jié)合上文,透露出強(qiáng)烈的虛無(wú)與悲哀。
整首詞通過(guò)山川風(fēng)物依舊而六朝繁華不再的對(duì)比,抒發(fā)了作者深沉的懷古感慨。全篇從“六代”入筆,但涵蓋面又不僅僅是一個(gè)時(shí)期、一個(gè)地域。作者意在慨嘆繁華易逝、富貴不能常有,包含著作者深沉強(qiáng)烈的人生歷史感受,是對(duì)人生易逝、貴賤無(wú)常的感嘆,也是對(duì)千古興亡、古今滄桑巨變的概括。這篇作品,使人感受到的是一份昔榮今衰的悲情,它又超越了一己之感傷、一時(shí)之哀嘆,使作品的主題負(fù)載著超越時(shí)空的永恒的意義。
藝術(shù)手法上突出的特點(diǎn),是作者善于化用前人的詩(shī)句和典故,而又點(diǎn)化自然,不露痕跡。象“王謝堂前雙燕子,烏衣巷口曾相識(shí)”,化用后并不顯得生搬硬套、游離詞外,而能與整首詞的意境融合,渾然天成,且糅入了新意!奥(tīng)夜深”三句也是如此,在化用之中迸發(fā)真情,使作品的懷古感慨在積淀的歷史中變得更加深沉和悠遠(yuǎn)!坝駱(shù)歌殘秋露冷”兩句運(yùn)用陳后主一盛一衰的典故,與整首詞物是人非、往事已休、撫今追昔的感慨意脈相通,用在作品中,自然貼切、意味深長(zhǎng)。
全篇融情于景,構(gòu)成深沉蒼涼的意境。作者有時(shí)直抒胸臆,如“思往事,愁如織”一句,更多的是在寫(xiě)景時(shí)將情感巧妙地熔鑄其中,如“聽(tīng)夜深,寂寞打孤城,春潮急”一句,寫(xiě)寂寞的金陵古城,在夜空下被長(zhǎng)江的春潮拍擊著的景象,寓含了作者孤寂惆悵而又焦躁的情緒。在下片里,作者寄托情思于荒涼的意象,這里情與景的融合構(gòu)成了詞作令人低徊的意境,給人以情緒上的強(qiáng)烈的感染。
薩都剌
薩都剌(約1272—1355)元代詩(shī)人、畫(huà)家、書(shū)法家。字天錫,號(hào)直齋;刈澹ㄒ徽f(shuō)蒙古族)。其先世為西域人,出生于雁門(mén)(今山西代縣),泰定四年進(jìn)士。授應(yīng)奉翰林文字,擢南臺(tái)御史,以彈劾權(quán)貴,左遷鎮(zhèn)江錄事司達(dá)魯花赤,累遷江南行臺(tái)侍御史,左遷淮西北道經(jīng)歷,晚年居杭州。薩都剌善繪畫(huà),精書(shū)法,尤善楷書(shū)。有虎臥龍?zhí),人稱燕門(mén)才子。他的文學(xué)創(chuàng)作,以詩(shī)歌為主,詩(shī)詞內(nèi)容,以游山玩水、歸隱賦閑、慕仙禮佛、酬酢應(yīng)答之類為多,思想價(jià)值不高。薩都剌還留有《嚴(yán)陵釣臺(tái)圖》和《梅雀》等畫(huà),現(xiàn)珍藏于北京故宮博物院。
滿江紅原文翻譯及賞析 第十二篇
滿江紅·寫(xiě)懷宋朝
岳飛
怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土,八千里路云和月。莫等閑,白了少年頭,空悲切!(欄通:闌)
靖康恥,猶未雪。臣子恨,何時(shí)滅!駕長(zhǎng)車(chē),踏破賀蘭山缺。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。待從頭、收拾舊山河,朝天闕。(壯志一作:壯士;蘭山缺一作:蘭山闕)
《滿江紅·寫(xiě)懷》譯文
我憤怒得頭發(fā)豎了起來(lái),帽子被頂飛了。獨(dú)自登高憑欄遠(yuǎn)眺,驟急的風(fēng)雨剛剛停歇。抬頭遠(yuǎn)望天空,禁不住仰天長(zhǎng)嘯,一片報(bào)國(guó)之心充滿心懷。三十多年來(lái)雖已建立一些功名,但如同塵土微不足道,南北轉(zhuǎn)戰(zhàn)八千里,經(jīng)過(guò)多少風(fēng)云人生。好男兒,要抓緊時(shí)間為國(guó)建功立業(yè),不要空空將青春消磨,等年老時(shí)徒自悲切。
靖康之變的恥辱,至今仍然沒(méi)有被雪洗。作為國(guó)家臣子的憤恨,何時(shí)才能泯滅!我要駕著戰(zhàn)車(chē)向賀蘭山進(jìn)攻,連賀蘭山也要踏為平地。我滿懷壯志,打仗餓了就吃敵人的肉,談笑渴了就喝敵人的鮮血。待我重新收復(fù)舊日山河,再帶著捷報(bào)向國(guó)家報(bào)告勝利的消息!
《滿江紅·寫(xiě)懷》譯文二
我怒發(fā)沖冠,靠在欄桿處,一場(chǎng)急驟而來(lái)的雨剛剛停歇。抬頭望眼,向著天空大聲呼叫,豪壯的胸懷激動(dòng)劇烈,三十年功績(jī)名位成了塵土,征戰(zhàn)千里只有浮云明月。莫虛度年華,白了少年頭,獨(dú)自悔恨悲悲切切!
靖康年的恥辱,尚未洗去。作為臣子的憤恨,何時(shí)才能泯滅!我只想駕著戰(zhàn)車(chē),踏破賀蘭山敵人的營(yíng)壘。壯士們打仗餓了就吃匈奴的肉,談笑渴了就飲匈奴的血。我要重新,收復(fù)舊日國(guó)家的疆土,再回京闕向皇帝報(bào)捷。
《滿江紅·寫(xiě)懷》注釋
怒發(fā)沖冠:氣得頭發(fā)豎起,以至于將帽子頂起。形容憤怒至極,冠是指帽子而不是頭發(fā)豎起。
瀟瀟:形容雨勢(shì)急驟。
長(zhǎng)嘯:感情激動(dòng)時(shí)撮口發(fā)出清而長(zhǎng)的聲音,為古人的一種抒情舉動(dòng)。
三十功名塵與土:年已三十,建立了一些功名,不過(guò)很微不足道。
八千里路云和月:形容南征北戰(zhàn)、路途遙遠(yuǎn)、披星戴月。
等閑:輕易,隨便。
靖康恥:宋欽宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虜走徽、欽二帝。
賀蘭山:賀蘭山脈位于寧夏回族自治區(qū)與內(nèi)蒙古自治區(qū)交界處。
胡虜(lǔ):秦漢時(shí)匈奴為胡虜,后世用為與中原敵對(duì)的北方部族之通稱。
朝天(闕):朝見(jiàn)皇帝。天闕:本指宮殿前的樓觀,此指皇帝生活的地方。
《滿江紅·寫(xiě)懷》賞析
岳飛此詞,激勵(lì)著中華民族的愛(ài)國(guó)心?箲(zhàn)期間這首詞曲以其低沉但卻雄壯的歌音,感染了中華兒女。
前四字,即司馬遷寫(xiě)藺相如“怒發(fā)上沖冠”的妙,表明這是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正緣獨(dú)上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,俯仰六合,不禁熱血滿懷沸騰激昂。——而此時(shí)秋霖乍止,風(fēng)澄煙凈,光景自佳,翻助郁勃之懷,于是仰天長(zhǎng)嘯,以抒此萬(wàn)斛英雄壯志。著“瀟瀟雨歇”四字,筆致不肯一瀉直下,方見(jiàn)氣度淵靜,便知有異于狂夫叫囂之浮詞矣。
開(kāi)頭凌云壯志,氣蓋山河,寫(xiě)來(lái)氣勢(shì)磅礴。再接下去,倘是庸手,有意聳聽(tīng),必定搜索劍拔弩張之文辭,以引動(dòng)浮光掠影之耳目——而乃于是卻道出“三十功名塵與土,八千里路云和月”十四個(gè)字,真?zhèn)令人迥出意表,怎不為之拍案叫絕!此十四字,微微唱嘆,如見(jiàn)將軍撫膺自理半生悲緒,九曲剛腸,英雄正是多情人物,可為見(jiàn)證。功名是我所期,豈與塵土同輕;馳驅(qū)何足言苦,堪隨云月共賞。(此功名即勛業(yè)義,因音律而用,宋詞屢見(jiàn))試看此是何等胸襟,何等識(shí)見(jiàn)!
過(guò)片前后,一片壯懷,噴薄傾吐:靖康之恥,指徽欽兩帝被擄,猶不得還;故下言臣子抱恨無(wú)窮,此是古代君臣觀念之必然反映,莫以現(xiàn)代之國(guó)家觀念解釋千年往事。此恨何時(shí)得解?功名已委于塵土,三十已去,至此,將軍自將上片歇拍處“莫等閑、白了少年頭,空悲切”之痛語(yǔ),說(shuō)與天下人體會(huì)。沉痛之筆,字字?jǐn)S地有聲!
以下出奇語(yǔ),寄壯懷,英雄忠憤氣概,凜凜猶若神明。蓋金人猖獗,荼毒中原,止畏岳家軍,不啻聞風(fēng)喪膽,故自將軍而言,“匈奴”實(shí)不難滅,踏破“賀蘭”,黃龍直搗,并非夸飾自欺之大言也!梆嚥汀薄ⅰ翱曙嫛币宦(lián)微嫌合掌;然不如此亦不足以暢其情、盡其勢(shì)。未至有復(fù)沓之感者,以其中有真氣在。
有論者設(shè):賀蘭山在西北,與東北之黃龍府,千里萬(wàn)里,有何交涉?那克敵制勝的抗金名臣老趙鼎,他作《花心動(dòng)》詞,就說(shuō):“西北欃槍未滅,千萬(wàn)鄉(xiāng)關(guān),夢(mèng)遙吳越。”那忠義慷慨寄敬胡銓的張?jiān),他作《虞美人》詞,也說(shuō):“要斬樓蘭三尺劍,遺恨琵琶舊語(yǔ)!”這都是南宋初期的愛(ài)國(guó)詞作,他們說(shuō)到金兵時(shí),均用“西北”、“樓蘭”(漢之西域鄯善國(guó),傅介子計(jì)斬樓蘭王,典出《漢書(shū)·西域傳》),可見(jiàn)岳飛用“賀蘭山”和“匈奴”,是無(wú)可非議的。
“待從頭、收拾舊山河,朝天闕!”滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。即以文學(xué)家眼光論之,收拾全篇,神完氣足,無(wú)復(fù)毫發(fā)遺憾,誦之令人神旺,令人起舞!然而岳飛頭未及白,金兵自陷困境,由于奸人讒害,宋皇朝自棄戰(zhàn)敗!澳氂小鼻Ч牌嬖,聞?wù)甙l(fā)指,豈復(fù)可望眼見(jiàn)他率領(lǐng)十萬(wàn)貔貅,與中原父老齊來(lái)朝拜天闕哉?悲夫。
此種詞原不應(yīng)以文字論長(zhǎng)短,然即以文字論,亦當(dāng)擊賞其筆力之沉厚,脈絡(luò)之條鬯,情致之深婉,皆不同凡響,倚聲而歌,乃振興中華之必修音樂(lè)藝術(shù)課也。
《滿江紅·寫(xiě)懷》賞析二
岳飛這首《滿江紅》,是很引人注目的名篇。
為什么這首詞第一句就寫(xiě)“怒發(fā)沖冠”,表現(xiàn)出如此強(qiáng)烈的憤怒的感情?這并不是偶然的,這是作者的理想與現(xiàn)實(shí)發(fā)生尖銳激烈的矛盾的結(jié)果。因此,必須對(duì)這個(gè)問(wèn)題有所了解,才能正確理解這首詞的思想內(nèi)容。岳飛在少年時(shí)代,家鄉(xiāng)就被金兵占領(lǐng)。他很有民族氣節(jié),毅然從軍。他指揮的軍隊(duì),英勇善戰(zhàn),接連獲勝,屢立戰(zhàn)功。敵人最怕他的軍隊(duì),稱之為“岳爺爺軍”,并且傳言說(shuō):“撼山易,撼岳家軍難!”岳飛乘勝追擊金兵,直至朱仙鎮(zhèn),距離北宋的京城汴京只有四十五里了。金兵元?dú)獯髠,?zhǔn)備逃歸,還有不少士卒紛紛來(lái)降。岳飛看到這樣大好的抗戰(zhàn)形勢(shì),非常高興,決心乘勝猛追,收復(fù)中原。就在這關(guān)鍵的時(shí)刻,當(dāng)時(shí)的宰相秦檜,為了和金人議和,一日連下十二道金字牌,令岳飛班師回朝。岳飛悲憤萬(wàn)分,說(shuō)“十年之力,廢于一旦!”秦檜把岳飛看成是他投降陰謀的主要障礙,又捏造說(shuō),岳飛受詔逗留,抵制詔令,以“莫須有”(也許有)的罪名,將他害死。岳飛被害時(shí),才三十九歲。了解了這些情況,對(duì)這首詞中充滿的強(qiáng)烈感情,就不難理解了。
上片寫(xiě)作者要為國(guó)家建立功業(yè)的急切心情。開(kāi)頭這幾句寫(xiě)在瀟瀟的雨聲停歇的時(shí)候,他倚著高樓上的欄桿,抬頭遙望遠(yuǎn)方,仰天放聲長(zhǎng)嘯,“壯懷激烈”!嘯是蹙口發(fā)出的叫聲!皦褢选保瑠^發(fā)圖強(qiáng)的志向。他面對(duì)投降派的不抵抗政策,真是氣憤填膺,“怒發(fā)沖冠”。“怒發(fā)沖冠”是藝術(shù)夸張,是說(shuō)由于異常憤怒,以致頭發(fā)豎起,把帽子也頂起來(lái)了!叭γ麎m與土”,表現(xiàn)作者渴望建立功名、努力抗戰(zhàn)的思想。三十歲左右正當(dāng)壯年,古人認(rèn)為這時(shí)應(yīng)當(dāng)有所作為,可是,岳飛悔恨自己功名還與塵土一樣,沒(méi)有什么成就!鞍饲Ю锫吩坪驮隆,是說(shuō)不分陰晴,轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,在為收復(fù)中原而戰(zhàn)斗。“莫等閑、白了少年頭,空悲切”,這與“少壯不努力,老大徒傷悲”的意思相同,反映了作者積極進(jìn)取的精神。這對(duì)當(dāng)時(shí)抗擊金兵,收復(fù)中原的斗爭(zhēng),顯然起到了鼓舞斗志的作用。與主張議和,偏安江南,茍延殘喘的投降派,形成了鮮明的對(duì)照。“等閑”,作隨便解釋!翱毡小,即白白的痛苦。下片寫(xiě)了三層意思:對(duì)金貴族掠奪者的深仇大恨;統(tǒng)一祖國(guó)的殷切愿望;忠于朝廷即忠于祖國(guó)的赤誠(chéng)之心。“靖康”是宋欽宗趙桓的年號(hào)。“靖康恥”,指宋欽宗靖康二年(1127),京城汴京和中原地區(qū)淪陷,徽宗、欽宗兩個(gè)皇帝被金人俘虜北去的奇恥大辱!蔼q未雪”,指還沒(méi)有報(bào)仇雪恨。由于沒(méi)有雪“靖康”之恥,所以,岳飛發(fā)出了心中的恨何時(shí)才能消除(“臣子恨,何時(shí)滅”)的感慨。這也是他要“駕長(zhǎng)車(chē)踏破賀蘭山缺”的原因。古代的戰(zhàn)車(chē)叫“長(zhǎng)車(chē)”。賀蘭山,在今寧夏回族自治區(qū)的西北邊。
有一種說(shuō)法,認(rèn)為這首詞不是岳飛寫(xiě)的,理由之一就是根據(jù)上面這句話。因?yàn)樵里w講“直搗黃龍,與諸君痛飲”,即渡過(guò)黃河向東北進(jìn)軍,不會(huì)向西北進(jìn)軍的!榜{長(zhǎng)車(chē)踏破賀蘭山缺”,不是岳飛的進(jìn)軍路線。因?yàn)閷?duì)這句詞的解釋牽涉到這首詞是不是岳飛寫(xiě)的問(wèn)題,因而顯得更為重要了。原來(lái)這是用典。《西清詩(shī)話》載姚嗣宗《崆峒山》詩(shī):“踏碎賀蘭石,掃清西海塵!边@兩句詩(shī)是針對(duì)西夏講的,所以用“賀蘭石”。姚嗣宗是北宋人,岳飛借用這個(gè)典故,借用他要打敗西夏的壯志來(lái)表達(dá)他要打敗金兵的豪情,所以這句詞沒(méi)有問(wèn)題!吧饺薄保干娇。“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血”,充分表達(dá)了作者對(duì)敵人的刻骨仇恨和報(bào)仇雪恥的決心!皦阎尽保改贻p時(shí)的理想。“胡虜”是古代對(duì)我國(guó)北方少數(shù)民族侮辱性的稱呼。“虜”,指俘虜。這里所謂的“胡虜”、“匈奴”,皆代指金貴族掠奪者。最后“待從頭、收拾舊山河,朝天闕”兩句說(shuō),等到收復(fù)中原、統(tǒng)一祖國(guó)的時(shí)候,就去報(bào)捷!芭f山河”,指淪陷區(qū)!瓣I”,宮殿。”天闕”,指朝廷。我國(guó)古代進(jìn)步的知識(shí)分子,往往都把忠于朝廷看作愛(ài)國(guó)的表現(xiàn)。在封建社會(huì)里,尤其在民族矛盾激化,上升為主要矛盾的時(shí)期,“忠于朝廷”與愛(ài)國(guó)常常是緊密結(jié)合在一起的。因此,岳飛在這首詞中所表露的忠于朝廷的思想,是跟渴望殺盡敵人、保衛(wèi)祖國(guó)疆土的壯志,密切結(jié)合著的。
從藝術(shù)上看,這首詞感情激蕩,氣勢(shì)磅礴,風(fēng)格豪放,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),一氣呵成,有著強(qiáng)烈的感染力。
《滿江紅·寫(xiě)懷》賞析三
岳飛工詩(shī)詞,雖留傳極少,但這首《滿江紅》英勇而悲壯,深為人們所喜愛(ài),它真實(shí)、充分地反映了岳飛精忠報(bào)國(guó)、一腔熱血的英雄氣概。這首的上片,“怒發(fā)沖冠,……空悲切”。意思說(shuō),我滿腔熱血,報(bào)國(guó)之情,再也壓不住了,感到怒發(fā)沖冠,在庭院的欄桿邊,望著瀟瀟秋雨下到停止。抬頭遠(yuǎn)望,又對(duì)天長(zhǎng)嘯,急切盼望實(shí)現(xiàn)自己的志愿。三十多歲的人了,功名還未立,但是我也不在乎,功名好比塵土一樣,都是不足所求的。我渴望的是什么東西呢?渴望是八千里路的征戰(zhàn),我要不停的去戰(zhàn)斗,只要這征途上的白云和明月作伴侶。不能等了,讓少年頭輕易地變白了,到那時(shí)只空有悲憤。這一段表現(xiàn)了岳飛急于立功報(bào)國(guó)的宏愿。
下片,“靖康恥,……朝天闕!本缚刀甑膰(guó)恥還沒(méi)有洗雪,臣子的恨什么時(shí)候才能夠消除呢?我要駕乘著戰(zhàn)車(chē)踏破敵人的巢穴,肚子餓了,我要吃敵人的肉;口渴了;我要喝敵人的血。我有雄心壯志,我相信笑談之間就可以做到這些。等待收復(fù)了山河的時(shí)候,再向朝庭皇帝報(bào)功吧!這一段表現(xiàn)了岳飛對(duì)“還我河山”的決心和信心。
這首詞,代表了岳飛“精忠報(bào)國(guó)”的英雄之志,表現(xiàn)出一種浩然正氣、英雄氣質(zhì),表現(xiàn)了報(bào)國(guó)立功的信心和樂(lè)觀主義精神。“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血!薄笆虖念^、收拾舊山河”。把收復(fù)山河的宏愿,把艱苦的征戰(zhàn),以一種樂(lè)觀主義精神表現(xiàn)出來(lái),讀了這首詞,使人體會(huì),只有胸懷大志,思想高尚的人,才能寫(xiě)出感人的詞句。在岳飛的這首詞中,詞里句中無(wú)不透出雄壯之氣,充分表現(xiàn)作者憂國(guó)報(bào)國(guó)的壯志胸懷。
從“怒發(fā)沖冠”到“仰天長(zhǎng)嘯”,先是寫(xiě)在家里庭院中的情況,他憑觀欄雨,按說(shuō)這是一種很愜意的生活,可是卻按不住心頭之恨而怒發(fā)沖冠。一句“仰天長(zhǎng)嘯”,道出了精忠報(bào)國(guó)的急切心情。
“三十功名塵與土,八千里路云和月!闭f(shuō)明了岳飛高尚的人生觀,兩句話把作者的愛(ài)與恨,追求與厭惡,說(shuō)得清清楚楚。岳飛在這里非常巧妙地運(yùn)用了“塵與土”;“云和月”。表白了自己的觀點(diǎn),既形象又很有詩(shī)意。
“莫等閑、白了少年頭,空悲切!边@兩句話很好理解,可作用很大,接著上面表達(dá)出的壯烈胸懷,急切期望早日為國(guó)家收復(fù)山河,不能等待了!到了白了少年頭,那悲傷都來(lái)不及了。它有力地結(jié)束詞的上片所表達(dá)的作者心情。
下片一開(kāi)始就是,“靖康恥,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅?”把全詩(shī)的中心突出來(lái),為什么急切地期望,胸懷壯志,就因?yàn)榫缚抵異u,幾句話很抽象,但是守渡得很好,又把“駕長(zhǎng)車(chē)、踏破賀蘭山缺,”具體化了。從“駕長(zhǎng)車(chē)”到“笑談渴飲匈奴血”都以夸張的手法表達(dá)了對(duì)兇殘敵人的憤恨之情,同時(shí)表現(xiàn)了英勇的信心和無(wú)畏的樂(lè)觀精神。
“待從頭、收拾舊山河,朝天闕!币源耸瘴,既表達(dá)要?jiǎng)倮男判模舱f(shuō)了對(duì)朝庭和皇帝的忠誠(chéng)。岳飛在這里不直接說(shuō)凱旋、勝利等,而用了“收拾舊山河”,顯得有詩(shī)意又形象。
《滿江紅·寫(xiě)懷》賞析四
上片寫(xiě)作者悲憤中原重陷敵手,痛惜前功盡棄的局面,也表達(dá)自己繼續(xù)努力,爭(zhēng)取壯年立功的心愿。
開(kāi)頭五句“怒發(fā)沖冠,憑欄處、瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長(zhǎng)嘯,壯懷激烈”。起勢(shì)突兀,破空而來(lái)。胸中的怒火在熊熊燃燒,不可阻遏。這時(shí),一陣急雨剛剛停止,詞人站在樓臺(tái)高處,正憑欄遠(yuǎn)望。他看到那已經(jīng)收復(fù)卻又失掉的國(guó)土,想到了重陷水火之中的百姓,不由得“怒發(fā)沖冠”,“仰天長(zhǎng)嘯”、“壯懷激烈”!芭l(fā)沖冠”是藝術(shù)夸張,是說(shuō)由于異常憤怒,以致頭發(fā)豎起,把帽子也頂起來(lái)了!芭l(fā)沖冠”,表現(xiàn)出如此強(qiáng)烈的憤怒的感情并不是偶然的,這是作者的理想與現(xiàn)實(shí)發(fā)生尖銳激烈的矛盾的結(jié)果!皦褢鸭ち摇!嘯是蹙口發(fā)出的叫聲!皦褢选,奮發(fā)圖強(qiáng)的志向。他面對(duì)投降派的不抵抗政策,真是氣憤填膺,“怒發(fā)沖冠”。岳飛之怒,是金兵侵?jǐn)_中原,燒殺虜掠的罪行所激起的雷霆之怒;岳飛之嘯,是無(wú)路請(qǐng)纓,報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的忠憤之嘯;岳飛之懷,是殺敵為國(guó)的宏大理想和豪壯襟懷。這幾句一氣貫注,為我們生動(dòng)地描繪了一位忠臣義士和憂國(guó)憂民的英雄形象。
接著四句激勵(lì)自己,不要輕易虛度這壯年光陰,爭(zhēng)取早日完成抗金大業(yè)。“三十功名塵于土”,是對(duì)過(guò)去的反省。表現(xiàn)作者渴望建立功名、努力抗戰(zhàn)的思想。三十歲左右正當(dāng)壯年,古人認(rèn)為這時(shí)應(yīng)當(dāng)有所作為,可是,岳飛悔恨自己功名還與塵土一樣,沒(méi)有什么成就!叭笔羌s數(shù),當(dāng)時(shí)岳飛三十二歲!肮γ,即前面說(shuō)到的攻克襄陽(yáng)六郡以后建節(jié)晉升之事。宋朝以“三十之節(jié)”為殊榮。然而,岳飛夢(mèng)寐以求的并不是建節(jié)封侯,身受殊榮,而是渡過(guò)黃河,收復(fù)國(guó)土,完成抗金救國(guó)的神圣事業(yè)。正如他自己所說(shuō)“誓將直節(jié)報(bào)君仇”,“不問(wèn)登壇萬(wàn)戶侯”,對(duì)功名感到不過(guò)象塵土一樣,微不足道!鞍饲Ю锫吩坪驮隆,是說(shuō)不分陰晴,轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北,在為收復(fù)中原而戰(zhàn)斗。是對(duì)未來(lái)的瞻望!鞍饲А笔羌s數(shù),極言沙場(chǎng)征戰(zhàn)行程之遠(yuǎn)。“云和月”是特意寫(xiě)出,是說(shuō)出師北伐是十分艱苦的,任重道遠(yuǎn),尚須披星戴月,日夜兼程,才能“北逾沙漠,喋血虜廷”(《五岳祠盟記》),贏得最后抗金的勝利,上一句寫(xiě)視功名為塵土,這一句寫(xiě)殺敵任重道遠(yuǎn),個(gè)人為輕,國(guó)家為重,生動(dòng)地表現(xiàn)了作者強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)熱忱。“莫等閑、白了少年頭,空悲切”,這與“少壯不努力,老大徒傷悲”的意思相同,反映了作者積極進(jìn)取的精神。這對(duì)當(dāng)時(shí)抗擊金兵,收復(fù)中原的斗爭(zhēng),顯然起到了鼓舞斗志的作用。與主張議和,偏安江南,茍延殘喘的投降派,形成了鮮明的對(duì)照!暗乳e”,作隨便解釋!翱毡小,即白白的痛苦!澳乳e,白了少年頭,空悲切”。這既是岳飛的自勉之辭,也是對(duì)抗金將士的鼓勵(lì)和鞭策。
詞的下片運(yùn)轉(zhuǎn)筆端,抒寫(xiě)詞人對(duì)于民族敵人的深仇大恨,統(tǒng)一祖國(guó)的殷切愿望,忠于朝廷即忠于祖國(guó)的赤誠(chéng)之心。
“靖康”是宋欽宗趙桓的年號(hào)!熬缚祼u,猶未雪;臣子恨,何時(shí)滅?”突出全詩(shī)中心,由于沒(méi)有雪“靖康”之恥,岳飛發(fā)出了心中的恨何時(shí)才能消除(“臣子恨,何時(shí)滅”)的感慨。這也是他要“駕長(zhǎng)車(chē)踏破賀蘭山缺”的原因。又把“駕長(zhǎng)車(chē)、踏破賀蘭山缺,”具體化了。從“駕長(zhǎng)車(chē)”到“笑談渴飲匈奴血”都以夸張的手法表達(dá)了對(duì)兇殘敵人的憤恨之情,同時(shí)表現(xiàn)了英勇的信心和無(wú)畏的樂(lè)觀精神。
“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血!薄按龔念^、收拾舊山河,朝天闕!币源耸瘴玻咽諒(fù)山河的宏愿,把艱苦的征戰(zhàn),以一種樂(lè)觀主義精神表現(xiàn)出來(lái),既表達(dá)要?jiǎng)倮男判,也說(shuō)了對(duì)朝庭和皇帝的忠誠(chéng)。岳飛在這里不直接說(shuō)凱旋、勝利等,而用了“收拾舊山河”,顯得有詩(shī)意又形象。
這首詞代表了岳飛“精忠報(bào)國(guó)”的英雄之志,表現(xiàn)出一種浩然正氣、英雄氣質(zhì),表現(xiàn)了報(bào)國(guó)立功的信心和樂(lè)觀主義精神。詞里句中無(wú)不透出雄壯之氣,充分表現(xiàn)作者憂國(guó)報(bào)國(guó)的壯志胸懷。這首愛(ài)國(guó)將領(lǐng)的抒懷之作,情調(diào)激昂,慷慨壯烈,充分表現(xiàn)的中華民族不敢屈辱,奮發(fā)圖強(qiáng),雪恥若渴的神威,從而成為反侵略戰(zhàn)爭(zhēng)的名篇。
《滿江紅·寫(xiě)懷》創(chuàng)作背景
第一種說(shuō)法:岳飛第一次北伐,即岳飛30歲出頭時(shí)所作。第二種說(shuō)法:公元1136年(紹興六年)。紹興六年,岳飛第二次出師北伐岳飛很快發(fā)現(xiàn)自己是孤軍深入,既無(wú)援兵,又無(wú)糧草,不得不撤回鄂州(今湖北武昌)。此次北伐,岳飛壯志未酬,鎮(zhèn)守鄂州時(shí)寫(xiě)下了千古絕唱的名詞《滿江紅》。第三種說(shuō)法:《滿江紅》創(chuàng)作的具體時(shí)間應(yīng)該是在岳飛入獄前不久。
《滿江紅》原文及賞析 第十三篇
原文:
滿江紅·送李御帶珙
宋代: 吳潛
紅玉階前,問(wèn)何事、翩然引去。湖海上、一汀鷗鷺,半帆煙雨。報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)空自怨,濟(jì)時(shí)有策從誰(shuí)吐。過(guò)垂虹亭下系扁舟,鱸堪煮。
拚一醉,留君住。歌一曲,送君路。遍江南江北,欲歸何處。世事悠悠渾未了,年光冉冉今如許。試舉頭、一笑問(wèn)青天,天無(wú)語(yǔ)。
譯文:
紅玉階前,問(wèn)何事、翩然引去。湖海上、一汀鷗鷺,半帆煙雨。報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)空自怨,濟(jì)時(shí)有策從誰(shuí)吐。過(guò)垂虹亭下系扁舟,鱸堪煮。
好端端地在朝廷里做官,因?yàn)槭裁词乱嫒晦o官引去?遙望湖海上滿灘沙鷗白鷺,遠(yuǎn)處船兒微露半帆籠罩著煙雨。報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)空自悵怨,濟(jì)時(shí)有良策又能對(duì)誰(shuí)傾吐?路過(guò)垂虹亭下不妨?xí)合敌≈,那里著名的鱸魚(yú)堪煮。
拚一醉,留君住。歌一曲,送君路。遍江南江北,欲歸何處。世事悠悠渾未了,年光冉冉今如許。試舉頭、一笑問(wèn)青天,天無(wú)語(yǔ)。
我甘愿拼死一醉,真誠(chéng)地挽留你住。我將含淚高歌一曲,送你踏上歸鄉(xiāng)之路。踏遍江南江北,你將要?dú)w向何處?天下大事那么多全沒(méi)有解決,大好年華就在這無(wú)結(jié)果中漸漸消逝。舉頭一笑問(wèn)湛湛青天,青天也只沉默無(wú)語(yǔ)。
注釋:
紅玉階前,問(wèn)何事、翩(piān)然引去。湖海上、一汀(tīng)鷗鷺(lù),半帆煙雨。報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)空自怨,濟(jì)時(shí)有策從誰(shuí)吐。過(guò)垂虹亭下系扁(piān)舟,鱸(lú)堪煮。
紅玉階:紅色的臺(tái)階,此處代指宮殿。翩然:形容動(dòng)作輕快的樣子。汀:水邊平地。濟(jì)時(shí):拯救時(shí)局。從:跟,向。垂虹亭:地名,在今江蘇吳江縣虹橋上,建于宋仁宗慶歷(公元1041年—公元1048年)年間。宋代許多文學(xué)家都在詩(shī)詞中提到了它。扁舟:小船。鱸堪煮:晉代吳江人張翰在洛陽(yáng)做官,見(jiàn)秋風(fēng)起,想起家鄉(xiāng)的鱸魚(yú)膾,便辭官返鄉(xiāng)。鱸:鱸魚(yú)?埃嚎伞R陨蟽删鋵(xiě)李珙將回故鄉(xiāng)隱居。
拚(pàn)一醉,留君住。歌一曲,送君路。遍江南江北,欲歸何處。世事悠悠渾未了,年光冉(rǎn)冉今如許。試舉頭、一笑問(wèn)青天,天無(wú)語(yǔ)。
拚:舍棄,不顧惜。悠悠:眾多的樣子。渾:全。冉冉:形容時(shí)間漸漸過(guò)去的樣子。
賞析:
此詞是送別之作。“御帶”,又為“帶御器械”,是武臣的榮譽(yù)性加官。
“紅玉階前,問(wèn)何事、翩然引去?”詞的開(kāi)頭即問(wèn)友人李珙何以辭官,可見(jiàn)這不是一般的聚散迎送,牽動(dòng)肚腸的也不是一般的離情別緒!皢(wèn)何事”,語(yǔ)氣也顯得比較重?墒窍挛膮s沒(méi)有回答。而是寫(xiě)李珙辭官后的逍遙生活!昂I稀⒁煌W鷺,半帆煙雨”,寫(xiě)其“翩然”之狀:出朝后漫游湖海,與鷗鷺為友,出沒(méi)于煙波雨浪,顯得多么自在、輕快!昂?蜔o(wú)心隨白鷗”,似乎友人對(duì)這種境遇還很滿足。作者這里有意引而不發(fā),使人感到飄逸的表象下隱藏著別種意緒!皥(bào)國(guó)無(wú)門(mén)空自怨,濟(jì)時(shí)有策從誰(shuí)吐?”這里是回答了,經(jīng)過(guò)上面一番周旋,顯得有很重的感情份量。辭官后遨游江海固然自在浪漫,但辭官實(shí)是無(wú)奈之舉。雖有報(bào)國(guó)之志,濟(jì)時(shí)之策,怎奈落得“空自怨”
“從誰(shuí)吐”,用問(wèn)句表達(dá)出來(lái),其中含有無(wú)奈、落寞、怨恨、孤獨(dú)等等交織在一起的復(fù)雜情感。“過(guò)垂虹、亭下系扁舟,鱸堪煮!贝购缤の挥趨墙L(zhǎng)橋頭,這里是南宋連貫東西水路必經(jīng)之地,李珙離臨安往西自然經(jīng)過(guò)這里。這里還有一處著名的古跡:晉代吳江人張翰在洛陽(yáng)做官,見(jiàn)秋風(fēng)起,想起家鄉(xiāng)的鱸魚(yú)膾,于是慨然嘆道:“人生貴在適志,安能羈宦數(shù)千里以要名爵哉!”便辭官返鄉(xiāng)。后人在這里建有鱸鄉(xiāng)亭!按购缤ぁ钡孛诤系涔视迷谶@里很合適:友人經(jīng)過(guò)此地正是鱸肥堪膾時(shí)節(jié),可盡地主之誼;友人亦是辭官歸去,正與張翰同懷,可謂異代知音,不妨小住。并且有用張翰“人生適志”安慰友人之意。“鱸堪煮”,“堪”字耐人尋味,除了傳達(dá)出主人殷勤款留之意外,還替友人表達(dá)了心里的多少不得已!
“拚一醉,留君住。歌一曲,送君路。”可以說(shuō),這里才是送別之題,上片全是題前之意。由于題前之意寫(xiě)得很充分,別意就顯得分外珍重、深厚了!傲艟 表殹稗找蛔怼,這種態(tài)度表現(xiàn)出了多么執(zhí)著、灼熱的感情,“歌一曲”中有著多少依戀、憐惜。“遍江南江北,欲歸何處?”友人此去,悵然若失,仿佛在追循友人足跡似的。順承上句,這種意思是明顯的。
可能還有別的意思。李珙大概是四川人,四川人來(lái)下江做官,路途遙遠(yuǎn),一旦罷官就有流離之感。吳潛友人吳泳也是四川人,在寫(xiě)給吳潛的信中就說(shuō):“西州(指四川)士大夫以官為家,罷則無(wú)所于歸!比绻沁@樣,那么“遍江南江北,欲歸何處?”就有雙層含義:一為問(wèn)詢,一為慨嘆,即罷官之后很可能“無(wú)所于歸”,天地之大,難道沒(méi)有你容身之處?其中的關(guān)切、憂慮表露無(wú)遺。這與下面的情緒表現(xiàn)又是緊相聯(lián)貫的。
“世事悠悠渾未了,年光冉冉今如許!”還有收拾舊山河這樣的大事業(yè)等待成就,朝廷本該多多任用賢才,但李珙這樣有志又有才的人卻被迫辭官漂泊江湖,這真讓人又痛惜又悲憤!霸嚺e頭、一笑問(wèn)青天,天無(wú)語(yǔ),”不理解,因而發(fā)為天問(wèn)!耙恍Α,是被悖謬所激怒的笑。讀到這里,讀者可以想見(jiàn)作者在向青天發(fā)問(wèn):人世間的舉措何以如此荒唐,是非何以如此顛倒?“天無(wú)語(yǔ)”,他得不到回答,陷入了深深的悲憤之中。
這首送別詞寫(xiě)得悲郁慷慨,表達(dá)了作者對(duì)友人的深切理解、對(duì)其遭遇的深厚同情,同時(shí)也對(duì)朝廷的昏憒表示了強(qiáng)烈憤慨。這些情緒的表達(dá)是有層次的推進(jìn),詞中的幾個(gè)問(wèn)句顯示了情緒推進(jìn)的節(jié)奏,結(jié)句達(dá)到了高潮。從全詞不難看出,作者通過(guò)抒寫(xiě)李珙的遭遇,寄予了個(gè)人的身世感慨,所以這首詞亦是自況。在當(dāng)時(shí)的環(huán)境下,報(bào)國(guó)無(wú)門(mén),壯志難酬是愛(ài)國(guó)人士的普遍命運(yùn)。
夫參署者,集眾思,廣忠益也。小編為大家整理的13篇陸游《滿江紅》古詩(shī)詞賞析到這里就結(jié)束了,希望可以幫助您更好的寫(xiě)作滿江紅古詩(shī)原文。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除