狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

《戰(zhàn)國策楚一*乙欲惡昭奚恤于楚》的原文及翻譯

第1篇:《戰(zhàn)國策楚一*乙欲惡昭奚恤于楚》的原文及翻譯

《戰(zhàn)國策楚一*乙欲惡昭奚恤于楚》

作者:劉向

*乙欲惡昭奚恤于楚,謂楚王曰:“下比周,則上危;下分爭,則上安。王亦知之乎?愿王勿忘也。且人有好揚(yáng)人之善者,于王何如?”王曰:“此君子也,近之。”*乙曰:“有人好揚(yáng)人之惡者,于王何如?”王曰:“此小人也,遠(yuǎn)之!*乙曰:“然則且有子殺其父,臣弒其主者。而王終已不知者,何也?以王好聞人之美而惡聞人之惡也!蓖踉唬骸吧。寡人愿兩聞之。”

注釋

翻譯

*乙想要在楚國中傷昭奚恤,對楚宣王說:“在下位的人植黨營私,那么居上位的人就危險;在下位的人互相爭奪,那么居上位的人就安全。大王知道這個道理嗎?希望大王不要忘記。有人喜歡宣揚(yáng)別人善良的地方,大王認(rèn)為這個人怎么樣?”楚宣王說:“這人是君子,接近他。”*乙說:“有人喜歡宣揚(yáng)別人丑惡的地方,大王認(rèn)為這個人怎么樣?”楚宣王說:“這人是小人,疏遠(yuǎn)他!*乙說:“雖然這樣,那么有一個做兒子的殺了他父親,做臣子的殺了他的國君,然而大王最終還不知道,為什么?因為大王喜歡聽別人的好事而討厭聽別人的壞事!背跽f:“好。我愿意別人的好事壞事都聽!

第2篇:《魏氏惡昭奚恤于楚王》的原文及翻譯

魏氏惡昭奚恤于楚王,楚王告昭子。昭子曰:“臣朝夕以事聽命,而魏入吾君臣之間,臣大懼。臣非畏魏也!夫泄吾君臣之交而天下信之,是其為人也近苦矣!夫茍不難為之外,豈忘為之內(nèi)乎?臣之得罪無日矣!蓖踉唬骸肮讶酥蠓蚝斡?”

文言文翻譯:

魏國人在楚宣王面前表示討厭昭奚恤,楚宣王告訴了昭奚恤。昭奚恤說:“臣下早晚事奉君王聽從命令,然而一個魏國人在我們君臣之間挑撥擾亂,臣下很害怕。臣下不是害怕這個魏國人i那疏遠(yuǎn)我們君臣之間感情,而使天下人相信是真的,這樣的人為人也太惡了。假如一個外國人這樣做感到不難,難道國內(nèi)別有用心的人會忘記這樣干嗎?臣下得罪的日子沒有幾天了!毙跽f:“我知道這些事情,大夫擔(dān)心什么?”

第3篇:關(guān)于戰(zhàn)國策·楚一·*乙為魏使于楚原文及翻譯

戰(zhàn)國策·楚一·*乙為魏使于楚原文及翻譯

*乙為魏使于楚,謂楚王曰:“臣入竟,聞楚之俗,不蔽人之善,不言人之惡,誠有之乎?”王曰:“誠有之!*乙曰:“然則白公之亂,得無遂乎?誠如是,臣等之罪免矣!背踉唬骸昂我?”*乙曰:“州侯相楚,貴甚矣而主斷,左右懼曰無有,如出一口矣。”

文言文翻譯:

*乙為魏國出使到楚國,對楚宣王說:“臣下進(jìn)入國境,聽說楚國有這樣一種風(fēng)俗,不掩蓋別人的善良,不談?wù)搫e人的邪惡,果真是這樣嗎?”楚宣王說:“果真是這樣!*乙說:“既然這樣,那么自公所制造的禍亂,莫非成功了嗎?果真像這樣,臣下們的罪過就可以免除了!背跽f:“為什么?”*乙說:“州侯輔佐楚國,尊貴已極并獨(dú)斷專行,可是他左右的人都說‘世上沒有能趕得上他的人’,像從一張嘴里說出來的一樣!

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除