“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云!痹摹⒎g及賞析
“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云!痹摹⒎g及賞析
《離思五首》是唐代詩(shī)人元稹創(chuàng)作的一組悼亡絕句。詩(shī)人運(yùn)用“索物以托情”的比興手法,以精警的詞句,贊美了夫妻之間的恩愛,抒寫了詩(shī)人對(duì)亡妻韋叢忠貞不渝的愛情和刻骨的思念。以下是小編精心整理的“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云!痹、翻譯及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
離思五首·其四原文
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
《離思五首·其四》譯文
經(jīng)歷過(guò)波瀾壯闊的大海,別處的水再也不值得一觀。陶醉過(guò)巫山的云雨的夢(mèng)幻,別處的風(fēng)景就不稱之為云雨了。
即使身處萬(wàn)花叢中,我也懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因?yàn)樾薜廊说那逍墓延话胧且驗(yàn)樵?jīng)擁有過(guò)的你。
《離思五首·其四》注釋
曾經(jīng):曾經(jīng)到臨。經(jīng):經(jīng)臨,經(jīng)過(guò)。
難為:這里指“不足為顧”“不值得一觀”的意思。
除卻:除了,離開。這句意思為:相形之下,除了巫山,別處的云便不稱其為云。此句與前句均暗喻自己曾經(jīng)接觸過(guò)的一段戀情。
取次:草草,倉(cāng)促,隨意。這里是“匆匆經(jīng)過(guò)”“倉(cāng)促經(jīng)過(guò)”或“漫不經(jīng)心地路過(guò)”的樣子。不應(yīng)解釋為“按次序走過(guò)”。
例:宋陸游《秋暑夜興》詩(shī):“呼童持燭開藤紙,一首清詩(shī)取次成。”元朱庭玉《青杏子·送別》曲:“腸斷處,取次作別離!
花叢:這里并非指自然界的花叢,乃借喻美貌女子眾多的地方,暗指青樓妓館。
半緣:此指“一半是因?yàn)椤?/p>
修道:指修煉道家之術(shù)。此處闡明的是修道之人講究清心寡欲。
君:此指曾經(jīng)心儀的戀人。
《離思五首·其四》鑒賞1
“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”表面上是說(shuō)看過(guò)“滄海水”、“巫山云”之后,其它地方的水和云已經(jīng)很難再詩(shī)人的眼底了,實(shí)際上隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之云,其深廣和美好是世間無(wú)與倫比的——除愛妻之外,再?zèng)]有能讓詩(shī)人動(dòng)心的女子了。詩(shī)人借“滄海水”、“巫山云”這世間絕美的景象,表達(dá)了自己對(duì)愛妻堅(jiān)貞不渝的感情,表現(xiàn)了夫妻昔日的美好感情!霸(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”,意境深遠(yuǎn)、意蘊(yùn)頗豐,情感熾烈卻又含蓄蘊(yùn)藉,成為人們喜歡借用的一副聯(lián)語(yǔ),后來(lái)不僅用來(lái)表達(dá)愛情深厚堅(jiān)貞永固,還常被人們用來(lái)形容閱歷豐富而眼界極高。這首詩(shī)也從客觀上進(jìn)一步提升了人們對(duì)滄海之水巫山之云的認(rèn)識(shí)。
“難為水”、“不是云”,情語(yǔ)也。這固然是元稹對(duì)妻子的偏愛之詞,但像他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩(shī)中有生動(dòng)描述。因而第三句說(shuō)自己信步經(jīng)過(guò)“花叢”,懶于顧視,表示他對(duì)女色絕無(wú)眷戀之心了。
“取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君”。第三句以花喻人,即使走進(jìn)百花盛開、清馨四溢的花叢里,也懶于回首無(wú)心去欣賞那些映入眼簾的盛開的花朵,表示對(duì)女色絕無(wú)再留戀眷顧之心。第四句承上“懶回顧”的原委,含蓄地說(shuō):
一、他對(duì)世事看破紅塵修道的緣故;
二、因?yàn)槭バ膼鄣娜耍俨粫?huì)動(dòng)心于其他的芳草繁花,這是悲痛無(wú)法解脫的感情上的一種寄托;“修道”也可以理解為修身、修德、治學(xué)的一種自我操守。“半緣修道”、“半緣君”所表現(xiàn)的憂思之情,完全是一致的,這樣寫更覺意蘊(yùn)深厚。
元稹這首絕句,不但取譬極高,抒情強(qiáng)烈,而且用筆極妙。前兩句以極至的比喻寫懷舊悼亡之情,“滄!、“巫山”,詞意豪壯,有悲歌傳響、江河奔騰之勢(shì)。后面,“懶回顧”、“半緣君”,頓使語(yǔ)勢(shì)舒緩下來(lái),轉(zhuǎn)為曲婉深沉的抒情。張弛自如,變化有致,形成一種跌宕起伏的旋律。而就全詩(shī)情調(diào)而言,它言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉,創(chuàng)造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界!霸(jīng)滄!倍溆绕錇槿朔Q誦。
《離思五首·其四》鑒賞2
這首詩(shī)最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達(dá)了主人公對(duì)已經(jīng)失去的心上人的深深戀情。它接連用水、用云、用花比人,寫得曲折委婉,含而不露,意境深遠(yuǎn),耐人尋味。
全詩(shī)僅四句,即有三句采用比喻手法。一、二兩句,破空而來(lái),暗喻手法絕高,幾乎令人捉摸不到作者筆意所在!霸(jīng)滄海難為水”。是從孟子“觀于海者難為水”《孟子·盡心篇》脫化而來(lái)。詩(shī)句表面上是說(shuō),曾經(jīng)觀看過(guò)茫茫的大海,對(duì)那小小的細(xì)流,是不會(huì)看在眼里的。它是用大海與河水相比。海面廣闊,滄茫無(wú)際,雄渾無(wú)比,可謂壯觀。河水,只不過(guò)是舉目即可望穿的細(xì)流,不足為觀。寫得意境雄渾深遠(yuǎn)。然而,這只是表面的意思,其中還蘊(yùn)含著深刻的思想。第二句,是使用宋玉《高唐賦》里“巫山云雨”的典故。《高唐賦》序說(shuō):戰(zhàn)國(guó)時(shí)代,楚襄王的“先王”(指楚懷王),曾游云夢(mèng)高唐之臺(tái),“怠而晝寢,夢(mèng)見一婦人……愿薦枕席,王因幸之”。此女即“巫山之女”。她別離楚王時(shí)說(shuō):“妾在巫山之陽(yáng),高丘之阻。
旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下!背醯┏曋,果如其言,因此就為她立廟號(hào)曰“朝云”。顯而易見,宋玉所謂“巫山之云”,——“朝云”,不過(guò)是神女的化身。元稹所謂“除卻巫山不是云”,表面是說(shuō):除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足觀。其實(shí),他是巧妙地使用“朝云”的典故,把它比作心愛的女子,充分地表達(dá)了對(duì)那個(gè)女子的真摯感情。詩(shī)人表明,除此女子,縱有傾城國(guó)色、絕代佳人,也不能打動(dòng)他的心,取得他的歡心和愛慕。只有那個(gè)女子,才能使他傾心相愛。寫得感情熾熱,又含蓄蘊(yùn)藉。
第三句“取次花叢懶回顧”,是用花比人。是說(shuō)我即使走到盛開的花叢里,也毫不留心地過(guò)去,懶得回頭觀看。而他無(wú)心去觀賞印入眼簾的盛開花朵的原因,第四句“半緣修道半緣君”便作了回答。含意是說(shuō)他對(duì)世事,看破紅塵,去修道的原故,這是其一。其二,是因?yàn)樗バ膼鄣乃,再也不想看別的“花”了。統(tǒng)觀全詩(shī),不難看出,“取次花叢懶回顧”的原因,還是因?yàn)槭チ恕熬!鞍刖壭薜馈敝f(shuō),只不過(guò)是遁辭罷了。
作者在這首詩(shī)里采用種種比喻手法,曲折地表達(dá)對(duì)曾經(jīng)相愛的女伴的深情,前三句緊扣主題,層層遞進(jìn),最后一句才用畫龍點(diǎn)睛之筆,揭示主題。這種寫法構(gòu)思集中,意脈貫通,清晰可見,感情跳動(dòng)性不大。并不象古典詩(shī)詞中有些作品那樣,感情跳動(dòng)幅度太大,象電影的蒙太奇鏡頭那樣,令人幾乎看不到端倪。譬如。辛棄疾《念奴嬌》(野棠花落),描寫對(duì)歌女的留戀和思慕的復(fù)雜心情,感情跳躍幅度特別大。它忽而寫往昔的“輕別”;忽而寫今日“故地重游”,樓空人去。物是人非,忽而又寫幻想明朝“尊前重見,鏡里花難折”。其中省略許多銜接,思緒奔騰飛躍,令人頗費(fèi)尋覓。當(dāng)然,這并不是說(shuō),可以用感情跳躍幅度的大小,來(lái)作為評(píng)價(jià)作品優(yōu)劣的標(biāo)準(zhǔn)。辛棄疾這首詞也是膾炙人口的名篇,審美價(jià)值極高。
在描寫愛情的古典詩(shī)詞中,有不少名篇佳作,都一直為人們喜聞樂見,引起人們的共鳴。譬如,王維的《相思》詩(shī):“紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝,勸君多采擷,此物最相思!彼怯眯蜗篚r明的紅豆,象征美好而堅(jiān)貞的愛情。李商隱的'“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”(《無(wú)題》)的詩(shī)句,是用一種執(zhí)著到底的精神,表達(dá)對(duì)愛情堅(jiān)貞不渝、?菔癄、永不變心的衷情。“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”兩句,則與王、李寫愛情的詩(shī)不同,它是用一種絕對(duì)肯定與否定的生動(dòng)比喻。來(lái)表達(dá)對(duì)愛情的至誠(chéng)和專一。正由于它與眾不同,所以能引起因?yàn)榉N種原因而失去愛人的人們的強(qiáng)烈共鳴。有人把這兩句詩(shī)寫在文學(xué)作品里。也有人寫在書信中,用來(lái)表達(dá)對(duì)對(duì)方的癡情。這就充分說(shuō)明元稹這首詩(shī)具有巨大的影響和藝術(shù)感染力。
創(chuàng)作背景
元稹的離思五首,都是為了追悼亡妻韋叢而作,寫于唐憲宗元和四年(809年)。唐德宗貞元十八年(802年),韋叢20歲時(shí)下嫁元稹,其時(shí)元稹尚無(wú)功名,婚后頗受貧困之苦,而她無(wú)半分怨言,元稹與她兩情甚篤。七年后韋叢病逝,韋叢死后,元稹有不少悼亡之作,這是其中比較著名的一組詩(shī)。
作者介紹
元。779—831),唐代詩(shī)人。字微之,河南(治今河南洛陽(yáng))人。早年家貧。公元793年(唐德宗貞元九年)舉明經(jīng)科,公元803年(貞元十九年)舉書判拔萃科,曾任監(jiān)察御史。因得罪宦官及守舊官僚,遭到貶斥。后轉(zhuǎn)而依附宦官,官至同中書門下平章事。最后以暴疾卒于武昌軍節(jié)度使任所。與白居易友善,常相唱和,共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”。
詩(shī)作平淺明快中呈現(xiàn)麗絕華美,色彩濃烈,鋪敘曲折,細(xì)節(jié)刻畫真切動(dòng)人,比興手法富于情趣。后期之作,傷于浮艷,故有“元輕白俗”之譏。有《元氏長(zhǎng)慶集》60卷,補(bǔ)遺6卷,存詩(shī)830余首。
詩(shī)句“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云!辟p析
1、“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。”這句話的意思:
經(jīng)歷過(guò)無(wú)比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,別處的云都黯然失色。
2、“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云!边@句話的賞析:
以滄海之水和巫山之云隱喻愛情之深廣篤厚,見過(guò)大海、巫山,別處的水和云就難以看上眼了,除了詩(shī)人所念、鐘愛的女子,再也沒有能使我動(dòng)情的女子了。
詩(shī)人的這個(gè)“心上人”,據(jù)說(shuō)是雙文,即詩(shī)人所寫傳奇《鶯鶯傳》中鶯鶯的原型,詩(shī)人因雙文出身寒門而拋棄她后,有八、九年“不向花回顧”(《夢(mèng)游春七十韻》)。又有人說(shuō)此詩(shī)是為悼念亡妻韋叢而作,韋叢出身高門,美麗賢慧,二十七歲早逝后,詩(shī)人曾表示誓不再娶(《遣悲懷·之三》)。兩句詩(shī)化用典故,取譬極高。
前句典出《孟子·盡心上》“觀于海者難為水”;后句典出宋玉《高唐賦序》“姜在巫山之陽(yáng),高丘之阻、旦為朝云、暮為行雨。后人引用這兩句詩(shī),多喻指對(duì)愛情的忠誠(chéng),說(shuō)明非伊莫屬、愛不另與。
這兩句詩(shī)還簡(jiǎn)縮為成語(yǔ)“曾經(jīng)滄!,還可比喻曾經(jīng)經(jīng)歷過(guò)很大的場(chǎng)面,眼界開闊,見多識(shí)廣,對(duì)比較平常的事物不放在眼里。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除