兩小兒辯日原文及寓意
兩小兒辯日原文及寓意
《兩小兒辯日》選自列御寇所編的《列子·湯問》,是一篇極具教育意義的寓言文言文。以下是小編精心整理的兩小兒辯日原文及寓意,希望你喜歡,歡迎閱讀。
原文:
兩小兒辯日
作者:列御寇
孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故。
一兒曰:“我以日始出時去人近,而日中時遠也。”
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤盂,此不為遠者小而近者大乎?”
一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?”
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”
注釋:
1、東:東方。
2、游:游歷、游學(xué)。
3、見:看見。
4、辯斗:辯論,爭論、
5、辯:爭。
6、其:代詞,他們。
7、故:緣故,原因。
8、以:認為。
9、始:剛剛,才。
10、去:離;距離。
11、日中:正午。
12、初:剛剛。
13、車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。
14、及:到。
15、則:就。
16、盤盂:盛物的器皿。圓者為盤,方者為盂。
17、為:是。
18、滄滄涼涼:形容清涼的感覺。滄滄:寒冷的意思。
19、探湯:把手伸向熱水里。湯,熱水,開水。(古時還特指沐浴時用的熱水。)在文中的意思是天氣很熱。
20、決:決斷,判定,判斷。
21、笑:在這里不是嘲笑,在這里突出了孩子們的天真可愛
22、孰:誰。
23、為:同“謂”,說,認為。
24、汝:你。
25、知:zhì,通假字!爸蓖ā爸恰甭斆、智慧。
翻譯:
孔子向東游歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。
一個小孩子說:“我認為太陽剛剛升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠。”
另一個小孩子認為太陽剛剛升起的時候距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近。
一個小孩兒說:“太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?”
另一個小孩兒說:“太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的`道理嗎?”
孔子聽了之后不能判斷他們倆誰對誰錯。
兩個小孩子笑著對孔子說:“是誰說你智慧多呢?”
寓意:
一知之為知之,不知為不知,是知也。
二要學(xué)習(xí)古人為認識自然,探求真理而善于動腦,大膽質(zhì)疑的精神及孔子謙虛謹慎,實事求是的科學(xué)態(tài)度,明白了學(xué)無止境的道理。
三片面地看待問題,是得不出結(jié)論的,也告訴我們要用全面的眼光來看待事物。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除