所見的詩意_所見的意思
只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。古詩詞,是中華民族文明文化長河中的一塊瑰麗奇寶,我們上學(xué)時(shí)候一定學(xué)習(xí)過一些詩詞,閱讀古典詩詞,增加人們對人類本身的了解,增加人生體驗(yàn),你還知道有哪些唯美的古詩句?你不妨看看所見的詩意_所見的意思,供大家參考,希望能幫助到有需要的朋友。
所見的詩意_所見的意思
《所見》
作者:袁枚
原文:
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
注釋:
1、牧童:指放牛的孩子。
2、振:振蕩。說明牧童的歌聲嘹亮。
3、林樾:指道旁成陰的樹。樾(yu):樹陰涼兒。
4、意欲:想要。
5、捕:捉。
6、鳴:叫。
詩意:
牧童騎在黃牛背上,
嘹亮的歌聲在樹林中回蕩。
忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,
他就馬上停止唱歌,
一聲不響地站立在樹下。
賞析:
野外林陰道上,一位小牧童騎在黃牛背上緩緩而來。也不知有什么開心事兒,他一路行一路唱,唱得好脆好響,整個(gè)樹林全給他驚動(dòng)了。忽然,歌聲停下來,小牧童脊背挺直,嘴巴緊閉,兩眼凝望著高高的樹梢。知了,知了,知了樹上,一只蟬兒在扯開嗓門,自鳴得意地唱呢。正是它把小牧童吸引住了,他真想將蟬兒捉下來呢!
這情景,全被詩人看在眼里,寫進(jìn)詩中。詩人先寫小牧童的動(dòng)態(tài),那高坐牛背、大聲唱歌的派頭,何等散漫、放肆;后寫小牧童的靜態(tài),那屏住呼吸,眼望鳴蟬的神情,又是多么專注!這從動(dòng)到靜的變化,寫得既突然又自然,把小牧童天真爛漫、好聽多事的形象,刻畫得活靈活現(xiàn)。至于下一步的動(dòng)靜,小牧童怎樣捕蟬,捕到?jīng)]有,詩人沒有寫,留給讀者去體會(huì)、去遐想、去思考。
cOM更多絕句古詩精選閱讀
所見古詩_所見袁枚
所見古詩_所見袁枚
《所見》
作者:袁枚
牧童騎黃牛,
歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,
忽然閉口立。
作者簡介:
袁枚(17161797)清代詩人、散文家。字子才,號簡齋,晚年自號倉山居士、隨園主人、隨園老人。漢族,錢塘(今浙江杭州)人。乾隆四年進(jìn)士,歷任溧水、江寧等縣知縣,有政績,四十歲即告歸。在江寧小倉山下筑筑隨園,吟詠其中。廣收詩弟子,女弟子尤眾。袁枚是乾嘉時(shí)期代表詩人之一,與趙翼、蔣士銓合稱乾隆三大家。
注釋:
1、牧童:指放牛的孩子。
2、振:振蕩。說明牧童的歌聲嘹亮。
3、林樾:指道旁成陰的樹。
4、欲:想要。
5、捕:捉。
6、鳴:叫。
譯文:
牧童騎在黃牛背上,
嘹亮的歌聲在林中回蕩。
忽然想要捕捉樹上鳴叫的知了,
就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹下。
賞析:
野外林陰道上,一位小牧童騎在黃牛背上緩緩而來。也不知有什么開心事兒,他一路行一路唱,唱得好脆好響,整個(gè)樹木全給他驚動(dòng)了。忽然,歌聲停下來,小牧童脊背挺直,嘴巴緊閉,兩眼凝望著高高的樹梢。知了,知了,知了樹上,一只蟬兒也在扯開嗓門,自鳴得意地唱呢。正是它把小牧童吸引住了,他真想將蟬兒捉一手呢!這情景,全被人看在眼里,寫進(jìn)詩中。詩人先寫小牧童的動(dòng)態(tài),那高坐牛背、大聲唱歌的派頭,何等散漫、放肆;后寫小牧童的靜態(tài),那屏住呼吸,眼望鳴蟬的神情,又是多么專注!這從動(dòng)到靜的變化,寫得既突然又自然,把小牧童天真爛漫、好廳多事的形象,刻畫得活靈活現(xiàn)。至于下一步的動(dòng)靜,小牧童怎樣捕蟬,捕到?jīng)]有,詩人沒有寫,留給讀者去體會(huì)、去遐想、去思考。
夜書所見的詩意
夜書所見的詩意
《夜書所見》
宋葉紹翁
蕭蕭梧葉送寒聲,
江上秋風(fēng)動(dòng)客情。
知有兒童挑促織,
夜深籬落一燈明。
注釋:
1、蕭蕭:風(fēng)聲。
2、動(dòng):打動(dòng)。
3、客情:旅客思鄉(xiāng)之情。
4、挑:捉。
5、促織:俗稱蟋蟀,在其他地方又名蛐蛐。
6、籬落:籬笆。
譯文:
蕭蕭秋風(fēng)吹動(dòng)梧葉,送來陣陣寒意,
使客游在外的人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。
料想是孩子們在捉蟋蟀,
因?yàn)樗吹竭h(yuǎn)處籬笆下的燈火。
賞析:
蕭蕭的秋風(fēng)吹動(dòng)梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。這首詩寫羈旅鄉(xiāng)思之情,但作者不寫如何獨(dú)棲孤館、思念家鄉(xiāng),而著重于夜間小景。他深夜難眠,透過窗戶,看到不遠(yuǎn)處籬笆間有盞燈火。于是他明白了原來是有孩子在捉蟋蟀。挑,讀一聲,指以細(xì)枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉(xiāng)和童年吧。挑字用得極為準(zhǔn)確。這首詩在最后兩句用了一個(gè)修辭手法,之所以知道有兒童在捉蟋蟀,是因?yàn)椋阂股盍,但籬笆下面還有一盞燈在發(fā)亮。
錢鐘書《宋詩選注》說:這種景象就是姜夔《齊天樂》詠蟋蟀所謂:笑籬落呼煙,世間兒女。若補(bǔ)上陳廷焯評姜詞所云:以無知兒女之樂,反襯出有心人之苦,最為入妙(《白雨齋詞話》卷二),便可想見詩人此時(shí)內(nèi)心深處的悲哀了。
舟夜書所見的詩意
舟夜書所見的詩意
《舟夜書所見》
作者:查慎行
原文:
月黑見漁燈,
孤光一點(diǎn)螢。
微微風(fēng)簇浪,
散作滿河星。
注釋:
1、書∶這里作動(dòng)詞用,是寫、記的意思。
2、螢∶螢火蟲。這里比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。
3、風(fēng)簇浪∶風(fēng)吹起了波浪。簇,聚集、簇?fù)怼?/p>
詩意:
夜黑了,見不到一點(diǎn)月光,
漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,
微風(fēng)吹起了細(xì)細(xì)的波浪,由于水波動(dòng)蕩,
映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星。
賞析:
雖然詩歌只有二十字,但卻體現(xiàn)了詩人對自然景色細(xì)微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什么的,然而因?yàn)橛幸稽c(diǎn)微風(fēng),遠(yuǎn)處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時(shí)也用詩的本身啟發(fā)我們,只要你用心,就會(huì)發(fā)現(xiàn)生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。
散字是全詩的詩眼。散字寫出了月光和漁燈倒影在水上,微風(fēng)一吹,零零散散地散在水面上,給人一種畫面感和靜謐感。把作者所見到的景象逼真地反映出來,人們讀了也仿佛身臨其境。
是不是覺得所見的詩意_所見的意思非常經(jīng)典,非常有意蘊(yùn)?在此,J458.小編推出了專題所見古詩,請您閱讀。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除