狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

詩經(jīng) 大田

眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。詩詞是中國文學(xué)的璀璨明珠,我們在學(xué)校也會經(jīng)常接觸到很多古詩,熟讀熟背古詩有利于我國文化的傳承,那些一眼驚艷的古詩詞你還知道哪些呢?為此,小編從網(wǎng)絡(luò)上精心整理了《詩經(jīng) 大田》,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡!

《詩經(jīng):大田》

大田多稼,既種既戒,
既備乃事。
以我覃耜,俶載南畝。
播厥百谷,既庭且碩,
曾孫是若。

既方既皂,既堅既好,
不稂不莠。
去其螟螣,及其蟊賊,
無害我田稚。
田祖有神,秉畀炎火。

有渰萋萋,興雨祈祈。
雨我公田,遂及我私。
彼有不獲稚,此有不斂穧,
彼有遺秉,此有滯穗,
伊寡婦之利。

曾孫來止,以其婦子。
馌彼南畝,田畯至喜。
來方禋祀,以其骍黑,
與其黍稷。
以享以祀,以介景福。

注釋:

1、大田:面積廣闊的農(nóng)田。稼:種莊稼。
2、既:已經(jīng)。種:指選種籽。戒:同械,此指修理農(nóng)業(yè)器械。
3、乃事:這些事。
4、覃:剡,鋒利。耜:古代一種似鍬的農(nóng)具。
5、俶載:開始從事。
6、厥:其。
7、庭:通挺,挺拔。碩:大。
8、曾孫是若:順了曾孫的愿望。曾孫,周王對他的祖先和其他的神,都自稱曾孫。若,順。
9、方:通房,指谷粒已生嫩殼,但還沒有合滿。皁:指谷殼已經(jīng)結(jié)成,但還未堅實。
10、稂:指穗?瞻T的禾。莠yǒu、:田間似禾的雜草,也稱狗尾巴草。
11、螟:吃禾心的害蟲。螣t、:吃禾葉的青蟲。
12、蟊:吃禾根的蟲。賊:吃禾節(jié)的蟲。
13、稚:幼禾。
14、田祖:農(nóng)神。
15、秉:執(zhí)持。畀:給與。炎火:大火。
16、有渰:即渰渰,陰云密布的樣子。
17、祁祁:徐徐。
18、公田:公家的田。古代井田制,井田九區(qū),中間百畝為公田,周圍八區(qū),八家各百畝為私田。八家共養(yǎng)公田。公田收獲歸農(nóng)奴主所有。
19、私:私田。
20、稚:低小的穗。
21、穧:已割而未收的禾把。
22、秉:把,捆扎成束的禾把。
23、滯:遺留。
24、伊:是。
25、馌:送飯。南畝:泛指農(nóng)田。
26、田畯:周代農(nóng)官,掌管監(jiān)督農(nóng)奴的農(nóng)事工作。
27、禋祀:升煙以祭,古代祭天的典禮,也泛指祭祀。
28、骍:赤色牛。黑:指黑色的豬羊。
29、介:丐的假借,祈求。景福:大福。

譯文:

大田寬廣作物多,選了種籽修家伙,
事前準(zhǔn)備都完妥。
掮起我那鋒快犁,開始田里干農(nóng)活。
播下黍稷諸谷物,苗兒挺拔又壯茁,
曾孫稱心好快活。

莊稼抽穗已結(jié)實,籽粒飽滿長勢好,
沒有空穗和雜草。
害蟲螟螣全除掉,蟊蟲賊蟲逃不了,
不許傷害我嫩苗。
多虧農(nóng)神來保佑,投進(jìn)大火將蟲燒。

涼風(fēng)凄凄云滿天,小雨飄下細(xì)綿綿。
雨點落在公田里,同時灑到我私田。
那兒谷嫩不曾割,這兒幾株漏田間;
那兒掉下一束禾,這兒散穗三五點,
照顧寡婦任她撿。

曾孫視察已來臨,碰上農(nóng)婦孩子們。
他們送飯到田頭,田畯看見好開心。
曾孫來到正祭神,黃牛黑豬案上陳,
小米高粱配嘉珍。
獻(xiàn)上祭品行祭禮,祈求大福賜蒼生。

賞析:

此與《小雅-甫田》是姊妹篇,同是周王祭祀田祖等神只的祈年詩!陡μ铩穼懼芡跹惨暣焊a(chǎn),因省耕而祈求糧食生產(chǎn)有千斯倉萬斯箱的豐收;《大田》寫周王督察秋季收獲,因省斂而祈求今后更大的福祉。春耕秋斂,前呼后應(yīng),兩篇合起來為后人提供了西周農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方式、生產(chǎn)關(guān)系等相當(dāng)真實具體和豐富的歷史資料,是《詩經(jīng)》中不可多得的重要的農(nóng)事詩。這兩篇在寫法上也各有側(cè)重,互為補充,誠如方玉潤《詩經(jīng)原始》末章眉評所云:前篇詳于察與省,而略于耕;此篇詳于斂與耕,而略于省與察。

全詩四章,其中第三章最重要也最精采,其他各章如眾星之拱月,綠葉之襯花。第三章實寫豐收,前二章起鋪墊作用,末章是祭祀套話式的余波。

農(nóng)業(yè)豐收不是從天而降神賜的。詩首章追敘了對春耕的高度重視與精心準(zhǔn)備。起句大田多稼雖是平淡的直賦其事,然而畫面雄闊,涵蓋了下文春耕夏耘秋收種種繁復(fù)場景,為之提供了縱情揮寫的大舞臺,氣勢不凡。由此可窺見當(dāng)時絕非是一家一戶的小農(nóng)經(jīng)濟(jì),而是井田制下的原始大生產(chǎn)耕作。第二句既種既戒,實是抓住了農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的牛鼻子,即選擇良種與修繕農(nóng)具。有了良種,播種的百谷才能既庭且碩;而工欲善其事,必先利其器,所以農(nóng)奴以覃耜去犁田,才能收到事半功倍之效。覃耜只是既戒工作的舉隅,其它可以想見。除了選種與修具外,還需有其他一系列次要的準(zhǔn)備工作,詩用既備乃事一筆帶過,筆墨精簡,疏而不漏。用三個既字表示準(zhǔn)備工作完成,干脆利落,要言不煩。末句冒出曾孫是若,好像很突兀,其實有非常緊密的內(nèi)在聯(lián)系。曾孫是當(dāng)時政治、經(jīng)濟(jì)舞臺的主角,也是此篇的核心人物,農(nóng)奴一切賣力的活動都是為了順應(yīng)曾孫的歡心。春耕開局不錯,最愉悅的人,當(dāng)然是主角曾孫。這句客觀上明確無誤地展示了當(dāng)時社會的主奴關(guān)系。從全篇看,第四章曾孫將出場巡視和主祭,這里先提一句作伏筆,也起到了貫通全篇血脈的作用,所謂著一子而滿盤皆活。

次章追敘夏耘,即田間管理,主要寫除雜草與去蟲害。播種后倘讓作物自生自滅,那秋收就很渺茫,因此必須加強(qiáng)管理,而且要貫穿百谷成長的全過程。既方既皁,既堅既好。四個既像電影中的慢鏡頭特寫,將作物階段性生長的典型畫面作了逐步推進(jìn)的忠實記錄,很有農(nóng)業(yè)科學(xué)性,不諳農(nóng)事的人是很難如此簡練精確表述的。而不稂不莠卻是關(guān)鍵句,即除盡了稂莠,才使糧食長勢旺盛,這是略去了種種艱辛勞動過程而提煉出來的重要經(jīng)驗。另一條經(jīng)驗是滅蟲。百谷有螟螣蟊賊以及蝗蟲等許多天敵,如果不加清除,田稚難保,也許會導(dǎo)致糧食顆粒無收。除蟲的辦法,主要用火攻。讓害蟲在炎火中葬生。由于蟲害在一定程度上不像除草那樣可以完全由人工加以控制,所以先民又搬出了被稱作田祖的農(nóng)神,祈求田祖的神靈將蟲害去盡。雖然帶有迷信色彩,反映了當(dāng)時生產(chǎn)力的低下,但也表現(xiàn)了農(nóng)夫們的迫切愿望!对娊(jīng)》中此處提到的除蟲方法,后世繼續(xù)奉行沿用,典型例子是唐代姚崇驅(qū)蝗。公元716年開元四年、,山東蝗蟲大起,姚崇奏道:《毛詩》云:秉彼蟊賊,以付炎火。蝗既解飛,夜必赴火。夜中設(shè)火,火邊掘坑,且焚且瘞,除之可盡!杜f唐書-姚崇傳》、于是遣使分道殺蝗,終于撲滅蟲害,保住莊稼。這明顯是受了《大田》詩的啟發(fā)。

如果說上二章寫的是盡人事,那么天時對于農(nóng)業(yè)也至關(guān)重要,所以第三章前四句就寫了風(fēng)調(diào)雨順情況。陰云彌漫,細(xì)雨綿綿,真是好雨知時節(jié),隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲,公田、私田都有充沛雨水。外界景觀與內(nèi)心感受打成一片,農(nóng)夫的喜悅在這四句中表現(xiàn)得淋漓盡致,從公田、私田的先后關(guān)系中,展現(xiàn)了社會矛盾緩和時期農(nóng)夫們的忠悃厚道心情,在特定歷史條件下,那是非常真率自然的。

三章其余五句寫豐產(chǎn)豐收。若從正面寫,谷穗金黃一片,農(nóng)夫揮汗如雨干得熱火朝天,肩挑車載沉甸甸,大囤小囤滿滿裝,也可以寫得沸沸揚揚,動人心目,但那畢竟是尋常蹊徑,易于雷同俗套。此詩之妙在于側(cè)寫,在于烘托,在于細(xì)節(jié)描寫,不寫收,而寫不收,從不收中反映豐收,構(gòu)思之妙,令人拍案叫絕。你看,有長得欠壯實故意不割的,有割了來不及捆束的,有已捆束而來不及裝載的,還有許多飄灑散落在各處的谷穗。這些鏡頭讀者閉目想像一下,是豐收還是歉收,不言而喻。至于怎么個豐收法,那就由讀者各自去馳騁想像。該實的地方卻留下一片空白,讓人自行補充,這才是爐火純青的藝術(shù)妙諦。對于此點,歷代論者均贊賞不已。姚際恒《詩經(jīng)通論》說:彼有不獲稚至末,極形其粟之多也,即上篇千倉萬箱之意,而別以妙筆出之。方玉潤《詩經(jīng)原始》說:凡文正面難于著筆,須從旁煊染,或閑處襯托,則愈閑愈妙,愈淡愈奇。此篇省斂,本欲形容稼穡之多,若從正面描摹,不過千倉萬箱等語,有何意味?且與上篇犯復(fù),尤難出色。詩只從遺穗說起,而正穗之多自見。事極瑣碎,情極閑淡,詩偏盡情曲繪,刻摹無遺,娓娓不倦,無非為多稼穡一語設(shè)色生光。所謂愈淡愈奇,愈閑愈妙,善于烘托法耳。都是深諳個中三昧之論。

三章的末句伊寡婦之利,又使詩的意境得到升華。如果沒有這末句,人們或會有疑問:大田里散落漏收那么多糧食,是不是農(nóng)夫們偷懶和不珍惜呢?也或會作如是想。有了脫穎而出的此句,人們才恍然意識到農(nóng)夫們故意不收割殆盡是有良苦用心的。為了讓鰥寡孤獨無依無靠者糊口活命,又免于他們沿街挨戶乞討的窘辱,農(nóng)人有意留下一小部分豐收果實讓他們自行去采拾,那種細(xì)膩熨貼,那種宅心仁厚,體現(xiàn)了中華民族自古有拯溺幫困的惻隱之心,那是一種寬廣胸懷和崇高美德,至今讀來仍令人感動不已。此詩中的寡婦,比之唐代杜荀鶴詩中寫到兵荒馬亂時世的山中寡婦那時挑野菜和根煮,旋斫生柴帶葉燒的境況來,真是幸運多多。關(guān)于此句,還引發(fā)過一場怎樣理解此詩主旨的論辯!睹娦颉分^此詩剌幽王也。言矜寡不能自存焉。而朱熹《詩序辨說》則駁道:此序?qū)R怨褘D之利一句生說。至于兩者優(yōu)劣,應(yīng)當(dāng)說,寡婦之拾穗,也確實反映了貧民生活的無保障,從側(cè)面反映了社會的黑暗不公,說詩有刺的含意也并不太離譜。但從詩的整體意向而言,是美的成分居多,即贊美農(nóng)夫通過辛勤勞動而喜得豐收!睹颉芬云湃,朱子所駁也屬平允。

田間勞動大軍正在收割捆載,忙得不亦樂乎,田頭有農(nóng)官田唆在第一線指揮督察,后方有婦女孩子提筐來送飯食,整個畫面一片繁忙熱鬧景象。這時最高統(tǒng)治者曾孫來了,其熱氣騰騰場面頓時達(dá)于沸點,至少從田唆的至喜表情上能讓人領(lǐng)悟到這一點。第四章實寫曾孫省斂,與首章春耕時曾孫是若相呼應(yīng)。更與上篇《甫田》描寫省耕時情景密合無間,是一模一樣的四句。這大約是當(dāng)時頌揚王權(quán)的套話吧。接著是曾孫祭祀田祖,祭祀四方神,犧牲粢盛恭敬祗奉,肅穆虔誠,為黎民為國祚祈福求佑。王權(quán)與神權(quán)互相依傍而彼此更為尊崇顯赫,這大約也是曾孫省斂時所能做的最正兒八經(jīng)的事吧。其實這都是歌功頌德的冠冕堂皇話,無甚精義,后世捧場詩文的層出不窮,其源頭也可追溯到《詩經(jīng)》上,正可謂成也蕭何,敗也蕭何了。

此詩在藝術(shù)上造詣頗深。詩主要運用白描手法,為后世勾勒了一幅上古時代農(nóng)業(yè)生產(chǎn)方面的民情風(fēng)俗畫卷。其中的人物,如農(nóng)人、婦子、寡婦、田唆、曾孫,雖著墨無多,但各有各的身份動作,給人以真實感受。凡此均體現(xiàn)出詩作的藝術(shù)魅力,給人無窮回味。

J458.更多絕句古詩擴(kuò)展閱讀

詩經(jīng) 著


《詩經(jīng):著》

俟我于著乎而,充耳以素乎而,
尚之以瓊?cè)A乎而。

俟我于庭乎而,充耳以青乎而,
尚之以瓊瑩乎而。

俟我于堂乎而,充耳以黃乎而,
尚之以瓊英乎而。

注釋:

1、俟:迎候。著:古代富貴人家正門內(nèi)有屏風(fēng),正門與屏風(fēng)之間叫著。古代婚娶在此處親迎。乎而:齊方言。作語尾助詞。
2、充耳:飾物,懸在冠之兩側(cè)。毛傳:充耳謂之瑱。古代男子冠帽兩側(cè)各系一條絲帶,在耳邊打個圓結(jié),圓結(jié)中穿上一塊玉飾,絲帶稱紞,飾玉稱瑱,因紞上圓結(jié)與瑱正好塞著兩耳,故稱充耳。素、青、黃:各色絲線,代指紞。
3、尚:加上。瓊:赤玉,指系在紞上的瑱。華、瑩、英:均形容玉瑱的光彩,因協(xié)韻而換字。

譯文:

等我就在屏風(fēng)前喲,帽垂絲帶在耳邊喲。
加上美玉多明艷喲。

等我就在庭院里喲,帽垂絲帶在耳際喲。
加上美玉多華麗喲。

等我就在廳堂上喲,帽垂絲帶在耳旁喲。
加上美玉多漂亮喲。

賞析:

此篇《毛序》、鄭玄箋皆以為是刺詩,孔穎達(dá)疏申述云:作《著》詩者,刺時也。所以刺之者,時不親迎,故陳親迎之禮以刺之也。姚際恒不以為然,他說:此本言親迎,必欲反之為刺,何居?此女子于歸見婿親迎之詩,今不可知其為何人,觀充耳以瓊玉,則亦貴人矣。(《詩經(jīng)通論》)姚說可取。揣摩詩意,此當(dāng)是女子回想出嫁時夫婿迎親情景的。據(jù)《儀禮-士昏禮》,新郎到女家迎親,新娘上車后,新郎得親自駕車,輪轉(zhuǎn)三周,再交給車手駕御,而自己則另乘車先行至自家門口等候,然后按照規(guī)定以次將新娘引進(jìn)洞房。此詩把這一古老的結(jié)婚儀式寫得饒有情趣。

全詩三章九句,皆從新娘眼中所見來寫,戴君恩《讀詩臆評》謂其文言文句式奇怪,吳闿生《詩義會通》引舊評稱其文言文句式奇蛸。奇峭就在于九句詩中全不用主語,而且突如其來。這一獨特的文言文句式,恰切而傳神地表現(xiàn)了新娘此時的心理活動。當(dāng)她緊隨著迎親車輛踏進(jìn)婆家大門的那一刻,其熱鬧的場面是可想而知的,在場的左鄰右舍,親朋好友,誰不想一睹新娘的風(fēng)采,然而新娘對著這稠密涌動的人叢,似乎漠不關(guān)心,視而不見,映進(jìn)她眼簾的唯有恭候在屏風(fēng)前的夫婿俟我于著,少女的靦覥,使她羞于說出他字,但從俟我二字卻能品味出她對他的綿綿情意和感受到的幸福。下兩句更妙在見物不見人。從新娘的心理揣測,她的注意力本來全集中在新郎身上,非常想把新郎端詳一番,然而在這眾目睽睽之下,她不敢抬頭仔細(xì)瞧。實際上,她只是低頭用眼角瞟了一下,全沒看清他的臉龐,所見到的只是他帽沿垂下的彩色的充耳和發(fā)光的玉瑱。這兩句極普通的敘說語,放在這一特定的人物身上,在這特殊的時刻和環(huán)境中,便覺得妙趣橫生、余味無窮了,給人以豐富聯(lián)想和審美的愉悅。

這首詩風(fēng)格與《齊風(fēng)-還》相近,也是三章全用賦體,句句用韻,六言、七言交錯,但每句用乎而雙語氣詞收句,又與《齊風(fēng)-還》每句用常見的兮字收句不同,使全詩音節(jié)輕緩,讀來有余音裊裊的感覺。在章法上它與《詩經(jīng)》中的典型篇章是那么不一樣,而又別具韻味,無怪乎清代學(xué)者牛運震要稱它是別調(diào)雋體

詩經(jīng) 狡童


《詩經(jīng):狡童》

彼狡童兮,不與我言兮。
維子之故,使我不能餐兮。
彼狡童兮,不與我食兮。
維子之故,使我不能息兮。

注釋:

1、狡童:狡猾的孩子。
2、維:因為。
3、息:安,安寧。

譯文:

那個狡猾小壞蛋,不肯與我把話談。
都是為了你緣故,使我不能吃下飯。
那個狡猾小壞蛋,不肯與我同吃飯。
都是為了你緣故,使我不能睡安然。

賞析:

誰都不愿被人冷落而做邊緣人,情人更不愿被冷落而坐冷板凳。誰都高興被人抬著棒著吹著拍著,情人更想成為對方眼中心中的唯一,細(xì)心棒在手中的花朵明殊。

被人冷落之后,可能火冒三丈,反目為仇,也可能凄凄慘慘嘁嘁,自怨自艾,還可能半是責(zé)怪半是期待,半是不滿半是愛憐。你這沒心沒肺的,給我說清楚!這是火冒三丈。啊,你為什么不回來,我好空虛喲,我的命好苦喲!這是自怨自艾。你這個死鬼,小壞蛋,曉不曉得我為你茶飯不思?這是半是不滿半是愛憐。

除非已經(jīng)到了山窮水盡的境地,否則,最能產(chǎn)生效果的方式便是半是愛憐半是不滿。它不是最好的方式,卻是最易讓人外情的方式。

詩經(jīng) 清人


《詩經(jīng):清人》

清人在彭,駟介旁旁。
二矛重英,河上乎翱翔。
清人在消,駟介麃麃。
二矛重喬,河上乎逍遙。
清人在軸,駟介陶陶。
左旋右抽,中軍作好。

注釋:

1、清:鄭國之邑,在今河南省中牟縣西。清人,指鄭國大臣高克帶領(lǐng)的清邑的士兵。彭:鄭國地名,在黃河邊上。
2、駟介:一車駕四匹披甲的馬。介:甲。旁旁:馬強(qiáng)壯有力貌。
3、二矛:酋矛、夷矛。重英:以朱羽為矛飾,二矛樹車上,遙遙相對,重疊相見。
4、消:黃河邊上的鄭國地名。
5、鑣鑣(標(biāo)):英勇威武貌。
6、喬:借為鷮,長尾野雞,此指以鷮羽為矛纓。
7、軸:黃河邊上的鄭國地名。
8、陶陶:驅(qū)馳之貌。
9、左旋右抽:御者在車左,執(zhí)轡御馬;勇士在車右,執(zhí)兵擊刺。旋,轉(zhuǎn)車。抽,拔刀。
10、中軍:古三軍為上軍、中軍、下軍,中軍之將為主帥。作好:容好,與翱翔、逍遙一樣也是連綿詞,指武藝高強(qiáng)。

譯文:

清邑的軍隊駐守在彭地,
披甲的駟馬馳驟真強(qiáng)壯。
兩支矛裝飾重重紅纓絡(luò),
在河邊來去翱翔多歡暢。
清邑的軍隊駐守在消地,
披甲的駟馬威武地奔跑。
兩支矛裝飾重重野雉毛,
在河邊來回閑逛真逍遙。
清邑的軍隊駐守在軸地,
披甲的駟馬馳驅(qū)樂陶陶。
士兵們左轉(zhuǎn)身子右抽刀,
領(lǐng)兵的主將練武姿態(tài)好。

賞析:

《清人》為《鄭風(fēng)》的第五首。在鄭風(fēng)二十一篇中,唯獨這首《清人》是確切有本可考的。

據(jù)《春秋-魯閔公二年》記載:冬,十有二月,狄入衛(wèi),鄭棄其師!蹲髠鳌吩疲亨嵢藧焊呖,使帥師次于河上,久而弗召,師潰而歸,高克奔陳。鄭人為之賦《清人》。公元前660年(魯閔公二年,鄭文公十三年),狄人侵入衛(wèi)國。衛(wèi)國在黃河以北,鄭國在黃河以南,鄭文公怕狄人渡過黃河侵入鄭國,就派他所討厭的大臣高克帶領(lǐng)清邑的士兵到河上去防御狄人。時間久了,鄭文公也不把高克的軍隊召回,而是任其在駐地?zé)o所事事,整天游逛。最后軍隊潰散而歸,高克也逃到陳國去了。又據(jù)《毛詩序》,詩作者為鄭公子素。

了解了這首詩的背景,就能深刻體會作者寫這首詩的本意了。春秋時期,大小諸侯國之間戰(zhàn)爭頻仍,攻伐兼并不絕于史。廣大人民對那些諸侯爭霸的不義之戰(zhàn)是深惡痛絕的。而對舉國上下齊心協(xié)力奮起抗擊外敵的正義戰(zhàn)爭,廣大人民總是予以熱情的歌頌。在防御外敵的時候,如果有人消極不抵抗甚至投降,那將受到千夫所指。在作者眼中,高克帶領(lǐng)的部隊,戰(zhàn)馬披甲,不可謂不雄壯;戰(zhàn)車插矛,不可謂不威武?墒乔逡氐氖勘趺礃幽,他們不是在為抵御敵人隨時可能的入侵而認(rèn)真?zhèn)鋺?zhàn),卻在河上逍遙游逛,耍弄刀槍;身為將帥的高克也閑來無事,只是以練武來消磨時光而已。這是一首辛辣的諷刺詩。諷刺的對象是高克,而最終是深深斥責(zé)鄭文公的昏庸。

至于為什么說諷刺的矛頭最終是對準(zhǔn)鄭文公,古代有一位論者分析得很有啟發(fā):人君擅一國之名寵,生殺予奪,唯我所制耳。使高克不臣之罪已著,按而誅之可也。情狀未明,黜而退之可也。愛惜其才,以禮馭之亦可也。烏可假以兵權(quán),委諸竟上(邊境),坐視其離散而莫之恤乎!《春秋》書曰:鄭棄其師。其責(zé)之深矣!(朱熹《詩集傳》引胡氏語)方玉潤也說:唯鄭文公惡高克,而使之擁兵在外,此召亂之本也。幸而師散將逃,國得無恙;使其反戈相向,何以御之?(《詩經(jīng)原始》)總之,在抵御外敵之時,鄭文公因討厭高克反而派他帶領(lǐng)清邑士兵去河邊駐防的決策是完全錯誤的。

全詩共三章,寫清邑士兵在黃河邊上的彭地、消地、軸地駐防時的種種表現(xiàn)。表面上是在稱頌他們,說他們的披甲戰(zhàn)馬如何強(qiáng)壯,奔馳起來又如何威風(fēng);戰(zhàn)車上裝飾著漂亮的矛,是如何的壯盛;軍中的武士也好,主帥也好,武藝又是如何高強(qiáng)。而實際上他們卻是在河上閑散游逛。每章的最后一句如畫龍點睛,用翱翔、逍遙、作好等詞來揭出本相,其諷刺的手法是較為含蓄的。從詩的章法上說,三個章節(jié)的結(jié)構(gòu)和用詞變化都不甚大,只有第三章與前兩章不同處較多。作者采用反覆詠嘆的手法,以加強(qiáng)對讀者的印象,從而達(dá)到其諷刺的效果。

這些古詩絕句您喜歡嗎?J458.小編還為您整理更多絕句古詩等專題,請您欣賞唯美詩經(jīng)句子。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除