李賀 馬詩
只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。中國自古以來就是詩的國度,我們小時候都閱讀過一些詩詞作品,學(xué)習(xí)古詩詞能陶冶一個人的情操,能使人的志向、情操得到陶冶和升華,你知道有哪些讓人驚嘆的古詩詞呢?或許你需要"李賀 馬詩"這樣的內(nèi)容,不妨參考一下。希望你喜歡!
《馬詩》
作者:李賀
原文:
大漠沙如雪,燕山月似鉤。
何當(dāng)金絡(luò)腦,快走踏清秋。
注釋:
1、燕山:山名,在現(xiàn)河北省的北部。
2、鉤:彎刀,是古代的一種兵器,形似月牙。
3、金絡(luò)腦:用黃金裝飾的馬籠頭,說明馬具的華貴。
翻譯:
平沙萬里,在月光下像鋪上一層白皚皚的霜雪。
連綿的燕山山嶺上,一彎明月當(dāng)空,如彎鉤一般。
何時才能受到皇帝賞識,
給我這匹駿馬佩戴上黃金打造的轡頭,
讓我在秋天的戰(zhàn)場上馳騁,立下功勞呢?
賞析:
一、二句展現(xiàn)出一片富于特色的邊疆戰(zhàn)場景色,乍看是運用賦法:連綿的燕山山嶺上,一彎明月當(dāng)空;平沙萬里,在月光下象鋪上一層白皚皚的霜雪。這幅戰(zhàn)場景色,一般人也許只覺悲涼肅殺,但對于志在報國之士卻有異乎尋常的吸引力。燕山月似鉤與曉月當(dāng)簾掛玉弓(《南園》其六)匠心正同,鉤是一種彎刀,與玉弓均屬武器,從明晃晃的月牙聯(lián)想到武器的形象,也就含有思戰(zhàn)斗之意。作者所處的貞元、元和之際,正是藩鎮(zhèn)極為跋扈的時代,而燕山暗示的幽州薊門一帶又是藩鎮(zhèn)肆虐為時最久、為禍最烈的地帶,所以詩意是頗有現(xiàn)實感慨的。思戰(zhàn)之意也有針對性。平沙如雪的疆場寒氣凜凜,但它是英雄用武之地。所以這兩句寫景實啟后兩句的抒情,又具興義。
三、四句借馬以抒情:什么時候才能披上威武的鞍具,在秋高氣爽的疆場上馳騁,建樹功勛呢?《馬詩》其一云:龍背鐵連錢,銀蹄白踏煙。無人織錦襜,誰為鑄金鞭?無人織錦襜二句的慨嘆與何當(dāng)金絡(luò)腦表達(dá)的是同一個意思,就是企盼把良馬當(dāng)作良馬對待,以效大用。金絡(luò)腦、錦襜、金鞭統(tǒng)屬貴重鞍具,都是象征馬受重用。顯然,這是作者熱望建功立業(yè)而又不被賞識所發(fā)出的嘶鳴。
此詩與《南園(男兒何不帶吳鉤)》都是寫同一種投筆從戎、削平藩鎮(zhèn)、為國建功的熱切愿望。但《南園》是直抒胸臆,此詩則屬寓言體或比體。直抒胸臆,較為痛快淋漓;而用比體,則覺婉曲耐味。而詩的一、二句中,以雪喻沙,以鉤喻月,也是比;從一個富有特征性的景色寫起以引出抒情,又是興。短短二十字中,比中見興,興中有比,大大豐富了詩的表現(xiàn)力。從句法上看,后二句一氣呵成,以何當(dāng)領(lǐng)起作設(shè)問,強烈傳出無限企盼意,且有唱嘆味;而踏清秋三字,聲調(diào)鏗鏘,詞語搭配新奇,蓋清秋草黃馬肥,正好馳驅(qū),冠以快走二字,形象暗示出駿馬輕捷矯健的風(fēng)姿,恰是所向無空闊,真堪托死生。驍騰有如此,萬里可橫行(杜甫《房兵曹胡馬》)。所以字句的鍛煉,也是此詩藝術(shù)表現(xiàn)上不可忽略的成功因素。
J458.更多絕句古詩擴(kuò)展閱讀
李賀 南園
《南園》
作者:李賀
原文:
男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州。
請君暫上凌煙閣,若個書生萬戶侯。
翻譯:
男子漢大丈夫為什么不腰帶吳鉤,
去收取那被藩鎮(zhèn)割據(jù)的關(guān)塞河山五十州?
請你且登上那畫有開國功臣的凌煙閣去看,
又有哪一個書生
曾被封為食邑萬戶的列侯?
賞析:
這首詩由兩個設(shè)問句組成,頓挫激越,而又直抒胸臆,把家國之痛和身世之悲都淋漓酣暢地表達(dá)出來了。
第一個設(shè)問是泛問,也是自問,含有國家興亡,匹夫有責(zé)的豪情。男兒何不帶吳鉤,起句峻急,緊連次句收取關(guān)山五十州,猶如懸流飛瀑,從高處跌落而下,顯得氣勢磅礴。帶吳鉤指從軍的行動,身佩軍刀,奔赴疆場,那氣概多么豪邁!收復(fù)關(guān)山是從軍的目的,山河破碎,民不聊生,詩人怎甘蟄居鄉(xiāng)間,無所作為呢?因而他向往建功立業(yè),報效國家。一、二兩句,十四字一氣呵成,節(jié)奏明快,與詩人那昂揚的意緒和緊迫的心情十分契合。首句何不二字極富表現(xiàn)力,它不只構(gòu)成了特定句式(疑問),而且強調(diào)了反詰的語氣,增強了詩句傳情達(dá)意的力量。詩人面對烽火連天、戰(zhàn)亂不已的局面,焦急萬分,恨不得立即身佩寶刀,奔赴沙場,保衛(wèi)家邦。何不云云,反躬自問,有勢在必行之意,又暗示出危急的軍情和詩人自己焦慮不安的心境。此外,它還使人感受到詩人那郁積已久的憤懣情懷。李賀是個書生,早就詩名遠(yuǎn)揚,本可以才學(xué)入仕,但這條進(jìn)身之路被避父諱這一封建禮教無情地堵死了,使他沒有機(jī)會施展自己的才能。何不一語,表示實在出于無奈。次句一個取字,舉重若輕,有破竹之勢,生動地表達(dá)了詩人急切的救國心愿。然而收取關(guān)山五十州談何容易?書生意氣,自然成就不了收復(fù)關(guān)山的大業(yè),而要想擺脫眼前悲涼的處境,又非經(jīng)歷戎馬生涯,殺敵建功不可。這一矛盾,突出表現(xiàn)了詩人憤激不平之情。
請君暫上凌煙閣,若個書生萬戶侯?詩人問道:封侯拜相,繪像凌煙閣的,哪有一個是書生出身?這里詩人又不用陳述句而用設(shè)問句,牢騷的意味顯得更加濃郁?雌饋恚娙耸菑姆疵嬉r托投筆從戎的必要性,實際上是進(jìn)一步抒發(fā)了懷才不遇的憤激情懷。由昂揚激越轉(zhuǎn)入沉郁哀怨,既見出反襯的筆法,又見出起伏的節(jié)奏,峻急中作回蕩之姿。就這樣,詩人把自己復(fù)雜的思想感情表現(xiàn)在詩歌的節(jié)奏里,使讀者從節(jié)奏的感染中加深對主題的理解、感受。
李賀《南園》組詩,多就園內(nèi)外景物諷詠,以寫其生活與感情。但此首不借所見發(fā)端,卻憑空寄慨,于豪情中見憤然之意。蓋只是同時所作,拉雜匯編,不能以題目限的。
李賀 將進(jìn)酒
《將進(jìn)酒》
作者:李賀
原文:
琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。
烹龍炮鳳玉脂泣,羅屏繡幕圍香風(fēng)。
吹龍笛,擊鼉鼓。皓齒歌,細(xì)腰舞。
況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。
勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。
注釋:
1、琉璃鐘:形容酒杯之名貴。
2、琥珀:琥珀是數(shù)千萬年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機(jī)的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當(dāng)初樹脂流動時產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)?梢姎馀菁肮爬侠ハx或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。
3、真珠紅:真珠即珍珠,這里借喻酒色。
4、烹龍炮鳳:指廚肴珍異。
翻譯:
酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時候,還能聽到油脂被燒烤時的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細(xì)腰的舞女和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時間是一個春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無酒可灑了!
賞析:
此詩用大量篇幅烘托及時行樂的情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。這是一首諷喻詩,既形象夸張地反映了統(tǒng)治者的豪華奢侈,又從跳躍的蒙太奇鏡頭中開拓了讀者的聯(lián)想,并寫出了自己對生活死既可悲,生也無聊的苦悶心理。
李賀 夢天
《夢天》
作者:李賀
原文:
老兔寒蟾泣天色,云樓半開壁斜白。
玉輪軋露濕團(tuán)光,鸞佩相逢桂香陌。
黃塵清水三山下,更變千年如走馬。
遙望齊州九點煙,一泓海水杯中瀉。
注釋:
1、夢天:夢游天上。
2、老兔寒蟾:神話傳說中住在月宮里的動物。屈原《天問》中曾提到月中有兔!痘茨献佑[冥訓(xùn)》中有后羿的妻子姮娥偷吃神藥,飛入月宮變成蟾的故事。漢樂府《董逃行》中的白兔搗藥長跪蝦蟆丸,說的就是月中的白兔和蟾蜍。此句是說在一個幽冷的月夜,陰云四合,空中飄灑下陣陣寒雨,就像兔和蟾在哭泣。
3、云樓句:忽然云層變幻,月亮的清白色的光斜穿過云隙,把云層映照得像海市蜃樓一樣。
4、玉輪句:月亮帶著光暈,像被露水打濕了似的。
5、鸞佩:雕刻著鸞鳳的玉佩,此代指仙女。桂香陌:《酉陽雜俎》卷一:舊言月中有桂,有蟾蜍,故異書言月桂高五百丈,下有一人常斫之,樹創(chuàng)隨合。此句是詩人想象自己在月宮中桂花飄香的路上遇到了仙女。
6、三山:指海上的三座神山蓬萊、方丈、瀛洲。這里卻指東海上的三座山。
7、走馬:跑馬。
8、齊州:中州,即中國!渡袝碡暋费灾袊芯胖。這兩句說在月宮俯瞰中國,九州小得就像九個模糊的小點,而大海小得就像一杯水。
9、泓:量詞,指清水一道或一片。
翻譯:
天色凄清,老兔寒蟾正低聲嗚咽,
月光斜照,半開的云樓粉壁慘白。
玉輪軋著露水沾濕了團(tuán)圍的光影,
桂花巷陌欣逢那身帶鸞佩的仙娥。
俯視三座神山之下茫茫滄海桑田,
世間千年變幻無常猶如急奔駿馬。
遙望中國九州宛然九點煙塵浮動,
那一片海水清淺像是從杯中傾瀉。
賞析:
浪漫主義詩歌的突出特點是想象奇特。在這首詩中,詩人夢中上天,下望人間,也許是有過這種夢境,也許純?nèi)皇抢寺髁x的構(gòu)想。
開頭四句,描寫夢中上天。第一句老兔寒蟾泣天色是說,古代傳說,月里住著玉兔和蟾蜍。句中的老兔寒蟾指的便是月亮。幽冷的月夜,陰云四合,空中飄灑下來一陣凍雨,仿佛是月里玉兔寒蟾在哭泣似的。第二句云樓半開壁斜白是說,雨飄灑了一陣,又停住了,云層裂開,幻成了一座高聳的樓閣;月亮從云縫里穿出來,光芒射在云塊上,顯出了白色的輪廓,有如屋墻受到月光斜射一樣。第三句玉輪軋露濕團(tuán)光是說,下雨以后,水氣未散,天空充滿了很小的水點子。玉輪似的月亮在水汽上面輾過,它所發(fā)出的一團(tuán)光都給打濕了。以上三句,都是詩人夢里漫游天空所見的景色。第四句則寫詩人自己進(jìn)入了月宮。鸞佩是雕著鸞鳳的玉佩,這里代指仙女。這句是說:在桂花飄香的月宮小路上,詩人和一群仙女遇上了。這四句,開頭是看見了月亮;轉(zhuǎn)眼就是云霧四合,細(xì)雨飄飄;然后又看到云層裂開,月色皎潔;然后詩人飄然走進(jìn)了月宮;層次分明,步步深入。
下面四句,又可以分作兩段。黃塵清水三山下,更變千年如走馬。是寫詩人同仙女的談話。這兩句可能就是仙女說出來的。黃塵清水,換句常見的話就是滄海桑田:三山原來有一段典故。葛洪的《神仙傳》記載說:仙女麻姑有一回對王方平說:接待以來,已見東海三為桑田;向到蓬萊,水又淺于往日會時略半耳。豈將復(fù)為陵陸乎?這就是說,人間的滄海桑田,變化很快。山中方七日,世上已千年,古人往往以為神仙境界就是這樣,所以詩人以為,人們到了月宮,回過頭來看人世,就會看出千年如走馬的迅速變化了。
最后兩句,是詩人回頭下望人寰處所見的景色。齊州指中國。中國古代分為九州,所以詩人感覺得大地上的九州猶如九點煙塵。一泓等于一汪水,這是形容東海之小如同一杯水被打翻了一樣。這四句,詩人盡情馳騁幻想,仿佛他真已飛入月宮,看到大地上的時間流逝和景物的渺小。浪漫主義的色彩是很濃厚的。
李賀在這首詩里,通過夢游月宮,描寫天上仙境,以排遣個人苦悶。天上眾多仙女在清幽的環(huán)境中,你來我往,過著一種寧靜的生活。而俯視人間,時間是那樣短促,空間是那樣渺小,寄寓了詩人對人事滄桑的深沉感慨,表現(xiàn)出冷眼看待現(xiàn)實的態(tài)度。想象豐富,構(gòu)思奇妙,用比新穎,體現(xiàn)了李賀詩歌變幻怪譎的藝術(shù)特色。
想信您讀完李賀 馬詩后,內(nèi)心有非常多的感慨。這些經(jīng)典詩句,不僅可以助力我們的寫作,也可以助力滋養(yǎng)我們的心靈。J458.小編推出了專題村居詩,愿您喜歡。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除