狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

歌功頌德典故_釋義_用法_近義詞

  歌功頌德

  gē gōng sòng dé

  歌頌功績和恩德。語本《史記.卷四.周本紀(jì)》。

  

  《史記.卷四.周本紀(jì)》

  慶節(jié)卒,子皇仆立。皇仆卒,子差弗立。差弗卒,子毀隃立。毀隃卒,子公非立。公非卒,子高圉立。高圉卒,子亞圉立。亞圉卒,子公叔祖類立。公叔祖類卒,子古公亶父立。古公亶父復(fù)修后稷、公劉之業(yè),積德行義,國人皆戴之。熏育戎狄攻之,欲得財物,予之。已復(fù)攻,欲得地與民。民皆怒,欲戰(zhàn)。古公曰:“有民立君,將以利之。今戎狄所為攻戰(zhàn),以吾地與民。民之在我,與其在彼,何異。民欲以我故戰(zhàn),殺人父子而君之,予不忍為!蹦伺c私屬遂去豳,度漆、沮,踰梁山,止于岐下。豳人舉國扶老攜弱,盡復(fù)歸古公于岐下。及他旁國聞古公仁,亦多歸之。于是古公乃貶戎狄之俗,而營筑城郭室屋,而邑別居之;作五官有司。民皆歌樂之,頌其德。

  

  1、古公:即周太王。周文王姬昌之祖父。初居邠,為避狄人侵?jǐn)_,遷于岐山下之周原,邠人皆追隨,乃于其地立國,國號周。武王時,追尊為太王。

  2、貶:減少、減損。此處有變革之意。

  3、 戎狄:指居于西北邊境外的野蠻民族。

  4、邑別居之:設(shè)邑落分別居住。

  5、五官:周代之五官,分別為司徒、宗伯、司馬、司寇、司空。

  

  1、宋.王灼〈再次韻晁子興〉詩其三:“歌功頌德今時事,側(cè)聽諸公出正音!

  2、明.王志長《周禮注疏刪翼.卷一四》:“意者太古之時,詩之體未備,和氣所感、和聲所播,形為詩歌。被之金石管弦,施之燕享祭祀,均此詩也,未嘗不可通用,初不必歌功頌德,極揄揚贊嘆之盛,而后謂之頌也!

  3、清.何焯《義門讀書記.卷三三.昌黎集》:“其歌功頌德之語,皆托于太學(xué)廣文諸生,列狀后,以代奏收之,斟酌得宜。”

  4、清.朱彝尊《經(jīng)義.卷二一六.論語.胡氏寅論語詳說》:“既游庠序,方崇忌諱、肆諂諛,歌功頌德,陵跨唐、虞!

  5、《孽;.第二回》:“因勢利導(dǎo),果然風(fēng)調(diào)雨順,國泰民安,列圣相承,繩繩繼繼。正是說不盡的歌功頌德,望日瞻云!

  

  語義說明 歌頌功績和恩德。

  使用類別 用在“諂媚討好”、“廣受贊揚”的表述上。

  

  1、這些肉麻的歌功頌德之辭,徒然令人生厭。

  2、對于這樣入骨的歌功頌德,怎能不令人產(chǎn)生反感?

  3、有些主管只喜歡聽人歌功頌德,卻不愿意接受建言。

  4、這種純?yōu)楫?dāng)權(quán)者歌功頌德的文章,缺乏文學(xué)生命力。

  5、這位作家經(jīng)常寫些歌功頌德的文章,用來巴結(jié)權(quán)貴。

  6、他一味地為經(jīng)理歌功頌德,極盡諂媚之能事,惹人反感。

  7、聽到他舍己救人的事跡,會場上響起一片歌功頌德之聲。

  :怨聲載道

  :銘功頌德

 。簃íng gōng sòng dé

  :猶“歌功頌德”。見“歌功頌德”條。

  1、北周.庾信〈周袞州刺史廣饒公宇文公神道碑〉:“若夫勒鼎刊碑,銘功頌德,陳其令范,必在生前!

  :稱功頌德

 。篶hēng gōng sòng dé

 。邯q“歌功頌德”。見“歌功頌德”條。

  1、宋.無名氏《宋季三朝政要.卷四.度宗咸淳七年》:“門客朝士稱功頌德,頌說太平,夸咸淳為元佑!

  2、《紅樓夢.第六三回》:“何必借我們,你鼓唇搖舌的,自己開心作戲,卻說是稱功頌德呢?”

 。焊桧灩Φ

 。篻ē sòng gōng dé

 。邯q“歌功頌德”。見“歌功頌德”條。

  1、宋.鄧牧《伯牙琴.君道》:“后世為君者歌頌功德,動稱堯舜,而所以自為乃不過如秦,何哉?”

  2、清.姚鼐〈古文辭類纂序目〉:“碑志類者,其體本于詩,歌頌功德,其用施于金石!

  

  周朝傳至古公亶父時,才正式建國,立國號周。他重修后稷、公劉的大業(yè),積累德行,施行仁義,國人都非常愛戴他。戎狄中的熏育族來侵?jǐn)_,想要奪取財物,古公亶父不反抗就給他們。隨后又再度侵?jǐn)_,想要搶奪土地和人口,人民都很憤怒,想奮起抵抗。古公說:“民眾擁立君主,是要讓他為大家謀利益,F(xiàn)在邊疆民族前來侵犯,目的是為了奪取我們的土地和民眾。民眾跟隨我或是他們,并沒有什么區(qū)別,如今民眾因為我的緣故去打仗,要我犧牲別人的父子兄弟,卻做他們的君主,實在不忍心!庇谑蔷蛶ьI(lǐng)部屬離開豳地,到岐山下居住。豳地的人民也都扶老攜幼,全跟著古公來到岐下。鄰國聽說古公的仁義,也有許多人來歸附他。因此古公就變革戎狄的風(fēng)俗,營造城郭,建筑房舍,把民眾分成幾個邑落定居下來;又設(shè)立各種官職以辦理事務(wù)。人民譜歌作樂,以歌頌他的功德。后來“歌功頌德”這句成語就從這里演變而出,用來指歌頌功績和恩德。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除