陸游《秋波媚·七月十六日晚登高興亭望長安南山》原文_譯文
《秋波媚·七月十六晚登高興亭望長安南山》是南宋愛國詩人陸游的詞作,這首詞充滿著樂觀氣氛和勝利在望的情緒,表達了作者對收復失地的渴望以及強烈的愛國精神。下面就和兒童網小編一起來欣賞這首宋詞吧。
《秋波媚·七月十六日晚登高興亭望長安南山》原文
宋代:陸游
秋到邊城角聲哀,烽火照高臺。悲歌擊筑,憑高酹酒,此興悠哉。
多情誰似南山月,特地暮云開。灞橋煙柳,曲江池館,應待人來。
譯文及注釋
譯文
秋意來到邊城,聲聲號角哀鳴,平安烽火映照著高興亭。擊筑高歌,站在高處把酒灑向國土,引起了收復關中的無限興致。
誰能像多情的南山明月,把層層的暮云都推開?灞橋邊的如煙翠柳,曲江池畔的美麗樓臺,應該在月下佇立,等待著我軍收復失地,勝利歸來。
注釋
⑴秋波媚:詞牌名。雙調四十八字,前片三平韻,后片兩平韻。
、聘吲d亭:亭名,在南鄭(今屬陜西)內城西北,正對當時在金占領區(qū)的長安南山。南鄭地處南宋抗金前線,當時陸游在南鄭任上。
、墙锹暎盒熊姶蛘逃玫墓慕侵暋
、确榛穑汗糯叿来胧,于高峰處建臺,鎮(zhèn)守士卒于敵炬,白晝舉煙,夜間置火,警視軍民作好防御和迎敵準備。后又有每日處夜放煙一炬,謂之平安火。此指報前線無事的平安烽火。高臺:本處指高興亭。
、芍汗糯囊恢邢覙菲。
⑹酹(lèi)酒:把酒灑在地上的祭祀儀式。
、隋睒颍涸诮耜兾魑靼渤菛|。唐人送客至此橋,折柳贈別。為唐代長安名勝。
⑻曲江:池名,在今陜西西安東南。為唐代以來的游覽勝地。
、蛻簯。人:指宋軍,也包括作者。
創(chuàng)作背景
陸游的一生,懷著抗金救國的壯志。四十五歲以前,長期被執(zhí)行投降路線的當權派所排擠壓抑。1172年(孝宗乾道八年),陸游四十八歲。這年春天,他接受四川宣撫使王炎邀請,來到南鄭,擔任四川宣撫使公署干辦公事兼檢法官,參加了9個月的從軍生活。南鄭是當時抗金的前線,王炎是抗金的重要人物,主賓意氣十分相投。高興亭,在南鄭內城的西北,正對南山。
長安當時在金占領區(qū)內,南山即秦嶺,橫亙在陜西省南部,長安城南的南山是它的主峰。陸游在憑高遠望長安諸山的時候,收復關中的熱情更加奔騰激蕩,不可遏止。集中有不少表現(xiàn)這樣主題的詩,但多屬于離開南鄭以后的追憶之作。而這首《秋波媚》詞,卻是在南鄭即目抒感的一篇。
版權聲明:本文內容由互聯(lián)網用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網址) 舉報,一經查實,本站將立刻刪除