《鑿壁偷光》文言文譯文
《鑿壁偷光》出自西漢大文學(xué)家匡衡幼時鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書,終成一代文學(xué)家的故事,現(xiàn)用來形容家貧而讀書刻苦的人。今天就讓我們一起來學(xué)習(xí)一下這個成語背后的詳細意義吧。
《鑿壁偷光》作品原文
匡衡勤學(xué)而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪,問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)。
《鑿壁偷光》作品注釋
1、不逮:燭光照不到
2、逮:到、及
3、乃:就
4、穿壁:在墻上鑿洞
5、邑人:同縣的人
6、大姓:大戶人家。
7、文不識:指不識字。一說,人名。
8、與:幫助
9、傭:雇傭。
10、傭作:做雇工,勞作。
11、償:報酬。
12、求:要。
13、怪:感到奇怪。
14、愿:希望
15、資給:借,資助。
16、以:用
17、遂:于是。
18、大學(xué):大學(xué)問家。
《鑿壁偷光》作品簡介
《鑿壁偷光》成語又作《鑿壁引光》、《鑿壁借光》,出自西漢大文學(xué)家匡衡幼時鑿穿墻壁引鄰舍之燭光讀書,終成一代文學(xué)家的故事,F(xiàn)用來形容家貧而讀書刻苦的人。
《鑿壁偷光》作品譯文
匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上讀書?h里有個大戶人家不怎么識字,但家中富有,有很多書?锖饩偷剿胰プ龉凸ぃ灰獔蟪。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望讀遍主人家的書!敝魅寺犃,深為感嘆,就借給匡衡書(用書資助匡衡)。于是匡衡成了一代的大學(xué)問家。
《鑿壁偷光》文言文語法現(xiàn)象
文中”怪“字,多做意動用法。意為感到奇怪。
文中最后一句“主人感嘆,資給以書,遂成大學(xué)!敝,后倆分句均為省略句,前面省略賓語(匡衡),后面省略主語(匡衡)
“資給以書”除了是省略句還是介詞結(jié)構(gòu)后置句,解釋為“以書資給(匡衡)”,即把書借給匡衡讀
《鑿壁偷光》作品含義
從鑿壁借光的事例可看出,外因(環(huán)境和條件)并不是決定性的因素,外因只是影響事物變化的條件,它必須通過內(nèi)因才能起作用。
《鑿壁偷光》作品啟示
由于匡衡家里很窮,所以他白天必須干許多活,掙錢糊口。只有晚上,他才能坐下來安心讀書。不過,他又買不起蠟燭,天一黑,就無法看書了?锖庑耐催@浪費的時間,內(nèi)心非常痛苦。
我們要學(xué)習(xí)鑿壁偷光的精神,學(xué)習(xí)匡衡不怕艱難學(xué)習(xí)的恒心與毅力。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除