蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析1
《惠崇春江晚景》作者是宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下:
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
萎蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
【前言】
《惠崇春江晚景》,是一首題畫詩,是蘇軾1085年(元豐八年)于汴京所作。原詩共兩首;莩缡撬纬漠嫾摇⑸,即歐陽修所謂“九僧”之一。他能詩善畫,特別是畫鵝、雁、鷺鷥、小景尤為拿手!洞航砭啊肥撬拿鳌LK軾根據(jù)畫意,妙筆生花,寥寥幾筆,就勾勒出一幅生機(jī)勃勃的早春二月景象。
【注釋】
(1)惠崇(亦為慧崇):福建建陽僧,宋初九僧之一,能詩能畫!洞航砭啊肥腔莩缢鳟嬅。錢鐘書《宋詩選注》中為“曉景”。諸多注本,有用“曉景”、有用“晚景”,此從《東坡全集》及清以前注本用“晚景”。這兩詩是作者元豐八年春天在靖江欲南返時江邊情景的寫照。
。2)蔞蒿:草名,有青蒿、白蒿等種!对娊(jīng)》“呦呦鹿鳴,食野之蒿。”
。3)蘆芽:蘆葦?shù)挠籽,可食用?/p>
。4)河豚:魚的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。
。5)上:指逆江而上。
【翻譯】
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大;赜蔚浇永飦砹。
【賞析一】
竹外桃花三兩枝,
隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳身姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人喜愛。這雖然只是簡單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細(xì)密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節(jié),點(diǎn)出了一個“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時,但春天的無限生機(jī)和潛力,已經(jīng)透露出來。
春江水暖鴨先知。
江春水中,鴨兒在嬉戲;江水回暖的訊息,它們首先感知到了。鴨知水暖,光憑畫是體現(xiàn)不出來的,詩卻表達(dá)出來了。其實(shí)豈是鴨子先知水暖?一切水族之物,皆知冷暖。詩人這樣寫是為切合畫上風(fēng)物,實(shí)際上也是表達(dá)他對春天到來的喜悅和禮贊。唐人有“花間覓路鳥先知”的詩句,與此句異曲同工。這句詩極富哲理,我們指某一新的情況或消息被人預(yù)先知道時,便往往引用這一句。
蔞蒿滿地蘆芽短,
萬物逢春氣象新。江邊,生長茂盛的蔞蒿鋪滿了地面,蘆葦也抽出了短短的嫩芽來。這七字不是泛泛地吟詠景物,而是詩人通過細(xì)致的觀察貼切地實(shí)寫出這兩種植物的情態(tài),沒有一字是閑筆。
正是河豚欲上時。
宋詩人梅堯臣描寫這種景象云:“河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦!痹姷那叭涫敲鑼懟莩绠嬂锏木拔,這最后一句則是即景生情的聯(lián)想。作者這樣寫就把整個畫面勾勒得更為完美了,給人以嚴(yán)冬已盡、春到人間的喜悅。作者不僅入乎畫內(nèi),而且出乎畫外,把畫上所無而情理中所有的事物呈現(xiàn)出來。如果詩的全部四句均是景物白描,則形式上未免有些呆板。最后一句的處理,不但使全詩靈動鮮活,也使詩和畫的意境都被**地豐富了。
【賞析二】
惠崇是個和尚,宋代畫家。這首詩是蘇軾題在惠崇所畫的《春江晚景》上的。惠崇原畫已失,這首詩有的版本題作《春江晚景》,現(xiàn)已無從考證。
畫以鮮明的形象,使人有具體的視覺感受,但它只能表現(xiàn)一個特定的畫面,有一定的局限性。而一首好詩,雖無可視的圖像,卻能用形象的語言,吸引讀者進(jìn)入一個通過詩人獨(dú)特構(gòu)思而形成的美的意境,以彌補(bǔ)某些畫面所不能表現(xiàn)的東西。
這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩的長處。詩人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。在根據(jù)畫面進(jìn)行描寫的同時,蘇軾又有新的構(gòu)思,從而使得畫中的優(yōu)美形象更富有詩的感情和引人入勝的意境。
好的題畫詩,既要扣合繪畫主題,又不能拘于畫面內(nèi)容,既要能再現(xiàn)畫境,同時又能跳出畫外,別開生面,離開繪畫而不失其**的藝術(shù)生命。蘇軾這首詩可以說做到了這一點(diǎn)。詩的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩又如同詩人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會而自然。說前三句再現(xiàn)畫境,其實(shí)兩者也不全然等同。第二句中“水暖”(溫度)、“鴨先知”(知覺)云云,是不能直接畫出的。詩能描寫如畫,詩詠物性物理又過于畫。這是因?yàn)槔L畫屬于視覺藝術(shù),而詩是語言藝術(shù),有著表現(xiàn)上的絕對**。最后一句進(jìn)一步發(fā)揮聯(lián)想,在前三句客觀寫景的基礎(chǔ)上作出畫中景物所屬時令的判斷,從而增添了南方風(fēng)物之美的豐富感覺,這更是畫所不能的。有關(guān)河豚的應(yīng)時風(fēng)味,梅堯臣《范饒州坐中客語食河豚魚》一詩寫首:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦。”歐陽修《六一詩話》說:“但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。
詩人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。
然后,詩人由江中寫到江岸,更細(xì)致地觀察描寫初春景象:由于得到了春江水的滋潤,滿地的蔞蒿長出新枝了,蘆芽兒吐尖了;這一切無不顯示了春天的活力,惹人憐愛。詩人進(jìn)而聯(lián)想到,這正是河豚肥美上市的時節(jié),引人更廣闊地遐想。全詩洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。
【賞析三】
惠崇,福建建陽人,北宋著名九僧之一,王安石稱他有“絕藝”(《純甫出釋惠崇畫要予作詩》),著名國畫史學(xué)家郭若虛說他“工畫鵝、雁、鷺鷥,尤工小景,善為寒江遠(yuǎn)渚。蕭灑虛曠之景,人所難到也”(《圖畫見聞志》卷四)。由此可見,惠崇的畫享譽(yù)一時,而《春江晚景》(錢鐘書《宋詩選注》作“晚景”)應(yīng)是他擅長的得意之作;莩缭嬕呀(jīng)失傳,但從詩人傳神的描寫中,我們可以想到畫面圖景。北宋詩人晁補(bǔ)之說:“詩傳畫外意,貴有畫中態(tài)!保ā逗吞K翰林題李甲畫雁》)蘇軾的這首詩妙在既能寫出“畫中態(tài)”,又能傳出“畫外意”,使詩情、畫意完美地結(jié)合起來,難怪清代大才子紀(jì)昀在讀到此詩時驚嘆說:“此是名篇,興象實(shí)為深妙!”(《紀(jì)昀評蘇文忠公詩集》卷二十六)
詩的首句“竹外桃花三兩枝”,靜靜的江岸上綠竹瀟瀟,在青翠嫩綠的竹葉外點(diǎn)綴著三兩枝桃花。竹外桃花,紅綠相映,淡淡一筆,將那花竹交錯、紅綠掩映的“桃花報春”意境表達(dá)得淋漓盡致。桃花報春,春天來臨,而桃花才三兩枝又說明季節(jié)實(shí)為早春。
詩的第二句“春江水暖鴨先知”,視覺由遠(yuǎn)及近,即從江岸到江面。江上春水蕩漾,好動的鴨子在江水中嬉戲游玩!傍喯戎眰(cè)面說明春江水還略帶寒意,因而別的動物都還沒有**到春天的來臨,這就與首句中的'桃花“三兩枝”相呼應(yīng),表明早春時節(jié)。這句詩化用了唐人詩句:孟郊“何物最先知?虛虛草爭出”(《春雨后》),杜牧(一作許渾)“蒲根水暖雁初下,梅徑香寒蜂未知”(《初春舟次》)。蘇軾學(xué)古而不泥,前人詩句的造意,加上自己觀察的積累,熔煉成這一佳句!傍喼边@種訴之于感覺和想象的事物,畫面是難以傳達(dá)的,詩人卻通過設(shè)身處地的體會,在詩中表達(dá)出來。緣情體物又移情于物,江中**嬉戲的鴨子最先感受到春水溫度的回升,用觸覺印象“暖”補(bǔ)充畫中春水瀲滟的視覺印象。鴨之所以能“先知春江水暖”是因?yàn)樗鼈冮L年生活在水中,只要江水不結(jié)冰,它總要跳下去鳧水嬉戲。因此,首先知道春江水溫變化的自然就是這些與水有著密切關(guān)系的鴨子。這就說明:凡事都要親歷其境,才會有真實(shí)的感受。這句詩不僅反映了詩人對自然的入微觀察,還凝聚了詩人對生活的哲理思索。鴨下水而知春江暖,可與“一葉落而知天下秋”相媲美,具有見微知著、舉一反三的道理。
詩的三四兩句:“蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時”,這兩句詩仍然緊扣“早春”來進(jìn)行描寫,那滿地蔞蒿、短短的蘆芽,黃綠相間、艷麗迷人,呈現(xiàn)出一派春意盎然、欣欣向榮的景象。“河豚欲上”借河豚只在春江水暖時才往上游的特征,進(jìn)一步突出一個“春”字,本是畫面所無,也是畫筆難到的,可是詩人卻成功地“狀難寫之景如在目前”,給整個畫面注入了春天的氣息和生命的活力。王士禎在《漁陽詩話》卷中說:“坡詩‘蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時’,非但風(fēng)韻之妙,蓋河豚食蒿蘆則肥,亦如梅圣俞之‘春洲生荻芽,春岸飛楊花’,無一字泛設(shè)也! 有關(guān)河豚的應(yīng)時風(fēng)味,歐陽修《六一詩話》說:“河豚常出于春暮,群游水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,云最美。”蘇軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍即蘆芽、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。
畫面雖未描寫河豚的動向,但詩人卻從蔞蒿叢生、蘆葦吐芽推測而知“河豚欲上”,從而畫出海豚在春江水發(fā)時沿江上行的形象,用想象得出的虛境補(bǔ)充了實(shí)境。蘇軾就是通過這樣的筆墨,把無聲的、靜止的畫面,轉(zhuǎn)化為有聲的、活動的詩境。使讀者見到了、聽到了、感受到了從畫面上所不能得到的東西。在蘇軾眼里,這幅畫已經(jīng)不再是畫框之內(nèi)*面的、靜止的紙上圖景,而是以內(nèi)在的深邃體會和精微的細(xì)膩觀察給人以生態(tài)感。前者如畫,后者逼真,兩者混同,不知何者為畫境,何者為真景。詩人的藝術(shù)聯(lián)想拓寬了繪畫所表現(xiàn)的視覺之外的天地,使詩情、畫意得到了完美的結(jié)合!痘莩绱航砭啊烦晒Φ貙懗隽嗽绱簳r節(jié)的春江景色,蘇軾以其細(xì)致、敏銳的感受,捕捉住季節(jié)轉(zhuǎn)換時的景物特征,抒發(fā)對早春的喜悅和禮贊之情。全詩春意濃郁、生機(jī)蓬勃,給人以清新,舒暢之感。詩人蘇軾提出“詩畫本一律,天工與清新”(《書鄢陵王主簿所畫折枝二首》),“詩中有畫,畫中有詩”(《東坡題跋》卷五《書摩詰藍(lán)田煙雨圖》),在他的這首題畫詩《惠崇春江晚景》中得到了很好的驗(yàn)證。
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析2
《惠崇春江晚景》作者是宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下:
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
萎蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
【前言】
《惠崇春江晚景》,是一首題畫詩,是蘇軾1085年(元豐八年)于汴京所作。原詩共兩首;莩缡撬纬漠嫾、僧人,即歐陽修所謂“九僧”之一。他能詩善畫,特別是畫鵝、雁、鷺鷥、小景尤為拿手!洞航砭啊肥撬拿。蘇軾根據(jù)畫意,妙筆生花,寥寥幾筆,就勾勒出一幅生機(jī)勃勃的早春二月景象。
【注釋】
。1)惠崇(亦為慧崇):福建建陽僧,宋初九僧之一,能詩能畫!洞航砭啊肥腔莩缢鳟嬅。錢鐘書《宋詩選注》中為“曉景”。諸多注本,有用“曉景”、有用“晚景”,此從《東坡全集》及清以前注本用“晚景”。這兩詩是作者元豐八年春天在靖江欲南返時江邊情景的寫照。
。2)蔞蒿:草名,有青蒿、白蒿等種。《詩經(jīng)》“呦呦鹿鳴,食野之蒿!
。3)蘆芽:蘆葦?shù)挠籽,可食用?/p>
(4)河豚:魚的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。
。5)上:指逆江而上。
【翻譯】
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大;赜蔚浇永飦砹。
【賞析一】
竹外桃花三兩枝,
隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳身姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人喜愛。這雖然只是簡單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細(xì)密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節(jié),點(diǎn)出了一個“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時,但春天的無限生機(jī)和潛力,已經(jīng)透露出來。
春江水暖鴨先知。
江春水中,鴨兒在嬉戲;江水回暖的訊息,它們首先感知到了。鴨知水暖,光憑畫是體現(xiàn)不出來的,詩卻表達(dá)出來了。其實(shí)豈是鴨子先知水暖?一切水族之物,皆知冷暖。詩人這樣寫是為切合畫上風(fēng)物,實(shí)際上也是表達(dá)他對春天到來的喜悅和禮贊。唐人有“花間覓路鳥先知”的詩句,與此句異曲同工。這句詩極富哲理,我們指某一新的情況或消息被人預(yù)先知道時,便往往引用這一句。
蔞蒿滿地蘆芽短,
萬物逢春氣象新。江邊,生長茂盛的蔞蒿鋪滿了地面,蘆葦也抽出了短短的嫩芽來。這七字不是泛泛地吟詠景物,而是詩人通過細(xì)致的觀察貼切地實(shí)寫出這兩種植物的情態(tài),沒有一字是閑筆。
正是河豚欲上時。
宋詩人梅堯臣描寫這種景象云:“河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦!痹姷那叭涫敲鑼懟莩绠嬂锏木拔,這最后一句則是即景生情的聯(lián)想。作者這樣寫就把整個畫面勾勒得更為完美了,給人以嚴(yán)冬已盡、春到人間的喜悅。作者不僅入乎畫內(nèi),而且出乎畫外,把畫上所無而情理中所有的事物呈現(xiàn)出來。如果詩的全部四句均是景物白描,則形式上未免有些呆板。最后一句的處理,不但使全詩靈動鮮活,也使詩和畫的意境都被**地豐富了。
【賞析二】
惠崇是個和尚,宋代畫家。這首詩是蘇軾題在惠崇所畫的《春江晚景》上的。惠崇原畫已失,這首詩有的版本題作《春江晚景》,現(xiàn)已無從考證。
畫以鮮明的形象,使人有具體的視覺感受,但它只能表現(xiàn)一個特定的畫面,有一定的局限性。而一首好詩,雖無可視的圖像,卻能用形象的`語言,吸引讀者進(jìn)入一個通過詩人獨(dú)特構(gòu)思而形成的美的意境,以彌補(bǔ)某些畫面所不能表現(xiàn)的東西。
這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩的長處。詩人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。在根據(jù)畫面進(jìn)行描寫的同時,蘇軾又有新的構(gòu)思,從而使得畫中的優(yōu)美形象更富有詩的感情和引人入勝的意境。
好的題畫詩,既要扣合繪畫主題,又不能拘于畫面內(nèi)容,既要能再現(xiàn)畫境,同時又能跳出畫外,別開生面,離開繪畫而不失其**的藝術(shù)生命。蘇軾這首詩可以說做到了這一點(diǎn)。詩的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩又如同詩人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會而自然。說前三句再現(xiàn)畫境,其實(shí)兩者也不全然等同。第二句中“水暖”(溫度)、“鴨先知”(知覺)云云,是不能直接畫出的。詩能描寫如畫,詩詠物性物理又過于畫。這是因?yàn)槔L畫屬于視覺藝術(shù),而詩是語言藝術(shù),有著表現(xiàn)上的絕對**。最后一句進(jìn)一步發(fā)揮聯(lián)想,在前三句客觀寫景的基礎(chǔ)上作出畫中景物所屬時令的判斷,從而增添了南方風(fēng)物之美的豐富感覺,這更是畫所不能的。有關(guān)河豚的應(yīng)時風(fēng)味,梅堯臣《范饒州坐中客語食河豚魚》一詩寫首:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦!睔W陽修《六一詩話》說:“但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。
詩人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。
然后,詩人由江中寫到江岸,更細(xì)致地觀察描寫初春景象:由于得到了春江水的滋潤,滿地的蔞蒿長出新枝了,蘆芽兒吐尖了;這一切無不顯示了春天的活力,惹人憐愛。詩人進(jìn)而聯(lián)想到,這正是河豚肥美上市的時節(jié),引人更廣闊地遐想。全詩洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。
【賞析三】
惠崇,福建建陽人,北宋著名九僧之一,王安石稱他有“絕藝”(《純甫出釋惠崇畫要予作詩》),著名國畫史學(xué)家郭若虛說他“工畫鵝、雁、鷺鷥,尤工小景,善為寒江遠(yuǎn)渚。蕭灑虛曠之景,人所難到也”(《圖畫見聞志》卷四)。由此可見,惠崇的畫享譽(yù)一時,而《春江晚景》(錢鐘書《宋詩選注》作“晚景”)應(yīng)是他擅長的得意之作;莩缭嬕呀(jīng)失傳,但從詩人傳神的描寫中,我們可以想到畫面圖景。北宋詩人晁補(bǔ)之說:“詩傳畫外意,貴有畫中態(tài)。”(《和蘇翰林題李甲畫雁》)蘇軾的這首詩妙在既能寫出“畫中態(tài)”,又能傳出“畫外意”,使詩情、畫意完美地結(jié)合起來,難怪清代大才子紀(jì)昀在讀到此詩時驚嘆說:“此是名篇,興象實(shí)為深妙!”(《紀(jì)昀評蘇文忠公詩集》卷二十六)
詩的首句“竹外桃花三兩枝”,靜靜的江岸上綠竹瀟瀟,在青翠嫩綠的竹葉外點(diǎn)綴著三兩枝桃花。竹外桃花,紅綠相映,淡淡一筆,將那花竹交錯、紅綠掩映的“桃花報春”意境表達(dá)得淋漓盡致。桃花報春,春天來臨,而桃花才三兩枝又說明季節(jié)實(shí)為早春。
詩的第二句“春江水暖鴨先知”,視覺由遠(yuǎn)及近,即從江岸到江面。江上春水蕩漾,好動的鴨子在江水中嬉戲游玩!傍喯戎眰(cè)面說明春江水還略帶寒意,因而別的動物都還沒有**到春天的來臨,這就與首句中的桃花“三兩枝”相呼應(yīng),表明早春時節(jié)。這句詩化用了唐人詩句:孟郊“何物最先知?虛虛草爭出”(《春雨后》),杜牧(一作許渾)“蒲根水暖雁初下,梅徑香寒蜂未知”(《初春舟次》)。蘇軾學(xué)古而不泥,前人詩句的造意,加上自己觀察的積累,熔煉成這一佳句。“鴨知水暖”這種訴之于感覺和想象的事物,畫面是難以傳達(dá)的,詩人卻通過設(shè)身處地的體會,在詩中表達(dá)出來。緣情體物又移情于物,江中**嬉戲的鴨子最先感受到春水溫度的回升,用觸覺印象“暖”補(bǔ)充畫中春水瀲滟的視覺印象。鴨之所以能“先知春江水暖”是因?yàn)樗鼈冮L年生活在水中,只要江水不結(jié)冰,它總要跳下去鳧水嬉戲。因此,首先知道春江水溫變化的自然就是這些與水有著密切關(guān)系的鴨子。這就說明:凡事都要親歷其境,才會有真實(shí)的感受。這句詩不僅反映了詩人對自然的入微觀察,還凝聚了詩人對生活的哲理思索。鴨下水而知春江暖,可與“一葉落而知天下秋”相媲美,具有見微知著、舉一反三的道理。
詩的三四兩句:“蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時”,這兩句詩仍然緊扣“早春”來進(jìn)行描寫,那滿地蔞蒿、短短的蘆芽,黃綠相間、艷麗迷人,呈現(xiàn)出一派春意盎然、欣欣向榮的景象!昂与嘤稀苯韬与嘀辉诖航瘯r才往上游的特征,進(jìn)一步突出一個“春”字,本是畫面所無,也是畫筆難到的,可是詩人卻成功地“狀難寫之景如在目前”,給整個畫面注入了春天的氣息和生命的活力。王士禎在《漁陽詩話》卷中說:“坡詩‘蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時’,非但風(fēng)韻之妙,蓋河豚食蒿蘆則肥,亦如梅圣俞之‘春洲生荻芽,春岸飛楊花’,無一字泛設(shè)也。” 有關(guān)河豚的應(yīng)時風(fēng)味,歐陽修《六一詩話》說:“河豚常出于春暮,群游水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,云最美!碧K軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍即蘆芽、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。
畫面雖未描寫河豚的動向,但詩人卻從蔞蒿叢生、蘆葦吐芽推測而知“河豚欲上”,從而畫出海豚在春江水發(fā)時沿江上行的形象,用想象得出的虛境補(bǔ)充了實(shí)境。蘇軾就是通過這樣的筆墨,把無聲的、靜止的畫面,轉(zhuǎn)化為有聲的、活動的詩境。使讀者見到了、聽到了、感受到了從畫面上所不能得到的東西。在蘇軾眼里,這幅畫已經(jīng)不再是畫框之內(nèi)*面的、靜止的紙上圖景,而是以內(nèi)在的深邃體會和精微的細(xì)膩觀察給人以生態(tài)感。前者如畫,后者逼真,兩者混同,不知何者為畫境,何者為真景。詩人的藝術(shù)聯(lián)想拓寬了繪畫所表現(xiàn)的視覺之外的天地,使詩情、畫意得到了完美的結(jié)合!痘莩绱航砭啊烦晒Φ貙懗隽嗽绱簳r節(jié)的春江景色,蘇軾以其細(xì)致、敏銳的感受,捕捉住季節(jié)轉(zhuǎn)換時的景物特征,抒發(fā)對早春的喜悅和禮贊之情。全詩春意濃郁、生機(jī)蓬勃,給人以清新,舒暢之感。詩人蘇軾提出“詩畫本一律,天工與清新”(《書鄢陵王主簿所畫折枝二首》),“詩中有畫,畫中有詩”(《東坡題跋》卷五《書摩詰藍(lán)田煙雨圖》),在他的這首題畫詩《惠崇春江晚景》中得到了很好的驗(yàn)證。
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析3
1、惠崇春江晚景蘇軾帶拼音版
huì chóng chūn jiāng wǎn jǐng
惠崇春江晚景
sū shì
蘇軾
zhú wài táo huā sān liǎng zhī , chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī 。
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
lóu hāo mǎn dì lú yá duǎn , zhèng shì hé tún yù shàng shí 。
簍蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
2、惠崇春江晚景蘇軾翻譯
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。
河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大海回游到江河里來了。
3、惠崇春江晚景古詩賞析
這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩的長處。詩人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。詩的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩又如同詩人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會而自然。詩人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。全詩洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)擴(kuò)展閱讀
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)(擴(kuò)展1)
——《惠崇春江晚景》翻譯及賞析3篇
《惠崇春江晚景》翻譯及賞析1
1 惠崇春江晚景蘇軾帶拼音版
huì chóng chūn jiāng wǎn jǐng
惠崇春江晚景
sū shì
蘇軾
zhú wài táo huā sān liǎng zhī , chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī 。
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
lóu hāo mǎn dì lú yá duǎn , zhèng shì hé tún yù shàng shí 。
簍蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
2 惠崇春江晚景蘇軾翻譯
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。
河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大海回游到江河里來了。
3 惠崇春江晚景古詩賞析
這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩的長處。詩人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。詩的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩又如同詩人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會而自然。詩人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。 全詩洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。
《惠崇春江晚景》翻譯及賞析2
原文
惠崇春江晚景
竹外桃花三兩枝,
春江水暖鴨先知。
蔞蒿滿地蘆芽短,
正是河豚欲上時。
——蘇軾
注釋:
1、惠崇:北宋的名僧,喜愛作畫,蘇軾因?yàn)槠渲械镍啈驁D而做的詩。
2、蔞蒿(lóu hāo):一種草本植物,可以食用,也可以入藥。
3、蘆芽:一種可以吃的蘆葦?shù)哪垩俊?/p>
4、河豚:一種魚,但是肝臟有劇毒,主要在春季的時候會逆江而上。
譯文:
竹林之外的桃花漸漸地開放了,鴨子也在水中戲耍,但是它們是第一個察覺到春天氣息的.。
蔞蒿已經(jīng)長得很高的,蘆筍也開始長出了嫩芽,這個時候是河豚逆江而上的季節(jié)。
詩意:
蘇軾的這首詩是一首題畫詩,雖然說惠崇的原畫已經(jīng)無從考證了,但是從蘇軾的詩當(dāng)中是能夠感受到了用形象的語言可以讓人想象到一幅美好的意境。
詩中的筆墨將畫中的景色描繪的令人心馳神往,這不僅僅是蘇軾自己的構(gòu)思創(chuàng)作,更是因?yàn)樗那楦卸尞嬛械膬?yōu)美變得更加富有意境。
詩的前三句是實(shí)景,最后的一句可能是因?yàn)樗吹降倪@副景象而引起的聯(lián)想。但是從這首詩中可以看出,他是對于這首詩寄情與景的,同時也是用景來寓情的。
尤其是第二句的“春江水暖鴨先知!边@句話雖然說并不是能夠通過畫作來觀察出來的,但是因?yàn)檎Z言藝術(shù)的襯托,也讓這幅畫充滿了**以及對于風(fēng)景的判斷,從而才會有最后的一句“正是河豚欲上時!钡母锌,這些想象都是聯(lián)動和自然而然的,因此整個詩句讀出來是非常能夠帶動人感受以及感到到那種清新的生活氣息。
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)(擴(kuò)展2)
——惠崇春江晚景翻譯賞析 (菁選2篇)
惠崇春江晚景翻譯賞析1
《惠崇春江晚景》作者是宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下:
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
萎蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
「前言」
《惠崇春江晚景》,是一首題畫詩,是蘇軾1085年(元豐八年)于汴京所作。原詩共兩首;莩缡撬纬漠嫾、僧人,即歐陽修所謂“九僧”之一。他能詩善畫,特別是畫鵝、雁、鷺鷥、小景尤為拿手!洞航砭啊肥撬拿。蘇軾根據(jù)畫意,妙筆生花,寥寥幾筆,就勾勒出一幅生機(jī)勃勃的早春二月景象。
「注釋」
。1)惠崇(亦為慧崇):福建建陽僧,宋初九僧之一,能詩能畫!洞航砭啊肥腔莩缢鳟嬅。錢鐘書《宋詩選注》中為“曉景”。諸多注本,有用“曉景”、有用“晚景”,此從《東坡全集》及清以前注本用“晚景”。這兩詩是作者元豐八年春天在靖江欲南返時江邊情景的寫照。
(2)蔞蒿:草名,有青蒿、白蒿等種。《詩經(jīng)》“呦呦鹿鳴,食野之蒿!
(3)蘆芽:蘆葦?shù)挠籽,可食用?/p>
。4)河豚:魚的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。
。5)上:指逆江而上。
「翻譯」
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大;赜蔚浇永飦砹恕
「賞析一」
竹外桃花三兩枝,
隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳身姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人喜愛。這雖然只是簡單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細(xì)密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節(jié),點(diǎn)出了一個“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時,但春天的無限生機(jī)和潛力,已經(jīng)透露出來。
春江水暖鴨先知。
江春水中,鴨兒在嬉戲;江水回暖的訊息,它們首先感知到了。鴨知水暖,光憑畫是體現(xiàn)不出來的,詩卻表達(dá)出來了。其實(shí)豈是鴨子先知水暖?一切水族之物,皆知冷暖。詩人這樣寫是為切合畫上風(fēng)物,實(shí)際上也是表達(dá)他對春天到來的喜悅和禮贊。唐人有“花間覓路鳥先知”的詩句,與此句異曲同工。這句詩極富哲理,我們指某一新的情況或消息被人預(yù)先知道時,便往往引用這一句。
蔞蒿滿地蘆芽短,
萬物逢春氣象新。江邊,生長茂盛的蔞蒿鋪滿了地面,蘆葦也抽出了短短的嫩芽來。這七字不是泛泛地吟詠景物,而是詩人通過細(xì)致的觀察貼切地實(shí)寫出這兩種植物的情態(tài),沒有一字是閑筆。
正是河豚欲上時。
宋詩人梅堯臣描寫這種景象云:“河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦!痹姷那叭涫敲鑼懟莩绠嬂锏木拔铮@最后一句則是即景生情的聯(lián)想。作者這樣寫就把整個畫面勾勒得更為完美了,給人以嚴(yán)冬已盡、春到人間的喜悅。作者不僅入乎畫內(nèi),而且出乎畫外,把畫上所無而情理中所有的事物呈現(xiàn)出來。如果詩的全部四句均是景物白描,則形式上未免有些呆板。最后一句的處理,不但使全詩靈動鮮活,也使詩和畫的意境都被**地豐富了。
「賞析二」
惠崇是個和尚,宋代畫家。這首詩是蘇軾題在惠崇所畫的《春江晚景》上的;莩缭嬕咽В@首詩有的版本題作《春江晚景》,現(xiàn)已無從考證。
畫以鮮明的形象,使人有具體的視覺感受,但它只能表現(xiàn)一個特定的畫面,有一定的局限性。而一首好詩,雖無可視的圖像,卻能用形象的語言,吸引讀者進(jìn)入一個通過詩人獨(dú)特構(gòu)思而形成的美的意境,以彌補(bǔ)某些畫面所不能表現(xiàn)的東西。
這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩的長處。詩人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。在根據(jù)畫面進(jìn)行描寫的同時,蘇軾又有新的構(gòu)思,從而使得畫中的優(yōu)美形象更富有詩的感情和引人入勝的意境。
好的題畫詩,既要扣合繪畫主題,又不能拘于畫面內(nèi)容,既要能再現(xiàn)畫境,同時又能跳出畫外,別開生面,離開繪畫而不失其**的藝術(shù)生命。蘇軾這首詩可以說做到了這一點(diǎn)。詩的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩又如同詩人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會而自然。說前三句再現(xiàn)畫境,其實(shí)兩者也不全然等同。第二句中“水暖”(溫度)、“鴨先知”(知覺)云云,是不能直接畫出的。詩能描寫如畫,詩詠物性物理又過于畫。這是因?yàn)槔L畫屬于視覺藝術(shù),而詩是語言藝術(shù),有著表現(xiàn)上的絕對**。最后一句進(jìn)一步發(fā)揮聯(lián)想,在前三句客觀寫景的基礎(chǔ)上作出畫中景物所屬時令的判斷,從而增添了南方風(fēng)物之美的豐富感覺,這更是畫所不能的。有關(guān)河豚的應(yīng)時風(fēng)味,梅堯臣《范饒州坐中客語食河豚魚》一詩寫首:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦!睔W陽修《六一詩話》說:“但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。
詩人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。
然后,詩人由江中寫到江岸,更細(xì)致地觀察描寫初春景象:由于得到了春江水的滋潤,滿地的蔞蒿長出新枝了,蘆芽兒吐尖了;這一切無不顯示了春天的活力,惹人憐愛。詩人進(jìn)而聯(lián)想到,這正是河豚肥美上市的時節(jié),引人更廣闊地遐想。全詩洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。
「賞析三」
惠崇,福建建陽人,北宋著名九僧之一,王安石稱他有“絕藝”(《純甫出釋惠崇畫要予作詩》),著名國畫史學(xué)家郭若虛說他“工畫鵝、雁、鷺鷥,尤工小景,善為寒江遠(yuǎn)渚。蕭灑虛曠之景,人所難到也”(《圖畫見聞志》卷四)。由此可見,惠崇的畫享譽(yù)一時,而《春江晚景》(錢鐘書《宋詩選注》作“晚景”)應(yīng)是他擅長的得意之作;莩缭嬕呀(jīng)失傳,但從詩人傳神的描寫中,我們可以想到畫面圖景。北宋詩人晁補(bǔ)之說:“詩傳畫外意,貴有畫中態(tài)。”(《和蘇翰林題李甲畫雁》)蘇軾的這首詩妙在既能寫出“畫中態(tài)”,又能傳出“畫外意”,使詩情、畫意完美地結(jié)合起來,難怪清代大才子紀(jì)昀在讀到此詩時驚嘆說:“此是名篇,興象實(shí)為深妙!”(《紀(jì)昀評蘇文忠公詩集》卷二十六)
詩的首句“竹外桃花三兩枝”,靜靜的江岸上綠竹瀟瀟,在青翠嫩綠的竹葉外點(diǎn)綴著三兩枝桃花。竹外桃花,紅綠相映,淡淡一筆,將那花竹交錯、紅綠掩映的“桃花報春”意境表達(dá)得淋漓盡致。桃花報春,春天來臨,而桃花才三兩枝又說明季節(jié)實(shí)為早春。
詩的第二句“春江水暖鴨先知”,視覺由遠(yuǎn)及近,即從江岸到江面。江上春水蕩漾,好動的鴨子在江水中嬉戲游玩!傍喯戎眰(cè)面說明春江水還略帶寒意,因而別的動物都還沒有**到春天的來臨,這就與首句中的桃花“三兩枝”相呼應(yīng),表明早春時節(jié)。這句詩化用了唐人詩句:孟郊“何物最先知?虛虛草爭出”(《春雨后》),杜牧(一作許渾)“蒲根水暖雁初下,梅徑香寒蜂未知”(《初春舟次》)。蘇軾學(xué)古而不泥,前人詩句的造意,加上自己觀察的積累,熔煉成這一佳句!傍喼边@種訴之于感覺和想象的事物,畫面是難以傳達(dá)的,詩人卻通過設(shè)身處地的體會,在詩中表達(dá)出來。緣情體物又移情于物,江中**嬉戲的鴨子最先感受到春水溫度的回升,用觸覺印象“暖”補(bǔ)充畫中春水瀲滟的視覺印象。鴨之所以能“先知春江水暖”是因?yàn)樗鼈冮L年生活在水中,只要江水不結(jié)冰,它總要跳下去鳧水嬉戲。因此,首先知道春江水溫變化的自然就是這些與水有著密切關(guān)系的鴨子。這就說明:凡事都要親歷其境,才會有真實(shí)的感受。這句詩不僅反映了詩人對自然的入微觀察,還凝聚了詩人對生活的哲理思索。鴨下水而知春江暖,可與“一葉落而知天下秋”相媲美,具有見微知著、舉一反三的道理。
詩的三四兩句:“蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時”,這兩句詩仍然緊扣“早春”來進(jìn)行描寫,那滿地蔞蒿、短短的蘆芽,黃綠相間、艷麗迷人,呈現(xiàn)出一派春意盎然、欣欣向榮的景象。“河豚欲上”借河豚只在春江水暖時才往上游的特征,進(jìn)一步突出一個“春”字,本是畫面所無,也是畫筆難到的,可是詩人卻成功地“狀難寫之景如在目前”,給整個畫面注入了春天的氣息和生命的活力。王士禎在《漁陽詩話》卷中說:“坡詩‘蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時’,非但風(fēng)韻之妙,蓋河豚食蒿蘆則肥,亦如梅圣俞之‘春洲生荻芽,春岸飛楊花’,無一字泛設(shè)也! 有關(guān)河豚的應(yīng)時風(fēng)味,歐陽修《六一詩話》說:“河豚常出于春暮,群游水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,云最美。”蘇軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍即蘆芽、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。
畫面雖未描寫河豚的動向,但詩人卻從蔞蒿叢生、蘆葦吐芽推測而知“河豚欲上”,從而畫出海豚在春江水發(fā)時沿江上行的形象,用想象得出的虛境補(bǔ)充了實(shí)境。蘇軾就是通過這樣的筆墨,把無聲的、靜止的畫面,轉(zhuǎn)化為有聲的、活動的詩境。使讀者見到了、聽到了、感受到了從畫面上所不能得到的東西。在蘇軾眼里,這幅畫已經(jīng)不再是畫框之內(nèi)*面的'、靜止的紙上圖景,而是以內(nèi)在的深邃體會和精微的細(xì)膩觀察給人以生態(tài)感。前者如畫,后者逼真,兩者混同,不知何者為畫境,何者為真景。詩人的藝術(shù)聯(lián)想拓寬了繪畫所表現(xiàn)的視覺之外的天地,使詩情、畫意得到了完美的結(jié)合!痘莩绱航砭啊烦晒Φ貙懗隽嗽绱簳r節(jié)的春江景色,蘇軾以其細(xì)致、敏銳的感受,捕捉住季節(jié)轉(zhuǎn)換時的景物特征,抒發(fā)對早春的喜悅和禮贊之情。全詩春意濃郁、生機(jī)蓬勃,給人以清新,舒暢之感。詩人蘇軾提出“詩畫本一律,天工與清新”(《書鄢陵王主簿所畫折枝二首》),“詩中有畫,畫中有詩”(《東坡題跋》卷五《書摩詰藍(lán)田煙雨圖》),在他的這首題畫詩《惠崇春江晚景》中得到了很好的驗(yàn)證。
惠崇春江晚景翻譯賞析2
《惠崇春江晚景》作者是宋朝文學(xué)家蘇軾。其古詩全文如下:
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
萎蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
「前言」
《惠崇春江晚景》,是一首題畫詩,是蘇軾1085年(元豐八年)于汴京所作。原詩共兩首;莩缡撬纬漠嫾、僧人,即歐陽修所謂“九僧”之一。他能詩善畫,特別是畫鵝、雁、鷺鷥、小景尤為拿手!洞航砭啊肥撬拿。蘇軾根據(jù)畫意,妙筆生花,寥寥幾筆,就勾勒出一幅生機(jī)勃勃的早春二月景象。
「注釋」
(1)惠崇(亦為慧崇):福建建陽僧,宋初九僧之一,能詩能畫!洞航砭啊肥腔莩缢鳟嬅。錢鐘書《宋詩選注》中為“曉景”。諸多注本,有用“曉景”、有用“晚景”,此從《東坡全集》及清以前注本用“晚景”。這兩詩是作者元豐八年春天在靖江欲南返時江邊情景的寫照。
。2)蔞蒿:草名,有青蒿、白蒿等種!对娊(jīng)》“呦呦鹿鳴,食野之蒿!
(3)蘆芽:蘆葦?shù)挠籽,可食用?/p>
。4)河豚:魚的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。
(5)上:指逆江而上。
「翻譯」
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大;赜蔚浇永飦砹。
「賞析一」
竹外桃花三兩枝,
隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳身姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人喜愛。這雖然只是簡單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細(xì)密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節(jié),點(diǎn)出了一個“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時,但春天的無限生機(jī)和潛力,已經(jīng)透露出來。
春江水暖鴨先知。
江春水中,鴨兒在嬉戲;江水回暖的訊息,它們首先感知到了。鴨知水暖,光憑畫是體現(xiàn)不出來的,詩卻表達(dá)出來了。其實(shí)豈是鴨子先知水暖?一切水族之物,皆知冷暖。詩人這樣寫是為切合畫上風(fēng)物,實(shí)際上也是表達(dá)他對春天到來的喜悅和禮贊。唐人有“花間覓路鳥先知”的詩句,與此句異曲同工。這句詩極富哲理,我們指某一新的情況或消息被人預(yù)先知道時,便往往引用這一句。
蔞蒿滿地蘆芽短,
萬物逢春氣象新。江邊,生長茂盛的蔞蒿鋪滿了地面,蘆葦也抽出了短短的嫩芽來。這七字不是泛泛地吟詠景物,而是詩人通過細(xì)致的觀察貼切地實(shí)寫出這兩種植物的情態(tài),沒有一字是閑筆。
正是河豚欲上時。
宋詩人梅堯臣描寫這種景象云:“河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦!痹姷那叭涫敲鑼懟莩绠嬂锏木拔铮@最后一句則是即景生情的聯(lián)想。作者這樣寫就把整個畫面勾勒得更為完美了,給人以嚴(yán)冬已盡、春到人間的喜悅。作者不僅入乎畫內(nèi),而且出乎畫外,把畫上所無而情理中所有的事物呈現(xiàn)出來。如果詩的全部四句均是景物白描,則形式上未免有些呆板。最后一句的處理,不但使全詩靈動鮮活,也使詩和畫的意境都被**地豐富了。
「賞析二」
惠崇是個和尚,宋代畫家。這首詩是蘇軾題在惠崇所畫的《春江晚景》上的;莩缭嬕咽,這首詩有的版本題作《春江晚景》,現(xiàn)已無從考證。
畫以鮮明的形象,使人有具體的視覺感受,但它只能表現(xiàn)一個特定的畫面,有一定的局限性。而一首好詩,雖無可視的圖像,卻能用形象的語言,吸引讀者進(jìn)入一個通過詩人獨(dú)特構(gòu)思而形成的美的意境,以彌補(bǔ)某些畫面所不能表現(xiàn)的東西。
這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩的長處。詩人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。在根據(jù)畫面進(jìn)行描寫的同時,蘇軾又有新的構(gòu)思,從而使得畫中的優(yōu)美形象更富有詩的感情和引人入勝的意境。
好的題畫詩,既要扣合繪畫主題,又不能拘于畫面內(nèi)容,既要能再現(xiàn)畫境,同時又能跳出畫外,別開生面,離開繪畫而不失其**的藝術(shù)生命。蘇軾這首詩可以說做到了這一點(diǎn)。詩的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩又如同詩人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會而自然。說前三句再現(xiàn)畫境,其實(shí)兩者也不全然等同。第二句中“水暖”(溫度)、“鴨先知”(知覺)云云,是不能直接畫出的。詩能描寫如畫,詩詠物性物理又過于畫。這是因?yàn)槔L畫屬于視覺藝術(shù),而詩是語言藝術(shù),有著表現(xiàn)上的絕對**。最后一句進(jìn)一步發(fā)揮聯(lián)想,在前三句客觀寫景的基礎(chǔ)上作出畫中景物所屬時令的判斷,從而增添了南方風(fēng)物之美的豐富感覺,這更是畫所不能的。有關(guān)河豚的應(yīng)時風(fēng)味,梅堯臣《范饒州坐中客語食河豚魚》一詩寫首:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦!睔W陽修《六一詩話》說:“但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。
詩人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。
然后,詩人由江中寫到江岸,更細(xì)致地觀察描寫初春景象:由于得到了春江水的滋潤,滿地的蔞蒿長出新枝了,蘆芽兒吐尖了;這一切無不顯示了春天的活力,惹人憐愛。詩人進(jìn)而聯(lián)想到,這正是河豚肥美上市的時節(jié),引人更廣闊地遐想。全詩洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。
「賞析三」
惠崇,福建建陽人,北宋著名九僧之一,王安石稱他有“絕藝”(《純甫出釋惠崇畫要予作詩》),著名國畫史學(xué)家郭若虛說他“工畫鵝、雁、鷺鷥,尤工小景,善為寒江遠(yuǎn)渚。蕭灑虛曠之景,人所難到也”(《圖畫見聞志》卷四)。由此可見,惠崇的畫享譽(yù)一時,而《春江晚景》(錢鐘書《宋詩選注》作“晚景”)應(yīng)是他擅長的.得意之作。惠崇原畫已經(jīng)失傳,但從詩人傳神的描寫中,我們可以想到畫面圖景。北宋詩人晁補(bǔ)之說:“詩傳畫外意,貴有畫中態(tài)。”(《和蘇翰林題李甲畫雁》)蘇軾的這首詩妙在既能寫出“畫中態(tài)”,又能傳出“畫外意”,使詩情、畫意完美地結(jié)合起來,難怪清代大才子紀(jì)昀在讀到此詩時驚嘆說:“此是名篇,興象實(shí)為深妙!”(《紀(jì)昀評蘇文忠公詩集》卷二十六)
詩的首句“竹外桃花三兩枝”,靜靜的江岸上綠竹瀟瀟,在青翠嫩綠的竹葉外點(diǎn)綴著三兩枝桃花。竹外桃花,紅綠相映,淡淡一筆,將那花竹交錯、紅綠掩映的“桃花報春”意境表達(dá)得淋漓盡致。桃花報春,春天來臨,而桃花才三兩枝又說明季節(jié)實(shí)為早春。
詩的第二句“春江水暖鴨先知”,視覺由遠(yuǎn)及近,即從江岸到江面。江上春水蕩漾,好動的鴨子在江水中嬉戲游玩!傍喯戎眰(cè)面說明春江水還略帶寒意,因而別的動物都還沒有**到春天的來臨,這就與首句中的桃花“三兩枝”相呼應(yīng),表明早春時節(jié)。這句詩化用了唐人詩句:孟郊“何物最先知?虛虛草爭出”(《春雨后》),杜牧(一作許渾)“蒲根水暖雁初下,梅徑香寒蜂未知”(《初春舟次》)。蘇軾學(xué)古而不泥,前人詩句的造意,加上自己觀察的積累,熔煉成這一佳句!傍喼边@種訴之于感覺和想象的事物,畫面是難以傳達(dá)的,詩人卻通過設(shè)身處地的體會,在詩中表達(dá)出來。緣情體物又移情于物,江中**嬉戲的鴨子最先感受到春水溫度的回升,用觸覺印象“暖”補(bǔ)充畫中春水瀲滟的視覺印象。鴨之所以能“先知春江水暖”是因?yàn)樗鼈冮L年生活在水中,只要江水不結(jié)冰,它總要跳下去鳧水嬉戲。因此,首先知道春江水溫變化的自然就是這些與水有著密切關(guān)系的鴨子。這就說明:凡事都要親歷其境,才會有真實(shí)的感受。這句詩不僅反映了詩人對自然的入微觀察,還凝聚了詩人對生活的哲理思索。鴨下水而知春江暖,可與“一葉落而知天下秋”相媲美,具有見微知著、舉一反三的道理。
詩的三四兩句:“蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時”,這兩句詩仍然緊扣“早春”來進(jìn)行描寫,那滿地蔞蒿、短短的蘆芽,黃綠相間、艷麗迷人,呈現(xiàn)出一派春意盎然、欣欣向榮的景象。“河豚欲上”借河豚只在春江水暖時才往上游的特征,進(jìn)一步突出一個“春”字,本是畫面所無,也是畫筆難到的,可是詩人卻成功地“狀難寫之景如在目前”,給整個畫面注入了春天的氣息和生命的活力。王士禎在《漁陽詩話》卷中說:“坡詩‘蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時’,非但風(fēng)韻之妙,蓋河豚食蒿蘆則肥,亦如梅圣俞之‘春洲生荻芽,春岸飛楊花’,無一字泛設(shè)也。” 有關(guān)河豚的應(yīng)時風(fēng)味,歐陽修《六一詩話》說:“河豚常出于春暮,群游水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,云最美!碧K軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍即蘆芽、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。
畫面雖未描寫河豚的動向,但詩人卻從蔞蒿叢生、蘆葦吐芽推測而知“河豚欲上”,從而畫出海豚在春江水發(fā)時沿江上行的形象,用想象得出的虛境補(bǔ)充了實(shí)境。蘇軾就是通過這樣的筆墨,把無聲的、靜止的畫面,轉(zhuǎn)化為有聲的、活動的詩境。使讀者見到了、聽到了、感受到了從畫面上所不能得到的東西。在蘇軾眼里,這幅畫已經(jīng)不再是畫框之內(nèi)*面的、靜止的紙上圖景,而是以內(nèi)在的深邃體會和精微的細(xì)膩觀察給人以生態(tài)感。前者如畫,后者逼真,兩者混同,不知何者為畫境,何者為真景。詩人的藝術(shù)聯(lián)想拓寬了繪畫所表現(xiàn)的視覺之外的天地,使詩情、畫意得到了完美的結(jié)合!痘莩绱航砭啊烦晒Φ貙懗隽嗽绱簳r節(jié)的春江景色,蘇軾以其細(xì)致、敏銳的感受,捕捉住季節(jié)轉(zhuǎn)換時的景物特征,抒發(fā)對早春的喜悅和禮贊之情。全詩春意濃郁、生機(jī)蓬勃,給人以清新,舒暢之感。詩人蘇軾提出“詩畫本一律,天工與清新”(《書鄢陵王主簿所畫折枝二首》),“詩中有畫,畫中有詩”(《東坡題跋》卷五《書摩詰藍(lán)田煙雨圖》),在他的這首題畫詩《惠崇春江晚景》中得到了很好的驗(yàn)證。
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)(擴(kuò)展3)
——蘇軾古詩《惠崇春江晚景》賞析 (菁選2篇)
蘇軾古詩《惠崇春江晚景》賞析1
【原文】
惠崇春江晚景二首
其一
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
蔞蒿滿地蘆芽短⑵,正是河豚欲上時⑶。
其二
兩兩歸鴻欲破群⑷,依依還似北歸人⑸。
遙知朔漠多風(fēng)雪⑹,更待江南半月春⑺。
【注釋】
、呕莩纾ㄒ酁榛鄢纾焊=ń柹,宋初九僧之一,能詩能畫!洞航砭啊肥腔莩缢鳟嬅矁煞,一幅是鴨戲圖,一幅是飛雁圖。錢鐘書《宋詩選注》中為“曉景”。諸多注本,有用“曉景”、有用“晚景”,此從《東坡全集》及清以前注本用“晚景”。這兩詩是作者元豐八年春天在靖江欲南返時江邊情景的寫照。
、剖V蒿:草名,有青蒿、白蒿等種!对娊(jīng)》“呦呦鹿鳴,食野之蒿!碧J芽:蘆葦?shù)挠籽,可食用?/p>
、呛与啵呼~的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。上:指逆江而上。
、葰w鴻:歸雁。破群:離開飛行隊(duì)伍。
、梢酪溃翰簧嶂。《楚辭》“戀戀兮依依!睔w人:回家的人。劉長卿詩“柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人”。
⑹朔漠:北方沙漠之地。杜甫詩:“一去紫臺連朔漠!
、烁涸俚;再過。
【白話譯文】
其一
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大;赜蔚浇永飦砹。
其二
大雁北飛,就像要回到北方家鄉(xiāng)的人那樣,但是由于依戀,差一點(diǎn)掉了隊(duì)。還沒有飛到北方時,就已經(jīng)知道北方的沙漠多風(fēng)雪了,還是再在江南渡過半月的春光時節(jié)吧。
【創(chuàng)作背景】
《惠崇春江晚景二首》是蘇軾于神宗元豐八年(1085年)在汴京(今河南開封)為惠崇所繪的《春江晚景》兩幅所寫的題畫詩。一說此詩作于江陰。
【賞析】
其一
詩的首句“竹外桃花三兩枝”,隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳身姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人喜愛。這雖然只是簡單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細(xì)密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節(jié),點(diǎn)出了一個“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時,但春天的無限生機(jī)和潛力,已經(jīng)透露出來。
詩的第二句“春江水暖鴨先知”,視覺由遠(yuǎn)及近,即從江岸到江面。江上春水蕩漾,好動的鴨子在江水中嬉戲游玩。“鴨先知”側(cè)面說明春江水還略帶寒意,因而別的動物都還沒有**到春天的來臨,這就與首句中的桃花“三兩枝”相呼應(yīng),表明早春時節(jié)。這句詩化用了唐人詩句:孟郊“何物最先知?虛虛草爭出”(《春雨后》),杜牧(一作許渾)“蒲根水暖雁初下,梅徑香寒蜂未知”(《初春舟次》)。蘇軾學(xué)古而不泥,前人詩句的造意,加上自己觀察的積累,熔煉成這一佳句!傍喼边@種訴之于感覺和想象的事物,畫面是難以傳達(dá)的,詩人卻通過設(shè)身處地的體會,在詩中表達(dá)出來。緣情體物又移情于物,江中**嬉戲的鴨子最先感受到春水溫度的回升,用觸覺印象“暖”補(bǔ)充畫中春水瀲滟的視覺印象。鴨之所以能“先知春江水暖”是因?yàn)樗鼈冮L年生活在水中,只要江水不結(jié)冰,它總要跳下去鳧水嬉戲。因此,首先知道春江水溫變化的自然就是這些與水有著密切關(guān)系的鴨子。這就說明:凡事都要親歷其境,才會有真實(shí)的感受。這句詩不僅反映了詩人對自然的入微觀察,還凝聚了詩人對生活的`哲理思索。鴨下水而知春江暖,可與“一葉落而知天下秋”相媲美,具有見微知著、舉一反三的道理。
詩的三四兩句:“蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時”,這兩句詩仍然緊扣“早春”來進(jìn)行描寫,那滿地蔞蒿、短短的蘆芽,黃綠相間、艷麗迷人,呈現(xiàn)出一派春意盎然、欣欣向榮的景象!昂与嘤稀苯韬与嘀辉诖航瘯r才往上游的特征,進(jìn)一步突出一個“春”字,本是畫面所無,也是畫筆難到的,可是詩人卻成功地“狀難寫之景如在目前”,給整個畫面注入了春天的氣息和生命的活力。蘇軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍即蘆芽、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。畫面雖未描寫河豚的動向,但詩人卻從蔞蒿叢生、蘆葦吐芽推測而知“河豚欲上”,從而畫出海豚在春江水發(fā)時沿江上行的形象,用想象得出的虛境補(bǔ)充了實(shí)境。蘇軾就是通過這樣的筆墨,把無聲的、靜止的畫面,轉(zhuǎn)化為有聲的、活動的詩境。在蘇軾眼里,這幅畫已經(jīng)不再是畫框之內(nèi)*面的、靜止的紙上圖景,而是以內(nèi)在的深邃體會和精微的細(xì)膩觀察給人以生態(tài)感。前者如畫,后者逼真,兩者混同,不知何者為畫境,何者為真景。詩人的藝術(shù)聯(lián)想拓寬了繪畫所表現(xiàn)的視覺之外的天地,使詩情、畫意得到了完美的結(jié)合。
這一首詩成功地寫出了早春時節(jié)的春江景色,蘇軾以其細(xì)致、敏銳的感受,捕捉住季節(jié)轉(zhuǎn)換時的景物特征,抒發(fā)對早春的喜悅和禮贊之情。全詩春意濃郁、生機(jī)蓬勃,給人以清新,舒暢之感。詩人蘇軾提出“詩畫本一律,天工與清新”(《書鄢陵王主簿所畫折枝二首》),“詩中有畫,畫中有詩”(《東坡題跋》卷五《書摩詰藍(lán)田煙雨圖》),在他的這首題畫詩《惠崇春江晚景》中得到了很好的驗(yàn)證。
其二
許多選本只看中第一首,因而第二首已鮮為人知,實(shí)際上,第二首也寫得很好。第一句大體寫惠崇所繪的“飛雁圖”,大雁北飛,有幾只雁依依不舍,差點(diǎn)掉了隊(duì)。并且在下一句,把這幾只雁比作了“北歸人”,是非常形象的,這就畫活了景象。
詩到了第三、四句,就更進(jìn)一步給大雁以人的情感!斑b知朔漠多風(fēng)雪,更待江南半月春!痹娙说南胂罅κ秦S富的。大雁戀戀不舍是因?yàn)槟戏奖缺狈綔嘏,所以詩人就寫下了大雁認(rèn)為北方很冷,而且遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就知道了沙漠風(fēng)多雪多;這還不止,最后一句詩人進(jìn)一步寫大雁希望在江南多呆幾日。這種擬人手法的運(yùn)用,使惠崇的繪畫由“定格”轉(zhuǎn)變成了“錄像”,使大雁北飛的情景充滿著人的情感,是頗有新意的。
【作者介紹】
蘇軾(1037年~1101年)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。他是宋仁宗嘉祐二年(1057年)的進(jìn)士,官至翰林學(xué)士、知制誥、禮部尚書。曾**力言王安石新法之弊后因作詩刺新法下御史獄,遭貶。卒后追謚文忠。北宋中期的文壇**,文學(xué)巨匠,唐宋八大家之一。其文縱橫恣肆,其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張、比喻,獨(dú)具風(fēng)格。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”,有《東坡全集》、《東坡樂府》傳世。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“”
蘇軾古詩《惠崇春江晚景》賞析2
【原文】
惠崇春江晚景二首
其一
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
蔞蒿滿地蘆芽短⑵,正是河豚欲上時⑶。
其二
兩兩歸鴻欲破群⑷,依依還似北歸人⑸。
遙知朔漠多風(fēng)雪⑹,更待江南半月春⑺。
【注釋】
、呕莩纾ㄒ酁榛鄢纾焊=ń柹,宋初九僧之一,能詩能畫!洞航砭啊肥腔莩缢鳟嬅,共兩幅,一幅是鴨戲圖,一幅是飛雁圖。錢鐘書《宋詩選注》中為“曉景”。諸多注本,有用“曉景”、有用“晚景”,此從《東坡全集》及清以前注本用“晚景”。這兩詩是作者元豐八年春天在靖江欲南返時江邊情景的寫照。
、剖V蒿:草名,有青蒿、白蒿等種!对娊(jīng)》“呦呦鹿鳴,食野之蒿!碧J芽:蘆葦?shù)挠籽浚墒秤谩?/p>
、呛与啵呼~的一種,學(xué)名“鲀”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。上:指逆江而上。
、葰w鴻:歸雁。破群:離開飛行隊(duì)伍。
、梢酪溃翰簧嶂!冻o》“戀戀兮依依。”歸人:回家的人。劉長卿詩“柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人”。
、仕纺罕狈缴衬。杜甫詩:“一去紫臺連朔漠!
、烁涸俚;再過。
【白話譯文】
其一
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而河豚此時正要逆流而上,從大海回游到江河里來了。
其二
大雁北飛,就像要回到北方家鄉(xiāng)的人那樣,但是由于依戀,差一點(diǎn)掉了隊(duì)。還沒有飛到北方時,就已經(jīng)知道北方的沙漠多風(fēng)雪了,還是再在江南渡過半月的春光時節(jié)吧。
【創(chuàng)作背景】
《惠崇春江晚景二首》是蘇軾于神宗元豐八年(1085年)在汴京(今河南開封)為惠崇所繪的《春江晚景》兩幅所寫的題畫詩。一說此詩作于江陰。
【賞析】
其一
詩的首句“竹外桃花三兩枝”,隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳身姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人喜愛。這雖然只是簡單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細(xì)密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節(jié),點(diǎn)出了一個“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時,但春天的無限生機(jī)和潛力,已經(jīng)透露出來。
詩的第二句“春江水暖鴨先知”,視覺由遠(yuǎn)及近,即從江岸到江面。江上春水蕩漾,好動的鴨子在江水中嬉戲游玩!傍喯戎眰(cè)面說明春江水還略帶寒意,因而別的動物都還沒有**到春天的來臨,這就與首句中的桃花“三兩枝”相呼應(yīng),表明早春時節(jié)。這句詩化用了唐人詩句:孟郊“何物最先知?虛虛草爭出”(《春雨后》),杜牧(一作許渾)“蒲根水暖雁初下,梅徑香寒蜂未知”(《初春舟次》)。蘇軾學(xué)古而不泥,前人詩句的造意,加上自己觀察的積累,熔煉成這一佳句!傍喼边@種訴之于感覺和想象的事物,畫面是難以傳達(dá)的,詩人卻通過設(shè)身處地的體會,在詩中表達(dá)出來。緣情體物又移情于物,江中**嬉戲的鴨子最先感受到春水溫度的回升,用觸覺印象“暖”補(bǔ)充畫中春水瀲滟的視覺印象。鴨之所以能“先知春江水暖”是因?yàn)樗鼈冮L年生活在水中,只要江水不結(jié)冰,它總要跳下去鳧水嬉戲。因此,首先知道春江水溫變化的自然就是這些與水有著密切關(guān)系的鴨子。這就說明:凡事都要親歷其境,才會有真實(shí)的感受。這句詩不僅反映了詩人對自然的入微觀察,還凝聚了詩人對生活的哲理思索。鴨下水而知春江暖,可與“一葉落而知天下秋”相媲美,具有見微知著、舉一反三的道理。
詩的三四兩句:“蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時”,這兩句詩仍然緊扣“早春”來進(jìn)行描寫,那滿地蔞蒿、短短的蘆芽,黃綠相間、艷麗迷人,呈現(xiàn)出一派春意盎然、欣欣向榮的景象!昂与嘤稀苯韬与嘀辉诖航瘯r才往上游的特征,進(jìn)一步突出一個“春”字,本是畫面所無,也是畫筆難到的,可是詩人卻成功地“狀難寫之景如在目前”,給整個畫面注入了春天的氣息和生命的.活力。蘇軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍即蘆芽、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。畫面雖未描寫河豚的動向,但詩人卻從蔞蒿叢生、蘆葦吐芽推測而知“河豚欲上”,從而畫出海豚在春江水發(fā)時沿江上行的形象,用想象得出的虛境補(bǔ)充了實(shí)境。蘇軾就是通過這樣的筆墨,把無聲的、靜止的畫面,轉(zhuǎn)化為有聲的、活動的詩境。在蘇軾眼里,這幅畫已經(jīng)不再是畫框之內(nèi)*面的、靜止的紙上圖景,而是以內(nèi)在的深邃體會和精微的細(xì)膩觀察給人以生態(tài)感。前者如畫,后者逼真,兩者混同,不知何者為畫境,何者為真景。詩人的藝術(shù)聯(lián)想拓寬了繪畫所表現(xiàn)的視覺之外的天地,使詩情、畫意得到了完美的結(jié)合。
這一首詩成功地寫出了早春時節(jié)的春江景色,蘇軾以其細(xì)致、敏銳的感受,捕捉住季節(jié)轉(zhuǎn)換時的景物特征,抒發(fā)對早春的喜悅和禮贊之情。全詩春意濃郁、生機(jī)蓬勃,給人以清新,舒暢之感。詩人蘇軾提出“詩畫本一律,天工與清新”(《書鄢陵王主簿所畫折枝二首》),“詩中有畫,畫中有詩”(《東坡題跋》卷五《書摩詰藍(lán)田煙雨圖》),在他的這首題畫詩《惠崇春江晚景》中得到了很好的驗(yàn)證。
其二
許多選本只看中第一首,因而第二首已鮮為人知,實(shí)際上,第二首也寫得很好。第一句大體寫惠崇所繪的“飛雁圖”,大雁北飛,有幾只雁依依不舍,差點(diǎn)掉了隊(duì)。并且在下一句,把這幾只雁比作了“北歸人”,是非常形象的,這就畫活了景象。
詩到了第三、四句,就更進(jìn)一步給大雁以人的情感!斑b知朔漠多風(fēng)雪,更待江南半月春!痹娙说南胂罅κ秦S富的。大雁戀戀不舍是因?yàn)槟戏奖缺狈綔嘏,所以詩人就寫下了大雁認(rèn)為北方很冷,而且遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就知道了沙漠風(fēng)多雪多;這還不止,最后一句詩人進(jìn)一步寫大雁希望在江南多呆幾日。這種擬人手法的運(yùn)用,使惠崇的繪畫由“定格”轉(zhuǎn)變成了“錄像”,使大雁北飛的情景充滿著人的情感,是頗有新意的。
【作者介紹】
蘇軾(1037年~1101年)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。他是宋仁宗嘉祐二年(1057年)的進(jìn)士,官至翰林學(xué)士、知制誥、禮部尚書。曾**力言王安石新法之弊后因作詩刺新法下御史獄,遭貶。卒后追謚文忠。北宋中期的文壇**,文學(xué)巨匠,唐宋八大家之一。其文縱橫恣肆,其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張、比喻,獨(dú)具風(fēng)格。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”,有《東坡全集》、《東坡樂府》傳世。更多古詩詞賞析內(nèi)容請關(guān)注“”
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)(擴(kuò)展4)
——《惠崇春江晚景》教學(xué)設(shè)計3篇
《惠崇春江晚景》教學(xué)設(shè)計1
教學(xué)目標(biāo)
1、認(rèn)識蘇軾和惠崇,了解題畫詩。
2、通過師生合作交流理解詩意。
3、通過學(xué)生質(zhì)疑探究,師生共同解決課堂難點(diǎn),感受春天的美好。
重點(diǎn)
通過師生間的合作交流理解詩意。
難點(diǎn)
通過學(xué)生質(zhì)疑探究,師生共同解決課堂中自然生成的問題,感受春天的美好。
學(xué)法
質(zhì)疑探究、合作交流
教具
多**課件教學(xué)設(shè)計過程
設(shè)計意圖
一、猜謎激趣導(dǎo)入:
三四月的春光,無限美好。楊柳依依,桃花朵朵,微風(fēng)**,最美人間四月天!讓我們猜一個謎語來開啟我們今天的課程。
。ǔ鍪敬笃聊唬┎虏滤钦l?
在我國燦若星河的詩歌殿堂里,有這么一位大詩人, 他是宋代文學(xué)最高成就的**,他是唐宋八大家之一,他的詞開創(chuàng)豪放派的風(fēng)格,他的詩充滿了深刻的人生思考,他的散文氣勢恢宏,變化自如,還有他的書法,他的繪畫,無一不達(dá)到文學(xué)和藝術(shù)的巔峰。不僅如此,他對醫(yī)藥、烹飪、水利等技藝也有所貢獻(xiàn)。在后代文人的心目中,他是一位天才的文學(xué)巨匠,他以和藹可親、幽默機(jī)智的形象留存在后代普通人民心目中。他在各地的游蹤,他在生活中的各種發(fā)明都是后人喜愛的話題。在宋代作家中,就受到后人廣泛喜愛的程度而言,他是無與倫比的。
那么,他是誰?
。ń處熃榻B蘇軾文學(xué)常識,回憶學(xué)過的蘇軾的詩)
二、你言我語說詩題
大屏幕展示詩的題目《惠崇春江晚景》,學(xué)生質(zhì)疑。
預(yù)設(shè)問題:
1、惠崇是誰?
2、惠崇和蘇軾是什么關(guān)系?
三、合作探究,研讀全詩
1、這首詩都描寫了哪些景物?
2、你能在這些景物前面加上漂亮的修飾詞嗎?
3、你對這首詩還有哪些疑問?
預(yù)設(shè)問題:
蔞蒿和蘆芽是什么?
河豚是一種什么魚?什么是“欲上時”?
為什么說桃花是“三兩枝”?
4、教師**:詩中出現(xiàn)的景物惠崇的畫中都有嗎?(引出難點(diǎn):惠崇的畫中到底有沒有畫河豚?)
5、根據(jù)所加的修飾詞用自己的話說說詩意。
四、主題探究,總結(jié)升華
這首詩表達(dá)了蘇軾怎樣的思想感情?
教師小結(jié):這首詩通過描寫早春的春江美景,表達(dá)蘇軾對春天的喜愛和贊美之情。
五、拓展延伸
看圖猜詩,你對春天的詩知多少。
六、教師總結(jié)春光無限好,正是讀書時。讓我們都走進(jìn)春天,感受春天,也拿起筆來贊美春天吧。
附:板書設(shè)計
惠崇春江晚景
北宋 蘇軾
。ù渚G)的竹林 (粉色)的桃花
。嘏┑慕 (歡快)的鴨子
。M地)的蔞蒿 (嫩綠)的蘆芽
。娼希┑暮与唷(lián)想
通過設(shè)置“猜猜他是誰”的小游戲,激發(fā)學(xué)生興趣,引起懸念。使學(xué)生產(chǎn)生學(xué)習(xí)和探索的興趣,形成最佳的學(xué)習(xí)心理狀態(tài)。
讓學(xué)生對重要的詩人——蘇軾多一些了解并識記重點(diǎn)文學(xué)常識。
培養(yǎng)學(xué)生自主質(zhì)疑,發(fā)現(xiàn)問題,解決問題的能力。
設(shè)置的問題由簡單到復(fù)雜。意圖讓學(xué)生通過在景物前面加上修飾詞,達(dá)到自己總結(jié)詩意的目的。這樣就不是教師講,而是學(xué)生自己去摘。
繼續(xù)培養(yǎng)學(xué)生自主質(zhì)疑,發(fā)現(xiàn)問題,提高對課堂的興趣和參與度。
讓學(xué)生利用以前的經(jīng)驗(yàn)得出規(guī)律,通過與之相關(guān)聯(lián)的知識進(jìn)行拓展,拓寬情趣。
通過看圖猜詩的游戲,激發(fā)學(xué)生對古詩的興趣,對春天的喜愛。
激發(fā)學(xué)生的創(chuàng)作熱情。
板書設(shè)計的意圖:根據(jù)括號里的修飾詞能自己總結(jié)詩意
作業(yè)
布置
趁清明小假期去郊外踏春,尋找春天,感受春天的美好。也寫一首詩來贊美春天吧!。
《惠崇春江晚景》教學(xué)設(shè)計2
教學(xué)目標(biāo):
知道這首詩是蘇軾題在宋代畫家惠崇畫的畫《春江晚景》圖上的一首題畫詩。簡單了解蘇軾詩的藝術(shù)風(fēng)格。能有感情地誦讀詩歌,了解詩歌大意。激發(fā)學(xué)生對詩歌文化的熱愛之情,喚起學(xué)生對大自然美景及美好生活的向往之情。
教學(xué)重難點(diǎn):
能正確流利地朗讀全詩,且能說出詩歌大意。
教學(xué)過程:
一、談話導(dǎo)入:
1、師:同學(xué)們,上節(jié)課我們交流了很多描寫春天的詩詞,而且我們還一起學(xué)習(xí)了杜甫的'詩歌《絕句》,下面,請大家一起來背誦一遍。(生一起背誦)
很好!同學(xué)們,萬物復(fù)蘇的春天總是以它獨(dú)特的生命之色吸引著眾多的文人墨客,其中,有一位大詩人,字子瞻,號東坡居士,眉州人,是我國北宋時期著名的文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他呀可是多才多藝!在書法、繪畫、詩詞以及散文方面都頗有造詣,與父親和弟弟合稱“三蘇”。請你猜猜他是誰呢?
2、生回答師相機(jī)板書:蘇軾非常好!看來同學(xué)們都還記得蘇軾這位大詩人,上學(xué)期我們曾經(jīng)學(xué)過他的兩首詩,誰能背出來!好請你來指名背誦《贈劉景文》《飲湖上初晴后雨》我們一起來一遍師生一起誦讀。
今天,我們一起來學(xué)習(xí)他的另一首詩歌(生一起說)師板書:《惠崇春江晚景》來進(jìn)一步領(lǐng)略他獨(dú)特的詩風(fēng)吧!
二、出示圖畫 欣賞交流
師:請大家看這幅畫喜歡嗎?好那請你仔仔細(xì)細(xì)地欣賞,然后說一說你的感受生:這是一幅春景圖生:春天的景色很美師:說的很好這是一幅美麗的春景圖,讓我們感受到了春天的勃勃生機(jī)那你知道這幅圖是誰畫的嗎生答師:對(惠崇)請大家一起大聲說出來生齊讀惠崇師簡單介紹:他是宋代的一名和尚,也是一位著名的畫家和詩人。這幅畫是惠崇所作,但是這首詩呢是蘇軾看完這幅畫以后在畫上題的一首詩,詩的題目就是《惠崇春江晚景》。下面我們一起來看看詩的內(nèi)容師板書
三、初讀古詩了解詩意感悟詩情
1、先自己練習(xí)朗讀,然后讀給大家聽,好嗎?
2、誰能準(zhǔn)確流利地讀一讀指名朗讀
3、讀的不錯流暢還有韻味。那么,請大家邊朗讀邊看圖,哪些詩句描寫的景色是你在圖上可以看到的呢?生:竹外桃花三兩枝春江水暖鴨先知蘆蒿滿地蘆芽短
4、師:具體寫了畫上的哪些景物?請你動動手,用筆畫一畫生:竹子桃花春江水鴨子蘆蒿師:很好那整幅畫面給你什么感覺呢生:很美感覺春天的景色很美我很喜歡把你的感覺通過朗讀能表現(xiàn)出來嗎誰來試一試生朗讀師:太棒了!老師感覺你讀出了對春天的喜愛之情大家一起來讀一遍
5、這幅畫呀很美!詩人蘇軾非常喜歡,他仔細(xì)欣賞一番,不僅寫出了畫面上所畫的景物,還由畫面的景物產(chǎn)生了豐富合理的想象,請大家看看,哪些景物是畫面上沒有的,而是作者靠著想象寫出來的呢?(河豚)生:最后一句“正是河豚欲上時”師:對的這首題畫詩再現(xiàn)了原畫中的江南仲春景色,又融入了詩人合理的想象,與原畫相得益彰!爸裢馓一ㄈ齼芍,春江水暖鴨先知”,開頭兩句緊緊抓住畫面景物,又突出重點(diǎn)。竹林、桃花為江岸之景;鴨子為江中之景,是畫面的重心所在。詩人在這里憑感覺和想象再現(xiàn)了暖融融的春意,移情于物,把畫面無法表現(xiàn)的內(nèi)容活靈活現(xiàn)地表現(xiàn)了出來!笆V蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時”,這兩句前者仍是畫面之景,后者是出于詩人的想象。遍地蔞蒿,蘆葦剛剛吐芽,點(diǎn)出正是江南二月。詩人正是看到畫面上的蔞蒿和蘆葦,便想到河豚生活在近海,每到春季江水上漲的時候,便逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵,然后再游回到近海。這句雖離開畫面,但仍寫春江,題畫而不拘泥于畫。這首詩虛實(shí)相生,不僅真實(shí)地再現(xiàn)了“春江晚景”,而且又通過想象彌補(bǔ)了畫面所不能表現(xiàn)的內(nèi)容,生動形象而又極富生活氣息。
6、師:請同學(xué)們再讀一讀全詩,仔細(xì)想想,作者的想象之筆還落在了哪些字眼上呢?請你再認(rèn)真讀讀第二句,動動手,畫一畫。
生:暖知鴨子感覺到了水溫的變化,這是作者自己的想象,這一想象使得畫面更加生動有趣。
四、結(jié)合圖畫講述詩歌大意
1、同學(xué)們看著這幅圖,講講詩歌的大意,好嗎?誰來講
2、誰能有感情地背誦詩歌請
五、延伸拓展
蘇軾的名詩名文何其多啊請同學(xué)們讀讀下面的詩句!再背一背你積累到的
略
好下課
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)(擴(kuò)展5)
——《春江曉景》古詩賞析3篇
《春江曉景》古詩賞析1
惠崇《春江曉景》
蘇軾
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
注釋
1.惠崇:宋初僧人,擅長詩歌和繪畫。這是蘇軾為惠崇畫的《春江曉景圖》所做的題畫詩。曉:早晨。
2.蔞蒿:生長在河灘上的一種草本植物,可以食用。蘆芽:蘆筍。烹調(diào)河豚時,用蔞蒿和蘆筍做佐料,味道十分鮮美。
3.河豚:一種有毒的魚,經(jīng)過加工后可以食用。河豚欲上時:河豚春天要從海里回游到江河,初春正是河豚將要逆流而上的時候。
解說
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,這些可都是烹調(diào)河豚的好佐料,而 河豚此時正要逆流而上,從大;赜蔚浇永飦砹恕⒁赜蔚暮与嗍钱嫾耶嫴怀龅,詩人用他的想象,把江南初春特有的氣氛表現(xiàn)得多么真切!
《春江曉景》古詩賞析2
竹外桃花三兩枝,
春江水暖鴨先知。
蔞蒿滿地蘆芽短,
正是河豚欲上時。
《惠崇春江曉景》原詩的翻譯:
綠竹蕭疏,掩映著幾樹桃花。一江春水,鴨子首先感到了暖意。
《惠崇春江曉景》賞析:
在《惠州春江晚景》這一題畫詩中,詩中有畫,畫中有詩,寥寥數(shù)筆,不但道出了惠州春江艷麗的景象,而且烘托出河豚濃厚的文化氣息,這一題畫詩也流傳甚廣,吟唱至今歷欠彌新。 就連蘇東坡落魄失意時,仍然不忘以魚抒懷,借魚言志。他曾因反對王安石變法而被貶黃州任團(tuán)練副使,一時幽憤寂苦,無以排遣,因而常泛舟樊口,釣鳊野炊。
惠崇是北宋能詩善畫的僧人,以工于小景見你。東坡此詩題在他的《春江曉景》畫上,非但狀其形,而且傳其神。桃花在竹外,寫出了相互襯托的藝術(shù)效果。蘇軾另外《和秦太虛梅花》一詩中也有“竹
外一枝斜更好”之句,可見是他的得意之筆。春江水暖,鴨子先知,寫鴨子對水溫的感覺,完全是由畫面上鴨子的嬉水神態(tài)聯(lián)想出來。雖然清人毛奇齡譏之為:“鵝也先知,怎只說鴨?”許多人并為此爭論不休(見《漁洋詩話》),但這一名句不得不為人們所稱道。
蘇東坡是北宋最負(fù)盛名的文學(xué)家、書畫家,其詩風(fēng)雄健,詞的豪放,一曲“大江東去”千古傳唱。但少有人知他與魚也有諸多的“情緣”。他的魚詩詩中有畫,清新自然,直抒胸意,如清水芙蓉,相映成趣,相得益彰。 蘇東坡一次吃罷鰣魚,就著滿口的余香,欣然賦詩曰:“芽姜紫醋炙銀魚,雪碗擎來二尺余。尚有桃花春氣在,此中風(fēng)味勝莼鱸!宾堲~屬魚中上品,席上奇珍,其色白如銀,肉質(zhì)鮮美,有魚中西施之美譽(yù),當(dāng)然東坡居士愛不釋口,也難怪自詩中字里行間,余香裊裊,令人垂涎。 他不但賦魚入詩,而且神筆入畫。在描繪“長江三鮮”之一的河豚時,他不愧為丹青妙手,詩中大家。
《春江曉景》古詩賞析3
蘇軾
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
蘆蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。
【作者】
蘇軾(1037~1101)宋朝人,字子瞻,又字和仲,號“東坡居士”,南宋高宗朝乾通6年,贈太師,追謚號“文忠”。眉州眉山(即今四川眉山)人,是蘇洵的第五個兒子,是北宋著名文學(xué)家、書畫家、散文家、詩人、詞人,豪放派詞人**。
他與蘇洵、蘇轍皆以文學(xué)名世,世稱“三蘇”;為唐宋八大家之一,作品有《東坡七集》《東坡樂府》等。【
【注釋】
惠崇:北宋名僧能詩善畫,《春江晚景》是他的畫作,共兩幅,一幅是鴨戲圖,一幅是飛雁圖。蘇軾的題畫詩也有兩首,這首是題鴨戲圖的詩。
蔞蒿:一種生長在洼地的多年生草本植物,花淡黃色,莖高四、五尺,剛生時柔嫩香脆,可以吃。(字典解釋:多年生草本植物,花淡黃色,可入藥)
蘆芽:蘆葦?shù)挠籽浚墒秤谩?/p>
河豚:魚的一種,學(xué)名“?”,肉味鮮美,但是卵巢和肝臟有劇毒。產(chǎn)于我國沿海和一些內(nèi)河。每年春天逆江而上,在淡水中產(chǎn)卵。
上:指魚逆江而上。
【譯文】
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)長滿了蔞蒿,蘆筍也開始抽芽了,而這恰是河豚從大;貧w,將要逆江而上產(chǎn)卵的季節(jié)。
竹外桃花三兩枝,這是一派和煦的風(fēng)光:隔著疏落的翠竹望去,幾枝桃花搖曳生姿。桃竹相襯,紅綠掩映,春意格外惹人。這雖然只是簡單一句,卻透出很多信息。首先,它顯示出竹林的稀疏,要是細(xì)密,就無法見到桃花了。其次,它表明季節(jié),點(diǎn)出了一個“早”字。春寒剛過,還不是桃花怒放之時,但春天的無限生機(jī)和潛力,已經(jīng)透露出來。
春江水暖鴨先知,一江春水中,鴨兒在嬉戲;江水回暖的訊息,它們首先感知到了。鴨知水暖,光憑畫是體現(xiàn)不出來的,詩卻表達(dá)出來了。其實(shí)豈是鴨子先知水暖?一切水族之物,皆知冷暖。詩人這樣寫是為切合畫上風(fēng)物,實(shí)際上也是表達(dá)他對春天到來的喜悅和禮贊。唐人有“花間覓路鳥先知”的詩句,與此句異曲同工。這句詩極富哲理,現(xiàn)在我們指某一新的情況或消息被人預(yù)先知道時,便往往引用這一句。
蔞蒿滿地蘆芽短,物逢春氣象新。江邊,生長茂盛的蔞蒿鋪滿了地面,蘆葦也抽出了短短的嫩芽來。這七字不是泛泛地吟詠景物,而是詩人通過細(xì)致的觀察貼切地實(shí)寫出這兩種植物的情態(tài),沒有一字是閑筆。清人王士肚在《漁洋詩話》中贊賞這句詩說:“坡詩……非但風(fēng)韻之妙,亦如梅圣俞之‘春洲生荻芽,春岸飛楊花’,無一字泛設(shè)也!
正是河豚欲上時,詩人梅堯臣描寫這種景象云:“河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦!痹姷那叭涫敲鑼懟莩绠嬂锏木拔铮@最后一句則是即景生情的聯(lián)想。作者這樣寫就把整個畫面勾勒得更為完美了,給人以嚴(yán)冬已盡、春到人間的喜悅。作者不僅入乎畫內(nèi),而且出乎畫外,把畫上所無而情理中所有的事物呈現(xiàn)出來。如果詩的全部四句均是景物白描,則形式上未免有些呆板。最后一句的處理,不但使全詩靈動鮮活,也使詩和畫的意境都被**地豐富了。
【賞析】
這是一首題畫詩,是蘇軾1085年(元豐八年)于汴京所作。原詩共兩首,這里選的是第一首。惠崇是宋朝著名的畫家、僧人,即歐陽修所謂“九僧”之一。他能詩善畫,特別是畫鵝、雁、鷺鷥、小景尤為拿手。《春江晚景》是他的名作。這首詩是蘇軾題在惠崇所畫的《春江晚景》上的。蘇軾根據(jù)畫意,妙筆生花,寥寥幾筆,就勾勒出一幅生機(jī)勃勃的早春二月景象。惠崇原畫已失,這首詩有的版本題作《春江晚景》,現(xiàn)已無從考證。
畫以鮮明的形象,使人有具體的視覺感受,但它只能表現(xiàn)一個特定的畫面,有一定的局限性。而一首好詩,雖無可視的'圖像,卻能用形象的語言,吸引讀者進(jìn)入一個通過詩人獨(dú)特構(gòu)思而形成的美的意境,以彌補(bǔ)某些畫面所不能表現(xiàn)的東西。
這首題畫詩既保留了畫面的形象美,也發(fā)揮了詩的長處。詩人用他饒有風(fēng)味、虛實(shí)相間的筆墨,將原畫所描繪的春色展現(xiàn)得那樣令人神往。在根據(jù)畫面進(jìn)行描寫的同時,蘇軾又有新的構(gòu)思,從而使得畫中的優(yōu)美形象更富有詩的感情和引人入勝的意境。
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,而此時河豚正是上市的好時節(jié),可以在市場上銷售了。
好的題畫詩,既要扣合繪畫主題,又不能拘于畫面內(nèi)容,既要能再現(xiàn)畫境,同時又能跳出畫外,別開生面,離開繪畫而不失其**的藝術(shù)生命。蘇軾這首詩可以說做到了這一點(diǎn)。詩的前三句詠畫面景物,最后一句是由畫面景物引起的聯(lián)想。整首詩又如同詩人即景言情,當(dāng)下所得,意象妙會而自然。說前三句再現(xiàn)畫境,其實(shí)兩者也不全然等同。第二句中“水暖”(溫度)、“鴨先知”(知覺)云云,是不能直接畫出的。詩能描寫如畫,詩詠物性物理又過于畫。這是因?yàn)槔L畫屬于視覺藝術(shù),而詩是語言藝術(shù),有著表現(xiàn)上的絕對**。最后一句進(jìn)一步發(fā)揮聯(lián)想,在前三句客觀寫景的基礎(chǔ)上作出畫中景物所屬時令的判斷,從而增添了南方風(fēng)物之美的豐富感覺,這更是畫所不能的。有關(guān)河豚的應(yīng)時風(fēng)味,梅堯臣《范饒州坐中客語食河豚魚》一詩寫首:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當(dāng)是時,貴不數(shù)魚蝦!睔W陽修《六一詩話》說:“河豚常出于春暮,群游水上,食柳絮而肥,南人多與荻芽為羹,云最美!碧K軾的學(xué)生張耒在《明道雜志》中也記載長江一帶土人食河豚,“但用蔞蒿、荻筍(即蘆芽)、菘菜三物”烹煮,認(rèn)為這三樣與河豚最適宜搭配。由此可見,蘇軾的聯(lián)想是有根有據(jù)的,也是自然而然的。詩意之妙,也有賴于此。
詩人先從身邊寫起:初春,大地復(fù)蘇,竹林已被新葉染成一片嫩綠,更引人注目的是桃樹上也已綻開了三兩枝早開的桃花,色彩鮮明,向人們報告春的信息。接著,詩人的視線由江邊轉(zhuǎn)到江中,那在岸邊期待了整整一個冬季的鴨群,早已按捺不住,搶著下水嬉戲了。
然后,詩人由江中寫到江岸,更細(xì)致地觀察描寫初春景象:由于得到了春江水的滋潤,滿地的蔞蒿長出新枝了,蘆芽兒吐尖了;這一切無不顯示了春天的活力,惹人憐愛。詩人進(jìn)而聯(lián)想到,這正是河豚肥美上市的時節(jié),引人更廣闊地遐想。全詩洋溢著一股濃厚而清新的生活氣息。
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)(擴(kuò)展6)
——梁惠王上原文翻譯 (菁選3篇)
梁惠王上原文翻譯1
【原文】
孟子見梁惠王。王曰:「叟!不遠(yuǎn)千里而來,亦將有以利吾國乎?」
孟子對曰:「王!何必曰利?亦有仁義而已矣。王曰:『何以利吾國?』大夫曰:『何以利吾家?』士庶人曰:『何以利吾身?』上下交征利而國危矣。萬乘之國,弒其君者,必千乘之家;千乘之國,弒其君者,必百乘之家。萬取千焉,千取百焉,不為不多矣。茍為后義而先利,不奪不饜。未有仁而遺其親者也,未有義而后其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?」
【譯文】
孟子拜見梁惠王。梁惠王說:“老先生,你不遠(yuǎn)千里而來,一定是有什麼對我的國家有利的高見吧?”
孟子回答說:“大王!何必說利呢?只要說仁義就行了。大王說‘怎樣使我的國家有利?’大夫說,‘怎樣使我的家庭有利?’一般人士和老百姓說,‘怎樣使我自己有利?’結(jié)果是上上下下互相爭奪利益,國家就危險了啊!
在擁有萬輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是**擁有千輛兵車的大夫;在擁有千輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是**擁有百輛兵車的大夫。在擁有萬輛兵車的國家里,這些大夫擁有千輛兵車;在擁有千輛兵車的國家里,這些大夫擁有百輛兵車,不算是不多了。
如果輕義而重利,他們不奪取國君的地位和利益是絕對不會滿足的。沒有講仁的人會遺棄自己父母的,沒有行義的人會不顧自己君主的。大王只要講仁義就行了,何必談利呢?”
【原文】
孟子見梁惠王。王立于沼上,顧鴻雁麋鹿,曰:「賢者亦樂此乎?」
孟子對曰:「賢者而后樂此,不賢者雖有此,不樂也。詩云:『經(jīng)始靈臺,經(jīng)之營之,庶民攻之,不日成之。經(jīng)始勿亟,庶民子來。王在靈囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,白鳥鶴鶴。王在靈沼,于牣魚躍!晃耐跻悦窳榕_為沼,而民歡樂之,謂其臺曰靈臺,謂其沼曰靈沼,樂其有麋鹿魚鱉。古之人與民偕樂,故能樂也。湯誓曰:『時日害喪,予及女皆亡!幻裼c之偕亡,雖有臺池鳥獸,豈能獨(dú)樂哉?」
梁惠王曰:「寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi)。河?xùn)|兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?」
孟子對曰:「王好戰(zhàn),請以戰(zhàn)喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?」
曰:「不可;直不百步耳,是亦走也!
曰:「王如知此,則無望民之多于鄰國也!埂覆贿`農(nóng)時,谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,林木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無憾也。養(yǎng)生喪死無憾,王道之始也!肝瀹之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,數(shù)口之家可以無饑矣。謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。「狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā);人死,則曰:『非我也,歲也!皇呛萎愑诖倘硕鴼⒅,曰:『非我也,兵也!煌鯚o罪歲,斯天下之民至焉!
梁惠王曰:「寡人愿安承教!
孟子對曰:「**以梃與刃,有以異乎?」
曰:「無以異也!
「以刃與政,有以異乎?」
曰:「無以異也!
曰:「庖有肥肉,廄有肥馬,民有饑色,野有餓莩,此率獸而食人也。獸相食,且人惡之;為民父母,行政,不免于率獸而食人。惡在其為民父母也?仲尼曰:『始作俑者,其無后乎!』為其像人而用之也。如之何其使斯民饑而死也?」
梁惠王曰:「晉國,天下莫強(qiáng)焉,叟之所知也。及寡人之身,東敗于齊,長子死焉;西喪地于秦七百里;南辱于楚。寡人恥之,愿比死者壹灑之,如之何則可?」
孟子對曰:「地,方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罰,薄稅斂,深耕易耨;壯者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其長上,可使制梃以撻秦楚之堅(jiān)甲利兵矣。
「彼奪其民時,使不得耕耨以養(yǎng)其父母。父母凍餓,兄弟妻子離散。彼陷溺其民,王往而征之,夫誰與王敵?故曰:『仁者無敵!煌跽埼鹨!」
【譯文】
孟子拜見梁惠王。梁惠王站在池塘邊上,一面顧盼著鴻雁麋鹿,等飛禽走獸,一面說:“賢人也以次為樂嗎?”孟子回答說:“正因?yàn)槭琴t人才能夠以次為樂,不賢的人就算有這些東西,也不能夠快樂的!对娊(jīng)》說:‘開始規(guī)劃造靈臺,仔細(xì)營造巧安排。天下百姓都來干,幾天建成速度快。建臺本來不著急,百姓起勁自動來,國王游覽靈園中,母鹿伏在深草叢。母鹿肥大毛色潤,白鳥潔凈羽毛豐。國王游覽到靈沼,滿池魚兒歡跳躍!芪耐蹼m然用了老百姓的勞力來修建高臺深池,可是老百姓非常高興,把那個臺叫做‘靈臺’,把那個池叫做‘靈沼’,以那里面有麋鹿魚鱉等珍禽異獸為快樂。
古代的君王與民同樂,所以能真正快樂。相反,《湯誓》說:‘你這太陽啊,什麼時候毀滅呢?我寧肯與你一起毀滅!’老百姓恨不得與你同歸于盡,即使你有高太深池、珍禽異獸,難道能獨(dú)自享受快樂嗎?”梁惠王說:“我對于國家,真是夠盡心的了。河內(nèi)發(fā)生災(zāi)荒,就把那里的一部分百姓遷移到河?xùn)|去,把糧食運(yùn)到河內(nèi)去賑濟(jì)。河?xùn)|發(fā)生災(zāi)荒,我也這么辦?疾爨弴恼⻊(wù),沒有哪個國君能像我這樣為百姓操心的了。但是鄰國的人口并不減少,而我們魏國的人口并不增多,這是什么緣故呢?”孟子回答道:“大王喜歡打仗,請讓我拿打仗作比喻。咚咚地擂起戰(zhàn)鼓,刀刃劍鋒相碰,就有士兵丟盔棄甲,拖著兵器逃跑。有的逃了一百步停下來,有的逃了五十步住了腳。如果憑著自己只逃了五十步就嘲笑那些逃了一百步的人,那怎么樣?”惠王說:“不可以,只不過后面的逃不到一百步罷了,這同樣是逃跑呀?”孟子說:“大王如果懂得這一點(diǎn),就不要指望魏國的百姓會比鄰國多了。不耽誤百姓的農(nóng)時,糧食就吃不完;細(xì)密的魚網(wǎng)不放入大塘捕撈,魚鱉就吃不完;按一定的時令采伐山林,木材就用不完。
糧食和魚鱉吃不完,木材用不完,這就使百姓養(yǎng)家活口、辦理喪事沒有什么遺憾的了。百姓生養(yǎng)死喪沒有什么遺憾,這就是王道的開始。五畝田的宅地,房前屋后多種桑樹,五十歲的人就能穿上絲棉襖了。雞、豬和狗一類家畜不錯過它們的繁殖時節(jié),七十歲的人就能吃上肉了。一百畝的田地,不要占奪種田人的農(nóng)時,幾口人的家庭就可以不餓肚子了。搞好學(xué)校教育,不斷向年輕人灌輸孝順父母、敬愛兄長的道理,頭發(fā)花白的老人就不必肩扛頭頂著東西趕路了。七十歲的人穿上絲棉襖,吃上肉,百姓不挨凍受餓,做到這樣卻不能**天下的,是絕不會有的,F(xiàn)在,富貴人家的豬狗吃著人吃的糧食,卻不知道制止;道路上有**的尸體,卻不知道開倉賑濟(jì);人**了,卻說‘這不是我的責(zé)任,是收成不好’,這跟把人刺死了,卻說‘不是我殺的人,是兵器殺的’,又有什么兩樣呢。
大王請您不要怪罪于年成不好,只要推行仁政這樣天下的百姓就會投奔到您這兒來了!
孟子見梁襄王,出,語人曰:「望之不似人君,就之而不見所畏焉。卒然問曰:『天下惡乎定?』
「吾對曰:『定于一!
「『孰能一之?』
「對曰:『不嗜**者能一之!
「『孰能與之?』
「對曰:『天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月之間旱,則苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,則苗浡然興之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜**者也。如有不嗜**者,則天下之民皆引領(lǐng)而望之矣。誠如是也,民歸之,由水之就下,沛然誰能御之?』」
【譯文】
孟子見了梁惠王,出來以后,告訴人說:“遠(yuǎn)看不像個國君,到了他跟前也看不出威嚴(yán)的樣子。突然問我:‘天下要怎樣才能安定?’
“我回答說:‘要**才會安定。’
“他又問:‘誰能**天下呢?’
“我又答:‘不喜歡**的國君能**天下!
“他又問:‘有誰愿意跟隨不喜歡**的國君呢?’
“我又答:‘天下的人沒有不愿意跟隨他的。大王知道禾苗的情況嗎?當(dāng)七八月間天旱的時候,禾苗就干枯了。一旦天上烏云密布,嘩啦嘩啦下起大雨來,禾苗便會蓬勃生長起來。這樣的情況,誰能夠**得住呢?如今各國的國君,沒有一個不喜歡**的。如果有一個不喜歡**的國君,那么,天下的老百姓都會伸長脖子期待著他來解救了。真象這樣,老百姓歸服他,就像雨水向下奔流一樣,嘩啦嘩啦誰能**得住呢?”
【原文】
齊宣王問曰:「齊桓、晉文之事可得聞乎?」
孟子對曰:「仲尼之徒無道桓、文之事者,是以后世無傳焉,臣未之聞也。無以則王乎?」
曰:「德何如則可以王矣?」
曰:「保民而王,莫之能御也。」
曰:「若寡人者,可以保民乎哉?」
曰:「可。」
曰:「何由知吾可也?」
曰:「臣聞之胡齕曰,王坐于堂上,有牽牛而過堂下者,王見之,曰:『牛何之?』對曰:『將以釁鐘。』王曰:『舍之!吾不忍其觳觫,若無罪而就死地!粚υ唬骸喝粍t廢釁鐘與?』曰:『何可廢也?以羊易之!』不識有諸?」
曰:「有之!
曰:「是心足以王矣。百姓皆以王為愛也。臣固知王之不忍也!
王曰:「然;誠有百姓者。齊國雖褊小,吾何愛一牛?即不忍其觳觫,若無罪而就死地,故以羊易之也!
曰:「王無異于百姓之以王為愛也。以小易大,彼惡知之?王若隱其無罪而就死地,則牛羊何擇焉?」
王笑曰:「是誠何心哉?我非愛其財而易之以羊也。宜乎百姓之謂我愛也!
曰:「無傷也,是乃仁術(shù)也,見牛未見羊也。君子之于禽獸也,見其生,見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠(yuǎn)庖廚也!
王說曰:《詩》云:『他人有心,予忖度之!环蜃又^也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?」
曰:「有復(fù)于王者曰:『吾力足以舉百鈞,而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末,而不見輿薪!粍t王許之乎?」
曰:「否!
「今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,為不用明焉;百姓之不見保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也!
曰:「不為者與不能者之形何以異?」
曰:「挾太山以超北海,語人曰,『我不能!皇钦\不能也。為**折枝,語人曰,『我不能!皇遣粸橐,非不能也。故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也。
「老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可運(yùn)于掌!对姟吩疲骸盒逃诠哑蓿劣谛值,以御于家邦!谎耘e斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。古之人所以大過人者,無他焉,善推其所為而已矣。今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?權(quán),然后知輕重;度,然后知長短。物皆然,心為甚。王請度之!」
「抑王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯,然后快于心與?」
王曰:「否!吾何快于是?將以求吾所大欲也!
曰:「王之所大欲,可得聞與?」
王笑而不言。
曰:為肥甘不足于口與,輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉?」
曰:「否!吾不為是也!
曰:「然則王之大欲可知已,欲辟土地,朝秦楚,蒞**而撫四夷也。以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也!
王曰:「若是其甚與?」
曰:「殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無后災(zāi);以若所為,求若所欲,盡心力而為之,后必有災(zāi)!
曰:「可得聞與?」
曰:「鄒人與楚人戰(zhàn),則王以為孰勝?」
曰:「楚人勝!
曰:「然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強(qiáng)。海內(nèi)之地方千里者九,齊集有其一。以一服八,何以異于鄒敵楚哉?蓋亦反其本矣。
「今王發(fā)政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者皆欲赴愬于王。其若是,孰能御之?」
王曰:「吾惛,不能進(jìn)于是矣。愿夫子輔吾志,明以教我。我雖不敏,請嘗試之!
曰:「無恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能。若民,則無恒產(chǎn),因無恒心。茍無恒心,放辟邪侈無不為已。及陷于罪,然后從而刑之,是罔民也。焉有仁人在位罔民而可為也?是故明君制民之產(chǎn),必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,樂歲終身飽,兇年免于**;然后驅(qū)而之善,故民之從之也輕。
「今之制民之產(chǎn),仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;樂歲終身苦,兇年不免于**。此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉?
「王欲行之,則盍反其本矣:五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,八口之家可以無饑矣。謹(jǐn)詳序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。」
【譯文】
齊宣王問孟子說:“齊桓公、晉文公稱霸的事,我可以聽聽嗎?”
孟子回答說:“孔子的弟子之中沒有講述齊桓公、晉文公的事情的人,因此后世失傳了。我沒有聽說過這事。如果不能不說,那么還是說說行王道的事吧!”
齊宣王說:“要有什么樣的德行,才可以稱王于天下呢?”
孟子說:“使人民安定才能稱王,沒有人可以抵御他。”
齊宣王說:“像我這樣的人,能夠安撫百姓嗎?”
孟子說:“可以!
齊宣王說:“從哪知道我可以呢?”
孟子說:“我聽胡龁說我從胡龁那聽說:‘您坐在大殿上,有個人牽牛從殿下走過。您看見這個人,問道:“牛牽到哪里去?”那人回答說:“準(zhǔn)備用它來祭鐘!蹦f:“放了它!我不忍看到它那恐懼戰(zhàn)栗的樣子,這樣沒有罪過卻走向死地!蹦侨藛柕溃骸凹热贿@樣那么,廢棄祭鐘的儀式嗎?”你說:“怎么可以廢除呢?用羊來換它吧!薄恢烙袥]有這件事?”
齊宣王說:“有這事!
孟子說:“這樣的心就足以稱王于天下了。百姓都認(rèn)為大王吝嗇。我誠然知道您是于心不忍。”
齊宣王說:“是的。的確有這樣對我誤解的百姓。齊國雖然土地狹小,我怎么至于吝嗇一頭牛?就是不忍看它那恐懼戰(zhàn)栗的樣子,這樣無罪卻走向死地,因此用羊去換它。”
孟子說:“您不要對百姓認(rèn)為您是吝嗇的感到奇怪。以小換大,他們怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它無罪卻走向死地,那么牛和羊又有什么區(qū)別呢?”
齊宣王笑著說:“這究竟是一種什么想法呢?我也說不清楚,我的確不是吝嗇錢財而以羊換掉牛的,這么看來老百姓說我吝嗇是理所應(yīng)當(dāng)?shù)牧恕!?/p>
孟子說:“沒有關(guān)系,這是體現(xiàn)了仁愛之道,原因在于您看到了牛而沒看到羊。有道德的人對**禽走獸:看見它活著,便不忍心看它死;聽到它哀鳴的聲音,便不忍心吃它的肉。因此君子不接近廚房。”
齊宣王高興了,說:“《詩經(jīng)》說:‘別人有什么心思,我能揣測到!ぉふf的就是先生您這樣的人啊。我這樣做了,回頭再去想它,卻想不出是為什么。先生您說的這些,對于我的心真是有所觸動啊!這種心之所以符合王道的原因,是什么呢?”
孟子說:“假如有人報告大王說:‘我的力氣足以舉起三千斤,卻不能夠舉起一根羽毛,我的眼力足以看清鳥獸秋天新生細(xì)毛的末梢,卻看不到整車的柴草!敲,大王您相信嗎?”
齊宣王說:“不相信!
“如今您的恩德足以推及禽獸,而老百姓卻得不到您的功德,卻是為什么呢?這樣看來,舉不起一根羽毛,是不用力氣的緣故;看不見整車的柴草,是不用目力的緣故;老百姓沒有受到保護(hù),是不肯布施恩德的緣故。所以,大王您不能以王道**天下,是不肯干,而不是不能干。”
齊宣王說:“不肯干與不能干在表現(xiàn)上怎樣區(qū)別?”
孟子說:“用胳膊挾著泰山去跳過渤海,告訴別人說:‘我做不到。’這確實(shí)是做不到。為長輩彎腰作揖,告訴別人說:‘我做不到。’這是不肯做,而不是不能做。大王所以不能**天下,不屬于用胳膊挾泰山去跳過渤海這一類的事;大王不能**天下,屬于對長輩彎腰作揖一類的事。尊敬自己的老人,進(jìn)而推廣到尊敬別人家的老人;愛護(hù)自己的孩子,進(jìn)而推廣到愛護(hù)別人家的孩子。照此理去做要**天下如同在手掌上轉(zhuǎn)動?xùn)|西那么容易了!对娊(jīng)》說:‘做國君的給自己的妻子作好榜樣,推廣到兄弟,進(jìn)而治理好一家一國。’──說的就是把這樣的心推廣到他人身上罷了。所以,推廣恩德足以安撫四海百姓,不推廣恩德連妻子兒女都安撫不了。古代圣***超過別人的原因,沒別的,善于推廣他們的好行為罷了。如今您的恩德足以推廣到禽獸身上,老百姓卻得不到您的好處,這究竟是什么原因呢?用秤稱,才能知道輕重;用尺量,才能知道長短,事物都是如此,人心更是這樣。大王,您請思量一下吧!
“還是您發(fā)動戰(zhàn)爭,使將士冒生命的危險,與各諸侯國結(jié)怨,這樣心里才痛快么?”
齊宣王說:“不是的,我怎么會這樣做才痛快呢?我是打算用這辦法求得我最想要的東西罷了!
孟子說:“您最想要的東西是什么,我可以聽聽嗎?”
齊宣王只是笑卻不說話。
孟子說:“是因?yàn)榉拭栏侍鸬氖澄锊粔虺阅?又輕又暖的衣服不夠穿呢?還是因?yàn)楦鞣N色彩不夠看呢?美妙的音樂不夠聽呢?左右受寵愛的人不夠用呢?這些您的大臣們都能充分地供給,難道大王真是為了這些嗎?”
齊宣王說:“不是,我不是為了這些!
孟子說:“那么,大王所最想得到的東西便可知道了:是想開拓疆土,使秦國、楚國來朝見,**整個中原地區(qū),安撫四方的****。但是以這樣的做法,去謀求這樣的理想,就像爬到樹上去抓魚一樣!
齊宣王說:“像你說的這么嚴(yán)重嗎?”
孟子說:“恐怕比這還嚴(yán)重。爬到樹上去抓魚,雖然抓不到魚,卻沒有什么后禍;假使用這樣的做法,去謀求這樣的理想,又盡心盡力地去干,結(jié)果必然有災(zāi)禍。”
齊宣王說:“這是什么道理可以讓我聽聽嗎?”
孟子說:“如果鄒國和楚國打仗,那您認(rèn)為誰勝呢?”
齊宣王說:“楚國會勝!
孟子說:“那么,小國本來不可以與大國為敵,人少的國家本來不可以與人多的國家為敵,弱國本來不可以與強(qiáng)國為敵。天下的土地,縱橫各一千多里的國家有九個,齊國的土地總算起來也只有其中的一份。以一份力量去降服八份,這與鄒國和楚國打仗有什么不同呢?還是回到根本上來吧。如果您現(xiàn)在發(fā)布**施行仁政,使得天下當(dāng)官的都想到您的朝廷來做官,種田的都想到您的田野來耕作,做生意的都要把貨物存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的`道路上出入,各國那些憎恨他們君主的人都想跑來向您申訴。如果像這樣,誰還能抵擋您呢?”
齊宣王說:“我糊涂,不能懂得這個道理。希望先生您幫助我實(shí)現(xiàn)我的愿望。明確的指教我,我雖然不聰慧,請讓我試一試!
孟子說:“沒有長久可以維持生活的產(chǎn)業(yè)而常有善心的,只有有志之士才能做到,至于老百姓,沒有固定的產(chǎn)業(yè),因而就沒有長久不變的心。如果沒有長久不變的善心,就會不服從約束、犯上作亂,沒有不做的了。等到他們犯了罪,隨后用刑法去處罰他們,這樣做是陷害人民。
哪有仁愛的君主掌權(quán),卻可以做這種陷害百姓的事呢?所以英明的君主規(guī)定老百姓的產(chǎn)業(yè),一定使他們上能贍養(yǎng)父母,下能養(yǎng)活妻子兒女;年成好時能豐衣足食,年成不好也不致于**。這樣之后督促他們做好事。所以老百姓跟隨國君走就容易了。如今,規(guī)定人民的產(chǎn)業(yè),上不能贍養(yǎng)父母,下不能養(yǎng)活妻子兒女,好年景也總是生活在困苦之中,壞年景免不了要**。這樣,只把自己從**中救出來,恐怕還不夠,哪里還顧得上講求禮義呢?大王真想施行仁政,為什么不回到根本上來呢?給每家五畝地的住宅,種上桑樹,那么五十歲的人就可以穿上絲織的衣服了;雞、小豬、狗、大豬這些家畜,不要失去喂養(yǎng)繁殖的時節(jié),七十歲的人就可以有肉吃了;一百畝的田地,不要因勞役耽誤了農(nóng)時,八口人的家庭就可以不挨餓了;
重視學(xué)校的教育,反復(fù)地用孝順父母,尊重兄長的道理叮嚀他們,頭發(fā)斑白的老人便不會再背著、頂著東西在路上走了。老年人穿絲衣服吃上肉,老百姓不挨餓受凍,如果這樣還不能**天下,那是沒有的事情!
梁惠王上原文翻譯2
【原文】
孟子見梁惠王。王立于沼上,顧鴻雁麋鹿,曰:「賢者亦樂此乎?」
孟子對曰:「賢者而后樂此,不賢者雖有此,不樂也。詩云:『經(jīng)始靈臺,經(jīng)之營之,庶民攻之,不日成之。經(jīng)始勿亟,庶民子來。王在靈囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,白鳥鶴鶴。王在靈沼,于牣魚躍!晃耐跻悦窳榕_為沼,而民歡樂之,謂其臺曰靈臺,謂其沼曰靈沼,樂其有麋鹿魚鱉。古之人與民偕樂,故能樂也。湯誓曰:『時日害喪,予及女皆亡。』民欲與之偕亡,雖有臺池鳥獸,豈能獨(dú)樂哉?」
梁惠王曰:「寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi)。河?xùn)|兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?」
孟子對曰:「王好戰(zhàn),請以戰(zhàn)喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走;虬俨蕉笾,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?」
曰:「不可;直不百步耳,是亦走也!
曰:「王如知此,則無望民之多于鄰國也!埂覆贿`農(nóng)時,谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,林木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無憾也。養(yǎng)生喪死無憾,王道之始也。「五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,數(shù)口之家可以無饑矣。謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也!腹峰槭橙耸扯恢獧z,涂有餓莩而不知發(fā);人死,則曰:『非我也,歲也!皇呛萎愑诖倘硕鴼⒅唬骸悍俏乙,兵也!煌鯚o罪歲,斯天下之民至焉!
梁惠王曰:「寡人愿安承教!
孟子對曰:「**以梃與刃,有以異乎?」
曰:「無以異也。」
「以刃與政,有以異乎?」
曰:「無以異也。」
曰:「庖有肥肉,廄有肥馬,民有饑色,野有餓莩,此率獸而食人也。獸相食,且人惡之;為民父母,行政,不免于率獸而食人。惡在其為民父母也?仲尼曰:『始作俑者,其無后乎!』為其像人而用之也。如之何其使斯民饑而死也?」
梁惠王曰:「晉國,天下莫強(qiáng)焉,叟之所知也。及寡人之身,東敗于齊,長子死焉;西喪地于秦七百里;南辱于楚。寡人恥之,愿比死者壹灑之,如之何則可?」
孟子對曰:「地,方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罰,薄稅斂,深耕易耨;壯者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其長上,可使制梃以撻秦楚之堅(jiān)甲利兵矣。
「彼奪其民時,使不得耕耨以養(yǎng)其父母。父母凍餓,兄弟妻子離散。彼陷溺其民,王往而征之,夫誰與王敵?故曰:『仁者無敵。』王請勿疑!」
【譯文】
孟子拜見梁惠王。梁惠王站在池塘邊上,一面顧盼著鴻雁麋鹿,等飛禽走獸,一面說:“賢人也以次為樂嗎?” 孟子回答說:“正因?yàn)槭琴t人才能夠以次為樂,不賢的人就算有這些東西,也不能夠快樂的!对娊(jīng)》說:‘開始規(guī)劃造靈臺,仔細(xì)營造巧安排。天下百姓都來干,幾天建成速度快。建臺本來不著急,百姓起勁自動來,國王游覽靈園中,母鹿伏在深草叢。母鹿肥大毛色潤,白鳥潔凈羽毛豐。國王游覽到靈沼,滿池魚兒歡跳躍。’周文王雖然用了老百姓的勞力來修建高臺深池,可是老百姓非常高興,把那個臺叫做‘靈臺’,把那個池叫做‘靈沼’,以那里面有麋鹿魚鱉等珍禽異獸為快樂。古代的君王與民同樂,所以能真正快樂。相反,《湯誓》說:‘你這太陽啊,什麼時候毀滅呢?我寧肯與你一起毀滅!’老百姓恨不得與你同歸于盡,即使你有高太深池、珍禽異獸,難道能獨(dú)自享受快樂嗎?” 梁惠王說:“我對于國家,真是夠盡心的了。河內(nèi)發(fā)生災(zāi)荒,就把那里的(一部分)百姓遷移到河?xùn)|去,把糧食運(yùn)到河內(nèi)去賑濟(jì)。河?xùn)|發(fā)生災(zāi)荒,我也這么辦?疾爨弴恼⻊(wù),沒有哪個國君能像我這樣為百姓操心的了。但是鄰國的人口并不減少,而我們魏國的人口并不增多,這是什么緣故呢?” 孟子回答道:“大王喜歡打仗,請讓我拿打仗作比喻。咚咚地擂起戰(zhàn)鼓,刀刃劍鋒相碰,(就有士兵)丟盔棄甲,拖著兵器逃跑。有的逃了一百步停下來,有的逃了五十步住了腳。(如果)憑著自己只逃了五十步就嘲笑那些逃了一百步的人,那怎么樣?” 惠王說:“不可以,只不過后面的逃不到一百步罷了,這同樣是逃跑呀?” 孟子說:“大王如果懂得這一點(diǎn),就不要指望魏國的百姓會比鄰國多了。不耽誤百姓的農(nóng)時,糧食就吃不完;細(xì)密的魚網(wǎng)不放入大塘捕撈,魚鱉就吃不完;按一定的時令采伐山林,木材就用不完。糧食和魚鱉吃不完,木材用不完,這就使百姓養(yǎng)家活口、辦理喪事沒有什么遺憾的了。百姓生養(yǎng)死喪沒有什么遺憾,這就是王道的開始。五畝田的宅地,(房前屋后)多種桑樹,五十歲的人就能穿上絲棉襖了。雞、豬和狗一類家畜不錯過它們的繁殖時節(jié),七十歲的人就能吃上肉了。一百畝的田地,不要占奪(種田人的)農(nóng)時,幾口人的家庭就可以不餓肚子了。搞好學(xué)校教育,不斷向年輕人灌輸孝順父母、敬愛兄長的道理,頭發(fā)花白的老人就不必肩扛頭頂著東西趕路了。七十歲的人穿上絲棉襖,吃上肉,百姓不挨凍受餓,做到這樣卻不能**天下的,是絕不會有的。(現(xiàn)在,富貴人家的)豬狗吃著人吃的糧食,卻不知道制止;道路上有**的尸體,卻不知道開倉賑濟(jì);人**了,卻說‘這不是我的責(zé)任,是收成不好’,這跟把人刺死了,卻說‘不是我殺的人,是兵器殺的’,又有什么兩樣呢。大王請您不要怪罪于年成不好,(只要推行仁政)這樣天下的百姓就會投奔到您這兒來了。”
梁惠王上原文翻譯3
【原文】
孟子見梁惠王。王曰:「叟!不遠(yuǎn)千里而來,亦將有以利吾國乎?」
孟子對曰:「王!何必曰利?亦有仁義而已矣。王曰:『何以利吾國?』大夫曰:『何以利吾家?』士庶人曰:『何以利吾身?』上下交征利而國危矣。萬乘之國,弒其君者,必千乘之家;千乘之國,弒其君者,必百乘之家。萬取千焉,千取百焉,不為不多矣。茍為后義而先利,不奪不饜。未有仁而遺其親者也,未有義而后其君者也。王亦曰仁義而已矣,何必曰利?」
【譯文】
孟子拜見梁惠王。梁惠王說:“老先生,你不遠(yuǎn)千里而來,一定是有什麼對我的國家有利的高見吧?”
孟子回答說:“大王!何必說利呢?只要說仁義就行了。大王說‘怎樣使我的國家有利?’大夫說,‘怎樣使我的家庭有利?’一般人士和老百姓說,‘怎樣使我自己有利?’結(jié)果是上上下下互相爭奪利益,國家就危險了啊!
在擁有萬輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是**擁有千輛兵車的大夫;在擁有千輛兵車的國家,殺掉國君的,必定是**擁有百輛兵車的大夫。在擁有萬輛兵車的國家里,這些大夫擁有千輛兵車;在擁有千輛兵車的國家里,這些大夫擁有百輛兵車,不算是不多了。
如果輕義而重利,他們不奪取國君的地位和利益是絕對不會滿足的。沒有講仁的人會遺棄自己父母的,沒有行義的人會不顧自己君主的。大王只要講仁義就行了,何必談利呢?”
【原文】
孟子見梁惠王。王立于沼上,顧鴻雁麋鹿,曰:「賢者亦樂此乎?」
孟子對曰:「賢者而后樂此,不賢者雖有此,不樂也。詩云:『經(jīng)始靈臺,經(jīng)之營之,庶民攻之,不日成之。經(jīng)始勿亟,庶民子來。王在靈囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,白鳥鶴鶴。王在靈沼,于牣魚躍!晃耐跻悦窳榕_為沼,而民歡樂之,謂其臺曰靈臺,謂其沼曰靈沼,樂其有麋鹿魚鱉。古之人與民偕樂,故能樂也。湯誓曰:『時日害喪,予及女皆亡!幻裼c之偕亡,雖有臺池鳥獸,豈能獨(dú)樂哉?」
梁惠王曰:「寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi)。河?xùn)|兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?」
孟子對曰:「王好戰(zhàn),請以戰(zhàn)喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走;虬俨蕉笾,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?」
曰:「不可;直不百步耳,是亦走也!
曰:「王如知此,則無望民之多于鄰國也!埂覆贿`農(nóng)時,谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,林木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無憾也。養(yǎng)生喪死無憾,王道之始也!肝瀹之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,數(shù)口之家可以無饑矣。謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也!腹峰槭橙耸扯恢獧z,涂有餓莩而不知發(fā);人死,則曰:『非我也,歲也!皇呛萎愑诖倘硕鴼⒅,曰:『非我也,兵也!煌鯚o罪歲,斯天下之民至焉!
梁惠王曰:「寡人愿安承教。」
孟子對曰:「**以梃與刃,有以異乎?」
曰:「無以異也!
「以刃與政,有以異乎?」
曰:「無以異也。」
曰:「庖有肥肉,廄有肥馬,民有饑色,野有餓莩,此率獸而食人也。獸相食,且人惡之;為民父母,行政,不免于率獸而食人。惡在其為民父母也?仲尼曰:『始作俑者,其無后乎!』為其像人而用之也。如之何其使斯民饑而死也?」
梁惠王曰:「晉國,天下莫強(qiáng)焉,叟之所知也。及寡人之身,東敗于齊,長子死焉;西喪地于秦七百里;南辱于楚。寡人恥之,愿比死者壹灑之,如之何則可?」
孟子對曰:「地,方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罰,薄稅斂,深耕易耨;壯者以暇日修其孝悌忠信,入以事其父兄,出以事其長上,可使制梃以撻秦楚之堅(jiān)甲利兵矣。
「彼奪其民時,使不得耕耨以養(yǎng)其父母。父母凍餓,兄弟妻子離散。彼陷溺其民,王往而征之,夫誰與王敵?故曰:『仁者無敵。』王請勿疑!」
【譯文】
孟子拜見梁惠王。梁惠王站在池塘邊上,一面顧盼著鴻雁麋鹿,等飛禽走獸,一面說:“賢人也以次為樂嗎?”孟子回答說:“正因?yàn)槭琴t人才能夠以次為樂,不賢的人就算有這些東西,也不能夠快樂的!对娊(jīng)》說:‘開始規(guī)劃造靈臺,仔細(xì)營造巧安排。天下百姓都來干,幾天建成速度快。建臺本來不著急,百姓起勁自動來,國王游覽靈園中,母鹿伏在深草叢。母鹿肥大毛色潤,白鳥潔凈羽毛豐。國王游覽到靈沼,滿池魚兒歡跳躍!芪耐蹼m然用了老百姓的勞力來修建高臺深池,可是老百姓非常高興,把那個臺叫做‘靈臺’,把那個池叫做‘靈沼’,以那里面有麋鹿魚鱉等珍禽異獸為快樂。
古代的君王與民同樂,所以能真正快樂。相反,《湯誓》說:‘你這太陽啊,什麼時候毀滅呢?我寧肯與你一起毀滅!’老百姓恨不得與你同歸于盡,即使你有高太深池、珍禽異獸,難道能獨(dú)自享受快樂嗎?”梁惠王說:“我對于國家,真是夠盡心的了。河內(nèi)發(fā)生災(zāi)荒,就把那里的一部分百姓遷移到河?xùn)|去,把糧食運(yùn)到河內(nèi)去賑濟(jì)。河?xùn)|發(fā)生災(zāi)荒,我也這么辦?疾爨弴恼⻊(wù),沒有哪個國君能像我這樣為百姓操心的了。但是鄰國的人口并不減少,而我們魏國的人口并不增多,這是什么緣故呢?”孟子回答道:“大王喜歡打仗,請讓我拿打仗作比喻。咚咚地擂起戰(zhàn)鼓,刀刃劍鋒相碰,就有士兵丟盔棄甲,拖著兵器逃跑。有的逃了一百步停下來,有的逃了五十步住了腳。如果憑著自己只逃了五十步就嘲笑那些逃了一百步的人,那怎么樣?”惠王說:“不可以,只不過后面的逃不到一百步罷了,這同樣是逃跑呀?”孟子說:“大王如果懂得這一點(diǎn),就不要指望魏國的百姓會比鄰國多了。不耽誤百姓的農(nóng)時,糧食就吃不完;細(xì)密的魚網(wǎng)不放入大塘捕撈,魚鱉就吃不完;按一定的時令采伐山林,木材就用不完。
糧食和魚鱉吃不完,木材用不完,這就使百姓養(yǎng)家活口、辦理喪事沒有什么遺憾的了。百姓生養(yǎng)死喪沒有什么遺憾,這就是王道的開始。五畝田的宅地,房前屋后多種桑樹,五十歲的人就能穿上絲棉襖了。雞、豬和狗一類家畜不錯過它們的繁殖時節(jié),七十歲的人就能吃上肉了。一百畝的田地,不要占奪種田人的農(nóng)時,幾口人的家庭就可以不餓肚子了。搞好學(xué)校教育,不斷向年輕人灌輸孝順父母、敬愛兄長的道理,頭發(fā)花白的老人就不必肩扛頭頂著東西趕路了。七十歲的人穿上絲棉襖,吃上肉,百姓不挨凍受餓,做到這樣卻不能**天下的,是絕不會有的,F(xiàn)在,富貴人家的豬狗吃著人吃的糧食,卻不知道制止;道路上有**的尸體,卻不知道開倉賑濟(jì);人**了,卻說‘這不是我的責(zé)任,是收成不好’,這跟把人刺死了,卻說‘不是我殺的人,是兵器殺的’,又有什么兩樣呢。
大王請您不要怪罪于年成不好,只要推行仁政這樣天下的百姓就會投奔到您這兒來了!
孟子見梁襄王,出,語人曰:「望之不似人君,就之而不見所畏焉。卒然問曰:『天下惡乎定?』
「吾對曰:『定于一!
「『孰能一之?』
「對曰:『不嗜**者能一之!
「『孰能與之?』
「對曰:『天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月之間旱,則苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,則苗浡然興之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧,未有不嗜**者也。如有不嗜**者,則天下之民皆引領(lǐng)而望之矣。誠如是也,民歸之,由水之就下,沛然誰能御之?』」
【譯文】
孟子見了梁惠王,出來以后,告訴人說:“遠(yuǎn)看不像個國君,到了他跟前也看不出威嚴(yán)的樣子。突然問我:‘天下要怎樣才能安定?’
“我回答說:‘要**才會安定!
“他又問:‘誰能**天下呢?’
“我又答:‘不喜歡**的國君能**天下!
“他又問:‘有誰愿意跟隨不喜歡**的國君呢?’
“我又答:‘天下的人沒有不愿意跟隨他的。大王知道禾苗的情況嗎?當(dāng)七八月間天旱的時候,禾苗就干枯了。一旦天上烏云密布,嘩啦嘩啦下起大雨來,禾苗便會蓬勃生長起來。這樣的情況,誰能夠**得住呢?如今各國的國君,沒有一個不喜歡**的。如果有一個不喜歡**的國君,那么,天下的老百姓都會伸長脖子期待著他來解救了。真象這樣,老百姓歸服他,就像雨水向下奔流一樣,嘩啦嘩啦誰能**得住呢?”
【原文】
齊宣王問曰:「齊桓、晉文之事可得聞乎?」
孟子對曰:「仲尼之徒無道桓、文之事者,是以后世無傳焉,臣未之聞也。無以則王乎?」
曰:「德何如則可以王矣?」
曰:「保民而王,莫之能御也!
曰:「若寡人者,可以保民乎哉?」
曰:「可。」
曰:「何由知吾可也?」
曰:「臣聞之胡齕曰,王坐于堂上,有牽牛而過堂下者,王見之,曰:『牛何之?』對曰:『將以釁鐘!煌踉唬骸荷嶂!吾不忍其觳觫,若無罪而就死地。』對曰:『然則廢釁鐘與?』曰:『何可廢也?以羊易之!』不識有諸?」
曰:「有之!
曰:「是心足以王矣。百姓皆以王為愛也。臣固知王之不忍也!
王曰:「然;誠有百姓者。齊國雖褊小,吾何愛一牛?即不忍其觳觫,若無罪而就死地,故以羊易之也!
曰:「王無異于百姓之以王為愛也。以小易大,彼惡知之?王若隱其無罪而就死地,則牛羊何擇焉?」
王笑曰:「是誠何心哉?我非愛其財而易之以羊也。宜乎百姓之謂我愛也!
曰:「無傷也,是乃仁術(shù)也,見牛未見羊也。君子之于禽獸也,見其生,見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠(yuǎn)庖廚也!
王說曰:《詩》云:『他人有心,予忖度之!环蜃又^也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心。夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者,何也?」
曰:「有復(fù)于王者曰:『吾力足以舉百鈞,而不足以舉一羽;明足以察秋毫之末,而不見輿薪!粍t王許之乎?」
曰:「否!
「今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?然則一羽之不舉,為不用力焉;輿薪之不見,為不用明焉;百姓之不見保,為不用恩焉。故王之不王,不為也,非不能也!
曰:「不為者與不能者之形何以異?」
曰:「挾太山以超北海,語人曰,『我不能。』是誠不能也。為**折枝,語人曰,『我不能!皇遣粸橐,非不能也。故王之不王,非挾太山以超北海之類也;王之不王,是折枝之類也。
「老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可運(yùn)于掌。《詩》云:『刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦!谎耘e斯心加諸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子。古之人所以大過人者,無他焉,善推其所為而已矣。今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?權(quán),然后知輕重;度,然后知長短。物皆然,心為甚。王請度之!」
「抑王興甲兵,危士臣,構(gòu)怨于諸侯,然后快于心與?」
王曰:「否!吾何快于是?將以求吾所大欲也!
曰:「王之所大欲,可得聞與?」
王笑而不言。
曰:為肥甘不足于口與,輕暖不足于體與?抑為采色不足視于目與?聲音不足聽于耳與?便嬖不足使令于前與?王之諸臣,皆足以供之,而王豈為是哉?」
曰:「否!吾不為是也。」
曰:「然則王之大欲可知已,欲辟土地,朝秦楚,蒞*而撫四夷也。以若所為,求若所欲,猶緣木而求魚也!
王曰:「若是其甚與?」
曰:「殆有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無后災(zāi);以若所為,求若所欲,盡心力而為之,后必有災(zāi)!
曰:「可得聞與?」
曰:「鄒人與楚人戰(zhàn),則王以為孰勝?」
曰:「楚人勝!
曰:「然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強(qiáng)。海內(nèi)之地方千里者九,齊集有其一。以一服八,何以異于鄒敵楚哉?蓋亦反其本矣。
「今王發(fā)政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商賈皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之途,天下之欲疾其君者皆欲赴愬于王。其若是,孰能御之?」
王曰:「吾惛,不能進(jìn)于是矣。愿夫子輔吾志,明以教我。我雖不敏,請嘗試之!
曰:「無恒產(chǎn)而有恒心者,惟士為能。若民,則無恒產(chǎn),因無恒心。茍無恒心,放辟邪侈無不為已。及陷于罪,然后從而刑之,是罔民也。焉有仁人在位罔民而可為也?是故明君制民之產(chǎn),必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,樂歲終身飽,兇年免于**;然后驅(qū)而之善,故民之從之也輕。
「今之制民之產(chǎn),仰不足以事父母,俯不足以畜妻子;樂歲終身苦,兇年不免于**。此惟救死而恐不贍,奚暇治禮義哉?
「王欲行之,則盍反其本矣:五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,八口之家可以無饑矣。謹(jǐn)詳序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。老者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。」
【譯文】
齊宣王問孟子說:“齊桓公、晉文公稱霸的事,我可以聽聽嗎?”
孟子回答說:“孔子的弟子之中沒有講述齊桓公、晉文公的事情的人,因此后世失傳了。我沒有聽說過這事。如果不能不說,那么還是說說行王道的事吧!”
齊宣王說:“要有什么樣的德行,才可以稱王于天下呢?”
孟子說:“使人民安定才能稱王,沒有人可以抵御他!
齊宣王說:“像我這樣的人,能夠安撫百姓嗎?”
孟子說:“可以!
齊宣王說:“從哪知道我可以呢?”
孟子說:“我聽胡龁說我從胡龁那聽說:‘您坐在大殿上,有個人牽牛從殿下走過。您看見這個人,問道:“牛牽到哪里去?”那人回答說:“準(zhǔn)備用它來祭鐘!蹦f:“放了它!我不忍看到它那恐懼戰(zhàn)栗的樣子,這樣沒有罪過卻走向死地!蹦侨藛柕溃骸凹热贿@樣那么,廢棄祭鐘的儀式嗎?”你說:“怎么可以廢除呢?用羊來換它吧!薄恢烙袥]有這件事?”
齊宣王說:“有這事!
孟子說:“這樣的心就足以稱王于天下了。百姓都認(rèn)為大王吝嗇。我誠然知道您是于心不忍!
齊宣王說:“是的。的確有這樣對我誤解的百姓。齊國雖然土地狹小,我怎么至于吝嗇一頭牛?就是不忍看它那恐懼戰(zhàn)栗的樣子,這樣無罪卻走向死地,因此用羊去換它!
孟子說:“您不要對百姓認(rèn)為您是吝嗇的感到奇怪。以小換大,他們怎么知道您的想法呢?您如果痛惜它無罪卻走向死地,那么牛和羊又有什么區(qū)別呢?”
齊宣王笑著說:“這究竟是一種什么想法呢?我也說不清楚,我的確不是吝嗇錢財而以羊換掉牛的,這么看來老百姓說我吝嗇是理所應(yīng)當(dāng)?shù)牧恕!?/p>
孟子說:“沒有關(guān)系,這是體現(xiàn)了仁愛之道,原因在于您看到了牛而沒看到羊。有道德的人對**禽走獸:看見它活著,便不忍心看它死;聽到它哀鳴的聲音,便不忍心吃它的肉。因此君子不接近廚房。”
齊宣王高興了,說:“《詩經(jīng)》說:‘別人有什么心思,我能揣測到!ぉふf的就是先生您這樣的人啊。我這樣做了,回頭再去想它,卻想不出是為什么。先生您說的這些,對于我的心真是有所觸動啊!這種心之所以符合王道的原因,是什么呢?”
孟子說:“假如有人報告大王說:‘我的力氣足以舉起三千斤,卻不能夠舉起一根羽毛,我的眼力足以看清鳥獸秋天新生細(xì)毛的末梢,卻看不到整車的柴草!敲,大王您相信嗎?”
齊宣王說:“不相信!
“如今您的恩德足以推及禽獸,而老百姓卻得不到您的功德,卻是為什么呢?這樣看來,舉不起一根羽毛,是不用力氣的緣故;看不見整車的柴草,是不用目力的緣故;老百姓沒有受到保護(hù),是不肯布施恩德的緣故。所以,大王您不能以王道**天下,是不肯干,而不是不能干!
齊宣王說:“不肯干與不能干在表現(xiàn)上怎樣區(qū)別?”
孟子說:“用胳膊挾著泰山去跳過渤海,告訴別人說:‘我做不到!@確實(shí)是做不到。為長輩彎腰作揖,告訴別人說:‘我做不到!@是不肯做,而不是不能做。大王所以不能**天下,不屬于用胳膊挾泰山去跳過渤海這一類的事;大王不能**天下,屬于對長輩彎腰作揖一類的事。尊敬自己的老人,進(jìn)而推廣到尊敬別人家的老人;愛護(hù)自己的孩子,進(jìn)而推廣到愛護(hù)別人家的孩子。照此理去做要**天下如同在手掌上轉(zhuǎn)動?xùn)|西那么容易了!对娊(jīng)》說:‘做國君的給自己的妻子作好榜樣,推廣到兄弟,進(jìn)而治理好一家一國!ぉふf的就是把這樣的心推廣到他人身上罷了。所以,推廣恩德足以安撫四海百姓,不推廣恩德連妻子兒女都安撫不了。古代圣***超過別人的原因,沒別的,善于推廣他們的好行為罷了。如今您的恩德足以推廣到禽獸身上,老百姓卻得不到您的好處,這究竟是什么原因呢?用秤稱,才能知道輕重;用尺量,才能知道長短,事物都是如此,人心更是這樣。大王,您請思量一下吧!
“還是您發(fā)動戰(zhàn)爭,使將士冒生命的危險,與各諸侯國結(jié)怨,這樣心里才痛快么?”
齊宣王說:“不是的,我怎么會這樣做才痛快呢?我是打算用這辦法求得我最想要的東西罷了!
孟子說:“您最想要的東西是什么,我可以聽聽嗎?”
齊宣王只是笑卻不說話。
孟子說:“是因?yàn)榉拭栏侍鸬氖澄锊粔虺阅?又輕又暖的衣服不夠穿呢?還是因?yàn)楦鞣N色彩不夠看呢?美妙的音樂不夠聽呢?左右受寵愛的人不夠用呢?這些您的大臣們都能充分地供給,難道大王真是為了這些嗎?”
齊宣王說:“不是,我不是為了這些。”
孟子說:“那么,大王所最想得到的東西便可知道了:是想開拓疆土,使秦國、楚國來朝見,**整個中原地區(qū),安撫四方的****。但是以這樣的做法,去謀求這樣的理想,就像爬到樹上去抓魚一樣!
齊宣王說:“像你說的這么嚴(yán)重嗎?”
孟子說:“恐怕比這還嚴(yán)重。爬到樹上去抓魚,雖然抓不到魚,卻沒有什么后禍;假使用這樣的做法,去謀求這樣的理想,又盡心盡力地去干,結(jié)果必然有災(zāi)禍!
齊宣王說:“這是什么道理可以讓我聽聽嗎?”
孟子說:“如果鄒國和楚國打仗,那您認(rèn)為誰勝呢?”
齊宣王說:“楚國會勝!
孟子說:“那么,小國本來不可以與大國為敵,人少的國家本來不可以與人多的國家為敵,弱國本來不可以與強(qiáng)國為敵。天下的土地,縱橫各一千多里的國家有九個,齊國的土地總算起來也只有其中的一份。以一份力量去降服八份,這與鄒國和楚國打仗有什么不同呢?還是回到根本上來吧。如果您現(xiàn)在發(fā)布**施行仁政,使得天下當(dāng)官的都想到您的朝廷來做官,種田的都想到您的田野來耕作,做生意的都要把貨物存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的`道路上出入,各國那些憎恨他們君主的人都想跑來向您申訴。如果像這樣,誰還能抵擋您呢?”
齊宣王說:“我糊涂,不能懂得這個道理。希望先生您幫助我實(shí)現(xiàn)我的愿望。明確的指教我,我雖然不聰慧,請讓我試一試。”
孟子說:“沒有長久可以維持生活的產(chǎn)業(yè)而常有善心的,只有有志之士才能做到,至于老百姓,沒有固定的產(chǎn)業(yè),因而就沒有長久不變的心。如果沒有長久不變的善心,就會不服從約束、犯上作亂,沒有不做的了。等到他們犯了罪,隨后用刑法去處罰他們,這樣做是陷害人民。
哪有仁愛的君主掌權(quán),卻可以做這種陷害百姓的事呢?所以英明的君主規(guī)定老百姓的產(chǎn)業(yè),一定使他們上能贍養(yǎng)父母,下能養(yǎng)活妻子兒女;年成好時能豐衣足食,年成不好也不致于**。這樣之后督促他們做好事。所以老百姓跟隨國君走就容易了。如今,規(guī)定人民的產(chǎn)業(yè),上不能贍養(yǎng)父母,下不能養(yǎng)活妻子兒女,好年景也總是生活在困苦之中,壞年景免不了要**。這樣,只把自己從**中救出來,恐怕還不夠,哪里還顧得上講求禮義呢?大王真想施行仁政,為什么不回到根本上來呢?給每家五畝地的住宅,種上桑樹,那么五十歲的人就可以穿上絲織的衣服了;雞、小豬、狗、大豬這些家畜,不要失去喂養(yǎng)繁殖的時節(jié),七十歲的人就可以有肉吃了;一百畝的田地,不要因勞役耽誤了農(nóng)時,八口人的家庭就可以不挨餓了;
重視學(xué)校的教育,反復(fù)地用孝順父母,尊重兄長的道理叮嚀他們,頭發(fā)斑白的老人便不會再背著、頂著東西在路上走了。老年人穿絲衣服吃上肉,老百姓不挨餓受凍,如果這樣還不能**天下,那是沒有的事情!
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)(擴(kuò)展7)
——蘇軾《江城子》賞析翻譯 (菁選3篇)
蘇軾《江城子》賞析翻譯1
江神子/江城子
蘇軾 北宋
夢中了了醉中醒。只淵明,是前生。走遍人間,依舊卻躬耕。昨夜東坡春雨足,烏鵲喜,報新晴。
雪堂西畔暗泉鳴。北山傾,小溪橫。南望亭丘,孤秀聳曾城。都是斜川當(dāng)日景,吾老矣,寄馀齡。
【賞析】
這首詞作于蘇軾貶謫黃州期間。他以自己“躬耕于東坡,筑雪堂居之”自比于晉代詩人陶淵明斜川之游,融說理、寫景和言志于一爐,詞中表達(dá)了對淵明的深深仰慕之意,抒發(fā)了隨遇而安、樂而忘憂的曠達(dá)襟懷。作品*淡中見豪放,充滿恬靜閑適而又粗獷的田園趣味。
首句“夢中了了醉中醒”,一反常理,說只有醉中才清醒,夢中才了然,表達(dá)了憤世嫉俗的情懷。此句表明,蘇軾能理解淵明飲酒的心情,深知他夢中或醉中實(shí)際上都是清醒的,這是他們的共同之處!爸粶Y明,是前生。走遍人間,依舊卻躬耕”,充滿了辛酸的情感,這種情況又與淵明偶合,兩人的命運(yùn)何其相似。淵明因不滿現(xiàn)實(shí)**而歸田,蘇軾卻是以罪人的身份貶所躬耕,這又是兩人的不同之處。蘇軾帶著沉痛辛酸的心情,暗示躬耕東坡是受****所致。
“昨夜東坡春雨足,烏鵲喜,報新晴”,于一番議論后融情入景,通過對春雨過后烏鵲報晴這一富有生機(jī)的情景的描寫,隱隱表達(dá)出詞人歡欣、怡悅的心情和對大自然的熱愛。
過片后四句以寫景為主,極富立體感。這幾句中,鳴泉、小溪、山亭、遠(yuǎn)峰,日與耳目相接,表現(xiàn)出田園生活恬靜清幽的境界,給人以超世遺物之感。作者接著以“都是斜川當(dāng)日景”作一小結(jié),是因心慕淵明,向往其斜川當(dāng)日之游,遂覺所見亦斜川當(dāng)日之景,同時又引申出更深沉的感慨。陶淵明四十一歲棄官歸田,后來未再出仕,五十歲時作斜川之游。蘇軾這時已經(jīng)四十七歲,躬耕東坡,一切都好像淵明當(dāng)日的境況,是否也會象淵明一樣就此以了余生呢?那時**黑暗,蘇軾東山再起的希望很小,因而產(chǎn)生遲暮之感,有于此終焉之意。結(jié)句“吾老矣,寄馀齡”的沉重悲嘆,說明蘇軾不是自我麻木,盲目樂觀,而是對余生存深深的憂慮,是“夢中了了”者。
這首詞的結(jié)構(gòu)頗具匠心。首句突兀而起,議論中飽含感情。其后寫景,環(huán)環(huán)相扣,層次分明,緊扣首句的議論,景中寓情,情中見理。結(jié)拍與首句議論及過片后的寫景相呼應(yīng),總括全詞,以東坡雪堂今日春景似淵明當(dāng)日斜川之景,引出對斜川當(dāng)日之游的向往和逆境中淡泊自守、怡然自足的心境!岸际切贝ó(dāng)日景”,這看似*淡的詞句,是作者面對遠(yuǎn)去的歷史背影所吐露的心聲。
蘇軾《江城子》賞析翻譯2
作品原文
江城子·乙卯正月二十日夜記夢
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
作品注釋
、沤亲樱涸~牌名。
、埔颐╩ǎo):公元1075年,即北宋熙寧八年。
、鞘辏褐附Y(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。
⑷思量:想念!傲俊卑锤衤蓱(yīng)念*聲liang。
、汕Ю铮和醺ピ岬厮拇忌脚c蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱“千里”。孤墳:孟棨《本事詩·徵異第五》載張姓妻孔氏贈夫詩:“欲知腸斷處,明月照孤墳。”其妻王氏之墓。
⑹縱使:即使。
⑺塵滿面,鬢如霜:形容飽經(jīng)滄桑,面容憔悴。
⑻幽夢:夢境隱約,故云幽夢。
⑼小軒窗:指小室的窗前,小軒:有窗檻的小屋。
⑽顧:看。
、狭系茫毫舷耄雭。腸斷處:一作“斷腸處”。
、忻髟乱梗趟蓪禾K軾葬妻之地,短松:矮松。
作品譯文
你我夫妻訣別已經(jīng)整整十年,強(qiáng)忍不去思念可終究難相望。千里之外那座遙遠(yuǎn)的孤墳啊,竟無處向你傾訴滿腹的悲涼?v然夫妻相逢你也認(rèn)不出我,我已經(jīng)是灰塵滿面兩鬢如霜。
昨夜我在夢中又回到了家鄉(xiāng),在小屋窗口你正在打扮梳妝。你我二人默默相對慘然不語,只有流出淋漓熱淚灑下千行。料想得到我當(dāng)年想她的地方,就在明月的夜晚矮松的山岡。
創(chuàng)作背景
蘇東坡十九歲時,與年方十六的王弗結(jié)婚。王弗年輕美貌,且侍親甚孝,二人恩愛情深?上烀鼰o常,王弗二十七歲就去世了。這對東坡是絕大的打擊,其心中的沉痛,精神上的痛苦,是不言而喻的。蘇軾在《亡妻王氏墓志銘》里說:“治*二年(1065)五月丁亥,趙郡蘇軾之妻王氏(名弗),卒于京師。六月甲午,殯于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之東北彭山縣安鎮(zhèn)鄉(xiāng)可龍里先君、先夫人墓之西北八步。”于*靜語氣下,寓絕大沉痛。公元1075年(熙寧八年),東坡來到密州,這一年正月二十日,他夢見愛妻王氏,便寫下了這首“有聲當(dāng)徹天,有淚當(dāng)徹泉”(陳師道語)且傳誦千古的悼亡詞。
作品鑒賞
*文學(xué)史上,從《詩經(jīng)》開始,就已經(jīng)出現(xiàn)“悼亡詩”。從悼亡詩出現(xiàn)一直到北宋的蘇軾這期間,悼亡詩寫得最有名的有**的潘岳和中唐的元稹。晚唐的李商隱亦曾有悼亡之作。他們的作品悲切感人;?qū)憪蹅H去后,處孤室而凄愴,睹遺物而傷神;或?qū)懽髡呒雀磺屹F,追憶往昔,慨嘆世事乖舛、天命無常;或?qū)⒆约荷畛敛┐蟮乃寄詈妥窇浿,用恍惚迷離的'文字和色彩抒發(fā)出來,讀之令人心痛。而用詞寫悼亡,是蘇軾的首創(chuàng)。蘇軾的這首悼亡之作與前人相比,它的表現(xiàn)藝術(shù)卻另具特色。這首詞是“記夢”,而且明確寫了做夢的日子。但雖說是“記夢”,其實(shí)只有下片五句是記夢境,其他都是抒胸臆,訴悲懷的,寫得真摯樸素,沉痛感人。
題中“乙卯”年指的是公元1075年(宋神宗熙寧八年),其時蘇東坡任密州(今山東諸城)知州,年已四十。這首“記夢”詞,實(shí)際上除了下片五句記敘夢境,其他都是抒情文字。開頭三句,排空而下,真情直語,感人至深!笆晟纼擅C!鄙老喔,死者對人世是茫然無知了,而活著的人對逝者,也是同樣的。恩愛夫妻,撒手永訣,時間倏忽,轉(zhuǎn)瞬十年!安凰剂,自難忘”,人雖云亡,而過去美好的情景“自難忘”懷。王弗逝世轉(zhuǎn)瞬十年了,想當(dāng)初年方十六的王弗嫁給了十九歲的蘇東坡,少年夫妻情深意重自不必說,更難得她蕙質(zhì)蘭心,明事理。這十年間,東坡因反對王安石的新法,頗受**,心境悲憤;到密州后,又逢兇年,忙于處理政務(wù),生活困苦到食杞菊以維持的地步,而且繼室王**(或許正是出于對愛妻王弗的深切思念,東坡續(xù)娶了王弗的堂妹王**,據(jù)說此女頗有其堂姐風(fēng)韻)及兒子均在身旁,故不能年年月月,朝朝暮暮都把逝世的妻子老掛在心間。不是經(jīng)常想念,但絕不是已經(jīng)忘卻。這種深深地埋在心底的感情,是難以消除的。因?yàn)樽髡邥r至中年,那種共擔(dān)憂患的夫妻感情,久而彌篤,是一時一刻都不能消除的。作者將“不思量”與“自難忘”并舉,利用這兩組看似矛盾的心態(tài)之間的張力,真實(shí)而深刻地揭示自己內(nèi)心的情感。十年忌辰,觸動人心的日子里,他不能“不思量”那聰慧明理的賢內(nèi)助。往事驀然來到心間,久蓄的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃難以遏止。于是乎有夢,是真實(shí)而又自然的!扒Ю锕聣,無處話凄涼”。想到愛妻華年早逝,感慨萬千,遠(yuǎn)隔千里,無處可以話凄涼,話說得極為沉痛。其實(shí)即便墳?zāi)菇谏磉,隔著生死,也是不能話凄涼的。這是抹煞了生死界線的癡語、情語,極大程度上表達(dá)了作者孤獨(dú)寂寞、凄涼無助而又急于向人訴說的情感,格外感人。接著,“縱使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。”這三個長短句,又把現(xiàn)實(shí)與夢幻混同了起來,把死別后的個人種種憂憤,包括在容顏的蒼老,形體的衰敗之中,這時他才四十歲,已經(jīng)“鬢如霜”了。明明她辭別人世已經(jīng)十年,卻要“縱使相逢”,這是一種絕望的、不可能的假設(shè),感情是深沉、悲痛,而又無奈的,表現(xiàn)了作者對愛侶的深切懷念,也把個人的變化做了形象的描繪,使這首詞的意義更加深了一層。
蘇東坡曾在《亡妻王氏墓志銘》記述了“婦從汝于艱難,不可忘也”的父訓(xùn)。而此詞寫得如夢如幻,似真非真,其間真情恐怕不是僅僅依從父命,感于身世吧。作者索于心,托于夢的確實(shí)是一份“不思量,自難忘”的患難深情。
下片的頭五句,才入了題開始“記夢”。“夜來幽夢忽還鄉(xiāng)”,是記敘,寫自己在夢中忽然回到了時在念中的故鄉(xiāng),在那個兩人曾共度甜蜜歲月的地方相聚、重逢!靶≤幋,正梳妝!蹦切∈,親切而又熟悉,她情態(tài)容貌,依稀當(dāng)年,正在梳妝打扮。這猶如結(jié)婚未久的少婦,形象很美,帶出蘇軾當(dāng)年的閨房之樂。作者以這樣一個常見而難忘的場景表達(dá)了愛侶在自己心目中的永恒的印象。夫妻相見,沒有出現(xiàn)久別重逢、卿卿我我的親昵,而是“相顧無言,唯有淚千行!”這正是東坡筆力奇崛之處,妙絕千古。正唯“無言”,方顯沉痛;正唯“無言”,才勝過了萬語千言;正唯無言,才使這個夢境令人感到無限凄涼!按藭r無聲勝有聲”,無聲之勝,全在于此。別后種種從何說起,只有任憑淚水傾盈。一個夢,把過去拉了回來,但當(dāng)年的美好情景,并不存在。這是把現(xiàn)實(shí)的感受溶入了夢中,使這個夢也令人感到無限凄涼。結(jié)尾三句,又從夢境落回到現(xiàn)實(shí)上來!傲系媚昴昴c斷處;明月夜,短松岡。”料想長眠地下的愛侶,在年年傷逝的這個日子,為了眷戀人世、難舍親人,而柔腸寸斷。推己至人,作者設(shè)想此時亡妻一個人在凄冷幽獨(dú)的“明月”之夜的心境,可謂用心良苦。在這里作者設(shè)想死者的痛苦,以寓自己的悼念之情。這種表現(xiàn)手法,有點(diǎn)像杜甫的名作《月夜》,不說自己如何,反說對方如何,使得詩詞意味,更加蘊(yùn)蓄。東坡此詞最后這三句,意深,痛巨,余音裊裊,讓人回味無窮。特別是“明月夜,短松岡”二句,凄清幽獨(dú),黯然魂銷。正所謂“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”(白居易《長恨歌》)。這番癡情苦心實(shí)可感天動地。
這首詞運(yùn)用分合頓挫,虛實(shí)結(jié)合以及敘述白描等多種藝術(shù)的表現(xiàn)方法,來表達(dá)作者懷念亡妻的思想感情,在對亡妻的哀思中又糅進(jìn)自己的身世感慨,因而將夫妻之間的情感表達(dá)得深婉而摯著,使人讀后無不為之動情而感嘆哀惋。
詞牌簡介
江城子,詞牌名之一。唐詞單調(diào),始見《花間集》韋莊詞,單調(diào)***字,七句五*韻;蛑^調(diào)因歐陽炯詞中有“如(襯字)西子鏡照江城”句而取名。宋人改為雙調(diào),七十字,上下片都是七句五*韻。歐陽炯單調(diào)詞將結(jié)尾兩個三字句加一襯字成為七言句,開宋詞襯字之法。后蜀尹鶚單調(diào)詞將起首七言句改作三字兩句,開宋詞減字、攤破之法。晁補(bǔ)之改其名為《江神子》,韓淲調(diào)有“臘后春前村意遠(yuǎn)”句,故又名《村意遠(yuǎn)》。
作品格律
。ā*聲●仄聲⊙可*可仄△*韻▲仄韻)
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
⊙○⊙●●○△!瘛稹,●○△!选瘛稹穑选瘛瘛稹!选瘛选稹稹瘛,○●●,●○△。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處:明月夜,短松岡。
⊙○⊙●●○△!瘛稹,●○△!选瘛稹,⊙●●○△!选瘛选稹稹瘛,○●●,●○△。
(仄韻:詩韻中的仄韻是凡屬上聲、去聲、入聲的韻,皆為仄韻,與“*韻”相對。)
作者簡介
蘇軾(1037~1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐(宋仁宗**,1056~1063)進(jìn)士。曾**力言王安石新法之弊,后因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時任翰林學(xué)士,曾出知杭州、穎州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。多惠政。卒謚文忠。學(xué)識淵博,喜獎勵后進(jìn)。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。
蘇軾《江城子》賞析翻譯3
【年代】:
宋
【作者】:
蘇軾——《江城子》
【內(nèi)容】:
十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng)。小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短松岡。
【作者】
蘇軾(1037—1101)字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人。父蘇洵,弟蘇轍都是著名的散文家。他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的進(jìn)士,官至翰林學(xué)士、知制誥、禮部尚書。曾**力言王安石新法之弊后因作詩刺新法下御史獄,遭貶。卒后追謚文忠。北宋中期的文壇**,文學(xué)巨匠,唐宋八大家之一。其文縱橫恣肆,其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張、比喻,獨(dú)具風(fēng)格。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”,有《東坡全集》、《東坡樂府》。
【注釋】:
孟啟《本事詩·徵異第五》載張姓妻孔氏贈夫詩:“欲知腸斷處,明月照孤墳!
【賞析】:
蘇軾十九歲與同郡王弗結(jié)婚,嗣后出蜀入仕,夫妻琴瑟調(diào)和,甘苦與共。十年后王弗亡故,歸葬于家鄉(xiāng)的祖瑩。這首詞是蘇軾在密州一次夢見王弗后寫的,距王弗之卒又是十年了。生者與死者雖然幽明永隔,感情的紐帶卻結(jié)而不解,始終存在。“不思量,自難忘”兩句,看來*常,卻出自肺腑,十分誠摯。 “不思量”極似無情,“自難亡”則死生契闊而不嘗一日去懷。這種感情深深地埋在心底,怎么也難以消除。讀慣了詞中常見的那種“一日不思量,也攢眉千度”(柳永)的愛情濃烈的詞句,再來讀蘇軾此詞,可以感受到它們寫出不同人生階段的情感類型。前者是青年時代的感情,熱烈浪漫,然而容易消退。后者是進(jìn)入中年后一起擔(dān)受著一生憂患的正常的夫妻感情,它象日常生活一樣,*淡無奇,然而淡而彌永,久而彌篤。蘇軾本來欣賞“外枯而中膏,似淡而實(shí)美”的藝術(shù)風(fēng)格,這首詞表達(dá)的感情就是如此,因此才能生死不渝。此詞還有一個值得注意之處,即這次夢中的夫妻相會,清楚地打**生死之別的烙櫻夢中的王弗“小軒窗,正梳妝”,猶如結(jié)縭未久的少婦,形象很美,帶出蘇軾當(dāng)年的閨房之樂。但是十年來的人世變故尤其是心理上的創(chuàng)傷在雙方都很顯然。蘇軾由于宦海浮沉,南北奔走,“塵滿面,鬢如霜”,心情十分蒼老。王弗見了蘇軾,也是“相顧無言,惟有淚千行”,似乎在傾訴生離死別后的無限哀痛。生活的磨難,對于無意識的夢境,同樣起著潛在而深該的影響。末了三句設(shè)想亡妻長眠于地下的孤獨(dú)與哀傷,實(shí)際上兩心相通,生者對死者的思念更是惓惓不已。
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)(擴(kuò)展8)
——蘇軾《蝶戀花》原文賞析 (菁選3篇)
蘇軾《蝶戀花》原文賞析1
蝶戀花·春景
【宋代】蘇軾
原文:
花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草。
墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。
繁體原文:
花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草。
墻裏秋千墻外道。墻外行人,墻裏佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。
譯文
春天將盡,百花凋零,杏樹上已經(jīng)長出了青澀的果實(shí)。燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,怛不要擔(dān)心,到處都可見茂盛的芳草。
圍墻里面,有一位少女正在蕩秋千,少女發(fā)出動聽的笑聲,墻外的行人都可聽見。慢慢地,圍墻里邊的笑聲就聽不見了,行人惘然若失,仿佛多情的自己被無情的少女所傷害。
賞析
“蝶戀花·春景”,元本無題,傅本存目缺詞。“春景”:這是一首寫春景的很有名的**。上片寫傷春:觸目紅花紛謝,柳綿日少,青杏初結(jié),普天芳草,充滿了繁華易逝,“落花流水春去也”之意。下片寫傷情:借“多情卻被無情惱”的意象,寓有對朝廷一片癡心卻被貶官遠(yuǎn)謫的惆悵,含蓄地表達(dá)出作者仕途坎坷、飄泊天涯的失落心情。此詞作于何時已不可考。曹樹銘《蘇東坡詞》以為作于蘇軾密州時期:“細(xì)玩此詞上片之意境,與本集《滿江紅》(東武城南)之上片相似。而本詞下片之意 境,復(fù)與本集《蝶戀花》(簾外東風(fēng)交雨霰)之上片相似。以上 二詞,具作于熙寧九年丙辰密州任內(nèi)。宋人筆記載此本事,均是蘇軾貶官惠州事,如《冷齋夜話》云:‘東坡《蝶戀花》詞云:‘花褪殘紅青杏小……’東坡渡海(案,此處有誤。朝云死于惠州,東坡渡海時已不在人世。‘!瘧(yīng)為‘嶺’之訛)惟朝云王氏隨行,日誦‘枝上柳棉’二句,為之流淚。病極,猶不釋口。東坡作《西江月》悼之!(《叢書集成》本《冷齋夜話》無此條,見《歷代詩余》卷一一五引)《林下詞談》亦云:‘子瞻在惠州,與朝云閑坐。時青女初至,落木蕭蕭,凄然有悲秋之意。命朝云把大白,唱‘花褪殘紅青杏小’,朝云歌喉將囀,淚滿衣襟。子瞻詰其故,答云:‘奴所不能歌是‘枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草’也。子瞻翻然大笑曰:‘是吾正悲秋,而汝又傷春矣!炝T。朝云不久抱疾而亡。子瞻終身不復(fù)聽此詞!(見《瑯?gòu)钟洝肪碇小ⅰ肚嗄嗌徎ㄓ洝肪硪幌、《詞林紀(jì)事》卷五引)果如以上記載,則此詞當(dāng)作于貶官惠州期間。又詞中‘天涯何處無芳草’之‘天涯’,是蘇軾貶官嶺南時詩文中慣用詞語。另如紹圣二年在惠州所作《次韻正輔同游白水山》詩云:‘只知吳楚為天涯,不知肝膽非一家!B圣四年惠州所作《次韻惠循二守相會》詩云:‘且同月下影三人,莫作天涯萬里心!时驹~中之‘天涯’,亦非泛言,當(dāng)指地處偏遠(yuǎn)的惠州;谏显V分析,姑將此詞編于紹圣二年春,以俟詳考!
“花褪殘紅”:褪,脫去,小”:毛本作“子”。
“子”,毛本誤作“小”!帮w”,《二妙集》、毛本注“一作來。”
“繞”,元本注“一作曉!
“柳綿”:即柳絮。韓偓《寒食日重游李氏園亭有懷》詩:“往年同在鶯橋上,見依朱闌詠柳綿!
“何處無芳草”句:謂春光已晚,芳草長遍天涯。《離騷》:“何所獨(dú)無芳草兮,爾何懷乎故宇?”
“墻里秋千”五句:張相《詩詞曲語辭匯釋》卷五:“惱,猶撩也!,言墻里佳人之笑,本出于無心情,而墻外行人聞之,枉自多情,卻如被其撩撥也!庇志硪唬骸皡s,猶倒也;謹(jǐn)也!薄皡s被”,反被。唐·胡曾《漢宮》詩:“何事將軍封萬戶,卻令紅粉為和戎。”
蘇軾《蝶戀花》原文賞析2
蝶戀花
暖雨晴風(fēng)初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。
乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳。獨(dú)抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。
譯文
暖暖的雨,暖暖的風(fēng),送走了些許冬天的寒意。柳葉長出了,梅花怒放了,春天已經(jīng)來了。端莊的少婦,也被這春意撩撥起了愁懷。愛侶不在身邊,又能和誰把酒論詩呢?少婦的淚水流下臉頰,弄?dú)埩瞬朐谒樕系南惴邸?/p>
少婦試穿金絲縫成的夾衫,但心思全不在衣服上面。她無情無緒的斜靠在枕頭上,把她頭上的釵兒壓壞了,她也茫然不顧。她孤單的愁思太濃,又怎能做得好夢?惟有在深夜里呵,手弄著燈花,心里想著愛侶。
注釋
⑴初破凍:剛剛解凍。
⑵柳眼:初生柳葉,細(xì)長如眼,故謂“柳眼”。梅腮:梅花瓣兒,似美女香腮,故稱“梅腮”。
、腔ㄢ殻╠iàn):用金翠珠寶等制成花朵的首飾。
、日В浩鸪,剛剛開始。金縷縫:用金錢縫成的農(nóng)服。
、缮秸恚杭刺凑怼R蚱湫稳纭鞍肌,故稱“山枕”。欹(qī):靠著。
、殊O頭鳳:即頭釵,古代婦女的首飾。因其形如鳳,故名。
⑺夜闌:夜深。燈花:燈蕊燃燒耐結(jié)成的花形。
賞析
此詞《唐宋諸賢絕妙詞選》、《草堂詩余別集》、《古今詞綜》等都題作“離情”,而《草堂詩余別集》還注云:“一作春懷”。由此看來,這些恐均非原題,是后人據(jù)詞作內(nèi)容添加的;此外,“春懷”與“離情”確也概括了詞作的主要內(nèi)容。從詞作的內(nèi)容與風(fēng)格來看,這首詞當(dāng)寫于作者婚后不久,夫妻小別,李清照獨(dú)居時。
“暖日晴風(fēng)初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動”。開首三句,作者放眼室外,由春景落筆。但見初春時節(jié),春風(fēng)化雨,和暖怡人,大地復(fù)蘇,嫩柳初長,如媚眼微開,艷梅盛開,似香腮紅透,到處是一派春日融融的景象。作者前期生活雖然沒有大的波折,但以其獨(dú)具的才情、細(xì)膩的情感,以及對外部世界敏銳的感悟、強(qiáng)烈的關(guān)注,常有出人意表之想。表現(xiàn)在詞作里,就是經(jīng)常慧心獨(dú)照,發(fā)人所未發(fā),見人所未見!芭涨顼L(fēng)”似還不足以表達(dá)春天到來的特征,而緊接以“柳眼梅腮”(此句歷來被稱為“易安奇句”),則使到來的春天更直接、更形象。李商隱在《二月二日》一詩中有“花須柳眼各無賴,紫蝶黃蜂俱有情”,蘇軾在《水龍吟》詞中描繪柳葉情狀是“縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉”?磥砼髡呤艽藛l(fā),抓住兩個極具特點(diǎn)的事物,寫出春天的生機(jī)。第三句的“已覺春心動”,從語意上看,是對春天來臨總的概括,實(shí)亦是自己懷春之情已動之流露。作者游春、賞春,目睹良辰美景,必有所思,這句也暗啟后二句作者所抒發(fā)的情思:“酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重!迸髡叩募(xì)膩、**的思緒與感悟進(jìn)一步強(qiáng)化,面對如此大好春光,自然便聯(lián)想到自己獨(dú)處深閨,孤棲寂寞,這與往日和丈夫趙明誠一齊把玩金石,烹茗煮酒,賞析詩文的溫馨氣氛形成強(qiáng)烈反差。一個“誰與共”,道出此刻作者內(nèi)心的苦澀。緊接著作者用一個細(xì)節(jié)來進(jìn)一步形容自己內(nèi)心的苦澀,淚水流淌,臉龐上的香粉為之消融,心情沉重以致覺得頭上戴的花鈿也是沉甸甸的。
詞作的下片,作者以細(xì)微的筆觸,緊承上片末句,著重刻畫自己具體的閨中寂寞生活!罢г噴A衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳!贝号烨纾貉b初試,然而作者卻足不出戶,去觀賞那美好的春景,卻斜倚在山枕上,以致把精美的釵頭鳳給壓壞了!吧秸怼,即檀枕,因其如“凹”形,故稱山枕。作者不出戶觀賞春景,是因怕良辰美景觸引傷感之情,二是表明其心境郁悶,慵懶至極。一個“損”字,也暗示作者慵懶、無精打彩。末二句:“獨(dú)抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄!背畋緹o形,卻言“抱”,可見此愁對其來說有多“濃”,多重,更何況是“獨(dú)抱”,此情更是難堪。“無好夢”,是說現(xiàn)實(shí)很寂寞無聊,想在夢中去尋求慰藉,但卻始終無法進(jìn)入夢鄉(xiāng),直至夜闌人靜之時,仍剪弄燈花,以排遣愁懷!蔼q”字寫活了作者百無聊賴的情態(tài)。此外,剪弄燈火,古時婦女常藉以卜數(shù)夫君之歸期。這兩句寫得極為細(xì)致、生動,看似毫不經(jīng)意,如敘寫生活本身,實(shí)是幾經(jīng)苦煉,沒有生活經(jīng)歷和深厚的藝術(shù)功力是無法寫就的。清詞論家賀裳評這兩句為“入神之句”(《皺水軒詞筌》)。
蘇軾《蝶戀花》原文賞析3
蝶戀花·春事闌珊芳草歇蘇軾
春事闌珊芳草歇?屠镲L(fēng)光,又過清明節(jié)。小院黃昏人憶別。落紅處處聞啼鴂。
咫尺江山分楚越。目斷魂銷,應(yīng)是音塵絕。夢破五更心欲折。角聲吹落梅花月。
【譯文】
本來春天是百花盛開、野草芳菲的季節(jié),處處都有令人賞心悅目、歡情無限的景象。但好景不長,這種美好的景色早就過去了。久處異鄉(xiāng),又是一年清明節(jié)。黃昏坐在小院思念親人。可是,在遍地落花時偏偏遇到伯勞鳥。
親人所處之地與這里僅隔咫尺江山,卻也分楚越界域,不能**往來而只能懸目相望,魚雁互通。望穿秋水卻音信全無。及至五更,不僅美夢不成,而且讓人夢中驚醒的又是刺耳的角聲。這怎么不令作客之人為之心碎呢?
【注釋】
蝶戀花:原為唐教坊曲,后用為詞牌名。又名“鵲踏枝”“鳳棲梧”!稑氛录贰稄堊右霸~》并入“小石調(diào)”,《*集》入“商調(diào)”。雙調(diào),六十字,上下片各四仄韻。
闌珊:衰敗、將盡之意。芳草歇:香草將凋萎,不再芬芳。
客里:離鄉(xiāng)在外期間。
清明節(jié):*傳統(tǒng)節(jié)日,民間有上墳掃墓、插柳、踏青、春游等習(xí)俗或活動。
落紅:落花。啼鴂(jué):又名伯勞鳥,類似杜鵑的一種鳥,鳴聲悲凄,古人認(rèn)為是不祥之鳥。
咫(zhǐ)尺:形容距離近。楚越:春秋戰(zhàn)國時兩個諸侯國名。
目斷:猶望斷。一直望到看不見;赇N:謂靈魂離體而消失。形容極度悲傷或極度歡樂激動。
音塵絕:音訊斷絕。音塵,音信,消息。
夢破:夢醒。心欲折:形容傷心欲絕。
梅花:指《梅花落》,笛曲名。
【創(chuàng)作背景】
此詞當(dāng)作于宋神宗熙寧七年(1074年)。當(dāng)年暮春,蘇軾在鎮(zhèn)江一帶辦理賑饑事,已將近半年未能回家,因作此詞以表達(dá)對杭州家人的思念。
【作品賞析】
這是蘇東坡寫的近十首《蝶戀花》的一首。從詞面上看,顯然是一首于暮春時緬懷親友之作。詞中沒有說明所懷念之人是誰。從所表達(dá)的情感來看,他所懷念的不是一般的親友,而是關(guān)系比較密切而又常常為他所想念的人。
詞的上片抒寫在春意闌珊的清明時節(jié)作者與親人的互相思念之情。本來春天百花盛開的美景蘇東坡舉目所見,確實(shí)“春事闌珊芳草歇”。這是他對暮春景的概括。他在外作客,已非一年!坝帧边^清明。按習(xí)俗,清明節(jié)是祭掃先人塋墓的節(jié)日,但是他鄉(xiāng)作客,先塋不在此地,無從祭掃。落紅處處,入耳之聲,偏偏是鴂鳥啼鳴。這是他對暮春景色的具體描述,又是“春事闌珊”的形色補(bǔ)充。
詞的下片,作者繼續(xù)表述他對親友的思念之情。親人所處之地可以說是“咫尺江山”而已,但地分“楚”“越”,界域森嚴(yán),不能**往來。天不作美,不如人愿!敖锹暣德涿坊ㄔ隆,慘白如梅花的月亮,聞此正待出發(fā)的征人所吹奏的進(jìn)軍號角,也唯恐躲避不及似的落到山后去了。這里的“梅花”語意雙關(guān),既代指角聲,也指曉月殘白如梅之色。
東坡此詞,如單純把它看作懷人之作,調(diào)子似乎低沉一些。但情感真摯,婉轉(zhuǎn)曲折,感人至深,但為了進(jìn)一步領(lǐng)會它所含的真情實(shí)意,應(yīng)從東坡的**生涯與詩詞創(chuàng)作的發(fā)展過程加以探索。
【外一首】臨江仙·夜到揚(yáng)州席上作蘇軾
尊酒何人懷李白,草堂遙指江東。珠簾十里卷香風(fēng)。花開又花謝,離恨幾千重。
輕舸渡江連夜到,一時驚笑衰容。語音猶自帶吳儂。夜闌對酒處,依舊夢魂中。
【譯文】
誰懷念李白而想和李白舉灑論文呢?是杜甫,他在成都的草堂遙指江東的李白?湔f當(dāng)時揚(yáng)州的繁華富麗。從早春又到晚春初夏,離恨之情千斤重。
小船連夜渡江來到揚(yáng)州,大家同時吃驚而又笑我經(jīng)過旅途辛苦的疲困容顏。說的話仍然帶著江東口音。夜深喝酒的地方,仍是像作夢一樣。
【注釋】
、排R江仙:唐教坊曲,后用為詞牌名。
⑵草堂:杜甫在成都時的住所。江東:杜甫在成都時李白正放浪江東,往來于金陵(今江蘇南京)、采石(今屬安徽)之間。杜甫《春日憶李白》詩:“渭北春天樹,江東日暮云。何時一尊酒,重與細(xì)論文!
⑶‘‘珠簾”句:杜牧《贈別二首》之一:“春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如!
⑷輕舸(gě):小船。
、伞罢Z音”句:言友人說話時吳地口音未改。吳儂,吳地口音。
、省耙龟@”二句:化用杜甫《羌村三首》之一:“夜闌更秉燭.相對如夢寐!
【創(chuàng)作背景】
宋哲宗元祐六年(1091年)四月,蘇軾從杭州任上被召回朝廷,赴京途中過揚(yáng)州,友人設(shè)宴,于是作此詞于席上。
【作品賞析】
上片寫對友人懷念的深切。“尊酒何人懷李白”兩句,運(yùn)用杜甫懷念李白的典故,抒寫了對友人的深切思念之情。“何人”,當(dāng)然是指杜甫,故作設(shè)問,不僅增加了句法的變化,也使語言顯得含蓄有味。杜甫、“草堂”都是詞人自喻,“李白”、“江東”則是他喻,即比喻友人,亦即“揚(yáng)州席上”的主人!爸楹熓锞硐泔L(fēng)”,用杜牧詩意寫揚(yáng)州,暗指東道主王存,與上文“懷李白”、“指江東”語意相承。詞人懷念之情雖深,可是“花開花謝,離恨幾千重”!盎ㄩ_花謝”,象征著時光的流逝,這里是說離別之久;“離恨幾千重”,是夸說離恨之深,而且使抽象的感情有了形體感,似乎成了可以看得見摸得著的東西,從而增強(qiáng)了語言的形象性和表現(xiàn)力。
有了上片的鋪墊,下片寫揚(yáng)州席上意外相逢時的驚喜和迷惘,就顯得十分真實(shí)可信了!拜p舸渡江連夜到”,承上“珠簾”句,點(diǎn)出題目“夜到揚(yáng)州”。詞人是從江南京口渡江而來的,所以才如此便捷!耙粫r驚笑衰容”,緊承前句,寫出了與友人意外相逢時驚喜參半的復(fù)雜感情。詞人當(dāng)年已56歲,又久歷宦海沉浮,天涯游宦,說是“衰容”,想來是極為吻合的。彼此傾談時,詞人還發(fā)現(xiàn),對方“語音猶自帶吳依”。結(jié)穴二句寫“席上”的情事:“夜闌對酒處,依舊夢魂中!边@里化用杜甫寫亂離中與親人偶然重聚時深微感情的名句——“夜闌更秉燭,相對如夢寐”,來表現(xiàn)這次重逢時的迷惘心態(tài),從而深化了與老友間的交誼。
這首詞真實(shí)地表露了詞人當(dāng)時“量移”后的心境!傲恳啤,雖未能徹底*昭雪,但已顯現(xiàn)出寬赦之君恩。所以,詞人先以李白受讒自喻,后以杜甫亂中幸得生還相譬,其用事貼切,暗與自己實(shí)際遭遇相合。故而在六十字的短短篇幅中,寫了相憶、相聚、慰藉、話舊、傷離等廣闊的內(nèi)容,含蓄地傾訴了自身之不幸遭遇,使作品更富于感憤。使人讀之浮想聯(lián)翩,為之凄然。
【作者簡介】
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。四川眉山人,葬于潁昌(今河南省*頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文**恣肆,明白暢達(dá),與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世影響巨大,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
蘇軾《惠崇春江晚景》翻譯賞析 (菁選3篇)(擴(kuò)展9)
——蘇軾《滿庭芳?xì)w去來兮》的全文翻譯及賞析
蘇軾《滿庭芳?xì)w去來兮》的全文翻譯及賞析1
歸去來兮,吾歸何處。
[譯文] 歸去啊!我的歸宿在何處?
[出自] 蘇軾 《滿庭芳》
元豐七年四月一日,佘將去黃移汝,留別雪堂鄰里二三君子,會李仲覽自江東來別,遂書以遺之。
歸去來兮,吾歸何處?萬里家岷峨。百年強(qiáng)半,來日苦無多。坐見黃州再閏,兒童盡、楚語吳歌。山中友,雞豚社酒,相勸老東坡。
云何,當(dāng)此去,人生底事,來往如梭。待閑看秋風(fēng),洛水清波。好堂前細(xì)柳,應(yīng)念我,莫翦柔柯。仍傳語,江南父老,時與曬漁蓑。
注釋:
雪堂──在黃州東坡,蘇軾于元豐五年春所建的居室。
會──恰好。
李仲覽——李翔,興國人(今湖北陽新),受楊繪(時知興**)所托至黃州,邀請?zhí)K軾赴汝途中往游其地。
遺(wèi)──贈與。
岷峨:指蘇軾故鄉(xiāng)四川的岷山、峨眉山。
百年強(qiáng)半:韓愈“年皆過半百,來日苦無多!贝擞闷渚洌鉃槿松堰^大半。
再閏:蘇軾于元封三年(1080)二月到黃州,元封三年閏九月,六年閏六月,故為“再閏”。
楚語吳歌:黃州在春秋戰(zhàn)國時屬楚地,三國時期屬吳地,故稱。
雞豚社酒:豚,豬。社酒,祭祀神祗時所用的酒。
莫翦柔柯:不要砍伐柔嫩的枝條,此處謂要珍惜彼此的友情。
譯文:
思?xì)w不得歸,有家不能歸,我將何去何從呢。人生已過大半,將來的日子不多了。來到黃州已經(jīng)兩個閏年了,那時出生的孩子都學(xué)會了此地的語言。山中的鄰里拿出了祭祀用的雞和豬肉,與我聚會宴飲,互相勸酒。
臨行之際說些什么呢?人生就是這樣到處奔走,好似織布的梭子一樣往來不停。我馬上就要到汝州去觀賞秋風(fēng)中的洛水了。好在堂前有柳樹,應(yīng)會想念我,請不要砍伐那柔弱的柳條。也請轉(zhuǎn)告江南的父老,要不斷為我晾曬所穿的蓑衣,我一定還會再回來的。
賞析1:
詞前小序已將寫作背景說得很明白,大意是說:元豐七年(1084)四月一日,作者將離開黃州,移居汝州(今河南臨汝),向東坡雪堂的兩三位鄰居告別。恰好李仲覽從江東來告別,于是寫了這首詞贈他。
歸去來兮,吾歸何處?萬里家在岷峨
歸去呵歸去,可我到哪里落腳?我的家遠(yuǎn)在萬里,在那岷山和峨眉山所在的地方!皻w去來兮”,直接引自東晉陶淵明《歸去來辭》。陶寫棄官歸隱,蘇軾也希望像他那樣,但卻不可能。因?yàn)樗藭r仍是帶罪之身,不得**。“萬里”一句不過是托辭。蘇軾這次由黃州改任汝州,罪名并未撤銷,官職也仍是一個“不得簽書公事”的州團(tuán)練副使,**處境沒有任何實(shí)質(zhì)上的改善。如果說陶淵明的“歸去來兮”是在擺脫塵網(wǎng)樊籠后的悠然吟唱,作者此刻只能是悲嘆飄蕩無依,有家難歸。
百年強(qiáng)半,來日苦無多
人生百年已過了大半,我余下的日子不多了。韓愈《除官赴闕至江州寄鄂岳李大夫》詩:“年皆過半百,來日苦無多!贝擞闷渚。其時,蘇軾四十八歲!皬(qiáng)半”,過半,大半。一個“苦”字,流露出作者對生命空自流逝的惋惜之情,以及對眼下生命的珍惜。這一句加深了失意思鄉(xiāng)的感情氛圍,是作者經(jīng)歷二十多年宦海生涯、嘗盡人生苦味之后的惋嘆。
坐見黃州再閏,兒童盡、楚語吳歌
我已在黃州經(jīng)過了兩次閏年,孩子們早學(xué)會了當(dāng)?shù)胤窖院透柚{。作者于元豐三年(1080)二月到黃州,元豐七年四月離開,歷時四年多。其間過了兩個閏年,故說“黃州再閏”。前面著一“坐”字,表明光陰虛度。黃州在戰(zhàn)國時屬于楚國,三國時屬于吳國,故稱當(dāng)?shù)卣Z言為“楚語吳歌”。
山中友,雞豚社酒,相勸老東坡
山中友人用豬肉、雞、酒款待我,并勸我在黃州長住下來!半唷,豬!吧缇啤,春秋社日祭祀土神所用的酒!袄蠔|坡”,終老于黃州東坡。作者將筆鋒一轉(zhuǎn),拋開上文生命短促、人生無常的感嘆,轉(zhuǎn)而敘述起黃州山川人物。這幾句承上啟下,在技巧和章法上并無奇巧,卻以真實(shí)感人的情緒和渾然天成的結(jié)構(gòu)取勝,表現(xiàn)了作者與黃州父老之間純真質(zhì)樸的情誼、依依惜別的情懷。
云何?當(dāng)此去,人生底事,來往如梭
對這次離別,我能說些什么呢?人生一世,為何要東奔西走,來往如梭?“云何?當(dāng)此去”,正常語序?yàn)椋骸爱?dāng)此去,云何?”“底事”,何事!叭松资隆倍涫屈S州父老的問話,也是蘇軾借他們之口自抒感慨。以下都是作者的答詞。
對離開黃州一事,作者這里沒有多說,但在《與王文甫書》中,說得很明白:“前蒙恩量移汝州,比(近)欲乞依舊黃州住,細(xì)思罪大責(zé)輕,君恩至厚,不可不奔赴……本意終*湖,與公扁舟往來,而事與心違,何勝慨嘆!計公聞之亦凄然也!彼^“量移”,指的是被貶謫遠(yuǎn)方的官吏,遇赦酌情移近安置,并非*復(fù)官。
待閑看,秋風(fēng)洛水清波
等到了汝州,我要悠閑自在地欣賞秋風(fēng)中洛水清波蕩漾的景色!奥逅保绰搴,源出陜西,經(jīng)河南,流入黃河。汝州與洛河相去不遠(yuǎn)。
作者瞻望未來,表現(xiàn)出隨緣自適的心理。一個“閑”字,將上闋哀思愁懷化開,全詞一直徘徊低沉的氣氛終于變得開朗起來!扒镲L(fēng)洛水”,化用賈島“秋風(fēng)吹渭水,落葉滿長安”詩意,暗合作者漸趨明澈的心境。
好在堂前細(xì)柳,應(yīng)念我,莫剪柔柯
這幾句是作者對黃州父老的囑托:雪堂前的柳樹枝細(xì)葉嫩,請為我照管好,不要讓人剪伐!翱隆,枝條。因?yàn)槭浅⒚,作者不得不去汝州,但他是很不情愿的。這幾句是表示自己以后還要回來。
仍傳語,江南父老,時與曬漁蓑
并請轉(zhuǎn)告大江南岸的父老,經(jīng)常為我曬曬打魚時披戴的蓑衣。這些交待越是瑣細(xì),便越發(fā)表現(xiàn)出作者對黃州的感情。尾句收束全篇,與上闋所敘與黃州父老的純真友情相呼應(yīng),于*直中見含蓄婉曲!皾O蓑”,在詩詞中往往指隱逸江湖,過一種*靜**的生活。作者并不明說自己留戀黃州,而不舍之情、欲歸之意已充溢于字里行間。
評 解
在這首詞中,作者通過娓娓的敘事和抒情,抒發(fā)了人生失意、宦海浮沉的感慨,表達(dá)了對黃州的留戀之情。
這首詞的語言十分質(zhì)樸,感情卻非常真摯!皩⑷ァ敝畤@,寄慨遙深,怨而不怒!吧街杏选蓖炝糁Z,實(shí)際也是蘇軾的自白。尤其是上下闋的后半,不但情致溫厚,屬辭雅逸,而且意象鮮明,含蓄委婉,是構(gòu)成這個抒情佳篇的兩個**。南宋周輝《清波雜志》論曰:“居士詞豈無去國懷鄉(xiāng)之感,殊覺哀而不傷!闭擞诟爬ㄟ@首詞的情感特征。
賞析2:
這首詞,于*直中見含蓄婉曲,于溫厚中透出激憤不*,在依依惜別的深情中表達(dá)出蘇軾與黃州父老之間珍貴的情誼,抒發(fā)了作者在坎坷、不幸的人生歷程中,既滿懷悲苦又尋求解脫的矛盾雙重心理。
宋神宗元豐七年(1084),因“烏臺詩案”而謫居黃州達(dá)五年之久的蘇軾,奉命由黃州移汝州(今河南臨汝)。對于蘇軾來說,這次雖是從遙遠(yuǎn)的黃州調(diào)到離京城較近的汝州,但五年前加給他的罪名并未撤消,官職也仍是一個“不得簽書公事”的州團(tuán)練副使,**處境和實(shí)際地位都沒有任何實(shí)質(zhì)上的改善。當(dāng)他即將離開黃州赴汝州時,他的心情是矛盾而又復(fù)雜的:既有人生失意、宦海浮沉的哀愁和依依難舍的別情,又有久慣世路、洞悉人生的曠達(dá)之懷。這種心情,十分真實(shí)而又生動地反映在詞中。
上片抒寫對蜀中故里的思念和對黃州鄰里父老的惜別之情。首句“歸去來兮”,搬用陶淵明《歸去來辭》首句,非常貼切地表達(dá)了自己思?xì)w故里的強(qiáng)烈愿望,暗含了思?xì)w不得歸、有家不能歸的悵恨。接下來“百年強(qiáng)半,來日苦無多”二句,以時光易逝、人空老大的感嘆,加深了失意思鄉(xiāng)的感情氛圍。上片的后半部分,筆鋒一轉(zhuǎn),撇開滿腔愁思,抒發(fā)因在黃州居住五年所產(chǎn)生的對此地山川人物的深厚情誼!白婞S州再閏,兒童盡、楚語吳歌”句,于*和的語氣中,傳達(dá)出生命短促、人生無常的沉重哀傷!吧街杏眩u豚社酒,相勸老東坡”,這三句,真切細(xì)致地表現(xiàn)了作者與黃州百姓之間純真質(zhì)樸的情誼,以及作者在逆境中曠達(dá)超脫、隨遇而安的淡泊心態(tài)。
詞的下片,進(jìn)一步將宦途失意之懷與留戀黃州之意對寫,突出了作者達(dá)觀豪放的可愛性格。過片三句,向父老申說自己不得不去汝州,并嘆息人生無定,來往如梭,表明自己失意坎坷、無法掌握命運(yùn)的痛苦之情!按e看秋風(fēng),洛水清波”二句,卻從未來著筆瞻望自己即將到達(dá)之地,隨緣自適思想頓然取代了愁苦之情。一個“閑”字,將上片哀思愁懷化開,抒情氣氛從此變得開朗明澈。從“好在堂前細(xì)柳”至篇末,是此詞的感情**,以對黃州雪堂的留戀再次表達(dá)了對鄰里父老的深厚感情。囑咐鄰里莫折堂前細(xì)柳,懇請父老時時為曬漁蓑,言外之意顯然是:自己有朝一日還要重返故地,重溫這段難忘的生活。此處不明說留戀黃州,而留戀之情早已充溢字里行間。詞的下片,深沉蘊(yùn)籍,含蓄委婉,情真意切,將惜別、依戀之情表現(xiàn)得動人肺腑,令人回味無窮。結(jié)尾的臨別告語,奇峰突起,收束全篇,與上片的純真友情相呼應(yīng),將惜別之情推向**。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除