歐陽修《阮郎歸》宋詞原文及鑒賞
第1篇:歐陽修《阮郎歸》宋詞原文及鑒賞
阮郎歸
歐陽修
南園春半踏青時,風和聞馬嘶。
青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。
花露重,草*低;人家簾幕垂。
秋千慵困解羅衣,畫堂雙燕“棲”。
歐陽修詞作鑒賞
此詞描寫少婦因游春有感而憶所思的無可排遣之情。
首句點明時序:芳春過半,踏青游賞,戲罷秋千。由動境而歸靜境,寫其季節(jié)天*之氣氛,閨*深居之感受,讀來宛如親歷。
次句“風和聞馬嘶”五字為一篇關(guān)鍵,雖用筆閑淡,不揚不厲,而造境傳神,常人難及!奥勸R嘶”之寶馬振鬣長嘶,成為古人游春這一良辰美景之一種不可或缺的意象。時節(jié)已近暮春,青梅結(jié)子,小雖如豆,已過花時,柳盡舒青,如眉剪黛;而日長氣暖,蝴蝶不知從何而至,翩翩于花間草際,好一幅鬧春圖畫!暗w”以一動作點活了暮春之景。
過片“人家簾幕垂”極寫靜境。而“花露重,草*低”,正與寫靜有關(guān):花覺其露重欲滴,草見其*伏不浮,正是極靜之物境心境下。
“秋千”句是寫靜至精微處,再以動態(tài)一為襯染,然亦虛筆,而非實義。出秋千,寫戲罷秋千,只覺慵困,解衣小憩,已是歸來之后。既歸畫堂,忽有雙燕,亦似春游方罷,相繼歸來。不說人歸,只說燕歸,以燕襯。人,物人一也,不可分辨。然而燕歸來,可知天*近晚,由此一切動態(tài),悉歸靜境。結(jié)以燕歸,又遙與開篇馬嘶相呼應(yīng)。于是春景芳情,渾然莫辯。
第2篇:《阮郎歸》宋詞鑒賞
●阮郎歸
無名氏
春風吹雨繞殘枝,落花無可飛。
小池寒綠欲生漪,雨晴還日西。
簾半卷,燕雙歸。
諱愁無奈眉。
翻身整頓著殘棋,沉吟應(yīng)劫遲。
無名氏詞作鑒賞
“春風”二句起調(diào)低沉,一開始就給人以掩抑低迴之感。春風吹雨已自凄涼,而花枝已凋殘矣,風雨仍依舊吹打不舍,景象更為慘淡!奥浠o可飛”,寫殘紅滿地,沾泥不起,比雨繞殘枝,又進一層,表面上寫景,實際上滲透著悲傷情緒。兩句為全篇奠定了哀婉的基調(diào)。
三、四句寫雨霽天晴,接理*調(diào)應(yīng)該轉(zhuǎn)為明朗,情緒應(yīng)該轉(zhuǎn)為歡快?墒遣蝗唬~的感情旋律仍舊脫離不了低調(diào)。蓋風雨雖停,而紅日卻已西沉。因此凄涼的氛圍非但沒有解除,反而又被被抹上了一層暮*。
詞的下闋,由寫景轉(zhuǎn)入抒情,仍從景物引起!昂煱刖,燕雙歸”,開簾待燕,亦閨中常事,而引起下句如許之愁,無他,“雙燕”的“雙”字作怪耳。其中燕歸又與前面的花落相互映襯。花落已引起紅顏易老的悲哀;燕歸來,則又勾起不見所歡的惆悵。燕雙人獨。怎能不令人觸景生愁,于是迸出“諱愁無奈眉”
一個*句。所謂“諱愁”,并不是說明她想控制自己的感情,掩抑內(nèi)心的愁緒,而是言“愁”的一種巧妙的寫法!爸M愁無奈眉”,就是對雙眉奈何不得,雙眉緊鎖,竟也不能自主地露出愁容,語似無理,卻比直接說“愁上眉尖”。藝術(shù)*高多了。
結(jié)尾二句,緊承“諱愁”句來。因為愁詞無法排遣,所以她轉(zhuǎn)過身來,整頓局上殘棋,又從而著之,借以移情,可是著棋以后,又因心事重重,落子遲緩,難以應(yīng)敵。這個結(jié)尾通過詞中人物自身的動作,生動而又準確地反映了紛亂的愁緒。
第3篇:阮郎歸 歐陽修 賞析
導(dǎo)讀:
??清明詩詞自古不少,多是寫作者春游有感而發(fā),或者抒發(fā)豪情心志,然而單單寫少女少婦的卻是極少,下面這首詞描寫的就是一位少婦的春游之感,。其原文如下:
·??
····??阮郎歸·南園春半踏青時
······??歐陽修
·????南園春半踏青時,風和聞馬嘶。青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。
·????花露重,草*低,人家簾幕垂。秋千慵困解羅衣,畫堂雙燕歸。
字詞解釋:
日長:春分之后,白晝漸長。《春秋繁露》:“春分者,*陽相半也。故晝夜均而寒暑平。”
慵困:懶散困乏。
歸:回歸,回來。
阮郎歸翻譯:
?風和日麗,馬嘶聲聲,可以想踏青上車馬來往之景,青梅結(jié)子如豆,柳葉舒展如眉,日長氣暖,蝴蝶翩翩,大自然中的生命都處在蓬勃之中。踏青過后,又蕩秋千,不覺慵困,遂解羅衫小憩,只見畫堂前雙燕飛歸。
?
中心內(nèi)容:
?這首詞描寫的是少婦因游春有感而憶所思的無可排遣之情。
阮郎歸歐陽修賞析:
?首句點明時序:芳春過半,踏青游賞,戲罷秋千。由動境而歸靜境,寫其季節(jié)天*之氣氛,閨*深居之感受,讀來宛如親歷。次句“風和聞馬嘶”五字為一篇關(guān)鍵,雖用筆閑淡,不揚不厲,而造境傳神,常人難及!奥勸R嘶”之寶馬振鬣長嘶,成為古人游春這一良辰美景之一種不可或缺的意象。時節(jié)已近暮春,青梅結(jié)子,小雖如豆,已過花時,柳盡舒青,如眉剪黛;而日長氣暖,蝴蝶不知從何而至,翩翩于花間草際,好一幅鬧春圖畫。“蝶蝶飛”以一動作點活了暮春之景。
?過片“人家簾幕垂”極寫靜境。而“花露重,草*低”,正與寫靜有關(guān):花覺其露重欲滴,草見其*伏不浮,正是極靜之物境心境下!扒锴А本涫菍戩o至精微處,再以動態(tài)一為襯染,然亦虛筆,而非實義。出秋千,寫戲罷秋千,只覺慵困,解衣小憩,已是歸來之后。既歸畫堂,忽有雙燕,亦似春游方罷,相繼歸來。不說人歸,只說燕歸,以燕襯。人,物人一也,不可分辨。然而燕歸來,可知天*近晚,由此一切動態(tài),悉歸靜境。結(jié)以燕歸,又遙與開篇馬嘶相呼應(yīng)。于是春景芳情,渾然莫辯。
?前人謂“馮詞如古蕃錦,如周、秦寶鼎彝,琳瑯滿目,美不勝收”。此詞寫仲春景*,豆梅絲柳,日長蝶飛,花露草*,秋千慵困,畫梁雙燕,令人目不暇接。而人物踏青時的心情,則僅于“慵困”、“雙燕棲”中略予點泄,顯得雍容蘊藉。
詞牌名:
?阮郎歸,又名《宴桃源》、《醉桃源》、《碧桃春》、《道成歸》、《濯纓曲》。雙調(diào)。據(jù)宋劉義慶《幽明錄》載,漢明帝永平五年,剡縣劉晨、阮肇共入天臺山采*,遇二女子,姿質(zhì)妙絕,遂停半年。求歸,至家子孫已至七世。詞名即取此義,音律凄惻。始見南唐李煜詞。
作者簡介:
?歐陽修(1007-1072)北宋文學(xué)家、史學(xué)家。字永叔,號醉翁、六一居士,吉州吉水(今屬*西)人。天圣進士。官館*校勘,因直言論事貶知夷陵。慶歷中任諫官,支持范仲淹,要求在*上有所改良,被誣貶知滁州。官至翰林學(xué)士、樞密副使、參知政事。王安石推行新法時,對青苗法有所批評。謚文忠。主張文章應(yīng)明道、致用,對宋初以來靡麗、險怪的文風表示不滿,并積極培養(yǎng)后進,是北宋古文運動的領(lǐng)袖。散文說理暢達,抒情委婉,為“唐宋八大家”之一;詩風與其散文近似,語言流暢自然。其詞婉麗,承襲南唐余風。曾與宋祁合修《新唐書》,并獨撰《新五代史》。對宋代金石學(xué)頗有影響。有《歐陽文忠集》。
?以上這篇阮郎歸歐陽修賞析就為您介紹到這里,希望它對您有幫助。如果您喜歡這篇文章,不妨分享給您的好友吧。更多古詩詞盡在:詩句大全!
?搞笑謎語,腦筋急轉(zhuǎn)彎,祝福語,每日驚喜不斷,盡在!可通過掃描本站微信二維碼或者添加微信號:miyu_88,即可進行體驗!
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除