狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

酈道元《三峽》中考文言文知識點(diǎn)整理

第1篇:酈道元《三峽》中考文言文知識點(diǎn)整理

《三峽》

一、文章內(nèi)容

自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕;蛲趺毙袝r朝發(fā)白帝,暮到*陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕?多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:'巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。'

二、文學(xué)常識

1、本文作者是酈道元,他是我國北魏杰出的地理學(xué)家、散文家。他所著的《水經(jīng)注》是我國古代最全面、最系統(tǒng)的綜合*地理著作,文筆絢爛,語言清麗。

2、三峽包括瞿塘峽、巫峽、西陵峽。

三、語音

略無闕處(quē)重巖疊嶂(zhàng)不見曦月(xī)沿溯阻絕(sù)素湍綠潭(tuān)絕?多生怪柏(yǎn)飛漱其間(shù)屬引凄異(zhǔ)

四、通假字

1、略無闕處(闕通缺)

五、古今異義詞

1、或王命急宣(古義:有時

今義:常用于選擇復(fù)句的關(guān)聯(lián)詞)

2、至于夏水襄陵(古義:一個動詞'到'和一個介詞'于'

今義:常連在一起,表示另提一事)

六、詞類活用

1、雖乘奔御風(fēng),不以疾也(動詞用作名詞,奔馳的快馬)

2、林寒澗肅(寒:形容詞用作動詞,清涼)(肅:形容詞用作動詞,寂靜)

3、空谷傳響(名詞作狀語,在空蕩的山谷里)

七、一詞多義

1絕

*沿溯阻絕(隔絕)

*哀轉(zhuǎn)久絕(消失)

2、自

*自三峽七百里中(從、由)

*自非亭午夜分(如果)

八、重點(diǎn)詞語解釋

1、至于夏水襄陵(襄:漫上)

2、或王命急宣(或:有時)

3、則素湍綠潭(素:白*)(湍:急流或急流的水)

4、良多趣味(良:很)

5、屬引凄異(屬:連接)

6、不見曦月(曦:陽光或日光)

九、特殊句式

十、朗讀節(jié)奏

1、巴東/三峽/巫峽長,猿鳴/三聲/淚沾裳

十一、理解*默寫

1、文中側(cè)面寫山之高的句子是:自非亭午夜分,不見曦月。

2、文中側(cè)面寫出夏日*流湍急的句子是:或王命急宣,有時朝發(fā)白帝,暮到*陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。

3、寫三峽全景的句子是:兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日

4、寫兩岸連山的句子是:兩岸連山,略無闕處。

5、寫山高的句子是:重巖疊嶂,隱天蔽日

6、由三峽水流洶涌湍急聯(lián)想到李白的詩歌是:《早發(fā)白帝城》

7、作者寫了春冬之時八種景物的特點(diǎn)和給予作者的感受是:清榮峻茂,良多趣味。

8、寫三峽景物一般特*的句子是:每至晴初霜旦,林寒澗肅

9、三峽夏季*水的特點(diǎn)是:夏水襄陵,沿溯阻絕。雖乘奔御風(fēng),不以疾也

10、從視覺角度寫兩岸連山的句子是:自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。

11、描寫夏季三峽景*的句子是:至于夏水襄陵,沿溯阻絕;蛲趺毙袝r朝發(fā)白帝,暮到*陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。

12、描寫三峽春冬之景的句子是:春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕?多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。

13、描寫三峽秋季景*的句子是:每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:'巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。'

14、文章寫三峽春冬景*時,既描寫了'素湍綠潭,回清倒影'的靜景,也描寫了'懸泉瀑布,飛漱其間'的動景,動靜結(jié)合,相得益彰。

十二、重點(diǎn)語句翻譯

1、雖乘奔御風(fēng),不以疾也。

*即使騎上飛奔的馬駕著輕風(fēng),(仍然)不認(rèn)為快。

2、回清倒影

*回旋的清波中倒映著各種景物的影子。

3、絕?多生怪柏

4、清榮峻茂,良多趣味

水清樹榮,山高草盛,實(shí)在是有很多趣味。

5、兩岸連山,略無闕處

*峽谷的兩岸都是相連的高山,沒有中斷的地方。

6、重巖疊嶂,隱天蔽日

*重疊的山巖和屏障似的山峰遮住了天日。

7、自非亭午夜分,不見曦月

*如果不是正午和子夜時分,就看不見太陽和月亮。

十三、課文內(nèi)容理解

1、本文寫春冬之景,用素、綠、清、影四字突出其特點(diǎn)。寫秋季景*,用寒、肅、凄、哀四字將景物的神韻生動地表現(xiàn)出來。

2、結(jié)合文章內(nèi)容,用一句話概括三峽的景*特點(diǎn):雄奇險峻,清幽秀麗。

3、文末以漁歌作結(jié)有什么作用?

*進(jìn)一步突出三峽秋天的凄異。

4、本文的中心是:描寫三峽的雄偉山勢和四季景*。

5、作者先寫夏季景*的目的是:首先展現(xiàn)長*奔騰的氣勢和蓬勃的活力。

6、為什么后寫秋天?

*目的在于讓讀者感受三峽寒靜肅穆、似含秋思的風(fēng)致。

7、合寫春冬的目的在于:展現(xiàn)風(fēng)平浪靜時節(jié)三峽的山光水*、清幽宜人的景物特點(diǎn)。

8、作者描寫了春冬之時的八種景物是素湍、綠潭、回清、倒影、絕?、怪柏、懸泉、瀑布。

9、作者寫三峽秋景什么最突出:猿嘯

10、本文寫凄異哀轉(zhuǎn)的猿聲的目的是:使哀愁和悲秋融為一體。

11、漁歌使用的修辭方法是引用,其作用是強(qiáng)調(diào)、渲染了三峽秋天的凄涼、悲愁。

12、對文章賞析有誤的一項(xiàng)是(a)

a、文章按照春夏秋冬的順序?qū)懭龒{之水,突出了其不同季節(jié)的特點(diǎn)。

b、文章使用了大量極富表現(xiàn)力的駢散句,語言清新俊逸。

c、文章的第二段關(guān)于三峽*水的描寫與李白的'朝辭白帝*云間,千里*陵一日還'有異曲同工之妙。

d、文章布局自然,先寫山,后寫水,突出了三峽山高水險的特點(diǎn)。

13、從全文看,第4段中引用漁者歌謠的作用是什么?

*進(jìn)一步突出三峽山高水長的特點(diǎn),同時渲染三峽秋天蕭瑟凄清的氣氛。

14、本文寫景的特點(diǎn)是:在四季變化中展現(xiàn)三峽奇異鬼譎的山水美景,寓靜態(tài)于動態(tài)之中,動靜結(jié)合。

15、為什么不按照春夏秋冬的順序?qū),而是從夏、春冬寫到秋?/p>

*主要根據(jù)三峽*水的特點(diǎn)來選擇寫作順序的。

16、本文表達(dá)了作者怎樣的思想感情呢?

*表達(dá)了祖國山水風(fēng)光的熱愛,寄予了對勞動*的同情。

十四、開放*試題

1、三峽適合修建水力發(fā)電站,也可以從本文找出兩個理由。請用自己的語言概括,并寫出文中印*理由的原句。

理由1:水流急(或速度快或水勢迅猛或水流湍急等相同意思均可)

原句:朝發(fā)白帝,暮到*陵(或雖乘奔御風(fēng)不以疾也)

理由2:落差大(意思相同即可)

原句:懸泉瀑布,飛漱其間

2、選出下面不是寫'水清'的一項(xiàng)()

a、水皆縹碧,千丈見底,游魚細(xì)石,直視無礙。

b、庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。

c、*皮始解,波*乍明,鱗浪層層,清澈見底。

d、潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下澈,影布石上。

第2篇:酈道元《三峽》鑒賞

導(dǎo)語:《三峽》記敘了長*三峽雄偉壯麗的奇景,能激發(fā)人們熱愛祖國大好河山的感情。下面是賞析范文,歡迎參考!

三峽

自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。(闕通:缺;重巖一作:重巒)

至于夏水襄陵,沿溯阻絕;蛲趺毙袝r朝發(fā)白帝,暮到*陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。(溯同:泝;暮到一作:暮至)

春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。(巘一作:山獻(xiàn))

每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!

三峽文言文賞析

本文是《水經(jīng)注》中《*水》中的“(*水)又東過巫縣南,鹽水從縣東南流注之”的一條注。記敘了長*三峽雄偉壯麗的奇景,能激發(fā)人們熱愛祖國大好河山的感情。

“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見曦月。”總寫三峽的特點(diǎn):山高嶺連,中間狹窄!白匀龒{七百里中”,交代峽之長,接著指出兩岸山的特點(diǎn)在于“連”!奥詿o闕處”,毫無殘缺的地方,進(jìn)一步寫“連”。下面接著寫山的“高”。山峰相重,群山復(fù)疊,山上壘山,說明山高。山隱,遮蔽住太陽匿于天空,從另一個角度寫山的高。“重”和“疊”,就山本身的狀態(tài)寫其高,是俯瞰而得;“隱”和“蔽”,以天和日來襯其高,乃仰視所見。下面兩句,則以特定條件下的情景形象地綜合表現(xiàn)以上特點(diǎn)。只有正午和半夜的時候才能見到太陽和月亮。如果不是“兩岸”連山,哪怕只有一岸連山,也不會形成這種狀況;如果連山有缺,其他時間于缺處也能見到日月;如果連山不高,也不必待到這時才見日月;如果三峽不窄,其他時候也可見到日月。正午見日,夜半見月,由特定條件充分顯示了三峽特點(diǎn)。

“至于夏水襄陵,沿溯阻絕;蛲趺毙,有時朝發(fā)白帝,暮到*陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也!睂懴募救龒{情景:水漲流速,交通阻斷。夏季水漲,淹了山陵,上行和下航的船只都被阻絕了。這里所寫的是水勢大水流速情況下的通例。下舉一特例,以進(jìn)一步*水速。只有王朝的緊急命令要向各地傳達(dá)時,才會有航船。這一方面照應(yīng)了平常情況下是“沿溯阻絕”的,同時借此可寫出船行之快。朝發(fā)白帝,暮到*陵,補(bǔ)筆交代“其間千二百里”,則時速約為百里,加上更用奔馬和疾風(fēng)作比較,給人的感受也就更為形象而深刻了。

本節(jié)承上段而來。上段寫三峽山的特點(diǎn),為本節(jié)寫水設(shè)置了條件。山高,則水的落差大,山高自然流急。山連,則水不得他泄,必然盡在漕中。峽窄,則斷面小,單位面積里的水的流量也就大。水“漲”的因素和峽的特點(diǎn)及條件,構(gòu)成了水流的湍急。作者是為*水作注,重點(diǎn)是寫水,而水以夏季為盛,故先寫“夏水”。為寫水勢,先寫山勢,這既能揭示水速的原因,又能使急流和峻嶺相互映襯,能形成一幅險峻壯奇的圖畫。

“春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影,絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味!睂懘憾瑫r三峽情景:水退潭清,風(fēng)景秀麗。以“春冬之時”領(lǐng)起,很自然地轉(zhuǎn)換了描寫對象,時易則景異,鏡頭中搖出了另外一種景象。白*的急流回映著清光,綠*的水潭倒映著景物的影子。這里先寫俯視*中所見!巴摹笔莿討B(tài),“潭”為靜境。以“素”飾“湍”,水如白練,明凈輕快,上有清光回照,白中間青,水光變幻。深水為潭,以“綠”飾“潭”,益見深沉寧靜。水中有影,則水平如鏡,倒影入潭,更覺風(fēng)光秀麗。急流上波光粼粼,深潭里景物重重,動靜相雜,**各異,相映成趣,堪稱秀麗雋逸。下文即寫仰視所見,由峽底寫到山上。以“絕”狀山,以“怪”寫柏,道出了當(dāng)?shù)氐淖匀惶卣。山巖陡削,高聳入云,故為“絕”。山上的柏樹,托足于巖石之間,正午之時方見日光,它要曲體向陽,加之峽窄風(fēng)大,自然枝干扭曲,何況年代久遠(yuǎn),當(dāng)然要變成“怪”形。在這人跡罕至、鳥獸少見的境地,“怪柏”顯示著旺盛的生命力和堅(jiān)強(qiáng)的意志,給山水之間投進(jìn)了一股生命的活流,使人頓覺生意盎然。作者寫此,還只是給“懸泉瀑布”勾勒出一個背景。山靜、泉飛、柏怪、水奇,靜中有動,聲*紛沓,山水相配,構(gòu)成了一幅挺拔超脫的圖畫,這和“素湍綠潭,回清倒影”又大為異趣。最后作者總括說:水清、木榮、山峻、草茂,實(shí)在富有趣味。以極為精練的四字,狀寫了四種景物,且各具特*,由景境導(dǎo)出了作者的心境。

作者將冬春二季放在一道寫,要兼及兩季的特點(diǎn)。冬季水竭,才會出現(xiàn)“素湍綠潭”,春天物鮮,始有草木“榮茂”。本節(jié)所寫與上節(jié)所述,意趣迥異。夏水急猛,春水潺;夏水多險,春水富趣。作者認(rèn)為三峽風(fēng)光“良多趣味”,和封建士大夫?qū)θ龒{“悉以臨懼相戒”的思想感情大相徑庭。

“每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!’”寫秋天三峽情景:水枯氣寒,猿鳴凄涼。以“霜旦”的“霜”暗指秋季,開筆多變。接著以實(shí)景補(bǔ)足前意,林澗之間,清冷肅穆。這時已無*水喧騰,也不見草木爭榮,而是充滿了凄清肅殺的氣氛。寫秋峽以代表*事物猿來表現(xiàn),寫猿又分兩層,一是直接敘述,一是引漁歌為*。寫猿又圍繞著“山”和“哀”兩個重點(diǎn),從而顯示秋峽的特*。以“高”形容猿,指明是高山上的猿,以“長”形容嘯,送聲長遠(yuǎn),暗示是在長峽之中!翱展葌黜憽,直言在山中!熬媒^”,回應(yīng)“兩岸連山,略無闕處”。寫漁歌也是一言“峽長”,一言聲哀。從猿鳴之中,使人進(jìn)一步體會到山高、嶺連、峽窄、水長,同時山猿哀鳴,渲染了秋天的蕭瑟?dú)夥铡R沧屓藦倪@句漁歌中體會到了,漁者們的*苦和生活的艱苦。

本文雖屬節(jié)選,但全文結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),布局巧妙,渾然一體,尤其作者在描山摹水上更見功力。由于作者曾“踐躋此境”,有具體感受,所以能掌握三峽的特點(diǎn)和不同季節(jié)的風(fēng)貌。首先,作者采取先大而小,先總后分的辦法,按季節(jié)分層次,寫得起訖分明,各具特*。其次,善于選取富有特征*的事物,寥寥幾筆,使境界全出,叫讀者恍如身臨其境。如以“朝發(fā)白帝,暮到*陵”表現(xiàn)水流湍急,以“素湍綠潭,回清倒影”形容*水澄澈,風(fēng)光嫵媚,以“空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕”渲染猿鳴幽凄、山谷空曠,都言簡意賅,情景交融。再次,各個部分,各有側(cè)重,互相映襯,互相補(bǔ)充,從不同角度寫出了三峽特*,而下面的三個部分,又都圍繞著首段關(guān)于山峽總的特點(diǎn)來寫。最后,作者運(yùn)筆富于變化,有正面落筆,有側(cè)面烘托,有粗線勾勒,有工筆細(xì)描,有明言直寫,有隱喻暗示,有全景鳥瞰,有特寫鏡頭,有仰觀遠(yuǎn)景,有俯察近物,有繪形寫貌,有摹聲錄音,有自己立言,有由人代語,雖只幾百字的短文,卻概括千里,包容四季,收納山水草木,羅入清猿怪柏,真可謂片言敵萬語,尺素羅千里。

[酈道元《三峽》鑒賞]相關(guān)文章:

第3篇:酈道元《三峽》賞析

《三峽》節(jié)選自南北朝北魏地理學(xué)家酈道元所著的《水經(jīng)注·*水注》,是著名山水散文。下面是小編為大家整理的酈道元《三峽》賞析,歡迎參考~

《三峽》

朝代:南北朝

作者:酈道元

自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。(闕通:缺)

至于夏水襄陵,沿溯阻絕;蛲趺毙,有時朝發(fā)白帝,暮到*陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。(溯同:泝)

春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。(巘寫作:山獻(xiàn))

每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!

譯文

在三峽七百里之間,兩岸都是連綿的高山,完全沒有中斷的地方;重重疊疊的懸崖峭壁,遮擋了天空和太陽。若不是在正午半夜的時候,連太陽和月亮都看不見。

等到夏天水漲,*水漫上小山丘的時候,下行或上行的船只都被阻擋了,不能通航。有時候皇帝的命令要緊急傳達(dá),這時只要早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了*陵,這中間有一千二百里,即使騎上飛奔的馬,駕著疾風(fēng),也不如它快。

等到春天和冬天的時候,就可以看見白*的急流,回旋的清波。碧綠的潭水倒映著各種景物的影子。極高的山峰上生長著許多奇形怪狀的柏樹,山峰之間有懸泉瀑布飛流沖蕩。水清,樹榮,山高,草盛,確實(shí)趣味無窮。

在秋天,每到初晴的時候或下霜的早晨,樹林和山澗顯出一片清涼和寂靜,經(jīng)常有高處的猿猴拉長聲音鳴叫,聲音持續(xù)不斷,非常凄涼怪異,空蕩的山谷里傳來猿叫的回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。所以三峽中漁民的歌謠唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!

注釋

(1)自:在,從

三峽:指長*上游重慶、湖北兩個省級行政單位間的瞿塘峽、巫峽和西陵峽。三峽全長實(shí)際只有四百多里。

(2)略無:毫無,完全沒有。闕:通“缺”,空缺。

(3)嶂(zhàng):直立如屏障一樣的山峰。

(4)自非:如果不是。自:如果。非:不是

(5)亭午:正午。夜分:半夜。

(6)曦(xī):日光,這里指太陽。

(7)襄(xiāng):上,這里指漫上。陵:大的土山,這里泛指山陵。

(8)沿:順流而下(的船)。溯:逆流而上(的船)。

(9)或:有的時候。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,傳達(dá)。

(10)朝發(fā)白帝:早上從白帝城出發(fā)。白帝:城名,在重慶奉節(jié)縣東。朝:早晨

(11)*陵:今湖北省荊州市。

(12)雖:即使。奔:奔馳的快馬。御:駕著,駕駛

(13)不以:不如。此句謂和行船比起來,即使是乘奔御風(fēng)也不被認(rèn)為是(比船)快,或?yàn)椤耙浴碑?dāng)是“似”之誤。(見清趙一清《水經(jīng)注刊誤》)疾:快。

(14)素湍:白*的急流。素:白*的。綠潭:碧綠的潭水。

(15)回清倒影:回旋的清波,倒映出(山石林木)的倒影。

(16)絕巘(yǎn):極高的山峰。絕:極。巘:高峰

(17)懸泉:懸掛著的泉水瀑布。飛漱:急流沖蕩。漱:沖蕩。

(18)清榮峻茂:水清,樹榮(茂盛),山高,草盛。

(19)良:實(shí)在,的確,確實(shí)。

(20)晴初:(雨后或雪后)天剛剛放晴的時候。霜旦:下霜的早晨。

(21)屬引:連續(xù)不斷。屬(zhǔ):動詞。連接。引:延長。凄異:凄涼怪異。

(22)哀轉(zhuǎn)久絕:悲哀婉轉(zhuǎn),猿鳴聲很久才消失。絕:消失,停止。轉(zhuǎn):通“囀”鳴叫。

(23)巴東:漢郡名,在今重慶東部云陽,奉節(jié),巫山一帶。

(24)三聲:幾聲。這里不是確數(shù)。

(25)沾:打濕。

(26)裳(cháng):衣服。

詩人簡介

酈道元(約470—527),字善長。漢族,范陽涿州(今河北涿州)人。北朝北魏地理學(xué)家、散文家。仕途坎坷,終未能盡其才。他博覽奇書,幼時曾隨父親到山東訪求水道,后又游歷秦嶺、淮河以北和長城以南廣大地區(qū),考察河道溝渠,搜集有關(guān)的風(fēng)土民情、歷史故事、神話傳說,撰《水經(jīng)注》四十卷。文筆雋永,描寫生動,既是一部內(nèi)容豐富多*的地理著作,也是一部優(yōu)美的山水散文匯集。可稱為我國游記文學(xué)的開創(chuàng)者,對后世游記散文的發(fā)展影響頗大。另著《本志》十三篇及《七聘》等文,已佚。

賞析

酈道元的《三峽》(選自《水經(jīng)注》)是一篇著名的山水之作,只用不到區(qū)區(qū)200字的篇幅,作者描寫了三峽錯落有致的自然風(fēng)貌。全文描寫隨物賦形,動靜相生,情景交融,情隨景遷,簡潔精練,生動傳神。

作者用“自三峽七百里中”起筆,既交代了描寫對象,又介紹了其總體長度。

接著,作者先寫山,用“兩岸連山,略無闕處”寫山之“連”,“重巖疊嶂,隱天蔽日”寫山之“高”,又用“自非亭午夜分,不見曦月”側(cè)面烘托,讓人進(jìn)一步感到三峽的狹窄,寥寥數(shù)筆形象地勾勒出三峽磅礴逶迤、雄偉峭拔的整體風(fēng)貌,使讀者很快被三峽的雄險氣勢所吸引。

水是山的眼睛。作者按自然時令來寫水,先寫水勢最大最急的夏季。用“夏水襄陵,沿溯阻絕”正面描寫水勢之險惡、水位之高、水流之急!俺l(fā)白帝,暮到*陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也”,通過對比、夸張更加突出了夏季*水暴漲后的水流之疾。再寫水勢減小的春冬,此時的三峽可用一“秀”字概括。“素湍”“綠潭”,兩種**、兩種情態(tài),動靜交織,對比鮮明;“怪柏”“懸泉”“瀑布”,也是有靜有動、有聲有*,山水樹木交匯其中,蔚為奇觀!扒鍢s峻茂”一句話四字寫四物:“清”字寫水,“峻”字寫山,“榮”字寫柏樹,“茂”字寫草!傲级嗳の丁,又摻入了作者的審美意趣,使得詩情畫意融為一體。寫秋水,作者用一“霜”字暗示,寫三峽秋景的清寒,并用猿鳴來烘托蕭瑟的秋高,讓人不勝凄涼。

作為描寫山水之作并非單純寫景*,而是以情托景(如“良多趣味”托出春冬景*之佳,“猿嘯”“凄異”托出秋季景*之涼),緣情入景(如開頭幾句體現(xiàn)了初賞三峽的總體之情,使人頓有雄偉奇險之感,以下再分寫時而悚懼,時而欣喜,時而哀凄的四季之情),作者以情而非四季的順序來布局謀篇。

凡景語皆情語,初學(xué)寫作者,寫景狀物要做到寫出其特點(diǎn),要和自己的思想感情相一致。

《三峽》以凝練生動的筆墨,寫出了三峽的雄奇險拔、清幽秀麗的景*。作者抓住景物的特點(diǎn)進(jìn)行描寫。寫山,突出連綿不斷、遮天蔽日的特點(diǎn)。寫水,則描繪不同季節(jié)的不同景象。夏天,*水漫上丘陵,來往的船只都被阻絕了。“春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間!毖┌椎募ち,碧綠的潭水,回旋的清波,美麗的倒影,使作者禁不住贊嘆“良多趣味”。而到了秋天,則“林寒澗肅,常有高猿長嘯”,那凄異的叫聲持續(xù)不斷,在空曠的山谷里“哀轉(zhuǎn)久絕”。三峽的奇異景象,被描繪得淋漓盡致。作者寫景,采用的是大筆點(diǎn)染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峽萬千氣象盡收筆底。寫春冬之景,著“素”“綠”“清”“影”數(shù)字;寫秋季的景*,著“寒”“肅”“凄”“哀”數(shù)字,便將景物的神韻生動地表現(xiàn)了出來。文章先寫山,后寫水,布局自然,思路清晰。寫水則分不同季節(jié)分別著墨。在文章的節(jié)奏上,也是動靜相生,搖曳多姿。高峻的山峰,洶涌的*流,清澈的碧水,飛懸的瀑布,哀轉(zhuǎn)的猿鳴,悲涼的漁歌,構(gòu)成了一幅幅風(fēng)格迥異而又自然*的畫面,給讀者以深刻的印象。引用的詩句表現(xiàn)了突出山高水長的特點(diǎn)同時渲染三峽秋*悲寂凄涼的氣氛。

[酈道元《三峽》賞析]相關(guān)文章:

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除