望海潮柳永賞析翻譯
望海潮柳永賞析翻譯
望海潮柳永賞析翻譯,是北宋婉約派著名詞人柳永的作品,望海潮是一個(gè)比較常見(jiàn)的詞牌名,柳永的這首觀海潮全名是《望海潮·東南形勝》,這首詞是柳永的一首傳世佳作,主要描寫(xiě)了杭州的富庶美麗。原文:
望海潮·東南形勝
柳永
東南形勝,三吳都會(huì),錢(qián)塘自古繁華,煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。云樹(shù)繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。市列珠璣,戶盈羅綺,競(jìng)豪奢。
重湖疊巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮?fù)。千騎擁高牙。乘醉聽(tīng)簫鼓,吟賞煙霞。異日?qǐng)D將好景,歸去鳳池夸。
望海潮翻譯:
杭州地理位置重要,風(fēng)景優(yōu)美,是三吳的都會(huì)。這里自古以來(lái)就十分繁華。如煙的柳樹(shù)、彩繪的橋梁,擋風(fēng)的簾子、翠綠的帳幕,樓閣高高低低,大約有十萬(wàn)戶人家。高聳入云的大樹(shù)環(huán)繞著錢(qián)塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一樣白的浪花,寬廣的江面一望無(wú)涯。市場(chǎng)上陳列著琳瑯滿目的珠玉珍寶,家家戶戶都存滿了綾羅綢緞,爭(zhēng)相比奢華。
里湖、外湖與重重疊疊的山嶺非常清秀美麗。秋天桂花飄香,夏季十里荷花。晴天歡快地吹奏羌笛,夜晚劃船采菱唱歌,釣魚(yú)的老翁、采蓮的姑娘都嬉笑顏開(kāi)。千名騎兵簇?fù)碇膊鞖w來(lái)的長(zhǎng)官。在微醺中聽(tīng)著簫鼓管弦,吟詩(shī)作詞,贊賞著美麗的水色山光。他日把這美好的景致描繪出來(lái),回京升官時(shí)向朝中的人們夸耀。
望海潮字詞解釋:
⑴三吳:即吳興(今浙江省湖州市)、吳郡(今江蘇省蘇州市)、會(huì)稽(今浙江省紹興市)三郡,在這里泛指今江蘇南部和浙江的部分地區(qū)。
⑵錢(qián)塘:即今浙江杭州,古時(shí)候的吳國(guó)的一個(gè)郡。
⑶煙柳:霧氣籠罩著的柳樹(shù)。
畫(huà)橋:裝飾華美的橋。
風(fēng)簾:擋風(fēng)用的簾子。
翠幕:青綠色的帷幕。
參差:參音此跟反,差音此衣反。近似;高下不齊貌。
⑷云樹(shù):樹(shù)木如云,極言其多。
怒濤卷霜雪:又高又急的潮頭沖過(guò)來(lái),浪花像霜雪在滾動(dòng)。
天塹:天然溝壑,人間險(xiǎn)阻。一般指長(zhǎng)江,這里借指錢(qián)塘江。
珠璣:珠是珍珠,璣是一種不圓的珠子。這里泛指珍貴的商品。
⑸重湖:以白堤為界,西湖分為里湖和外湖,所以也叫重湖。巘(yǎn):大山上之小山。
疊巘:層層疊疊的山巒。此指西湖周?chē)纳。巘:小山峰。
清嘉:清秀佳麗。
⑹三秋:①秋季,亦指秋季第三月,即農(nóng)歷九月。王勃《滕王閣序》有“時(shí)維九月,序?qū)偃铩。柳永《望海潮》有“三秋桂子,十里荷花”。②三季,即九月。《?shī)經(jīng)·王風(fēng)·采葛》有“一日不見(jiàn),如三秋兮!”孔穎達(dá)疏“年有四時(shí),時(shí)皆三月。三秋謂九月也。設(shè)言三春、三夏其義亦同,作者取其韻耳”。亦指三年。李白《江夏行》有“只言期一載,誰(shuí)謂歷三秋!”
⑺羌管(qiāng):即羌笛,羌族之簧管樂(lè)器。這里泛指樂(lè)器。弄:吹奏。
菱歌泛夜:采菱夜歸的船上一片歌聲。菱:菱角。泛:漂流。
⑻高牙:高矗之牙旗。牙旗,將軍之旌,竿上以象牙飾之,故云牙旗。這里指高官孫何。
吟賞煙霞:歌詠和觀賞湖光山色。煙霞:此指山水林泉等自然景色。
⑼異日?qǐng)D將好景:有朝一日把這番景致描繪出來(lái)。異日:他日,指日后。圖:描繪。
鳳池:全稱鳳凰池,原指皇宮禁苑中的池沼。此處指朝廷。
望海潮背景:
柳永一直不得志,便到處飄泊流浪,尋找晉升的途徑,迫切希望得到他人的提拔。根據(jù)羅大經(jīng)《鶴林玉露》所載,柳永到杭州后,得知老朋友孫何正任兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)使,便去拜會(huì)孫何。無(wú)奈孫何的門(mén)禁甚嚴(yán),柳永是一介布衣,無(wú)法見(jiàn)到。于是柳永寫(xiě)了這首詞,請(qǐng)了當(dāng)?shù)匾晃恢母枧,吩咐她說(shuō),如果孫何在宴會(huì)上請(qǐng)她唱歌,不要唱?jiǎng)e的,就唱這首《望海潮·東南形勝》。后來(lái),這位歌女在孫何的宴會(huì)上反復(fù)地唱這首詞,孫何被吸引就問(wèn)這首詞的作者,歌女說(shuō)是你的老朋友柳三變所作(那時(shí)柳永還沒(méi)有改名)。孫何請(qǐng)柳永吃了一頓飯,就把他打發(fā)走了,也沒(méi)有怎么提拔他。由這個(gè)故事來(lái)看,這首詞是一首干謁詞,目的是請(qǐng)求對(duì)方為自己舉薦。
望海潮賞析:
《望海潮》也是柳永詞中廣泛傳誦的名篇。
錢(qián)塘(今浙江杭州市),從唐代開(kāi)始便是歷史上著名的大城市,到了宋代又有進(jìn)一步的發(fā)展。柳永在杭州生活過(guò)一個(gè)時(shí)期,對(duì)杭州的山水名勝、風(fēng)土人情有著親身的體驗(yàn)和深厚的感情,所以,在這首詞里,他能以生動(dòng)的筆墨,把杭州描繪得富麗非凡。西湖的美景,錢(qián)江潮的壯觀,杭州市區(qū)的繁華富庶,當(dāng)?shù)厣蠈尤宋锏南順?lè),下層人民的勞動(dòng)生活,都一一注于詞人的筆下,涂寫(xiě)出一幅幅優(yōu)美壯麗、生動(dòng)活潑的畫(huà)面。這畫(huà)面的價(jià)值,不僅在于它描畫(huà)出杭州的錦山秀水,而且更重要的是它面出了當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情。
據(jù)羅大經(jīng)《鶴林玉露》記載,這首詞是柳永呈獻(xiàn)給舊友孫何的作品。孫何當(dāng)時(shí)任兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)使,駐節(jié)杭州。詞中“千騎擁高牙”之句,有可能指孫何而言。由于是呈獻(xiàn)杭州官長(zhǎng)之作,詞中不免對(duì)當(dāng)時(shí)的杭州做夸張描寫(xiě),也免不了要用恭維應(yīng)酬的話語(yǔ)作結(jié)。但是,更主要的是,透過(guò)“競(jìng)豪奢”這樣的表面現(xiàn)象,讀者還可以看到“市列珠璣,戶盈羅綺”的盈實(shí)富庶,“羌管 弄晴,菱歌泛夜”的輕快歡欣,以及“乘醉聽(tīng)簫鼓,吟賞煙霞”的風(fēng)流瀟灑。這一切,都只能產(chǎn)生在古代勞動(dòng)人民長(zhǎng)期辛勤勞動(dòng)所創(chuàng)造出的巨大物質(zhì)財(cái)富的基礎(chǔ)之上!爸睾B山獻(xiàn)”,“煙柳畫(huà)橋”,也并非天然生就,而是勞動(dòng)人民治理河山,改造自然的結(jié)果。“云樹(shù)繞堤沙”,“三 秋桂子,十里荷花”,也無(wú)一不是勞動(dòng)人民辛勤的雙手造就。當(dāng)時(shí),柳永對(duì)此大加贊賞并引以為自豪。今天,我們讀這樣的詞作也不應(yīng)求之過(guò)苛,甚至指責(zé)他“掩蓋了當(dāng)時(shí)的階級(jí)矛盾與貧富懸殊”,而是應(yīng)當(dāng)從詞里所提供的畫(huà)面中去感受祖國(guó)河山的壯美以及古代人民的勤勞和智慧,從而增強(qiáng)我們的民族自信心和民族自豪感。“上有天堂,下有蘇杭”的贊語(yǔ)由來(lái)已久,這并非溢美之詞。
這首詞在藝術(shù)上也是相當(dāng)成功的。作者抓住具有特征的事物,用飽蘸激情而又帶有夸張的筆調(diào),寥寥數(shù)語(yǔ)便筆底風(fēng)生,迷人的西湖與錢(qián)塘勝景便展現(xiàn)在讀者面前。前片,主要勾畫(huà)錢(qián)塘的“形勝”與“繁華”,大筆濃墨,高屋建瓴,氣象萬(wàn)千。寫(xiě)法上由概括到具體,逐次展開(kāi),步步深化。如,開(kāi)篇三句點(diǎn)出了“形勝”、“都會(huì)”與“繁 華”,但終究是概括性的直陳,很難給人留下深刻的印象。繼之而來(lái)的下面九句,便緊緊圍繞這六個(gè)字,做形象的鋪寫(xiě),境界立即展開(kāi):“煙柳畫(huà)橋”三句寫(xiě)的是“都會(huì)”,“云樹(shù)繞堤沙,怒濤卷霜雪”等則側(cè)重于刻畫(huà)“形勝”,而“市 列殊璣,戶盈羅綺”則突出了杭州的富庶繁華.下片,側(cè)重于描繪西湖的美景、歡樂(lè)的游賞與勞動(dòng)生活。寫(xiě)法上著眼于“好景”二字,尤其側(cè)重于“好景”中出現(xiàn)的人!爸睾比涿枥L西湖美景,其中“三秋桂子,十里荷花”是天生的'好言語(yǔ),是千古迷人的麗句!扒 管弄晴”三句寫(xiě)的是下層人民,“千騎擁高牙”三句寫(xiě)的是州郡長(zhǎng)官。結(jié)尾又以贊美的口吻收束。
除飽滿的感情與適度的夸張以外,詞的語(yǔ)言,音律,詞調(diào)也與詞的內(nèi)容結(jié)合得恰到好處!锻3薄芬彩橇朗讋(chuàng)的,詞牌與詞的內(nèi)容以及地域性特點(diǎn)密切結(jié)合。上片寫(xiě)形勝之地和錢(qián)江潮的壯觀,詞中用“怒濤”、“霜雪”、“天塹”這類色彩濃烈有氣勢(shì)的語(yǔ)言,詞句短小,音調(diào)急促,仿佛大潮劈面奔涌而來(lái),有雷霆萬(wàn)鈞,不可阻擋之勢(shì)。而寫(xiě)西湖清幽的美景時(shí),文字優(yōu)美,詞句變長(zhǎng),節(jié)奏平和舒緩,終于出現(xiàn)了“三 秋桂子”這樣干秋傳誦的佳句,繼之又用“羌管弄晴”等句不斷地加以點(diǎn)染,美麗的西湖就更加使人心曠神怡了。
這是一首藝術(shù)感染力很強(qiáng)的詞。相傳后來(lái)金主完顏亮聽(tīng)唱“三秋桂子,十里荷花”以后,便羨慕錢(qián)塘的繁華,從而更加強(qiáng)了他侵吞南宋的野心。為此,宋人謝驛(處厚)還寫(xiě)了一首詩(shī):“莫把杭州曲子謳,荷花十里桂三秋。豈知草木無(wú)情物,牽動(dòng)長(zhǎng)江萬(wàn)里愁!保ㄒ(jiàn)羅大經(jīng)《鶴林玉露》)說(shuō)金主亮因受一首詞的影響而萌發(fā)南侵之心,原不可信。但是,產(chǎn)生這一傳說(shuō),卻可以印證這首詞的藝術(shù)感染力是很強(qiáng)的。作為高級(jí)官僚的范縝對(duì)柳永這首詞也極端贊佩:“仁完四十二年太平,鎮(zhèn)壓翰苑十余載,不能出一語(yǔ)詠歌,巧于耆卿詞見(jiàn)之!保 見(jiàn)《方輿盛覽》)柳永擴(kuò)大了詞的內(nèi)容的主要表現(xiàn)之一,就是他的詞反映了都市的繁華與山川的壯麗。除歌詠杭州以外,柳永的詞還歌詠過(guò)蘇州(《木蘭花慢》、《瑞鷓鴣》)。揚(yáng)州(《臨江仙》)、成都(《一寸金》)、洛陽(yáng)(《少年游》和北宋都城汴京(《傾杯樂(lè)》、《透碧霄》)等。為宋代都市繁榮留下了形象的畫(huà)面。
個(gè)人資料:
柳永(約984年—約1053年),原名三變,字景莊,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又稱柳七,福建崇安人,北宋著名詞人,婉約派代表人物。
柳永出身官宦世
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除