核工記原文、注釋及賞析 有關核工記文言文閱讀答案
核工記原文、注釋及賞析
《核工記》是清代文學家宋起鳳創(chuàng)作的一篇散文。文章描寫了一個“長五分許,橫廣四分”的桃核上雕刻的人、物、風景,主體部分按照由上至下、由內及外、由中心至邊緣的空間順序來寫,體現(xiàn)了該桃刻工藝的傳神、精細和復雜,以及工匠高超的刻技。文章說明順序井然,雜而不亂,條理清晰,描述生動,接下來就由小編帶來核工記原文、注釋及賞析,希望對你有所幫助!
原文:
清代:宋起鳳
季弟獲桃墜一枚,長五分許,橫廣四分。全核向背皆山。山坳插一城,雉歷歷可數(shù)。城巔具層樓,樓門洞敞。中有人,類司更卒,執(zhí)桴鼓,若寒凍不勝者。枕山麓一寺,老松隱蔽三章。松下鑿雙戶,可開闔。戶內一僧,側首傾聽;戶虛掩,如應門;洞開,如延納狀,左右度之無不宜。松外東來一衲,負卷帙踉蹌行,若為佛事夜歸者。對林一小陀,似聞足音仆仆前。核側出浮屠七級,距灘半黍。近灘維一小舟,篷窗短舷間,有客憑幾假寐,形若漸寤然。舟尾一小童,擁爐噓火,蓋供客茗飲也。艤舟處當寺陰,高阜鐘閣踞焉。叩鐘者貌爽爽自得,睡足余興乃爾。山頂月晦半規(guī),雜疏星數(shù)點。下則波紋漲起,作潮來候。取詩“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船”之句。
計人凡七:僧四,客一,童一,卒一。宮室器具凡九:城一,樓一,招提一,浮屠一,舟一,閣一,爐灶一,鐘鼓各一。景凡七:山、水、林木、灘石四,星、月、燈火三。而人事如傳更,報曉,侯門,夜歸,隱幾,煎茶,統(tǒng)為六,各殊致殊意,且并其愁苦、寒懼、凝思諸態(tài),俱一一肖之。
語云:“納須彌于芥子。”殆謂是歟!
譯文:
季弟獲桃墜一枚,長五分許,橫廣四分。全核向背皆山。山坳插一城,雉歷歷可數(shù)。城巔具層樓,樓門洞敞。中有人,類司更卒,執(zhí)桴鼓,若寒凍不勝者。枕山麓一寺,老松隱蔽三章。松下鑿雙戶,可開闔。戶內一僧,側首傾聽;戶虛掩,如應門;洞開,如延納狀,左右度之無不宜。松外東來一衲,負卷帙踉蹌行,若為佛事夜歸者。對林一小陀,似聞足音仆仆前。核側出浮屠七級,距灘半黍。近灘維一小舟,篷窗短舷間,有客憑幾假寐,形若漸寤然。舟尾一小童,擁爐噓火,蓋供客茗飲也。艤舟處當寺陰,高阜鐘閣踞焉。叩鐘者貌爽爽自得,睡足余興乃爾。山頂月晦半規(guī),雜疏星數(shù)點。下則波紋漲起,作潮來候。取詩“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船”之句。
我最小的弟弟得到了一枚核桃做的墜子,它長五分左右,橫寬四分。整個桃核正面和背面全是山。在山的低洼處插出一座城來,城墻垛子分明,可以計算數(shù)目,城上有高樓,樓門大開。***人,像是打更的更夫,拿著鼓槌,好像不能忍受這寒冷的天氣一樣?拷侥_有一座寺院,隱蔽著三棵古老的松樹。松樹下面開了兩扇門,可以打開和閉合。門內有一個和尚,側著耳朵專心致志地聽著外面的聲音,門半掩著,好像是等著誰應聲開門。把門大開,好像在請誰進去的樣子,以上兩種情況反復揣測沒有不合適的。松樹東面來了一個和尚,背著佛經(jīng)匆忙地前行,好像是剛參加完佛教活動晚歸的人。對面的樹林里有一個小和尚,聽到了腳步聲急急忙忙地上前。桃核旁邊露出七級寶塔,距離河灘有半分遠?拷訛┫抵粭l小船,在篷窗短船之間,有一個船客靠著茶幾在休憩,樣子好像快要睡醒了。船尾有一個小童,抱著爐在吹火,大概是燒水給客人泡茶喝。船靠岸的地方正對著寺院的背面,高處的土山上有敲鐘的閣樓蹲在那里。敲鐘的人神色飛揚,怡然自得,是睡足了慢慢起身才這樣的。山頂月亮昏暗呈半圓形,夾雜著稀疏的星星有幾點。山下面則是波紋漲起來了,顯示出大潮要來的征兆。整個桃墜的創(chuàng)意取自于唐朝張繼的“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船”的句子。
計人凡七:僧四,客一,童一,卒一。宮室器具凡九:城一,樓一,招提一,浮屠一,舟一,閣一,爐灶一,鐘鼓各一。景凡七:山、水、林木、灘石四,星、月、燈火三。而人事如傳更,報曉,侯門,夜歸,隱幾,煎茶,統(tǒng)為六,各殊致殊意,且并其愁苦、寒懼、凝思諸態(tài),俱一一肖之。
計算整個桃墜,人總共有七個:分別是四個和尚,一個船客,一個小童,一個兵士。宮殿房屋器物用具共有九個:分別是:一座城,一座樓,一座寺院,一個寶塔,一條小舟,一個閣樓,一個爐灶,鐘和鼓各一個。景致共有七處,分別是:山、水、林木、四塊河灘石頭,星星、月亮、三盞燈火。而人的活動例如傳遞更次,報知天亮,候門等人,夜晚歸來,靠著茶幾,燒制茶水,總共有六樣,各自神情態(tài)度都不相同,并且具有其愁眉苦臉、畏懼嚴寒、凝聚神思各種神態(tài),都一一模仿得很像。
語云:“納須彌于芥子。”殆謂是歟!
佛語說:“容納高山于芥菜子。”大概說的就是這種情形吧!
注釋:
季弟獲桃墜一枚,長五分許,橫廣四分。全核向背皆山。山坳(ào)插一城,雉(zhì)歷歷可數(shù)。城巔(diān)具層樓,樓門洞敞。中有人,類司更卒,執(zhí)桴(fú)鼓,若寒凍不勝者。枕山麓(lù)一寺,老松隱蔽三章。松下鑿雙戶,可開闔(hé)。戶內一僧,側首傾聽;戶虛掩,如應門;洞開,如延納狀,左右度之無不宜。松外東來一衲,負卷帙(zhì)踉(liàng)蹌(qiàng)行,若為佛事夜歸者。對林一小陀(tuó),似聞足音仆仆前。核側出浮屠七級,距灘半黍。近灘維一小舟,篷窗短舷間,有客憑幾假寐,形若漸寤(wù)然。舟尾一小童,擁爐噓火,蓋供客茗飲也。艤(yǐ)舟處當寺陰,高阜(fù)鐘閣踞(jù)焉。叩鐘者貌爽爽自得,睡足余興乃爾。山頂月晦半規(guī),雜疏星數(shù)點。下則波紋漲起,作潮來候。取詩“姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船”之句。
季弟:最小的弟弟。桃墜:桃核做的墜子。雉:城墻垛子。具:有。司更卒:更夫。司,管理。桴:鼓槌。不勝:受不了。章:棵。應門:應聲開門。延納:請進。衲:和尚穿的衣服,這里指代和尚。卷帙:書卷,這里指佛經(jīng)。佛事:和尚給人念經(jīng)。小陀:小和尚。浮屠:寶塔。半黍:半分長。維:用繩栓著。噓火:吹火。艤:攏船靠岸。高阜鐘閣踞焉:高高的土山上有一個鐘閣蹲在那里。阜,土山。睡足徐興乃爾:睡足以后慢慢起身之狀。興,起身。乃爾,如此這般。半規(guī):半圓!肮锰K”二句:是唐張繼《楓橋夜泊》詩句。
計人凡七:僧四,客一,童一,卒一。宮室器具凡九:城一,樓一,招提一,浮屠一,舟一,閣一,爐灶一,鐘鼓各一。景凡七:山、水、林木、灘石四,星、月、燈火三。而人事如傳更,報曉,侯門,夜歸,隱(yìn)幾,煎茶,統(tǒng)為六,各殊致殊意,且并其愁苦、寒懼、凝思諸態(tài),俱一一肖之。
招提:寺。本義是四方,僧為四方僧,住處為招提僧坊。隱:靠著。殊致:不同的情趣。
語云:“納須彌于芥子!贝^是歟!
納須彌于芥子:佛家語有“芥子納須彌”,比喻諸相皆非真,巨細可以相容。須彌,佛教中傳說的山名。芥子,芥的種子,比喻極微小。殆謂是歟:大概說的就是這種情形吧。是,此,這種情形。
賞析:
這篇文章描寫了一個“長五分許,橫廣四分”的桃核上雕刻的人、物、風景,主體部分按照由上至下、由內及外、由中心至邊緣的空間順序來寫,體現(xiàn)了該桃刻工藝的傳神、精細和復雜,以及工匠高超的刻技。文章說明順序井然,雜而不亂,條理清晰,描述生動。
唐代詩人張繼有一首飲譽古今的七絕《楓橋夜泊》,描寫姑蘇(今江蘇省蘇州市)城外楓橋和寒山寺深秋冷落的自然景色,表現(xiàn)出一種寂寞的情調,渲染了作者旅途的孤愁情懷。而本篇文章所記桃核工藝品的微雕世界則是張繼詩之意境的再現(xiàn),是詩之意境的具體化、形象化,并賦予了更豐富的內涵。
但是,微雕世界的重心卻凝聚在兩處:一是寒山寺,一是小舟,扣住了詩的題意。先看寒山寺,依傍山麓,古松掩蔽。房門半掩,一個僧人坐在屋內側首傾聽。他是在聽松濤聲,還是聽潮漲聲?都不是。他是在聽人的足音,在等人。這樣,僧的焦急之心不言而喻。這由“松下東來一衲,負卷帙踉蹌行,若為佛事夜歸者。對林一小陀,似聞足音仆仆前”可知。在這深夜,“踉蹌行”、“仆仆前”正說明情事非同一般。
再看另一個畫面:“近灘維一小舟,蓬窗短舷間,有客憑幾假寐,形若漸寤然。舟尾一小童,擁爐噓火,蓋供客茗飲也”。寫客人伏在小桌上小睡,像是要醒來的樣子,點明了行客心事重重,揭示了行客愁悶落寞的情懷,以至在這夜半三更,難以安眠。而殘月半彎,疏星數(shù)點,潮聲陣陣,無疑又為行客添了幾多愁緒。這樣,文中所介紹桃核微雕世界的兩個主要畫面,都突出一個“愁”字,完美地完成了詩的意境的體現(xiàn)。
在行文間,作者時而插入一句傳神的描寫句,如“若寒凍不勝者”,“貌爽爽自得,睡足徐興乃爾”,避免了枯淡,使文章顯得生動感人。另外,文中記敘井然有序,由上至下,由內及外,由中心向邊緣,雜而不亂,條理清晰。至于第二段,決不是前文的簡單重復。前文是以事件為主進行介紹的`;而此段卻是按類而分,是對前文的總括,有助于人們對前文的介紹有一更清晰的回味和認識。這也是這類記文所必需的。
【拓展內容】
核工記閱讀理解附答案
余季弟獲桃墜一枚,長五分許,橫廣四分。全核向背皆山。山坳插一城,雉①歷歷可數(shù)。城巔具層樓,樓門洞敞。中有人,類司更卒,執(zhí)桴鼓,若寒凍不勝者。枕山麓一寺,老松隱蔽三株。松下鑿雙戶,可開闔。戶內一僧,側首傾聽,戶虛掩,如應門;洞開,如延納狀左右度之無不宜。松外東來一衲②,負經(jīng)卷踉蹌行,若為佛事夜歸者。對林一小陀③,似聞足音仆仆前。核側出浮屠④七級,距灘半黍。近灘維一小舟。篷窗短舷間,有客憑幾假寐,形若漸寤然。舟尾一小童,擁爐噓火,蓋供客茗飲也。艤⑤舟處當寺陰,高阜鐘閣踞焉。叩鐘者貌爽爽自得,睡足徐興乃爾。山頂月晦半規(guī)⑥,雜疏星數(shù)點。下則波紋漲起,作潮來候。取詩姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船之句。
。圩⑨專茛亠(zhì):城墻垛子。②衲(nà):和尚穿的衣服,這里代指和尚。③小陀(tuó):小和尚。④浮屠:寶塔。⑤艤(yì):船靠岸。⑥半規(guī):半圓。
小題1:下面語句朗讀停頓恰當?shù)囊豁検牵ǎ?分)
A.如延納/狀B.距/灘半黍
C.艤舟處/當寺陰D.雜疏/星數(shù)點
小題2:解釋下列加點詞語(4分)
(1)長五分許() (2)雉歷歷可數(shù)()
(3)松下鑿雙戶() (4)睡足徐興乃爾()
小題3:用現(xiàn)代漢語翻譯下面句子(3分)
松外東來一衲,負經(jīng)卷踉蹌行,若為佛事夜歸者
小題4:根據(jù)選文內容,用自己的話填空。(3分)
文中介紹的桃墜雕刻的內容取唐詩《楓橋夜泊》之意。前半部分表現(xiàn)姑蘇城外寒山寺;后半部分通過 表現(xiàn)夜半,通過 人的形態(tài)讓人聯(lián)想到鐘聲,通過 點明是客船。
參***:
小題1:C
小題2:上下/左右/表約數(shù)(大約、多算錯)(2)分明可數(shù)(的樣子)/清清楚楚/清楚/清晰(單獨一個分明不算對)(3)門(4)緩緩(地/的)/慢慢(地/的)/緩/慢
小題3:松樹外東邊來了個老和尚,背著經(jīng)卷(佛經(jīng))跌跌撞撞(踉踉蹌蹌)走來,好像為了佛事半夜歸來的樣子。(一句1分,意對即可,關鍵詞為東負行若)
小題4:月亮/星星 敲鐘/叩鐘 船上有客假寐(每空1分)
小題1:
試題分析:此題考查學生對句讀的掌握,要求學生熟讀該句,讀出每句的含義,然后斷句。
小題2:
試題分析:此題考查學生對文言實詞含義的理解和識記,要求學生對重點詞語的解釋進行重點識記。還要求學生對文章熟讀,書讀百遍,其義自現(xiàn)。注意許表示約數(shù)。 歷歷與教材中珠可歷歷數(shù)也中的歷歷相同。重點識記兩個字的含義,常?嫉。
小題3:
試題分析:此題考查學生的閱讀理解和翻譯能力,要求學生多讀文章,掌握文意,尤其是重點詞的翻譯。注意句中的踉蹌行若為的意思。
小題4:
試題分析:從側面襯托的角度回答。示例:用星星和月亮襯托出。
核工記原文、注釋及賞析擴展閱讀
核工記原文、注釋及賞析(擴展1)
——《小石潭記》原文與注釋及賞析
《小石潭記》原文與注釋及賞析
柳宗元出身河東柳氏,與韓愈并稱為“韓柳”,與劉禹錫并稱“劉柳”,與王維、孟浩然、韋應物并稱“王孟韋柳”。下面是小編整理的《小石潭記》原文與注釋及賞析,歡迎大家分享。
《小石潭記》
朝代:唐代
作者:柳宗元
從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴佩環(huán),心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。
潭中魚可百許頭,皆若空游無所依。日光下澈,影布石上,佁然不動;俶爾遠逝,往來翕忽。似與游者相樂。
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。
同游者:吳武陵,龔古,余弟宗玄。隸而從者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
《小石潭記》譯文
從小丘向西走一百二十多步,隔著竹林,可以聽到水聲,就像人身上佩帶的佩環(huán)相碰擊發(fā)出的聲音,(我)心里感到高興。砍倒竹子,開辟出一條道路(走過去),沿路走下去看見一個小潭,潭水格外清涼。小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊,石底有些部分翻卷過來露出水面。成為了水中高地、小島、不*的巖石和石巖等各種不同的形狀。青翠的樹木,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。
潭中的魚大約有一百來條,都好像在空中游動,什么依靠都沒有。陽光直照(到水底),(魚的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一動不動,忽然間(又)向遠處游去了,來來往往,輕快敏捷,好像和游玩的人互相取樂。
向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,水流像蛇那樣蜿蜒前行,一段明的看得見,一段暗的看不見。*的地勢像狗的牙齒那樣相互交錯,不能知道溪水的源頭。
我坐在潭邊,四面環(huán)繞合抱著竹林和樹林,寂靜寥落,空無一人。使人感到心情凄涼,寒氣入骨,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。因為這里的環(huán)境太凄清,不可長久停留,于是記下了這里的情景就離開了。
一起去游玩的人有吳武陵、龔古、我的弟弟宗玄。跟著同去的有姓崔的兩個年輕人。一個叫做恕己,一個叫做奉壹。
《小石潭記》注釋
[1]小丘:在小石潭東面。
[2]篁竹:竹林。
[3]如鳴佩環(huán):好像人身上佩帶的佩環(huán)相碰擊發(fā)出的聲音。鳴:發(fā)出的聲音。佩、環(huán):都是玉制的裝飾品。
[4]水尤清冽:水格外清涼。尤,格外。清,清澈。冽,涼。
[5]全石以為底:(潭)以整塊石頭為底。以為:把...當做...
[6]近岸,卷石底以出:靠近岸邊,石頭從水底向上彎曲露出水面。以:連詞,相當于“而”,不譯。
[7]為坻,為嶼,為嵁,為巖:成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。坻,水中高地。嶼,小島。嵁,高低不*的巖石。巖,巖石。
[8]翠蔓:碧綠的莖蔓。
[9]蒙絡搖綴,參差披拂:(樹枝藤蔓)遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風飄拂。
[10]可百許頭:大約有一百來條。可,大約。許,用在數(shù)詞后表示約數(shù),相當于同樣用法的“來”。
[11]皆若空游無所依:(魚)都好像在空中游動,什么依靠都沒有。
[12]日光下澈,影布石上:陽光照到水底,魚的影子好像映在水底的石頭上。
[13]佁然不動:(魚)呆呆地一動不動。佁然,呆呆的'樣子。
[14]俶爾遠逝:忽然間向遠處游去了。俶爾,忽然。
[15]往來翕忽:來來往往輕快敏捷。翕忽;輕快敏捷的樣子。
[16]斗折蛇行,明滅可見:看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現(xiàn)。斗折,像北斗七星的排列那樣曲折。蛇行,像蛇爬行那樣蜿蜒。明滅可見,時而看得見,時而看不見。
[17]犬牙差互:像狗的牙齒那樣參差不齊。犬牙:像狗的牙齒一樣。差互,交相錯雜。
[18]凄神寒骨,悄愴幽邃:使人感到心情凄涼,寒氣透骨,幽靜深遠,彌漫著憂傷的氣息。凄、寒:使動用法,使……感到凄涼 ,使……感到寒冷。悄愴,寂靜得使人感到憂傷。邃,深。悄愴,憂傷的樣子。
[19]以其境過清:因為這里環(huán)境太冷清了。以,因為。清,凄清。
[20]吳武陵:作者的朋友,也被貶在永州。
[21]龔古:作者的朋友。
[22]宗玄:作者的堂弟。
[23]隸而從者,崔氏二小生:跟著我一同去的,有姓崔的兩個年輕人。隸而從:跟著同去的。隸:隨從。而:表并列。崔氏,指柳宗元姐夫崔簡。二小生,兩個年輕人,指崔簡的兩個兒子。
[24]全石底以出;以,而。
拓展閱讀:《小石潭記》賞析
《小石潭記》是一篇語言精美,含義豐富,形象逼真的優(yōu)秀山水游記。作者借寫小石潭的幽深寂靜和清麗之景色,借被遺棄于荒遠地區(qū)的美好景物,寄寓自己不幸遭遇,傾注怨憤抑郁心情。文章中所使用的那些描繪景物細致入微的手法和巧妙、形象的比喻,都值得我們很好地借鑒。《小石潭記》鑒賞(范培松)《至小丘西小石潭記》是“永州八記”中的第四則。這篇散文寫的是一個不見經(jīng)傳的小石潭。這個小石潭稱不上是美景,更不是什么勝景,只是一個無名小丘邊的小水潭。
作者寫這小石潭的本身,就最好地證明了他沒有沾染上展覽美景的唯美**的惡習。從這一選材的價值來看,對于我們當今游記寫作也頗有借鑒意義。小石潭雖然名不見經(jīng)傳,但見到它還是費了一點小周折:先見竹叢,耳聞水聲,卻不見小石潭的身影。小石潭的顯現(xiàn),雖稱不上千呼萬喚,也可稱有“猶抱琵琶半遮面”之妙。待到“伐竹取道”,才見到小石潭。真乃是曲徑通幽確實景象不凡。這“不凡”是以“怪”的面目出現(xiàn)的,怪就怪在潭是“全石以為底”,而且潭中露出的石頭又都是那么姿態(tài)奇特,“為坻、為嶼、為堪、為巖”,再加上古樹翠蔓的覆蓋,使小石潭的全景富有清靜感,仿佛不是人間的一個小天地,而是傳說的佛國中的一塊凈土。
接著,筆鋒隨轉,由靜寫動,寫潭中小魚。這是本文的最精彩之筆。這潭中魚也極為怪誕:一是魚居然可數(shù),約有“百許頭”;二是“影布石上”,神態(tài)自若地“怡然不動”。這是繼續(xù)寫靜,既烘托出小石潭的幽寂,也勾勒出小石潭水的清澈。由此轉為寫動。其實在寫靜時已作伏筆,水中之魚不能不動。魚之靜止,正像電影中的定格只是某個剎那的顯示。這個定格過后,便見潭中之魚“俶爾遠逝,往來翕忽,似與游者相樂”。魚,多么富有人情味,這倒觸動了作者情懷。在此,這一“樂”字值得注意。作者由于**受挫,被貶遠方,精神負擔很重,處在極度煩惱和壓抑之中。
為何能“樂”?乃是因為離開了紛陳煩惱的官場這一是非、爭斗之地,在這里找到了這樣一塊清靜之地,看到游魚的怡然自得,靈魂得到了凈化和復歸。水之清,魚之樂,終于給這位破碎了心的散文家?guī)砹似痰臍g樂。清靜神樂是這篇散文前半部分的主旋律,F(xiàn)實是嚴峻的。在這“四面竹樹環(huán)合,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃”的環(huán)境中,作者感到“其境過清不可久居”。
樂畢竟是暫時的,而凄愴是永恒的。面對這種原始的悄愴之景,或許更感到難受,或許更激起作者凄涼的聯(lián)想,因此形成了感情從“樂”到“凄”的大幅度滑坡。這一滑坡的表現(xiàn)也是立竿見影,覺得此地不可久居而趕快離開,倍感凄寒逼人,毛骨悚然。這篇散文歷來被人們譽為**。它所以能成為**,歸納起來有這樣兩條:一是作者敢于選擇亂石堆中的無名小石潭作為游記的表現(xiàn)對象,可見作者有過人的藝術膽量;二是作者在寫小石潭的景物時能駕馭自如地融進自己的感情,景隨情遷,自然地形成一種凄情的藝術境界,這是作者高超的藝術智慧和藝術技能的表現(xiàn)。誠然,歸根結底還是一條,作者這樣一個人,巧遇這么一塊凈土,一拍即合,融為一體,真是天助之也,景助之也。
《小石潭記》觀魚時寫魚“似與游者相樂”,也折射了作者欣賞美景之初的愉悅的感情。而觀魚后坐潭上,感到風景“凄神寒骨,悄愴幽邃”,也是作者抑郁憂傷心情的反映。文章寫“樂”。
聽到“如鳴佩環(huán)”的流水聲就“心樂之”,看到“往來翕忽”的游魚便以為“似與游者相樂”。但好景不長,很快便感到這些“凄神寒骨”了,心里覺得“其境過清”,就匆匆離開了。這一樂一憂,耐人尋味。這是由于柳宗元參與**,失敗被貶,心中憤懣難*,因此凄苦是他感情的基調,寄情山水正是為了擺脫這種抑郁的心情;但這種“樂”,畢竟是暫時的,一經(jīng)凄清環(huán)境的觸發(fā),憂傷、悲涼的心境便會流露出來。
柳宗元文學特點
詩歌
柳宗元江雪柳宗元的詩,共集中140余首,在大家輩出、百花爭艷的唐代詩壇上,是存詩較少的一個,但卻多有傳世之作。他在自己獨特的生活經(jīng)歷和思想感受的基礎上,借鑒前人的藝術經(jīng)驗,發(fā)揮自己的創(chuàng)作才華,創(chuàng)造出一種獨特的藝術風格,成為**當時一個流派的杰出詩才。蘇軾評價說:“所貴乎枯談者,謂其外枯而中膏,似淡而實美,淵明、子厚之流是也!卑蚜谠吞諟Y明并列,F(xiàn)存柳宗元詩,絕大部分是貶官永州以后作品,題材廣泛,體裁多樣。他的敘事詩文筆質樸,描寫生動,寓言詩形象鮮明,寓意深刻,抒情詩更善于用清新峻爽的文筆,委婉深曲地抒寫自己的心情。不論何種體裁,都寫得精工密致,韻味深長,在簡淡的格調中表現(xiàn)極其沉厚的感情,呈現(xiàn)一種獨特的面貌。因他是一位關心現(xiàn)實、同情人民的詩人,所以無論寫什么題材,都能寫出具有社會意義和藝術價值的詩篇。
辭賦
柳宗元宋人嚴羽說:“唐人惟子厚深得騷學!贝苏撓喈斨锌。柳宗元的辭賦繼承和發(fā)揚了屈原辭賦的傳統(tǒng)。他的辭賦,不僅利用了傳統(tǒng)的形式,而且繼承了屈原的精神。這或者是因為兩人雖隔千載,但無論是思想、遭遇,還是志向、品格,都有相通之處!杜f唐書》本傳云柳宗元“既罹竄逐,涉履蠻瘴,崎嶇堙厄。蘊騷人之郁悼,寫情敘事,動必以文,為騷文數(shù)十篇,覽之者為之凄惻!迸c屈原之作辭賦,何其相似。柳宗元的“九賦”和“十騷”,確為唐代賦體文學作品中的佳作,無論側重于陳情,還是側重于詠物,都感情真摯,內容充實。
散文
柳宗元的散文,與韓愈齊名,韓柳二人與宋代的歐陽修、蘇軾等并稱為“唐宋八大家”,堪稱我國歷史上最杰出的散文家。唐中葉,柳宗元和韓愈在文壇上發(fā)起和**了一場古文運動。他們提出了一系列思想理論和文學主張。在文章內容上,針對駢文不重內容、空洞無物的弊病,提出“文道合一”、“以文明道”。要求文章反映現(xiàn)實,“不*則鳴”,富于革除時弊的批判精神。文章形式上,提出要革新文體,突破駢文束縛,句式長短不拘,并要求革新語言“務去陳言”、“辭必己出”。此外,還指出先“立行”再“立言”。這是一種進步的文學主張。韓柳二人在創(chuàng)作實踐中身體力行,創(chuàng)作了許多內容豐富、技巧純熟、語言精練生動的優(yōu)秀散文。韓柳的古文運動對后世產(chǎn)生了深遠的影響。
寓言
在游記、寓言等方面,柳宗元同樣為后世留下了優(yōu)秀的作品。“永州八記”已成為我國古代山水游記名作。這些優(yōu)美的山水游記,生動表達了人對自然美的感受,豐富了古典散文反映生活的新領域,從而確立了山水記作為**的文學體裁在文學史上的地位。因其藝術上的成就,被人們千古傳誦、推崇備至。除寓言詩外,柳宗元還寫了不少寓言故事,《黔之驢》《永某氏之鼠》等,也已成古代寓言名篇!扒H技窮”,已成成語,幾乎盡人皆知。有的寓言篇幅雖短,但也同他的山水記一樣,被千古傳誦。
核工記原文、注釋及賞析(擴展2)
——游園原文、注釋及賞析
游園原文、注釋及賞析
湯顯祖是明代杰出的戲曲作家。湯氏祖籍臨川縣云山鄉(xiāng),后遷居湯家山(今撫州市)。以下是小編為大家整理的明代,湯顯祖游園原文、注釋及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。
原文:
游園
明代:湯顯祖
【皂羅袍】原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!朝飛暮卷,云霞翠軒;雨絲風片,煙波畫船——**人忒看的這韶光賤。j垣一作:殘垣)
譯文:
【皂羅袍】原來姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹垣。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!朝飛暮卷,云霞翠軒;雨絲風片,煙波畫船——**人忒看的這韶光賤!
這樣繁花似錦的迷人春色無人賞識,都付予了破敗的斷井頹垣。這樣美好的春天,寶貴的時光如何度過呢?使人歡心愉快的事究竟什么人家才有呢?雕梁畫棟、飛閣流丹、碧瓦亭臺,如云霞一般燦爛絢麗。和煦的春風,帶著蒙蒙細雨,煙波浩渺的春水中浮動著畫船,我這深閨女子太辜負這美好春光。
注釋:
【皂羅袍】原來姹(chà)紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹(tuí)垣(yuán)。良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院!朝飛暮卷,云霞翠軒;雨絲風片,煙波畫船——**人忒(tè)看的這韶(sháo)光賤!
皂羅袍:曲牌名,過曲,亦常用作**。姹紫嫣紅:形容花的鮮艷美麗。斷井頹垣:斷了的井欄,倒了的短墻。這里是形容庭院的破舊冷落。賞心樂事:晉宋時期謝靈運《擬魏**鄴中集詩序》:“天下良辰、美景、賞心、樂事,四者難并”,這兩句用此句意。奈何天:無可如何的意思。誰家:哪一家。后句意為自己家的庭院花園里沒有賞心樂事。朝飛暮卷:唐代王勃《滕王閣詩》中有“畫棟朝飛南浦云,朱簾暮卷西山雨”句,形容樓閣巍峨,景色開闊。翠軒:華美的亭臺樓閣。畫船:裝飾華美的游船。**人:被阻隔在深閨中的人。忒:過于。韶光:大好春光。
賞析:
此曲描寫貴族**杜麗娘游覽自己家的后花園,發(fā)現(xiàn)萬紫千紅與破井斷墻相伴,無人欣賞,良辰美景空自流逝,感到驚異和惋惜,抒發(fā)了對美好青春被禁錮、被扼殺的嘆息。全曲語言精美,以詞的手法寫曲,抒情、寫景及刻劃人物的'心理活動,無不細膩生動,真切感人,流動著優(yōu)雅的韻律之美。
這段唱詞是《牡丹亭》在最有名的一支曲子,歷久傳唱不衰。全曲雅麗濃艷而不失蘊藉,情真意切,隨景搖蕩,充分地展示了杜麗娘在游園時的情緒流轉,體現(xiàn)出情、景、戲、思一體化的特點。
首句“原來姹紫嫣紅開遍”,寫深閉幽閨的少女從未涉跡園林,這次乍進后園,只見百花盛開,萬紫千紅,艷麗眩目的春園物態(tài),予人以強烈的視覺沖擊,叩開了少女的心扉,然而,主人公并非只是流連其中,只“入”而不“出”,接承第一眼春色的是少女心中幻設的虛景,她預見到濃艷富麗之春景的未來走向——“都付與斷井頹垣”,殘敗破落的畫面從另一個極端給予少女強烈的震撼!按荷缭S”開啟了主人公的視野,使之充滿了詫異和驚喜,接踵而來的對匆匆春將歸去的聯(lián)想則轟的一聲震響了少女的心房,使之充滿了驚懼和無奈。這里夾雜著深深的傷感,自己的人生春天也同樣多姿多彩,然而卻無一人走進來。
女主人公心花初放緊接著又上眉頭的景象,包蘊的是無奈的情緒——“良辰美景奈何天,賞心樂事誰家院”。這兩句話突出了良辰美景與賞心樂事之間的矛盾,指出杜麗娘黯然的心情與艷麗春光間的不諧,春天的生機強化了她黯然傷感的情懷,F(xiàn)實的苦悶,青春的覺醒使得女主人公對外部世界充滿了無限向往。她在這里意識到生命的困境,換個角度看待這些唏噓,則里面并不僅僅殘存著純粹的悲觀意緒,主人公情緒跌入低谷之后,仍念念不忘“良辰美景”“賞心樂事”“云霞翠軒”“煙波畫船”,美好的事物始終深刻內嵌于少女的思維深處,讀者不難從中窺探出主人公內心深處的期待,為下一段奇遇柳夢梅,為情而死的故事找到心理依據(jù)。
這段唱詞既是景語,也是情語。人物的感情和景色交織在一起,映襯了主人公的對景自憐的傷感,其內心深處顧影自憐的哀愁在美好春光的感召下噴薄而出。此曲從喜樂到苦痛的情緒流變緊緊扣咬著從濃艷的實景向殘敗的虛景的轉變,讀者很難剖判外在之景與內在之情的嚴格界限,只因在此處,景現(xiàn)而情發(fā),情入而景猶存。
此曲表現(xiàn)了杜麗娘游園恨晚、青春寂寞的悔怨,進而控訴了了封建禮教和封建觀念對少女青春的無情摧殘。杜麗娘作為一個剛剛覺醒的少女,感嘆春光易逝,哀傷春光寂寞,渴望**幸福的生活,強烈要求身心**,這折射出明中葉后要求個性**的時代精神,對后世深有影響。在《紅樓夢》中,即有林黛玉讀這首曲時聯(lián)想到自己的遭遇處境無限感傷的情節(jié)。
拓展:
湯顯祖的名言名句
1、裊晴絲吹來閑庭院,搖漾春如線。
2、鶯逢日暖歌聲滑,人遇風情笑口開。
3、情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可與死,死而不可復生者,皆非情之至也。
4、原來這姹紫嫣紅開遍,似這般都付與斷井頹桓。良辰美景奈何天,賞心悅事誰家院!朝飛暮卷,云霞翠軒;雨絲風片,煙波畫船。**人忒看的這韶光賤!
5、知音偶一時,千載為欣欣。
6、似這般花花草草由人戀、生生死死隨人怨、便凄凄慘慘無人念。
7、遍青山啼紅了杜鵑,茶縻外煙絲醉軟。牡丹雖好,他春歸怎占的先!閑凝眄,生生燕語明如翦,嚦嚦鶯歌溜的圓。
8、你道翠生生出落的裙衫兒茜,艷晶晶花簪八寶填;可知我常一生兒愛好是天然,恰三春好處無人見。不提防沈魚落雁鳥驚喧,只怕的羞花閉月花愁顫。
9、文情不厭新,交情不厭陳。能存先昔友,留示后來人。
10、人世之事,非人世所可盡。
11、近睹分明似儼然,遠觀自在若飛仙。
12、三分春色描來易,一段傷心畫出難。
13、一生四夢,得意處惟在牡丹。
14、凡文以意趣神色為主。四者到時,或有麗詞俊音可用。
15、略知孔子三分禮,不犯蕭何六尺條。
16、則為你如花美眷,似水流年。是答兒閑尋遍,在幽閨自憐。
17、沉魚落雁鳥驚暄,羞花閉月花愁顫。
核工記原文、注釋及賞析(擴展3)
——《勸學》原文、注釋及賞析
《勸學》原文、注釋及賞析
《勸學》是戰(zhàn)國時期思想家、文學家荀子創(chuàng)作的一篇論說文,是《荀子》一書的首篇。這篇文章分別從學習的重要性、學習的態(tài)度以及學習的內容和方法等方面,全面而深刻地論說了有關學習的問題,較為系統(tǒng)地體現(xiàn)了荀子的教育思想。以下是小編為大家整理的《勸學》原文、注釋及賞析相關內容,僅供參考,希望能夠幫助大家!
原文
君子曰:學不可以已。
青,取之于藍,而青于藍;冰,水為之,而寒于水。木直中(zhòng)繩,輮(煣)以為輪,其曲(qu第一聲)中(zhòng)規(guī)。雖有(又)槁(gǎo)暴(pù)(曝),不復挺者,輮(煣 róu)使之然也。故木受繩則直,金就礪(lì)則利,君子博學而日參(cān通“叁”)省(xǐng)乎己,則知(zhì)明而行無過矣。
故不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;不聞**之遺言,不知學問之大也。干,越,夷,貉之子,生而同聲,長而異俗,教使之然也。詩曰:「嗟爾君子,無恒安息。靖共爾位,好是正直。神之聽之,介爾景福。」神莫大于化道,福莫長于無禍。
吾嘗終日而思矣,不如須臾(yú)之所學也。吾嘗跂(qì)而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠;順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰。假輿(yú)馬者,非利足也,而致千里;假(jiǎ)舟楫(jí)者,非能水也,而絕江河。君子生(xìng)非異也,善假(jiǎ)于物也。
南方有鳥焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發(fā),系之葦苕,風至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。**有木焉,名曰射干,莖長四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵,木莖非能長也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。蘭槐之根是為芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服。其質非不美也,所漸者然也。故君子居必擇鄉(xiāng),游必就士,所以防邪辟而近中正也。
物類之起,必有所始。**之來,必象其德。肉腐出蟲,魚枯生蠹。怠慢忘身,禍災乃作。強自取柱,柔自取束。邪穢在身,怨之所構。施薪若一,火就燥也,*地若一,水就濕也。草木疇生,禽獸群焉,物各從其類也。是故質的張,而弓矢至焉;林木茂,而斧斤至焉;樹成蔭,而眾鳥息焉。醯酸,而蜹聚焉。故言有召禍也,行有召辱也,君子慎其所立乎!
積土成山,風雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬(kuǐ )步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥(qí jì)一躍,不能十步;駑(nú)馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽(xiǔ)木不折(zhé);鍥(qiè)而不舍,金石可鏤(lòu)。蚓無爪(zhǎo)牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯(áo ),非蛇鱔(shàn)之穴無可寄托者,用心躁也。
是故無冥冥之志者,無昭昭之明;無惛惛之事者,無赫赫之功。行衢道者不至,事兩君者不容。目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。螣蛇無足而飛,鼫鼠五技而窮!对姟吩唬骸胞鸠灾G,其子茊翕。士d司櫻湟且毀。其仪覛р,心染|豳
版權聲明:本文內容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除