《詩經(jīng)》是我國(guó)第一部詩歌總集,先秦時(shí)代稱為“詩”或“詩三百”,孔子加以了整理。漢武帝采納董仲舒“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”的建議,尊“詩”為經(jīng)典,定名為《詩經(jīng)》。
《詩經(jīng)》現(xiàn)存詩歌 305 篇,包括西周初年到春秋中葉共 500 余年的民歌和朝廟樂章,分為風(fēng)、雅、頌三章。“風(fēng)”包括周南、召南、邶、鄘、衛(wèi)、王、鄭、齊、魏、唐、秦、陳、檜、曹、豳十五國(guó)風(fēng),大部分為東周時(shí)期的作品,小部分作于西周后期,以民歌為主。鄘:后來并入衛(wèi)國(guó),故城在今河南省汲縣東北。衛(wèi):諸侯國(guó)名,在今河南省北部、河北省南部一帶。王:周平王東遷后的國(guó)都地區(qū),在今河南洛陽一帶。檜:檜國(guó)后為鄭國(guó)所滅,二國(guó)領(lǐng)土相當(dāng)于今河南省鄭州、新鎮(zhèn)、滎陽、密縣一帶。曹:在今山東省曹縣、荷澤、定陶一帶。豳:也作邠,在今陜西郴縣、旬邑縣一帶。)“雅”包括大雅和小雅,共 105 篇,是周王朝直接統(tǒng)治地——王畿地區(qū)的作品,均為周代朝廷樂歌,多歌頌朝廷官吏。“頌”包括周頌、魯頌和商頌,共 40 篇。其中周頌為西周王朝前期的作品,均為西周統(tǒng)治者用于祭祀的樂歌,內(nèi)容多歌頌周代貴族統(tǒng)治者及先公先王,共 31 篇;魯頌為公元前 7 世紀(jì)魯國(guó)的作品,歌頌魯國(guó)國(guó)君魯僖公,共 4 篇;商頌是公元前 8 世紀(jì)到公元前 7 世紀(jì)宋國(guó)的作品,共 5 篇。《詩經(jīng)》作為一部經(jīng)典著作,對(duì)我國(guó)歷史文化的產(chǎn)生和發(fā)展有著極其廣泛而深遠(yuǎn)的影響,是中華民族寶貴的精神文化財(cái)富。
由于《詩經(jīng)》的年代離我們太過久遠(yuǎn)了,很多當(dāng)時(shí)的用字措詞,我們今天未必能準(zhǔn)確理解。因此所有詩歌均有詳細(xì)注解(個(gè)別還配有譯文),這些注解除了參照一些比較流行的版本以外,也加入了一些個(gè)人觀點(diǎn),希望對(duì)各位閱讀帶來一些幫助。
本典籍分 共 4 章,收錄 305 篇作品。
【說明】古籍整理中經(jīng)常存在“脫字”現(xiàn)象,同時(shí)也有個(gè)別生僻字符無法采用目前的中文字符集顯示,因此網(wǎng)頁中將分別采用替代字符加以表示。其中“□”表示已經(jīng)佚失的脫字,“■”表示暫時(shí)無法顯示的字符(括號(hào)內(nèi)為字符象形描述),“%”表示不詳或者可能有誤的字符。
第一章 國(guó)風(fēng)本章共15 節(jié)160 篇【概要】這是一首戀曲,表達(dá)對(duì)女子的愛慕,并渴望永結(jié)伴侶。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。【注釋】
01、關(guān)關(guān):指雌雄兩鳥相對(duì)鳴叫
02、雎鳩(JuJiu):一種魚鷹類的水鳥,傳說此鳥雌雄終生相守。
03、洲:水中陸地
04、窈窕(YaoTiao):嫻靜端正的樣子
05、淑女:賢德的女子。淑,善
06、君子:對(duì)男子的美稱
07、好逑:好的配偶
08、參差:長(zhǎng)短不齊的樣子
09、荇(Xing)菜:一種根生水中、葉浮水面的可食用植物
10、流之:隨著水流而搖擺的樣子
11、寤寐(WuMei):指日夜。寤,睡醒;寐,睡著。
12、求:追求 13、悠:長(zhǎng)久
14、輾轉(zhuǎn)反側(cè):躺在床上翻來覆去睡不著
15、芼(Mao):采摘【概要】描繪一個(gè)女子做完工作,準(zhǔn)備回娘家看望父母。
葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋。黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,維葉莫莫。是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。
言告師氏,言告言歸。薄污我私,薄浣我衣。害浣害否?歸寧父母。苧麻長(zhǎng)啊長(zhǎng),延伸到谷中。葉兒茂蒼蒼,黃鸝飛棲灌木上,唧唧咋咋在歡唱。苧麻長(zhǎng)啊長(zhǎng),延伸到谷中。葉兒茂蒼蒼,割煮織成布衣裳,高高興興穿身上。告訴女管家,請(qǐng)假回娘家。搓搓我衣裳,洗洗我禮裝。還有哪些洗?【概要】描寫別后相思。首寫女子懷念征夫,然后寫征夫旅途勞頓,飲酒遣愁。05、置彼周行(Hang):將它(此指頃筐)放在大路上03、纍(Lei):系,纏繞攀緣。一說通“累”,牽掛之意。01、螽(Zhong)斯:昆蟲,身體綠色或褐色,觸角呈絲狀,有的種類無翅。雄蟲的前翅有發(fā)音器,雌蟲尾端有劍狀的產(chǎn)卵管。善于跳躍,一般以其他小動(dòng)物為食,有的種類也吃莊稼。一說是蝗蟲或蟈蟈。桃之夭夭,有蕡其實(shí)。之子于歸,宜其家室。01、夭夭:桃花含苞貌。一說形容茂盛而艷麗,或說少壯的樣子。04、歸:婦人謂嫁曰歸;于歸,古時(shí)稱女子出嫁。05、宜:儀!稜栄拧纷“儀:善也”,此句說歡喜高興成了家。06、室家:夫婦。男子有妻曰有室,女子有夫?yàn)橛屑摇?/section>07、有蕡(Fen):有,作語氣助詞,無實(shí)義。蕡,《集傳》注“蕡:實(shí)之盛也”,即果實(shí)成熟長(zhǎng)大的樣子。01、兔罝(Ju):兔,老虎;罝,捕獸的網(wǎng)07、公侯:周朝時(shí)期的爵位,當(dāng)時(shí)周天子下分公、侯、伯、子、男五等爵位。08、干城:干為盾牌,城為城墻,此指防衛(wèi)的武士。09、中逵:逵中。逵,四通八達(dá)的交叉路口。01、芣苢(FuYi):植物名,即車前子,種子和全草入藥。06、袺(Jie):手執(zhí)衣襟以承物,即兜東西07、襭(Xie):翻轉(zhuǎn)衣襟,將衣角系于腰帶上以承物南有喬木,不可休思;漢有游女,不可求思。漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚;之子于歸,言秣其馬。漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翹翹錯(cuò)薪,言刈其蔞;之子于歸,言秣其駒。漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。04、漢:漢水,源出陜西省寧強(qiáng)縣,東入湖北,由漢口入長(zhǎng)江。08、方:本指用木或竹子做成的渡筏,此處指乘筏渡水。10、錯(cuò)薪:錯(cuò)落叢生的雜草,薪本指柴木12、楚:植物名,又名荊,俗稱荊條,可用作馬飼料。14、秣(Mo):喂牲口,此句大意是說喂飽馬兒去接她16、蔞(Lou):蔞蒿,多年生草本植物,生在水澤之中,可以做艾的代用品,葉子可喂馬。【概要】妻子如饑似渴地想念遠(yuǎn)役的丈夫。遵彼汝墳,伐其條枚;未見君子,惄如調(diào)饑。10、魴魚:鳊魚,古代傳說其勞累后或求偶時(shí)尾巴變紅沿著汝水河堤,采伐小樹枝。不見丈夫面,憂愁饑渴實(shí)難耐。沿著汝水河堤,采伐嫩枝條。見到丈夫面,沒有讓我遠(yuǎn)離開。鳊魚紅尾為求偶,夫妻相愛如烈火。雖然急如火,父母在近旁。01、麟:麒麟,古人心目中的神獸,詩中比喻公子、公姓、公族的仁厚誠(chéng)實(shí)。04、于(Xu)嗟:感嘆詞。嗟,嘆息,此處用于表達(dá)“麒麟真是值得贊美呀!”02、鵲有巢:比喻供女子居住而營(yíng)造的家室06、御(Ya)、將、成:迓(迎接)、送、結(jié)婚禮成02、蘩(Fan):白蒿,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。07、僮僮(Tong):陳奐《傳疏》“古僮、童通”,童童,首飾盛也。喓?jiǎn)翰菹x,趯趯阜螽。未見君子,憂心忡忡。亦既見止,亦既覯止,我心則降。陟彼南山,言采其蕨。未見君子,憂心惙惙。亦既見止,亦既覯止,我心則說。陟彼南山,言采其薇。未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。07、覯(Gou):遇見。一說通“媾”,情人相會(huì)。11、蕨:多年生草本植物,喜陰濕環(huán)境,孢子繁殖,嫩葉可食,根莖可制淀粉。全株入藥,有解熱利尿功能。春季采蕨時(shí)節(jié)也正是日暖花開、男女求愛之時(shí)。14、薇:巢菜,草本植物,嫩莖和葉可作蔬菜,種子可食,通稱野豌豆。01、甘棠:棠梨,杜梨,高大的落葉喬木,春華秋實(shí),花色白,果小味酸。03、召(Shao)伯:姬虎,周宣王的伯爵,封地為召誰謂雀無角?何以穿我屋?誰謂女無家?何以速我獄?雖速我獄,室家不足!誰謂鼠無牙?何以穿我墉?誰謂女無家?何以速我訟?雖速我訟,亦不女從!02、謂行多露:謂,同畏(與后句謂意不同),怕路上太多露水05、速:邀請(qǐng),此處當(dāng)可理解為“訴訟”06、室家不足:結(jié)婚的理由不足。男子有妻曰室,女子有夫曰家。01、五紽,古通“午佗”,午在古字中像“8”交午成束狀,紽也稱交午之狀或說為以絲飾裘。03、委蛇(Yi):旗幟飄揚(yáng)貌,或如逶迤之曲折前進(jìn),形容步履悠閑【概要】描寫妻子對(duì)丈夫冒雨外出的擔(dān)心。殷其雷,在南山之陽。何斯違斯?莫敢或遑。振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之側(cè)。何斯違斯?莫敢遑息。振振君子,歸哉歸哉!殷其雷,在南山之下。何斯違斯?莫敢遑處。振振君子,歸哉歸哉!02、斯:前后分指人和地方,句即“為什么(你)離開(這里)?”。或說指時(shí)間和地方。【概要】采梅女子盼望追求她的心上人不要辜負(fù)青春,快快來求婚。嘒彼小星,三五在東。肅肅宵征,夙夜在公。寔命不同!嘒彼小星,維參與昴。肅肅宵征,抱衾與裯。寔命不猶!02、三五:參三星、昴五星;或說三五個(gè)數(shù)目小小星星發(fā)微光,三五成群在東方。急急忙忙連夜行,只為公事奔繁忙。唉,命運(yùn)不一樣!小小星星發(fā)微光,參昴星斗掛天上。急急忙忙連夜行,不舍溫暖睡夢(mèng)香。唉,命運(yùn)不如人!02、汜(Si):長(zhǎng)江的支流,或說從主流分出然后又匯入主流的小河。【概要】描寫男女幽會(huì)的興奮和緊張。男贊女如美玉,女嗔男太急躁。01、麕(Jun):獐,鹿類,體小無角,古時(shí)男子多以鹿皮作為求愛的禮物。03、樸樕(Su):一種灌木,古人結(jié)婚時(shí)燃為燭06、脫脫(Tui):美好、適當(dāng),句意“穩(wěn)重一些,規(guī)矩一些”07、無感我?guī)?Shui):不要弄散我的佩巾。感,撼;帨,拴在腰上的佩巾。01、秾(Nong):繁盛的樣子,形容華麗,此句意為“為什么如此華麗?”02、唐棣:棠梨,春華秋實(shí),白花,果小味酸03、曷不肅雝:曷,何,怎么;肅,恭敬、嚴(yán)肅;雝,和諧。05、緡(Min):合股的絲繩,此指釣魚線。此句意為“釣魚靠絲線”第三節(jié)邶風(fēng)本節(jié)共 19 篇汎彼柏舟,亦汎其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以游。我心匪鑒,不可以茹。亦有兄弟,不可以據(jù)。薄言往愬,逢彼之怒。我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。我心匪席,不可卷也。威儀棣棣,不可選也。憂心悄悄,慍于群小。覯閔既多,受侮不少。靜言思之,寤辟有摽。日居月諸,胡迭而微。心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。漂浮柏木舟,漂流在河中。輾轉(zhuǎn)更難眠,心底有憂愁。不是沒有酒,四處茫茫游。我心非明鏡,凡事可包容。雖然有兄弟,不能冒然依。莽撞去訴說,恐怕遭怒斥。我心非石頭,不能任意移。我心非草席,可以自由卷。長(zhǎng)幼尊卑在,豈敢廢禮儀。憂心愁亂深,恨被小人嫉。讒言遇得多,欺侮也不少。靜心細(xì)思量,夢(mèng)醒痛斷腸。日月的光輝,為何變昏黃。心中的憂愁,像未洗衣裳。靜心來思量,恨飛去遠(yuǎn)方。【概要】寫丈夫?qū)势薜膽涯睢?/section>絺兮綌兮,凄其以風(fēng)。我思古人,實(shí)獲我心!01、里:余冠英《選擇》“'里’,在里面的衣服,即指下章'黃裳’的裳。從上下說,衣在上,裳在下;從內(nèi)外說,衣在外,裳在里。”08、絺(Chi)綌(Xi):細(xì)葛布、粗葛布燕燕于飛,差池其羽。之子于歸,遠(yuǎn)送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。燕燕于飛,頡之頏之。之子于歸,遠(yuǎn)于將之。瞻望弗及,佇立以泣。燕燕于飛,下上其音。之子于歸,遠(yuǎn)送于南。瞻望弗及,實(shí)勞我心。仲氏任只,其心塞淵。終溫且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。04、頡(Xie)、頏(Hang):往上飛、朝下飛日居月諸,照臨下土。乃如之人兮,逝不古處。胡能有定?寧不我顧?日居月諸,下土是冒。乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?寧不我報(bào)?日居月諸,出自東方。乃如之人兮,德音無良。胡能有定?俾也可忘。日居月諸,東方自出。父兮母兮,畜我不卒。胡能有定?報(bào)我不述?04、胡能有定:哪能有個(gè)準(zhǔn)?定,止,安心。10、畜我不卒:終生養(yǎng)育!睹献印“畜君者,好君也”。畜,養(yǎng)。終風(fēng)且暴,顧我則笑。謔浪笑敖,中心是悼。終風(fēng)且霾,惠然肯來。莫往莫來,悠悠我思。終風(fēng)且曀,不日有曀。寤言不寐,愿言則嚏。03、霾(Mai):陰霾,天空中懸浮大量煙塵而形成的混濁氣象08、嚏:打噴嚏,民間傳說打噴嚏是因?yàn)楸蝗讼肽罨虮荒钸?/section>狂風(fēng)暴雨都在嘲笑我放蕩戲謔,令我心懊惱。心情好的時(shí)候你才肯來,你不來讓我好思念。陰沉沉的天總也睡不著,但愿你打噴嚏好知道我的心思。雷雨天也睡不著,希望你能懷念我。【概要】士兵久戍在外,懷念家人,唯恐不能白頭偕老。擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國(guó)城漕,我獨(dú)南行。死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。05、漕:衛(wèi)國(guó)屬地邑,在今河南滑縣東南06、孫子仲:衛(wèi)國(guó)領(lǐng)兵統(tǒng)帥【概要】?jī)号畬?duì)母親辛勞的詠嘆,自愧不能奉養(yǎng)和安慰。凱風(fēng)自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。凱風(fēng)自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我無令人。03、棘薪:已長(zhǎng)大可以做柴燒的酸棗樹08、浚(Xun):衛(wèi)國(guó)地名,今河南?h【概要】懷遠(yuǎn),同時(shí)譏諷沒有修養(yǎng)的人。雄雉于飛,下上其音。展矣君子,實(shí)勞我心。瞻彼日月,悠悠我思。道之云遠(yuǎn),曷云能來?有瀰濟(jì)盈,有鷕雉鳴。濟(jì)盈不濡軌,雉鳴求其牡。01、匏(Pao):匏瓜,一年生草本植物,果實(shí)比葫蘆大,對(duì)半剖開可做水瓢。古人涉水帶著它增加浮力。05、厲:帶,穿著衣服下水。一說攜匏瓜渡水;或說同“裸”,脫衣渡水。06、揭(Qi):攬起衣服涉水,一說是將匏瓜扛在肩頭涉水。12、雝(Yong):象聲詞。雁叫聲,一說雁聲和諧。【概要】棄婦的哀怨:申述自己的勤勞,控訴丈夫的無情。習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨。黽勉同心,不宜有怒。采葑采菲,無以下體。德音莫違,及爾同死。行道遲遲,中心有違。不遠(yuǎn)伊邇,薄送我畿。誰謂荼苦,其甘如薺。宴爾新昏,如兄如弟。涇以渭濁,湜湜其沚。宴爾新昏,不我屑以。毋逝我梁,毋發(fā)我笱。我躬不閱,遑恤我后。就其深矣,方之舟之。就其淺矣,泳之游之。何有何亡,黽勉求之。凡民有喪,匍匐救之。不我能慉,反以我為讎,既阻我德,賈用不售。昔育恐育鞫,及爾顛覆。既生既育,比予于毒。我有旨蓄,亦以御冬。宴爾新昏,以我御窮。有洸有潰,既詒我肄。不念昔者,伊余來墍。01、谷風(fēng):東風(fēng),或說來自山谷的風(fēng)05、下體:根莖,此說不會(huì)嫌棄根莖在地下15、涇以渭濁:渭水因?yàn)闆芩膶?duì)比顯得混濁。涇渭本分明,涇水清,渭水渾。17、沚(Zhi):水中小塊陸地;蛘f河底;又說為止,停止。40、顛覆:生活艱難困苦,一說為夫妻交合之事。顛,跌倒;覆,翻倒。44、洸(Guang):水勢(shì)洶涌貌,此處形容兇暴。45、潰:水沖破堤防貌,此處形容發(fā)怒的樣子。46、既、詒、肄:既,盡;詒,同貽,贈(zèng)送,遺留;肄:勞苦。48、墍(Ji):休息。一說為“慰”的假借字,指愛。此句說曾經(jīng)也愛過我來著。01、式微:天要黑了。式,發(fā)語詞;微,昏黑。天要黑了,為什么還不回家?不是為官家們服務(wù),為什么晚上帶著露水?天要黑了,為什么還不回家?不是養(yǎng)活你們這些人,為什么渾身是泥巴?【概要】旄丘流亡人盼望救濟(jì),但終于失望了。旄丘之葛兮,何誕之節(jié)兮?叔兮伯兮,何多日也?01、旄(Mao)丘:衛(wèi)國(guó)山名,今屬河南省濮陽縣,為一前高后低的土山。11、不東:指晉國(guó)兵車不向東去救援黎國(guó)14、褎(You):耳聾。其余環(huán)境可解為盛裝或者多笑的樣子。簡(jiǎn)兮簡(jiǎn)兮,方將萬舞。日之方中,在前上處。碩人俁俁,公庭萬舞。有力如虎,執(zhí)轡如組。左手執(zhí)龠,右手秉翟。赫如渥赭,公言錫爵。山有榛,隰有苓。云誰之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。01、簡(jiǎn):勇武貌,或說為象聲詞,表示鼓聲03、萬舞:一種規(guī)模宏大的舞蹈,分文舞和武舞。文舞者握雉羽和樂器,模仿翟雉春情;武舞者執(zhí)盾槍斧等兵器模仿戰(zhàn)斗。21、苓:茯苓,寄生在松樹根上的菌類植物,狀如甘薯,外皮黑褐色,內(nèi)色白或粉紅,入藥有利尿鎮(zhèn)靜功效。22、西方:周國(guó)在衛(wèi)國(guó)的西邊【概要】出嫁女懷念祖國(guó),不能回來探望,只好駕車出游散心。毖彼泉水,亦流于淇。有懷于衛(wèi),靡日不思。孌彼諸姬,聊與之謀。出宿于泲,飲餞于禰。女子有行,遠(yuǎn)父母兄弟。問我諸姑,遂及伯姊。出宿于干,飲餞于言。載脂載轄,還車言邁。遄臻于衛(wèi),不瑕有害?我思肥泉,茲之永嘆。思須于漕,我心悠悠。駕言出游,以寫我憂。07、泲(Ji)、禰(Ni)、干、言、須、漕:衛(wèi)國(guó)地名12、轄:車軸兩頭的金屬鍵,此作動(dòng)詞安裝金屬13、還車:調(diào)轉(zhuǎn)車頭往回走17、肥泉:衛(wèi)國(guó)水名,即篇首的泉水出自北門,憂心殷殷。終窶且貧,莫知我艱。已焉哉,天實(shí)為之,謂之何哉!王事適我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧讁我。已焉哉!天實(shí)為之,謂之何哉!王事敦我,政事一埤遺我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天實(shí)為之,謂之何哉!04、已焉哉:已經(jīng)這樣了,天意如此,說來什么用。06、適:一說通“謫”,責(zé)備;或說通“挺”,摔擲,扔。【概要】描寫人民痛恨暴政或者禍亂,紛紛相邀攜手遠(yuǎn)離。北風(fēng)其涼,雨雪其雱;荻梦,攜手同行。其虛其邪?既亟只且!北風(fēng)其喈,雨雪其霏。惠而好我,攜手同歸。其虛其邪?既亟只且!莫赤匪狐,莫黑匪烏;荻梦,攜手同車。其虛其邪?既亟只且!04、其虛其邪:豈能慢慢騰騰。虛,空闊,徐緩;邪,同“徐”。10、赤狐、黑烏:赤狐和黑烏鴉都是不祥之物,比喻壞人。【概要】男女約會(huì),女方躲躲藏藏,男方急得發(fā)慌。女方送給男方一棵草,男方當(dāng)作至寶。【概要】女子對(duì)婚姻不滿,怨訴自己嫁了個(gè)丑漢。新臺(tái)有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,籧篨不鮮。新臺(tái)有灑,河水浼浼。燕婉之求,籧篨不殄。魚網(wǎng)之設(shè),鴻則離之。燕婉之求,得此戚施。01、新臺(tái):衛(wèi)宣公所建,位于今河北省臨漳縣黃河故道附近07、籧篨(QuChu):蟾蜍,俗稱癩蛤蟆,形容矮胖丑陋的人。08、殄(Tian):本意為滅絕。一說假借為腆,善,或說為珍,美。二子乘舟,汎汎其景。愿言思子,中心養(yǎng)養(yǎng)。01、二子:衛(wèi)宣公的兩個(gè)同父異母子05、養(yǎng)養(yǎng):擔(dān)憂的樣子
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除