詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析1
青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來(lái)?
挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
注釋:
青青子衿(jīn):青衿,指漢民族服飾,F(xiàn)在則解釋為戀人的衣領(lǐng)。但是,實(shí)際上是指扮作春神的年輕人所著的青衿。因此,這句是召喚春神的話。子:男子的美稱。
悠悠:此指憂思深長(zhǎng)不斷。
我心:焦急等待著春神的少女之心。
縱:縱然。
不往:不能去,指凡人成不了神仙之意。
寧:怎能。嗣音:寄個(gè)信來(lái),指春風(fēng)送信。嗣(似sì):《釋文》引《韓詩(shī)》作"詒(貽yí)",就是寄。音:謂信息。這兩句是說(shuō),縱然我不曾去會(huì)你,難道你就這樣斷絕音信了嗎?
佩:指男子腰中佩玉的綬(絲)帶。
挑兮達(dá)兮:來(lái)到!疤簟敝C“到”音!斑_(dá)”諧音“踏ta”。
城闕:城門,由東門迎春神。是男女慣常幽會(huì)的地方。聞一多《風(fēng)詩(shī)類鈔》:"城闕,是青年們常幽會(huì)的地方。"
一日不見:表示戀慕之情的慣用語(yǔ)。
譯文1:
青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的心境?v然我不曾去會(huì)你,難道你就此斷音信?
青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去會(huì)你,難道你不能主動(dòng)來(lái)?
來(lái)來(lái)往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。 一天不見你的面呵,好像已有三月長(zhǎng)啊!
譯文2:
輕輕地?fù)崦闼徒o我的衣帶,我的心里全是你?v使我不能去(約會(huì)),你為什么不等我?
輕輕地?fù)崦闼徒o我的玉佩,我的腦里全是你?v使我不能去(約會(huì)),你為什么不來(lái)找我?
。ㄎ遥┱驹诔情T口,踮起腳來(lái)眺首遠(yuǎn)望(你)啊。一天沒見到你,好像已經(jīng)過(guò)去了三個(gè)月啊。
【概要】女子思念情人。
賞析:
《詩(shī)經(jīng). 鄭風(fēng)》中的那首著名的“子衿”其背后就有另有一層深意。
青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來(lái)?
挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
這首詩(shī)從表面上看,似乎是說(shuō)一個(gè)女孩兒在等待情人時(shí)的那種焦急,煩悶與無(wú)限思慕之情。從詩(shī)中分析,她的情人應(yīng)該是一個(gè)出身于貴族之家的青衣少年,青色的衣襟,青色的玉帶,一幅風(fēng)流籍然之態(tài)。
全詩(shī)委婉熱烈,重章疊句,回環(huán)復(fù)沓,一唱三嘆,清晰明快,瑯瑯上口,猶如一股純真的音符在心田跳動(dòng),極富有音律美,堪稱千古名篇。應(yīng)該說(shuō),這位熱戀中的青春少女很有才情,應(yīng)該受過(guò)良好的教育,似乎也應(yīng)該出身于一個(gè)有文化的貴族家庭。
這一對(duì)少男少女還很浪漫,經(jīng)常相約在城闕之上,一邊遠(yuǎn)眺風(fēng)景,一邊互訴衷腸?墒遣恢颤N原因,這位少年有幾天沒有來(lái)了,少女非常思念他,詩(shī)中帶有“埋怨”與“相思”“撒嬌”的口氣了:縱我不往,子寧不嗣音?縱我不往,子寧不來(lái)?挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
縱使我不去,你難道就不問(wèn)候我嗎?縱使我不去,你難道就不過(guò)來(lái)了嗎?以前,我們步態(tài)輕疾,在城闕之上;現(xiàn)在,我一天見不到你,就像隔了三個(gè)月一樣的漫長(zhǎng)~~~
我估計(jì),那位青衣少年聽到心上人這番深情而熱烈的告白,也不禁會(huì)怦然心動(dòng)的了。
“青青子衿,悠悠我心”“青青子佩,悠悠我思”堪稱流傳極廣的思慕之名句,連曹操著名的《短歌行》中都直接引用:“青青子衿,悠悠我心,但為君故,沉吟至今。”以表示自己作為***“惜才愛士”的寬廣心胸,以及對(duì)“天下賢才”的思慕之情。如果說(shuō),鄭風(fēng)子衿中的“青青子衿,悠悠我心”是美人版;那麼,短歌行中的“青青子衿,悠悠我心”便是英雄版了。看來(lái),曹孟德不僅精通法家商韓之術(shù),也很有儒家的文化底蘊(yùn)呢,比“孫劉”要“風(fēng)雅”多了~~~ 玄德也就只能對(duì)孔明說(shuō)“如魚得水”了。
那麼這首“子衿”真的只是一首“相思”之詩(shī)嗎?其背后又有什麼令人深思的內(nèi)涵呢?
毛詩(shī)序上說(shuō):子衿,刺學(xué)校廢也。亂世則學(xué)校不修焉。
說(shuō)實(shí)話,我第一次看毛詩(shī)對(duì)“子衿”注釋,也是一頭霧水,仔細(xì)一品味,才恍然大悟,不僅有“曲徑通幽”“峰回路轉(zhuǎn)”之感了。
在西周時(shí)期,國(guó)家辦“公學(xué)”設(shè)“學(xué)!,吸納年輕的貴族子弟入學(xué)“識(shí)文字”“讀尚書”“學(xué)周禮”作用是在教化子民,培養(yǎng)君子棟梁。至春秋時(shí)期,王室衰微,各諸侯國(guó)的**者,或忽視教化,或自命難保,無(wú)心于教育,公學(xué)就荒廢了,至孔子時(shí)期,私學(xué)興起,孔子是大***“有教無(wú)類”辦“私學(xué)”傳播文化也是最成功的,以至于“弟子三千,賢人七十二”。
從《詩(shī)經(jīng)》中“子衿”的.排列順序來(lái)看,應(yīng)該成詩(shī)于春秋中期,也就是公學(xué)荒廢之后,私學(xué)興起之前的這一段“青黃不接”時(shí)期。從當(dāng)時(shí)鄭國(guó)的內(nèi)外形勢(shì)來(lái)看,國(guó)家已經(jīng)十分衰落了,已淪為晉楚等軍事大國(guó)的**附庸與戰(zhàn)略前沿。鄭雖非大國(guó),但地緣戰(zhàn)略價(jià)值極其重要,誰(shuí)**了鄭國(guó),誰(shuí)就等于**了中原,尤其是北方的晉國(guó)虎視眈眈,修筑虎牢城,駐有**,挾控鄭國(guó)險(xiǎn)要之地。意思也很明顯:你不聽話,我可以隨時(shí)派兵打進(jìn)來(lái)。鄭國(guó)上層早就是風(fēng)聲鶴唳,朝不保夕,猶如驚弓之鳥了,誰(shuí)還有心思興學(xué)重教?因此十五六歲的年輕貴族子弟不入公學(xué),無(wú)所事事,放了閑羊了,且處于青春萌動(dòng)期的少年,也就自然而然的和鐘意的少女談情說(shuō)愛,挑兮達(dá)兮,步態(tài)輕疾,打打鬧鬧,男孩多情,少女懷春,青青子衿,青青子佩,悠悠我心,悠悠我思,纏纏綿綿,難舍難分,一日不見,如隔三秋~~~
當(dāng)然,這種情況也不僅僅是鄭國(guó)所獨(dú)有,其他諸侯國(guó)的情況也很類似,也可以說(shuō)是一個(gè)非常普遍的社會(huì)現(xiàn)象。
“子衿”中的少男少女,也就是十四五歲的年紀(jì),戀情雖說(shuō)很純真,但用現(xiàn)在的話說(shuō)就是有點(diǎn)“早戀”了。不過(guò),那個(gè)時(shí)代自然沒有“早戀”這個(gè)感念,古時(shí)女子十五歲“及箕”就可以出嫁;男子十八歲冠禮,便可以迎娶。現(xiàn)代社會(huì)晚婚晚戀,那個(gè)時(shí)候早婚早戀,也很正常。所以毛詩(shī)還是非常人性化的,對(duì)這一對(duì)兒小情侶,也沒有太多道德上的指摘,這也是“人之常情”嘛~~
毛詩(shī)對(duì)此詩(shī)的注釋,更多的是勸諫國(guó)家當(dāng)政者,應(yīng)該尊師重教,要?jiǎng)駥W(xué),要修學(xué)校,要把年輕的貴族子弟們**起來(lái)學(xué)習(xí),要培養(yǎng)國(guó)家棟梁之才,不能任其自流,不能成天的放縱他們與少年女郎“挑兮達(dá)兮,在城闕兮”啊。年輕人不教育,不培養(yǎng),讓他們失學(xué),國(guó)家還有前途嗎?又怎麼能不衰落呢?另外一層含義,也是規(guī)勸年輕人,尤其是青春萌動(dòng)的男孩子,“求偶”是正常的,但是更應(yīng)該立志于“求學(xué)”,這兩者都是正常的需要,“求偶”與“求學(xué)”兩者皆不可廢,而“求學(xué)”重于“求偶”,不能只是“一日不見,如三月兮”沉浸在兒女私情之中,荒廢學(xué)業(yè)。
所以說(shuō)呢,毛詩(shī)本身所具備的修政勸世之意,不要說(shuō)放在那個(gè)時(shí)候是良善的,就是放到現(xiàn)在,也未嘗沒有教育意義。
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析2
原文:
青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來(lái)?
挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
注釋
、僮樱耗凶拥拿婪Q。
、隈疲阂骂I(lǐng)。
、塾朴疲捍酥笐n思深長(zhǎng)不斷。
、軐帲弘y道。
、菟,通“貽”,音yí,給、寄的意思。
、匏靡簦簜饕粲。
⑦挑達(dá):音táo tà,獨(dú)自來(lái)回走動(dòng)。
⑧城闕:城門樓。
譯文
青青的是你的衣領(lǐng), 悠悠的是我的心境。
縱然我不曾去會(huì)你, 難道你就此斷音信?
青青的是你的佩帶, 悠悠的是我的情懷。
縱然我不曾去會(huì)你, 難道你不能主動(dòng)來(lái)?
我來(lái)回踱著步子呵, 在這高高城樓上啊。
一天不見你的面呵, 好像已有三月長(zhǎng)啊。
鑒賞
這首寫一個(gè)女子在城樓上等候他的戀人。全詩(shī)三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣**懷人!扒嗲嘧玉啤,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。對(duì)方的衣飾給她留下這么深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過(guò)來(lái)相會(huì),可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個(gè)音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動(dòng)前來(lái)?第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來(lái)來(lái)*地走個(gè)不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個(gè)月那么漫長(zhǎng)。
近人吳闿生云:“舊評(píng):前二章回環(huán)入妙,纏綿婉曲。末章變調(diào)!(《詩(shī)義會(huì)通》)雖道出此詩(shī)章法之妙,卻還未得個(gè)中三昧。全詩(shī)五十字不到,但女主人公等待戀人時(shí)的焦灼萬(wàn)分的情狀宛然如在目前。這種藝術(shù)效果的獲得,在于詩(shī)人在創(chuàng)作中運(yùn)用了大量的心理描寫。詩(shī)中表現(xiàn)這個(gè)女子的動(dòng)作行為僅用“挑”、“達(dá)”二字,主要筆墨都用在刻劃男的心理活動(dòng)上,如前兩章對(duì)戀人既全無(wú)音問(wèn)、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見,如三月兮”的獨(dú)白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對(duì)舉,急盼之情中不無(wú)矜持之態(tài),令人生出無(wú)限想像,可謂字少而意多。末尾的內(nèi)心獨(dú)白,則通過(guò)夸張修辭技巧,造成主觀時(shí)間與客觀時(shí)間的反差,從而將其強(qiáng)烈的情緒心理形象地表現(xiàn)了出來(lái),可謂因夸以成狀,沿飾而得奇。心理描寫手法,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯其源,本詩(shī)已開其先。所以錢鐘書指出:“《子衿》云:‘縱我不往,子寧不嗣音?’‘子寧不來(lái)?’薄責(zé)己而厚望于人也。已開后世小說(shuō)言情心理描繪矣!
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)擴(kuò)展閱讀
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展1)
——子衿原文、翻譯及賞析3篇
子衿原文、翻譯及賞析1
青青子衿,悠悠我心。
縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。
縱我不往,子寧不來(lái)?挑兮達(dá)兮,在城闕兮。
一日不見,如三月兮!——先秦·佚名《子衿》
譯文及注釋
譯文
青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的心境?v然我不曾去看你,你難道就不給我寄傳音訊?
青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷?v然我不曾去看你,難道你就不能到我這來(lái)嗎?
走來(lái)走去張眼望啊,在這高高的觀樓上。一天不見你的面啊,好像已經(jīng)有三個(gè)月那樣長(zhǎng)!
注釋
子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱,這里即指“你”。衿,即襟,衣服的胸前部分。
悠悠:憂思不斷的樣子。
寧(nìng):豈,難道。
嗣(sì)音:保持音信。嗣:接續(xù),繼續(xù)。
佩:這里指系佩玉的綬帶。
挑(tiāo,一說(shuō)讀tāo)兮達(dá)(tà)兮:獨(dú)自走來(lái)走去的樣子。挑,也作“佻”。
城闕:城門兩邊的觀樓。
賞析
《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》詩(shī)*古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中為一首詩(shī)。全詩(shī)三章,每章四句。此詩(shī)寫單相思,描寫一個(gè)女子思念她為心上人。每當(dāng)看到顏色青青為東西,女子就會(huì)想起心上人青青為衣領(lǐng)和青青為佩玉。于詩(shī)她登上城門樓,就詩(shī)想看見心上人為蹤影。如果有一天看不見,她便覺得如隔三月。全詩(shī)采用倒敘為手法,充分描寫了女子單相思為心理活動(dòng),惟妙惟肖,而且意境很美,詩(shī)一首難得為優(yōu)美為情歌,成為*文學(xué)史上描寫相思之情為經(jīng)典作品。
全詩(shī)三章,采用倒敘手法。
前兩章以“我”為口氣**懷人!扒嗲嘧玉啤,“青青子佩”,詩(shī)以戀人為衣飾借代戀人。對(duì)方為衣飾給她留下這么深刻為印象,使她念念不忘,可想見三相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過(guò)來(lái)相會(huì),可望穿秋水,不見影兒,濃濃為愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:“縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個(gè)音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動(dòng)前來(lái)?”
第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來(lái)來(lái)*地走個(gè)不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個(gè)月那么漫長(zhǎng)。
全詩(shī)五十字不到,但女主人公等待戀人時(shí)為焦灼萬(wàn)分為情狀宛然如在目 前。這不藝術(shù)效果為獲得,在于詩(shī)人在創(chuàng)作中運(yùn)用了大量為心理描寫。詩(shī)中表現(xiàn)這個(gè)女子為動(dòng)作行為僅用“挑”“達(dá)”二字,主要筆墨都用在刻劃她為心理活動(dòng)上,如前兩章對(duì)戀人既全無(wú)音問(wèn)、又不見影兒為埋怨,末章“一日不見,如三月兮”為獨(dú)白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對(duì)舉,急盼之情中不無(wú)矜持之態(tài),令人生出無(wú)限想像,可謂字少而意多。末尾為內(nèi)心獨(dú)自,則通過(guò)夸張修辭技巧,造成主觀時(shí)間與客觀時(shí)間為反差,從而將三強(qiáng)烈為情緒心理形象地表現(xiàn)了出來(lái),可謂因夸以成狀,沿飾而得奇。心理描寫手法,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯三源,此詩(shī)已開三先。
這首詩(shī)詩(shī)《詩(shī)經(jīng)》眾多情愛詩(shī)歌作品中較有**性為一篇,它鮮明地體現(xiàn)了那個(gè)時(shí)代為女性所具有為**、自主、*等為思想觀念和精神實(shí)質(zhì),女主人公在詩(shī)中大膽表達(dá)自己為情感,即對(duì)情人為思念。這在《詩(shī)經(jīng)》以后為歷代文學(xué)作品中詩(shī)少見為。
子衿原文、翻譯及賞析2
青青子衿,悠悠我心。
縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思。
縱我不往,子寧不來(lái)?挑兮達(dá)兮,在城闕兮。
一日不見,如三月兮!——先秦·佚名《子衿》
譯文及注釋
譯文
青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的心境?v然我不曾去看你,你難道就不給我寄傳音訊?
青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去看你,難道你就不能到我這來(lái)嗎?
走來(lái)走去張眼望啊,在這高高的觀樓上。一天不見你的面啊,好像已經(jīng)有三個(gè)月那樣長(zhǎng)!
注釋
子衿:周代讀書人的服裝。子,男子的`美稱,這里即指“你”。衿,即襟,衣服的胸前部分。
悠悠:憂思不斷的樣子。
寧(nìng):豈,難道。
嗣(sì)音:保持音信。嗣:接續(xù),繼續(xù)。
佩:這里指系佩玉的綬帶。
挑(tiāo,一說(shuō)讀tāo)兮達(dá)(tà)兮:獨(dú)自走來(lái)走去的樣子。挑,也作“佻”。
城闕:城門兩邊的觀樓。
賞析
《國(guó)風(fēng)·鄭風(fēng)·子衿》詩(shī)*古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中為一首詩(shī)。全詩(shī)三章,每章四句。此詩(shī)寫單相思,描寫一個(gè)女子思念她為心上人。每當(dāng)看到顏色青青為東西,女子就會(huì)想起心上人青青為衣領(lǐng)和青青為佩玉。于詩(shī)她登上城門樓,就詩(shī)想看見心上人為蹤影。如果有一天看不見,她便覺得如隔三月。全詩(shī)采用倒敘為手法,充分描寫了女子單相思為心理活動(dòng),惟妙惟肖,而且意境很美,詩(shī)一首難得為優(yōu)美為情歌,成為*文學(xué)史上描寫相思之情為經(jīng)典作品。
全詩(shī)三章,采用倒敘手法。
前兩章以“我”為口氣**懷人!扒嗲嘧玉啤,“青青子佩”,詩(shī)以戀人為衣飾借代戀人。對(duì)方為衣飾給她留下這么深刻為印象,使她念念不忘,可想見三相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過(guò)來(lái)相會(huì),可望穿秋水,不見影兒,濃濃為愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:“縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個(gè)音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動(dòng)前來(lái)?”
第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來(lái)來(lái)*地走個(gè)不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個(gè)月那么漫長(zhǎng)。
全詩(shī)五十字不到,但女主人公等待戀人時(shí)為焦灼萬(wàn)分為情狀宛然如在目 前。這不藝術(shù)效果為獲得,在于詩(shī)人在創(chuàng)作中運(yùn)用了大量為心理描寫。詩(shī)中表現(xiàn)這個(gè)女子為動(dòng)作行為僅用“挑”“達(dá)”二字,主要筆墨都用在刻劃她為心理活動(dòng)上,如前兩章對(duì)戀人既全無(wú)音問(wèn)、又不見影兒為埋怨,末章“一日不見,如三月兮”為獨(dú)白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對(duì)舉,急盼之情中不無(wú)矜持之態(tài),令人生出無(wú)限想像,可謂字少而意多。末尾為內(nèi)心獨(dú)自,則通過(guò)夸張修辭技巧,造成主觀時(shí)間與客觀時(shí)間為反差,從而將三強(qiáng)烈為情緒心理形象地表現(xiàn)了出來(lái),可謂因夸以成狀,沿飾而得奇。心理描寫手法,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯三源,此詩(shī)已開三先。
這首詩(shī)詩(shī)《詩(shī)經(jīng)》眾多情愛詩(shī)歌作品中較有**性為一篇,它鮮明地體現(xiàn)了那個(gè)時(shí)代為女性所具有為**、自主、*等為思想觀念和精神實(shí)質(zhì),女主人公在詩(shī)中大膽表達(dá)自己為情感,即對(duì)情人為思念。這在《詩(shī)經(jīng)》以后為歷代文學(xué)作品中詩(shī)少見為。
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展2)
——子衿原文翻譯及賞析3篇
子衿原文翻譯及賞析1
原文:
青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來(lái)?
挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
譯文
青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會(huì)你,難道你就此斷音信?青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷。縱然我不曾去會(huì)你,難道你不能主動(dòng)來(lái)?來(lái)來(lái)往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你的面啊,好像已有三月長(zhǎng)!
注釋
、僮玉疲褐艽x書人的服裝。子,男子的美稱,這里即指“你”。衿:即襟,衣領(lǐng)。
②嗣(yí)音:傳音訊。嗣,通“貽”,給、寄的意思 。
、叟澹哼@里指系佩玉的綬帶。
④挑(táo)兮達(dá)(tà)兮:獨(dú)自走來(lái)走去的樣子。
⑤城闕:城門兩邊的觀樓。
賞析:
由于孔子曾說(shuō)過(guò)“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰思無(wú)邪”(《論語(yǔ)》),經(jīng)學(xué)家便將《詩(shī)經(jīng)》的每首詩(shī)都套上“思無(wú)邪”的靈光圈,致使一部《詩(shī)經(jīng)》競(jìng)成了儒家的道德教科書。如此篇《子衿》,《毛詩(shī)序》認(rèn)為“刺學(xué)校廢也,亂世則學(xué)校不修焉”?追f達(dá)疏進(jìn)一步解釋說(shuō):“鄭國(guó)衰亂不修學(xué)校,學(xué)者分散,或去或留,故陳其留者恨責(zé)去者之辭,以刺學(xué)校之廢也。經(jīng)三章皆陳留者責(zé)去者之辭也!笨墒窃谠(shī)中實(shí)在看不出什么“學(xué)校廢”的跡象。朱熹指出:“此亦*奔之詩(shī)!保ā对(shī)集傳》)倒是看出這是男女相悅之辭,糾正了前人的'曲解臆說(shuō)。
這首詩(shī)寫一個(gè)女子在城樓上等候她的戀人。全詩(shī)三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣**懷人!扒嗲嘧玉啤,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。對(duì)方的衣飾給她留下這么深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過(guò)來(lái)相會(huì),可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:“縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個(gè)音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動(dòng)前來(lái)?”第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來(lái)來(lái)*地走個(gè)不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個(gè)月那么漫長(zhǎng)。
近人吳闿生云:“舊評(píng):前二章回環(huán)入妙,纏綿婉曲。末章變調(diào)!保ā对(shī)義會(huì)通》)雖道出此詩(shī)章法之妙,卻還未得個(gè)中三昧。全詩(shī)五十字不到,但女主人公等待戀人時(shí)的焦灼萬(wàn)分的情狀宛然如在目前。這種藝術(shù)效果的獲得,在于詩(shī)人在創(chuàng)作中運(yùn)用了大量的心理描寫。詩(shī)中表現(xiàn)這個(gè)女子的動(dòng)作行為僅用“挑”、“達(dá)”二字,主要筆墨都用在刻劃她的心理活動(dòng)上,如前兩章對(duì)戀人既全無(wú)音問(wèn)、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見,如三月兮”的獨(dú)白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對(duì)舉,急盼之情中不無(wú)矜持之態(tài),令人生出無(wú)限想像,可謂字少而意多。末尾的內(nèi)心獨(dú)自,則通過(guò)夸張修辭技巧,造成主觀時(shí)間與客觀時(shí)間的反差,從而將其強(qiáng)烈的情緒心理形象地表現(xiàn)了出來(lái),可謂因夸以成狀,沿飾而得奇。心理描寫手法,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯其源,此詩(shī)已開其先。所以錢鐘書指出:“《子衿》云:‘縱我不往,子寧不嗣音?’‘子寧不來(lái)?’薄責(zé)己而厚望于人也。已開后世小說(shuō)言情心理描繪矣!保ā豆苠F編》)
【賞析】
《子衿》是詩(shī)經(jīng)里的名篇,從其內(nèi)容上來(lái)講,用來(lái)表達(dá)思念的千古名句“一日不見,如隔三秋”就出自此詩(shī);從其寫作手法來(lái)講,短短數(shù)字,卻運(yùn)用了大量的心理描寫,從而把女主人公對(duì)戀人的思念之情表達(dá)的淋漓盡致,此后心理描寫手法在文學(xué)作品中占了很大一部分的比重。
子衿一詞,最早追溯于此詩(shī),意思是“你的衣領(lǐng)”,指女子對(duì)心上人的愛稱。后來(lái)成為了對(duì)知識(shí)分子、文人賢士的雅稱,這只要源于曹操的《短歌行》“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。”曹操雄才大略,“新瓶盛陳酒”用子衿來(lái)形容自己渴求賢才的心情。而子衿最初表達(dá)的是熱戀中的姑娘對(duì)戀人的思念之情。
“青青子衿,悠悠我心!鼻嗲嗟氖悄愕囊骂I(lǐng),悠悠的是我的心境。難以忘記你的青色的衣領(lǐng),那樣的整潔干凈,它時(shí)時(shí)牽動(dòng)著我悠悠的心,自從上次別離已經(jīng)有一段時(shí)間了,可你的樣子和衣著我還依稀的記得!翱v我不往,子寧不嗣音?”縱然我不曾主動(dòng)去找你,難道你就此隔斷音信?從這里我們可以看到,不知出于什么緣由讓兩人失去了聯(lián)系,女子對(duì)男子未來(lái)看她而又些許的埋怨。而女子出于矜持和羞怯沒有去找他,在她自己看來(lái)似乎是情有可原的。
“青青子佩,悠悠我思!鼻嗲嗟氖悄愕呐鍘,悠悠的是我的情懷。難忘你青色的佩帶,上次相見時(shí),它是那么的干凈整潔,現(xiàn)在不知它還是否緊貼在你的身旁!翱v我不往,子寧不來(lái)?”縱然我不曾主動(dòng)去會(huì)你,難道你就不能主動(dòng)來(lái)?看到這句,不由的笑了,女孩兒的心思你千萬(wàn)別去猜,猜來(lái)猜去也猜不明白。女人都是口是心非,明明心里想念人家,就是嘴上不說(shuō),潛臺(tái)詞就是都和你在一起了,我心里怎么想你都不知道嗎?哈,有時(shí)候女孩就是太矜持了,愛就要大聲說(shuō)出來(lái)嘛,你不說(shuō)他怎么知道啊,你不知道男孩都是直線邏輯嗎?你那曲曲折折的小想法他可猜不透呢。
“挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!弊蟮扔业,你就是,你還是不來(lái),我又不能去找你,只好每天吃力的登上城門兩邊那高高的觀樓眺望遠(yuǎn)方,期望有天可以看到你熟悉的身影。思念至深,一天不見,怎么感覺隔了三個(gè)月那么久啊。
全詩(shī)共分為三節(jié),每節(jié)短短四句,每句四言,用區(qū)區(qū)四十九個(gè)字便把女子的思念之心刻畫的淋漓盡致,這全靠作者對(duì)心理活動(dòng)描寫的挖掘。如果說(shuō)前兩段重點(diǎn)是描寫女子的心理活動(dòng)的話,那么最后一段則是情感的升華,寥寥幾筆就把女子焦急難耐等待戀人的心情刻畫的如印眼簾!耙蝗詹灰姡缛沦狻彪m是運(yùn)用了夸張的修辭手法,造成主觀時(shí)間與客觀時(shí)間的反差,從而將其強(qiáng)烈的情緒心理形象地表現(xiàn)了出來(lái),突出了女子對(duì)戀人的思念,也成為男女之間用來(lái)表達(dá)相思之情的千古唯美詩(shī)句。
自君之出矣,明鏡暗不治。思君如流水,何有窮已時(shí)!
子衿原文翻譯及賞析2
原文:
青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來(lái)?
挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
譯文
青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的心境。縱然我不曾去會(huì)你,難道你就此斷音信?青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷?v然我不曾去會(huì)你,難道你不能主動(dòng)來(lái)?來(lái)來(lái)往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你的面啊,好像已有三月長(zhǎng)啊!
注釋
、僮玉疲褐艽x書人的服裝。子,男子的美稱,這里即指“你”。衿:即襟,衣領(lǐng)。②嗣(yí)音:傳音訊。嗣,通“貽”,給、寄的意思 。③佩:這里指系佩玉的綬帶。④挑(táo)兮達(dá)(tà)兮:獨(dú)自走來(lái)走去的樣子。⑤城闕:城門兩邊的觀樓。
賞析:
由于孔子曾說(shuō)過(guò)“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰思無(wú)邪”(《論語(yǔ)》),經(jīng)學(xué)家便將《詩(shī)經(jīng)》的每首詩(shī)都套上“思無(wú)邪”的靈光圈,致使一部《詩(shī)經(jīng)》競(jìng)成了儒家的道德教科書。如此篇《子衿》,《毛詩(shī)序》認(rèn)為“刺學(xué)校廢也,亂世則學(xué)校不修焉”。孔穎達(dá)疏進(jìn)一步解釋說(shuō):“鄭國(guó)衰亂不修學(xué)校,學(xué)者分散,或去或留,故陳其留者恨責(zé)去者之辭,以刺學(xué)校之廢也。經(jīng)三章皆陳留者責(zé)去者之辭也!笨墒窃谠(shī)中實(shí)在看不出什么“學(xué)校廢”的跡象。朱熹指出:“此亦*奔之詩(shī)。”(《詩(shī)集傳》)倒是看出這是男女相悅之辭,糾正了前人的曲解臆說(shuō)。
這首詩(shī)寫一個(gè)女子在城樓上等候她的戀人。全詩(shī)三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣**懷人!扒嗲嘧玉啤保扒嗲嘧优濉,是以戀人的衣飾借代戀人。對(duì)方的衣飾給她留下這么深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過(guò)來(lái)相會(huì),可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:“縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個(gè)音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動(dòng)前來(lái)?”第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來(lái)來(lái)*地走個(gè)不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個(gè)月那么漫長(zhǎng)。
近人吳闿生云:“舊評(píng):前二章回環(huán)入妙,纏綿婉曲。末章變調(diào)!保ā对(shī)義會(huì)通》)雖道出此詩(shī)章法之妙,卻還未得個(gè)中三昧。全詩(shī)五十字不到,但女主人公等待戀人時(shí)的焦灼萬(wàn)分的情狀宛然如在目前。這種藝術(shù)效果的獲得,在于詩(shī)人在創(chuàng)作中運(yùn)用了大量的心理描寫。詩(shī)中表現(xiàn)這個(gè)女子的動(dòng)作行為僅用“挑”、“達(dá)”二字,主要筆墨都用在刻劃她的心理活動(dòng)上,如前兩章對(duì)戀人既全無(wú)音問(wèn)、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見,如三月兮”的獨(dú)白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對(duì)舉,急盼之情中不無(wú)矜持之態(tài),令人生出無(wú)限想像,可謂字少而意多。末尾的內(nèi)心獨(dú)自,則通過(guò)夸張修辭技巧,造成主觀時(shí)間與客觀時(shí)間的反差,從而將其強(qiáng)烈的.情緒心理形象地表現(xiàn)了出來(lái),可謂因夸以成狀,沿飾而得奇。心理描寫手法,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯其源,此詩(shī)已開其先。所以錢鐘書指出:“《子衿》云:‘縱我不往,子寧不嗣音?’‘子寧不來(lái)?’薄責(zé)己而厚望于人也。已開后世小說(shuō)言情心理描繪矣!保ā豆苠F編》)
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展3)
——子衿詩(shī)經(jīng)原文翻譯及賞析3篇
子衿詩(shī)經(jīng)原文翻譯及賞析1
子衿-詩(shī)經(jīng)
作者:西周-春秋, 詩(shī)經(jīng)
子衿-詩(shī)經(jīng)原文:
子衿
佚名 〔先秦〕
青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來(lái)?
挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!
【注釋】
、僮玉:周代讀書人的服裝。子,男子的美稱。衿,衣領(lǐng)。②悠悠:此指憂思深長(zhǎng)不斷。③寧(ning):難道。④嗣音:繼續(xù)通信、傳音訊。嗣,繼續(xù)的意思。⑤佩:這里指系玉佩的綬帶。⑥挑(táo)兮達(dá)(tà)兮:獨(dú)自走來(lái)走去的樣子。挑,也作“佻”。⑦ 城闕:城門兩邊的樓。
子衿-詩(shī)經(jīng)拼音解讀:
zǐ jīn
yì míng 〔xiān qín 〕
qīng qīng zǐ jīn ,yōu yōu wǒ xīn 。zòng wǒ bú wǎng ,zǐ níng bú sì yīn ?
qīng qīng zǐ pèi ,yōu yōu wǒ sī 。zòng wǒ bú wǎng ,zǐ níng bú lái ?
tiāo xī dá xī ,zài chéng què xī 。yī rì bú jiàn ,rú sān yuè xī !
相關(guān)翻譯
你青青的衣領(lǐng),是我悠悠的思念。就算我不曾去找你,難道你就不能傳音訊給我?
你青青的佩帶,是我悠悠的情懷。就算我不曾去找你,難道你就不能主動(dòng)來(lái)?
我在這高高的城樓上,走來(lái)走去,四處張望。一天不見你的面,覺得像過(guò)了三個(gè)月那樣長(zhǎng)!
相關(guān)賞析
“青青子衿,悠悠我心,但為君故,沉吟至今!辈懿俚倪@首《短歌行》的前兩句便是從《子衿》中得到的靈感,不過(guò)曹操雄才大略,“新瓶盛陳酒”改了主旨,換了意境,借“子衿”抒發(fā)自己渴求資人的心情。而《子衿》譜寫的則是一曲熱戀中的姑娘對(duì)情人的思念和等候情人來(lái)相會(huì)的戀歌
"青青子衿,悠悠我心!弊x起來(lái)朗朗上口,美麗動(dòng)人。"子衿”的意思是“你的衣領(lǐng)”,最早指女子對(duì)心上人的愛稱。后來(lái)指對(duì)知識(shí)分子、文人賢士的雅稱。這句話的意思是說(shuō),難以忘記的是你那青色的衣領(lǐng),那樣整潔干凈、它牽動(dòng)著我悠悠的心。自從上次別離已有許久,你的樣子和農(nóng)著我還依稀記得。
"縱我不往,子寧不嗣音?”從第一章可以看出,不知什么原因讓兩人失去了聯(lián)系。女子對(duì)這個(gè)不來(lái)看望她的男子滿腹抱怨。面她沒有去看他。卻是出于女子的矜持和羞怯。在女子自己看來(lái)是情有可原的。
“青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來(lái)?"忘不了那青色的佩帶,現(xiàn)在不知它是否還緊貼在你的身旁。上次離開這兒的時(shí)候,佩帶還是那樣的整潔干凈。即使我沒有去看你,你怎么就不知主動(dòng)來(lái)
看我?女人是口是心非的動(dòng)物,嘴上不說(shuō),心里卻是刻骨的想念
這一章大致是對(duì)上章的重復(fù),以反復(fù)遞進(jìn)、層層深入的寫法,將長(zhǎng)相思之苦,提升至極。從上段的“子衿”和本段的“子佩”都可以看出女子的心上人是個(gè)有身份有地位的年輕人,縱不是官宦子弟也絕不是普通的百姓人家。
“挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮!毕肽愕男那橐种撇蛔 D悴粊(lái),我又不能過(guò)去找你。我就每天登上高高的城樓向遠(yuǎn)方眺望,希望能看見你的身影。一天見不到你的身影,就如同隔了三個(gè)月那么長(zhǎng)。這一段寥寥幾筆就生動(dòng)形象地刻畫出了女主人公焦急難耐的心情。她等不了男子來(lái)看她,那對(duì)于她來(lái)說(shuō)簡(jiǎn)直是無(wú)盡的煎熬,于是她吃力地爬上城門兩邊的觀樓,不時(shí)地向遠(yuǎn)處眺望。結(jié)尾的一句“一日不見,如三月兮”更是成了男女之間表達(dá)相思之情的千古絕唱。熱戀中的情人無(wú)不希望朝夕廝守,分離對(duì)他們即是極大的痛苦,所謂“樂哉新相知,憂哉生別離”,即使是短暫的分別,在他或她的感覺中也似乎很漫長(zhǎng),以至于難以忍耐。
從科學(xué)時(shí)間概念的角度衡量,三個(gè)月怎能與一日等同呢?這當(dāng)然是悖理的,然而從抒情的角度看,這卻是合理的藝術(shù)夸張,合理在熱戀中情人對(duì)時(shí)間的心理體驗(yàn),一日之別,在他或她的心理上便似是三個(gè)月那么長(zhǎng),這種對(duì)自然時(shí)間的心理錯(cuò)覺,真實(shí)地映照出他們?nèi)缒z似漆、難分難舍的戀情。這一不符合常理的“心理時(shí)間”由于融進(jìn)了他們無(wú)以復(fù)加的戀情,所以看似癡語(yǔ)瘋話,卻能巧妙地傳達(dá)離人心曲,喚起不同時(shí)代讀者的情感共鳴。此詩(shī)章法之妙歷來(lái)被學(xué)者稱頌。全詩(shī)只有三章,每章四句,每句四言,區(qū)區(qū)四十九字便將女子的思念之情刻畫得淋漓盡致。這全依賴于作者對(duì)心理描寫的挖掘。
從全詩(shī)來(lái)看,從開篇對(duì)心上人衣服的描寫到埋怨男子沒來(lái)看她,都是主人公一系列心理活動(dòng)的表現(xiàn),第三章的“挑兮達(dá)兮,在城闕兮”更是表現(xiàn)了女子焦灼的心情。結(jié)尾一處的“一日不見,如三月兮”運(yùn)用了夸張的修辭手法,形象而生動(dòng)地突出了女子對(duì)心上人的思念之情。此后心理描寫在文學(xué)作品中占了很大一部分比重。
在《詩(shī)·王風(fēng)·采葛》中也有類似的語(yǔ)句“彼采葛兮,一日不見,如三月兮。彼采蕭兮,一日不見如三秋兮。彼采艾兮,一日不見,如三歲兮”!币蝗詹灰,如隔三秋”從此以后便成了表達(dá)思念的妙語(yǔ),雖有夸張,但唯美動(dòng)人,千百年來(lái)為人們所傳唱不衰。
作者介紹
詩(shī)經(jīng)《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)古代最早的一部詩(shī)歌總集,反映了西周初年至春秋中葉約500年間的社會(huì)面貌!对(shī)經(jīng)》共311篇,因此在先秦時(shí)期又名《詩(shī)》或《詩(shī)三百》。西漢時(shí)被尊為儒家的經(jīng)典,始稱《詩(shī)經(jīng)》,并沿用至今!对(shī)經(jīng)》在內(nèi)容上分為《風(fēng)》《雅》《頌》三部分。《風(fēng)》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的**雅樂,又分《小雅》和《大雅,《頌》是周王廷和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》《魯頌》和《商頌》!对(shī)經(jīng)》的內(nèi)容豐富多彩,***先祖創(chuàng)業(yè)的頌歌,祭祀神鬼的.樂章;也有貴族之間的宴飲交往,勞逸不均的怨憤;更有反映勞動(dòng)、打獵,以及大量戀愛、婚姻、社會(huì)習(xí)俗方面的動(dòng)人篇章,可以說(shuō)是一部百科全書。詳情
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展4)
——《詩(shī)經(jīng)·羔裘》原文翻譯及賞析3篇
《詩(shī)經(jīng)·羔裘》原文翻譯及賞析1
原文:
羔裘豹祛,自我人居居。豈無(wú)他人?**之故。
羔裘豹褎,自我人究究。豈無(wú)他人?**之好。
譯文
你身著羔皮禮服豹紋袖飾,竟然對(duì)我們?nèi)绱舜竽4髽。難道你就這樣目中無(wú)人嗎?我們可是看在老交情份上。
你身著羔皮禮服豹紋袖飾,竟對(duì)我們一副傲慢的模樣。難道你就這樣目中無(wú)人嗎?我們可是看在老朋友份上。
注釋
羔裘:羊皮襖。羔:羊之小者。
袪(qū):袖口,豹祛即鑲著豹皮的袖口。
自我人:對(duì)我們。自,對(duì);我人,我等人。居(jù)居:即“倨倨”,傲慢無(wú)禮。
維:惟,只。子:你。故:指愛。或作故舊,也通。
褎(xiù):同“袖”,衣袖口。
究究:心懷惡意不可親近的樣子,指態(tài)度傲慢。
賞析:
此詩(shī)兩章,脈絡(luò)極清楚,每章的前二句極寫卿大夫的服飾之威和對(duì)故舊的侮慢之態(tài);后二句則通過(guò)自問(wèn)自答,表現(xiàn)了原為友人的那位先生的怨憤不*的情緒,而詩(shī)句的語(yǔ)氣顯得“怨而不怒”,很能體現(xiàn)“溫柔敦厚”的詩(shī)教。
此詩(shī)一開頭,描述了卿大夫的服飾,可見,這位卿大夫是一位**新秀,剛剛步入了從政的圈子。但他很不低調(diào),以為自己了不起了,一種強(qiáng)烈的優(yōu)越感立馬就顯出來(lái)了:“自我人居居。”活畫出衣服傲慢無(wú)禮的神情。但他的故舊老友,雖然沒有他的官階高,但一點(diǎn)也不氣餒,顯示出很強(qiáng)的個(gè)性。
從結(jié)構(gòu)上來(lái)看,此詩(shī)顯得十分簡(jiǎn)單,藝術(shù)上也沒有太多的特色,比較明顯的也就是反復(fù)吟詠、反復(fù)唱嘆、回環(huán)往復(fù)的手法。這種手法實(shí)際上在《詩(shī)經(jīng)》中已相當(dāng)普遍,有著民歌民謠的風(fēng)味,從這也正說(shuō)明了《詩(shī)經(jīng)》與民歌之間的密切關(guān)系。
此外,該詩(shī)中所用的設(shè)問(wèn)和作答的形式,在《詩(shī)經(jīng)》中也時(shí)而可見。這種修辭方法作為諷刺或表現(xiàn)一種強(qiáng)烈的情緒是很合適的。
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展5)
——關(guān)雎-詩(shī)經(jīng)原文翻譯及賞析3篇
關(guān)雎-詩(shī)經(jīng)原文翻譯及賞析1
關(guān)雎-詩(shī)經(jīng)原文:
關(guān)雎
佚名〔先秦〕
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
【注釋】
、訇P(guān)關(guān):水鳥鳴叫的聲音。雎鳩:水鳥,一名王雎,狀類鳧鷺,生有定偶,常并游。
、谥:水中的陸地。
、鄹`窕:美心為窈,美狀為窕。淑:善,好。
、芫:這里指女子對(duì)男子的尊稱。
、蒈舨:多年生水草,夏天開黃色花,嫩葉可食。
、蘖:用作“求”,意思是求取,擇取。
⑦寤:睡醒;寐:睡著。
⑧琴瑟:琴和瑟都是古時(shí)的弦樂器。友:友好交往,親近。
、崞d:選擇,采摘。
關(guān)雎-詩(shī)經(jīng)拼音解讀:
guān guān jū jiū,zài hé zhī zhōu 。yǎo tiǎo shū nǚ,jun1 zǐ hǎo qiú 。
cān chà xìng cài,zuǒ yòu liú zhī 。yǎo tiǎo shū nǚ,wù mèi qiú zhī 。
qiú zhī bú dé,wù mèi sī fú 。yōu zāi yōu zāi,niǎn zhuǎn fǎn cè 。
cān chà xìng cài,zuǒ yòu cǎi zhī 。yǎo tiǎo shū nǚ,qín sè yǒu zhī 。
cān chà xìng cài,zuǒ yòu mào zhī 。yǎo tiǎo shū nǚ,zhōng gǔ lè zhī 。
相關(guān)翻譯
雎鳩鳥在那河中沙洲上相伴著關(guān)關(guān)歌唱。那姑娘美麗又賢淑,是君子的好配偶。
參差不齊的荇菜,打撈的時(shí)候一會(huì)兒往左,一會(huì)兒向右。那姑娘美麗又賢淑,朝朝暮暮都想追求她。
若追求不到,日日夜夜總思念著她。綿綿不絕的思念啊,叫人翻來(lái)覆去無(wú)法安眠。
參差不齊的蔣菜,一會(huì)兒左邊采,一會(huì)兒右邊采。那姑娘美麗又賢淑,彈奏琴瑟想來(lái)親近她。
參差不齊的荇菜,一會(huì)兒左邊挑,一會(huì)兒右邊揀。那姑娘美麗又賢淑,敲鐘擊鼓想來(lái)取悅她。
相關(guān)賞析
【賞析】
《關(guān)雎》寫一位青年男子對(duì)一位姑娘一見傾心,而后朝思暮想、備受熬煎的感受。
“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑!边兵Q和的水鳥,相互依偎在河的碧洲。嬌媚明麗的少女,是不凡男子的好配偶。首章寫男主人公見到一位艷麗美好的姑娘,對(duì)她一見傾心,愛慕之情無(wú)法自制。他見到河中沙洲上雄雌水鳥相互依偎,由此想象:她若是能成為自己的妻子,兩人天天如這水鳥一樣相依不舍該有多好。
“參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之!比我獠烧榈仵r嫩的荇菜,不需顧及左右。日夜都希望那位嬌媚明麗的少女與我攜手。主人公回想日間姑娘隨手采摘薦菜的樣子,她苗條的身材、艷美的面龐在眼中和心間揮之不去,男子心中的深情已難以言表。
“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)!泵篮玫乃y以得到,日夜都想得我揪心。情深悠悠欲理還亂,翻來(lái)覆去思念不休。這里講述了主人公內(nèi)心愛她又不好表白的心情。他心亂如麻,不知她是否瞧得上自己,因而覺得很痛苦,翻來(lái)覆去睡不著覺。
“參差菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。”遍地鮮嫩的荇菜,隨手采摘不須要擔(dān)憂。我要彈琴鼓瑟,迎取嬌媚明麗的少女。那日姑娘采摘荇菜時(shí)的婀娜身影在主人公的眼中和心間仍舊縈繞不去他暗自設(shè)想自己要彈著琴鼓著瑟去向她示好,看看能否打動(dòng)她的芳心。
“參差菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。”遍地鮮嫩的荇菜,任由挑選不需煩惱。我要擊鼓鳴鐘,讓那嬌媚明麗的少女永久跟隨我。那一日,紅暈嬌容的姑娘采摘薦菜的景象在主人公腦海里無(wú)法抹去,他經(jīng)受不住這痛苦的折磨,下定決心,不顧一切擊鼓鳴鐘去向她求婚。
《關(guān)睢》這首詩(shī)描述了一個(gè)溫婉美麗的情思故事:一名青年男子,見到一位采薦菜的姑娘,被她深深吸引,然而他顧慮重重,羞于開口,于是只能在想象中與她接觸、親近、結(jié)偶。詩(shī)的妙處在于對(duì)愛的敘述直白又含蓄:他不敢當(dāng)面向她表白,卻讓自己沉浸在愛的幻想中。這是**民族傳統(tǒng)的愛慕方式,含蓄內(nèi)斂,悸動(dòng)而羞澀。《詩(shī)經(jīng)》篇目中有關(guān)愛情的描寫有許多,有場(chǎng)景式的描寫,也有對(duì)話式的敘述,更多的卻是如《關(guān)雎》這樣的矜持、羞怯的心理描繪,這種愛,樸素而健康,純潔而珍貴。
自古以來(lái)*就是一個(gè)詩(shī)的**,兩千多年前的春秋時(shí)代就產(chǎn)生了許多民歌,流傳下來(lái)集成了這部《詩(shī)經(jīng)》,它是**民族的瑰寶!对(shī)經(jīng)》是*最前沿的古文化典籍,而這首詩(shī)是《詩(shī)經(jīng)》的第一篇,因此在*文學(xué)史上具有特殊地位。
史載《詩(shī)經(jīng)》是孔子晚年為授徒而編纂的教材。孔子把一首愛情詩(shī)放在《詩(shī)經(jīng)》的第一篇,是有其用意的。他認(rèn)為,食與性是人類生存的基本要求,誰(shuí)都無(wú)法回避,但不回避并不**放縱,欲念是需要尺度的.。欲念的放縱,會(huì)對(duì)人類社會(huì)的秩序造成危害,而一切的克制都要從約束男女之欲開始。作為儒家思想開創(chuàng)人的孔夫子將《關(guān)雎》放在開篇,意在教化人們克制自己的欲望。
孔子在《論語(yǔ)》里說(shuō):“詩(shī)三百,一言以蔽之,曰:思無(wú)邪!蛾P(guān)雎》即是“思無(wú)邪”的典型標(biāo)本!蛾P(guān)雎》所寫的愛情,其情感是克制的,行為是謹(jǐn)慎的。這種愛的方式,符合民族的婚戀觀念,也符合儒家“以明教化”的目標(biāo),因而被編在《詩(shī)經(jīng)》的首篇可謂適得其所。
這首詩(shī)的主題歷來(lái)存有爭(zhēng)論:大多數(shù)人認(rèn)為它描寫的是男女愛情;有的學(xué)者則認(rèn)為是贊美“后姑之德”;還有人認(rèn)為它不是一般意義上的愛情詩(shī),而是抒發(fā)一種“志”:表象是君子對(duì)淑女志在必得的追求,實(shí)則是抒發(fā)君主對(duì)賢人的渴求。
實(shí)際上,孔子引《關(guān)雎》為首篇,授人以教化,也只體現(xiàn)出老夫子的意圖,并非詩(shī)作者的本意!蛾P(guān)睢》作為春秋時(shí)代的民歌,即便經(jīng)過(guò)人為的整理,也仍不失樸素天然的本真。其中,沒有文人裝腔作勢(shì)的庸俗之聲,更沒有**的教化之聲。讀這首詩(shī),能從中感受到的是濃濃的、遠(yuǎn)古的自然氣息。
追根溯源
《國(guó)風(fēng)·周南》
《詩(shī)經(jīng)》作為*第一部詩(shī)歌總集包含了很多經(jīng)典的詩(shī),而《國(guó)風(fēng)·周南》是《詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中的部分作品,其中包括《關(guān)雎》等11首詩(shī),既有東周的作品,也有西周的作品。
而《周南》的誕生也有其特殊的歷史背景。在周武王滅掉商紂王后,**地域擴(kuò)大,地域擴(kuò)大面臨的管理方面的問(wèn)題也隨之?dāng)U大,所以為了解決這個(gè)問(wèn)題,在西周初期周成王想了一個(gè)辦法,讓周公姬旦和召公姬奭分陜(今河南陜縣)治理。“召公既相宅,周公往營(yíng)成周”即陜西以東為周公管理,周公居?xùn)|都洛邑(成周),負(fù)責(zé)**管理東方諸侯。所以《周南》當(dāng)是周公**下南方地區(qū)百姓家喻戶曉的民歌,范圍較大,從洛陽(yáng)以南延伸到江漢一帶地區(qū),更具體詳細(xì)一點(diǎn)就是今天的河南西北部及湖北西北部地區(qū),因其地域十分廣闊,編起來(lái)又甚為不便,所以將其統(tǒng)稱為“南”來(lái)表示“南國(guó)之詩(shī)”。
作者介紹
詩(shī)經(jīng)《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)古代最早的一部詩(shī)歌總集,反映了西周初年至春秋中葉約500年間的社會(huì)面貌!对(shī)經(jīng)》共311篇,因此在先秦時(shí)期又名《詩(shī)》或《詩(shī)三百》。西漢時(shí)被尊為儒家的經(jīng)典,始稱《詩(shī)經(jīng)》,并沿用至今!对(shī)經(jīng)》在內(nèi)容上分為《風(fēng)》《雅》《頌》三部分!讹L(fēng)》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的**雅樂,又分《小雅》和《大雅,《頌》是周王廷和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》《魯頌》和《商頌》!对(shī)經(jīng)》的內(nèi)容豐富多彩,***先祖創(chuàng)業(yè)的頌歌,祭祀神鬼的樂章;也有貴族之間的宴飲交往,勞逸不均的怨憤;更有反映勞動(dòng)、打獵,以及大量戀愛、婚姻、社會(huì)習(xí)俗方面的動(dòng)人篇章,可以說(shuō)是一部百科全書。
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展6)
——古詩(shī)經(jīng)典名句及賞析3篇
古詩(shī)經(jīng)典名句及賞析1
春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還。王安石《泊船瓜洲》
白毛浮綠水,紅掌撥青波。駱賓王《鵝》
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。李白《望廬山瀑布》
日出江花紅勝火,春來(lái)江水綠如藍(lán)。白居易《憶江南》
停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花,杜牧《山行》
接天蓮葉無(wú)窮碧,映日荷花別樣紅。楊萬(wàn)里《曉出凈慈寺送林子方》
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時(shí)休。林升《替臨安邸》
等閑識(shí)得東風(fēng)面,萬(wàn)紫千紅總是春。朱熹《春日》
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。李白《早發(fā)白帝城》
古詩(shī)經(jīng)典名句及賞析2
綠遍山野白滿川,
子規(guī)聲里雨如煙。
鄉(xiāng)村四月閑人少,
才了蠶桑又插田。
注釋
白滿川--指河流里的水色映著天光。川:山原,*地,河流。
子規(guī)——杜鵑鳥。
才了——?jiǎng)倓偂?/p>
山野——山陵和原野。
蠶桑--種桑養(yǎng)蠶。
了——結(jié)束。
如——好像。
譯文
山陵、原野間草木茂盛,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,一片蔥郁。稻田里的色彩與天光交相輝映,滿目亮白。杜鵑聲聲啼叫,天空中煙雨蒙蒙,大地一片欣欣向榮。四月到了,農(nóng)民都開始忙起了活兒,村里沒有一個(gè)人閑著。他們剛剛結(jié)束了種桑養(yǎng)蠶的事情又開始插秧了。
中心思想
整首詩(shī)突出了鄉(xiāng)村四月的勞動(dòng)繁忙。整首詩(shī)就像一幅色彩鮮明的圖畫,不僅表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)鄉(xiāng)村風(fēng)光的熱愛與贊美,也表現(xiàn)出他對(duì)勞動(dòng)人民的喜愛,對(duì)勞動(dòng)生活的贊美之情,因此,翁卷有鄉(xiāng)村詩(shī)人的美稱。揮墨了一幅農(nóng)民豐富、繁忙的鄉(xiāng)村田園生活。
賞析
這首詩(shī)以白描手法寫江南農(nóng)村初夏時(shí)節(jié)的景象,前兩句著重寫景:綠原、白川、子規(guī)、煙雨,寥寥幾筆就把水鄉(xiāng)初夏時(shí)特有的景色勾勒了出來(lái)。后兩句寫人,畫面上主要突出在水田插秧的農(nóng)民形象,從而襯托出“鄉(xiāng)村四月”勞動(dòng)的緊張、繁忙。前呼后應(yīng),交織成一幅色彩鮮明的圖畫。
四月的江南,山坡是綠的,原野是綠的,綠的樹,綠的草,綠的禾苗,展現(xiàn)在詩(shī)人眼前的,是一個(gè)綠色主宰的世界。在綠色的原野上河渠縱橫交錯(cuò),一道道洋溢著,流淌著,白茫茫的;那一片片放滿水的稻田,也是白茫茫的。舉目望去,綠油油的禾田,白茫茫的水,全都籠罩在淡淡的煙霧之中。那是霧嗎?煙嗎?不,那是如煙似霧的蒙蒙細(xì)雨,不時(shí)有幾聲布谷鳥的呼喚從遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近的樹上、空中傳來(lái)。詩(shī)的前兩句描寫初夏時(shí)節(jié)江南大地的景色,眼界是廣闊的,筆觸是細(xì)膩的;色調(diào)是鮮明的,意境是朦朧的;靜動(dòng)結(jié)合,有色有聲!白右(guī)聲里雨如煙”,如煙似霧的細(xì)雨好像是被子規(guī)的鳴叫喚來(lái)的,尤其富有境界感。
“鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田!焙髢删涓柙伣铣跸牡姆泵r(nóng)事。采桑養(yǎng)蠶和插稻秧,是關(guān)系著衣和食的兩大農(nóng)事,現(xiàn)在正是忙季,家家戶戶都在忙碌不停。對(duì)詩(shī)的末句不可看得過(guò)實(shí),以為家家都是首先做好采桑喂蠶,有人運(yùn)苗,有人插秧;有人是先蠶桑后插田,有人是先插田后蠶桑,有人則只忙于其中的一項(xiàng),少不得有人還要做其他活計(jì)!安帕诵Q桑又插田”,不過(guò)是化繁為簡(jiǎn),勾畫鄉(xiāng)村四月農(nóng)家的忙碌氣氛。至于不正面直說(shuō)人們太忙,卻說(shuō)閑人很少,那是故意說(shuō)得委婉一些,舒緩一些,為的是在人們一片繁忙緊張之中保持一種從容恬靜的氣度,而這從容恬靜與前兩名景物描寫的水彩畫式的朦朧色調(diào)是****的。
古詩(shī)經(jīng)典名句及賞析3
清風(fēng)無(wú)力屠得熱,落日著翅飛上山。
人固已懼江海竭,天豈不惜河漢干?
昆侖之高有積雪,蓬萊之遠(yuǎn)常遺寒。
不能手提天下往,何忍身去游其間?
賞析
此詩(shī)的開篇便不同凡響:“清風(fēng)無(wú)力屠得熱,落日著翅飛上山!鼻熬鋵憽扒屣L(fēng)”,涼爽的風(fēng)對(duì)驅(qū)暑****為力,是指清風(fēng)小而無(wú)力驅(qū)暑,用“清風(fēng)無(wú)力”來(lái)襯托暑旱之甚,酷熱難當(dāng)。這句中的“屠”字下得尤為精妙!巴馈,是殺掉的意思!巴赖脽帷,既使“熱”人格化了,又有力地表現(xiàn)了詩(shī)人恨暑熱的情感。給讀者描繪了一個(gè)美麗的畫面:時(shí)值酷暑,大旱不雨,小河干涸了,土地龜裂了,禾苗枯萎了,而太陽(yáng)又偏偏不肯下山,炎氣蒸騰,熱得人們坐立不安。
“人固已懼江海竭,天豈不惜河漢干?”這里的“天”著**人的感**彩,它不痛惜“河漢”(指銀河)干涸,這與人害怕江?萁叩男睦硇纬闪藦(qiáng)烈的對(duì)比,字里行間滲透了詩(shī)人對(duì)老天爺?shù)脑骱拗。可見,“人固已懼江海竭”還包含的潛臺(tái)詞:人們最害怕的還不是江?萁撸且蚴詈悼釤嶙匀粸(zāi)害所帶來(lái)的無(wú)力解決的生計(jì)問(wèn)題。緊扣住了詩(shī)題“暑旱苦熱”中的“苦”字!昂訚h干”諸語(yǔ),想象瑰奇,令人拍案叫絕。
這首詩(shī)的前四句主要是寫暑旱酷熱,反映詩(shī)人憎恨“熱”、“天”之情,后面四句重在發(fā)抒詩(shī)人愿與天下共苦難的豪情,顯示其博大的'胸襟。
“昆侖之高有積雪,蓬萊之遠(yuǎn)常遺寒!薄袄觥笔*西部的高山,上有終年不化的積雪;“蓬萊”是古代傳說(shuō)中渤海三座神山之一。這些都是詩(shī)人心目中無(wú)暑旱酷熱之苦的清涼世界。詩(shī)人由“暑旱苦熱”想到昆侖、蓬萊等現(xiàn)實(shí)與傳說(shuō)中的清涼世界,這是極其自然的。如此清涼世界對(duì)飽嘗暑旱酷熱之苦的詩(shī)人產(chǎn)生的吸引力之大也是可想而知的。
“不能手提天下往,何忍身去游其間?”,不能將整個(gè)世界拎在手里同去,又怎忍心只身獨(dú)往那清涼世界昆侖和蓬萊山呢?詩(shī)人盡情抒發(fā)了愿與天下人共苦難的豪情,顯示了其博大的胸襟!笆痔崽煜隆敝T語(yǔ),想象奇特,氣魄宏偉,富有浪漫**色彩。在王令的詩(shī)集中,此相類的詩(shī)句:“長(zhǎng)星作慧倘可假,出手為掃中原清”(《偶聞?dòng)懈小?,“終當(dāng)力卷滄溟水,來(lái)作人間十日霖”(《龍池二絕》其一)。
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展7)
——子衿原文賞析 (菁選3篇)
子衿原文賞析1
原文:
青青子衿,悠悠我心?v我不往,子寧不嗣音?
青青子佩,悠悠我思?v我不往,子寧不來(lái)?
挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
注釋
、僮樱耗凶拥拿婪Q。
、隈疲阂骂I(lǐng)。
、塾朴疲捍酥笐n思深長(zhǎng)不斷。
④寧:難道。
、菟茫ā百O”,音yí,給、寄的意思。
、匏靡簦簜饕粲崱
、咛暨_(dá):音táo tà,獨(dú)自來(lái)回走動(dòng)。
、喑顷I:城門樓。
譯文
青青的是你的衣領(lǐng), 悠悠的是我的心境。
縱然我不曾去會(huì)你, 難道你就此斷音信?
青青的是你的佩帶, 悠悠的是我的情懷。
縱然我不曾去會(huì)你, 難道你不能主動(dòng)來(lái)?
我來(lái)回踱著步子呵, 在這高高城樓上啊。
一天不見你的面呵, 好像已有三月長(zhǎng)啊。
鑒賞
這首寫一個(gè)女子在城樓上等候他的戀人。全詩(shī)三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣**懷人!扒嗲嘧玉啤保扒嗲嘧优濉,是以戀人的衣飾借代戀人。對(duì)方的衣飾給她留下這么深刻的印象,使她念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過(guò)來(lái)相會(huì),可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個(gè)音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動(dòng)前來(lái)?第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫她在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來(lái)來(lái)**地走個(gè)不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個(gè)月那么漫長(zhǎng)。
近人吳闿生云:“舊評(píng):前二章回環(huán)入妙,纏綿婉曲。末章變調(diào)。”(《詩(shī)義會(huì)通》)雖道出此詩(shī)章法之妙,卻還未得個(gè)中三昧。全詩(shī)五十字不到,但女主人公等待戀人時(shí)的焦灼萬(wàn)分的情狀宛然如在目前。這種藝術(shù)效果的獲得,在于詩(shī)人在創(chuàng)作中運(yùn)用了大量的心理描寫。詩(shī)中表現(xiàn)這個(gè)女子的動(dòng)作行為僅用“挑”、“達(dá)”二字,主要筆墨都用在刻劃男的心理活動(dòng)上,如前兩章對(duì)戀人既全無(wú)音問(wèn)、又不見影兒的埋怨,末章“一日不見,如三月兮”的獨(dú)白。兩段埋怨之辭,以“縱我”與“子寧”對(duì)舉,急盼之情中不無(wú)矜持之態(tài),令人生出無(wú)限想像,可謂字少而意多。末尾的'內(nèi)心獨(dú)白,則通過(guò)夸張修辭技巧,造成主觀時(shí)間與客觀時(shí)間的反差,從而將其強(qiáng)烈的情緒心理形象地表現(xiàn)了出來(lái),可謂因夸以成狀,沿飾而得奇。心理描寫手法,在后世文壇已發(fā)展得淋漓盡致,而上溯其源,本詩(shī)已開其先。所以錢鐘書指出:“《子衿》云:‘縱我不往,子寧不嗣音?’‘子寧不來(lái)?’薄責(zé)己而厚望于人也。已開后世小說(shuō)言情心理描繪矣。”
子衿原文賞析2
青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的思念?v然我不曾去會(huì)你,難道你不把音信傳?
青青的是你的佩帶,悠悠的是我的情懷?v然我不曾去找你,難道你不能主動(dòng)來(lái)?
來(lái)來(lái)往往張眼望啊,在這高高的城樓上。一天不見你的面啊,好像有三月那樣長(zhǎng)!
子衿原文賞析3
關(guān)于此詩(shī)的背景,《毛詩(shī)序》曰:“《子衿》,刺學(xué)校廢也,亂世則學(xué)校不修焉。”孔穎達(dá)疏:“鄭國(guó)衰亂不修學(xué)校,學(xué)者分散,或去或留,故陳其留者恨責(zé)去者之辭,以刺學(xué)校之廢也。經(jīng)三章皆陳留者責(zé)去者之辭也。”朱熹《詩(shī)集傳》云:“此亦*奔之詩(shī)!边@些觀點(diǎn)今人多不從,F(xiàn)代學(xué)者一般認(rèn)為這是一首情歌。歌者熱烈著一位青年,他們相約在城闕見面,但久等不至,歌者望眼欲穿,焦急地來(lái)回走動(dòng),埋怨情人不來(lái)赴約,更怪他不捎信來(lái),于是唱出此詩(shī)寄托其情思。
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展8)
——詩(shī)經(jīng)采薇原文賞析 (菁選2篇)
詩(shī)經(jīng)采薇原文賞析1
采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。 靡室靡家,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故。
采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。 憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。
采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽(yáng)止。 王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來(lái)!
彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。 戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居?一月三捷。
駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?獫狁孔棘!
昔我往矣,楊柳依依。今我來(lái)思,雨雪霏霏。 行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!
詩(shī)經(jīng)采薇原文賞析2
豆苗采了又采,薇菜剛剛冒出地面。說(shuō)回家了回家了,但已到了年末仍不能實(shí)現(xiàn)。沒有妻室沒有家,都是為了和獫狁打仗。 沒有時(shí)間安居休息,都是為了和獫狁打仗。
豆苗采了又采,薇菜柔嫩的樣子。說(shuō)回家了回家了,心中是多么憂悶。憂心如焚,饑渴交加實(shí)在難忍。駐防的地點(diǎn)不能固定,無(wú)法使人帶信回家。
豆苗采了又采,薇菜的莖葉變老了。說(shuō)回家了回家了,又到了十月小陽(yáng)春。征役沒有休止, 哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。
那盛開著的是什么花?是棠棣花。那駛過(guò)的是什么人的車?當(dāng)然是將帥們的從乘。兵車已經(jīng)駕起,四匹雄馬又高又大。哪里敢安然住下?因?yàn)橐粋(gè)月多次交戰(zhàn)!
駕起四匹雄馬,四匹馬高大而又強(qiáng)壯。將帥們坐在車上,士兵們也靠它隱蔽遮擋。四匹馬訓(xùn)練得已經(jīng)嫻熟,還有象骨裝飾的弓和鯊魚皮箭囊(指精良的裝備)。怎么能不每天戒備呢?獫狁之難很緊急啊。
回想當(dāng)初出征時(shí),楊柳依依隨風(fēng)吹。如今回來(lái)路途中,大雪紛紛滿天飛。道路泥濘難行走,又饑又渴真勞累。滿腔傷感滿腔悲,我的哀痛誰(shuí)體會(huì)!
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展9)
——王安石同學(xué)別子固原文及賞析
王安石同學(xué)別子固原文及賞析1
原文:
同學(xué)一首別子固
江之南有賢人焉,字子固,非今所謂賢人者,予慕而友之。
淮之南有賢人焉,字正之,非今所謂賢人者,予慕而友之。
二賢人者,足未嘗相過(guò)也,口未嘗相語(yǔ)也,辭幣未嘗相接也。
其師若友,豈盡同哉?
予考其言行,其不相似者,何其少也!
曰,學(xué)圣人而已矣。
學(xué)圣人,則其師若友,必學(xué)圣人者。
圣人之言行豈有二哉?
其相似也適然。
予在淮南,為正之道子固,正之不予疑也。
還江南,為子固道正之,子固亦以為然。
予又知所謂賢人者,既相似,又相信不疑也。
子固作《懷友》一首遺予,其大略欲相扳,以至乎中庸而后已。
正之蓋亦常云爾。
夫安驅(qū)徐行,轥中庸之庭,而造于其室,舍二賢人者而誰(shuí)哉?
予昔非敢自必其有至也,亦愿從事于左右焉爾。
輔而進(jìn)之,其可也。
噫!
官有守,私系合不可以常也,作《同學(xué)一首別子固》,以相警且相慰云。
譯文:
譯文一
江南有一位賢人,字子固,他不是現(xiàn)在一般人所說(shuō)的那種賢人,我敬慕他,并和他交朋友;茨嫌幸晃毁t人,字正之,他也不是現(xiàn)在一般人所說(shuō)的那種賢人,我敬慕他,也和他交朋友。這兩位賢人,不曾互相往來(lái),不曾互相交談,也沒有互相贈(zèng)送過(guò)禮品。他們的老師和朋友,難道都是相同的嗎?我注意考察他們的言行,他們之間的不同之處竟是多么少呀!應(yīng)該說(shuō),這是他們學(xué)習(xí)圣人的結(jié)果。學(xué)習(xí)圣人,那么他們的老師和朋友,也必定是學(xué)習(xí)圣人的人。圣人的言行難道會(huì)有兩樣的嗎?他們的相似就是必然的了。
我在淮南,向正之提起子固,正之不懷疑我的話;氐浇,向子固提起正之,子固也很相信我的話。于是我知道被人們認(rèn)為是賢人的人,他們的言行既相似,又互相信任而不猜疑。
子固寫了一篇《懷友》贈(zèng)給我,其大意是希望互相幫助,以便達(dá)到中庸的標(biāo)準(zhǔn)才肯罷休。正之也經(jīng)常這樣說(shuō)過(guò)。駕著車子穩(wěn)步前進(jìn),輾過(guò)中庸的門庭而進(jìn)入內(nèi)室,除了這兩位賢人還能有誰(shuí)呢?我過(guò)去不敢肯定自己有可能達(dá)到中庸的境地,但也愿意跟在他們左右奔走。在他們的幫助下前進(jìn),大概能夠達(dá)到目的。
唉!做官的各有自己的職守,由于個(gè)人私事的牽掛,我們之間不能經(jīng)常相聚,作《同學(xué)一首別子固》,用來(lái)互相告誡,并且互相慰勉。
譯文二
長(zhǎng)江之南有一位賢人,字子固(曾鞏字子固),他不是當(dāng)今世俗所稱道的賢人,我敬慕他,和他交為朋友;春又嫌幸晃毁t人,字正之(孫侔字正之),他不是當(dāng)今世俗所稱道的賢人,我敬慕他,和他交為朋友。二位賢人,從未互相交往過(guò),從未互相交談過(guò),從未互相贈(zèng)過(guò)錢物,他們的老師和朋友難道都是相同的嗎?我考察他們的言語(yǔ)行為,不相似的地方是何等少!我說(shuō),這恐怕是他們都向圣人學(xué)習(xí)的結(jié)果吧!他們學(xué)習(xí)圣人,那么他們的老師、朋友也一定是向圣人學(xué)習(xí)的了。圣人的言語(yǔ)行為難道會(huì)有兩種樣子嗎?所以,他們二人的相似也是必然的了。
我在淮河之南,向正之談及子固,正之不懷疑我說(shuō)的話;回到長(zhǎng)江之南,向子固談及正之,子固也認(rèn)為我說(shuō)的話確實(shí)。因此,我又知道了所謂的圣賢之人,既很相似又相互信任,從不猜疑。
子固做了一首《懷友》詩(shī)送給我。意思大概是希望我們能相互勉勵(lì),一直到達(dá)中庸的境界才罷休。正之也曾經(jīng)說(shuō)過(guò)類似的話。駕著車子安穩(wěn)行進(jìn),通過(guò)中庸的門庭而到達(dá)內(nèi)室,除這二位賢人還會(huì)有誰(shuí)呢?我過(guò)去不敢肯定自己一定會(huì)達(dá)到這種境界,不過(guò)也愿意跟在他們的左右努力去做,通過(guò)他們的幫助使我進(jìn)入這種境界應(yīng)該是可能的。
唉!官有自己的職守,私下又有別的事牽累,我們的聚會(huì)不可能是經(jīng)常的,因此,我作了一篇《同學(xué)一首別子固》,以相互警策,并相互勸勉。
譯文三
長(zhǎng)江的南面有一位賢人,表字子固,不是現(xiàn)在所說(shuō)的一般賢人,我敬仰他,和他交友;春拥哪厦嬗幸晃毁t人,表字正之,也不是現(xiàn)在所說(shuō)的一般賢人,我也敬仰他,和他交友。
這兩位賢人,腳不曾相互來(lái)住,嘴也不曾相互講話,書信和禮物也不曾接受過(guò)。他們的老師或朋友,難道完全相同嗎?我考察他們的**和行為,那些不相似的地方多么少!說(shuō):學(xué)習(xí)圣人罷了。學(xué)習(xí)圣人,那么他們的老師或朋友,必定是學(xué)習(xí)圣人的。圣人的**和行為,難道會(huì)有兩樣嗎?他們的相似也是恰好的。
我在淮南,向正之稱道子固,正之對(duì)我不懷疑。我回到江南,向子固稱道正之,子固也以為對(duì)的。我又知道所說(shuō)的賢人,既是相似的又是互相信任和深信不疑的。子固作《懷友》一首詩(shī)贈(zèng)送我,這首詩(shī)的大致意思是希望互相幫助,拉著我以至于到達(dá)中庸的境界罷了。正之大概也曾經(jīng)這樣講過(guò)。
安穩(wěn)地前進(jìn),慢慢地行走,車輪碾過(guò)中庸之道的庭上,就進(jìn)入他的家,舍棄這兩位賢人還有誰(shuí)呢?我過(guò)去不敢自信必定能達(dá)到的,今天也愿意在你們左右干,幫助我進(jìn)家恐怕就可以了。
唉!**有職守,私家有牽扯,我們會(huì)合不能夠經(jīng)常!因此寫作《同學(xué)》一首向子固告別,來(lái)互相警誡,并且互相安慰。
注釋:
、倌蕉眩耗剑貉瞿。友:與之交朋友,動(dòng)詞。
、谙噙^(guò):拜訪,交往。
③辭:這里指書信往來(lái)。幣:帛,絲織品,這里指禮品。
、芸迹嚎疾臁
、葸m然:理所當(dāng)然的事情。
、薮舐裕捍篌w上。扳:同“攀”,援引。
⑦安驅(qū):穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)伛{車。
⑧輔:車輪碾過(guò)。
、嵩煊冢旱竭_(dá)。
、馕簦何羧。
賞析:
《同學(xué)一首別子固》是王安石在青年時(shí)期所寫的一篇贈(zèng)別之作,雖然是贈(zèng)別的`,但是卻沒有世俗常見的惜別留念之情。文章明著寫的只有兩個(gè)人,但實(shí)際上卻有三個(gè)人:曾鞏、孫侔兩人雖然*時(shí)沒有來(lái)往,卻有很多相似之處,而且都相互信任。文中指出這正是“學(xué)圣人”的共同之處,同時(shí)還表達(dá)了作者想和兩人建立共同進(jìn)步、相互勉勵(lì)、相互鞭策的君子之誼,早點(diǎn)達(dá)到圣賢倡導(dǎo)的最高境界。
《同學(xué)一首別子固》開篇簡(jiǎn)約地介紹了二賢人曾鞏和孫侔;中間敘述曾鞏和孫侔雖然素不相互交往,但是都學(xué)圣人,所以能相似,又相信不疑,彼此勉勵(lì),“欲相扳以至乎中庸而后已”;最后說(shuō)明回贈(zèng)“同學(xué)一首別子固”的意圖,是為了互相告誡和互相慰勉。此文感情真摯,言簡(jiǎn)意賅,層次分明,采用陪襯手法,以孫侔陪襯曾鞏,則更加突出了曾鞏,同時(shí)又把自己的看法融入其中,使之互相映襯,令人回味無(wú)窮。
《同學(xué)一首別子固》筆法緊湊,開合有度,清人金圣非常欣賞此文,評(píng)曰:“此為瘦筆,而中甚腴!
詩(shī)經(jīng)經(jīng)典子衿原文及賞析 (菁選2篇)(擴(kuò)展10)
——詩(shī)經(jīng)蒹葭原文及賞析
詩(shī)經(jīng)蒹葭原文及賞析1
國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)·蒹葭
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方,溯洄從之,道阻且長(zhǎng)。溯游從之,宛在水**。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
注釋
1.蒹(jiān):沒長(zhǎng)穗的蘆葦。葭(jiā):初生的蘆葦。蒼蒼:鮮明、茂盛貌。下文“萋萋”、“采采”義同。
2.蒼蒼: 茂盛的樣子 3.為:凝結(jié)成。
4.所謂:所說(shuō)的,此指所懷念的。
5.伊人:那個(gè)人,指所思慕的對(duì)象。
6.一方:那一邊。
7.溯洄:逆流而上。下文“溯游”指順流而下。一說(shuō)“洄”指彎曲的水道,“游”指直流的水道。
8.從:追尋。
9.阻:險(xiǎn)阻,(道路)難走。
10.宛:宛然,好像。
11.晞(xī):干。
12.湄:水和草交接的地方,也就是岸邊。
13.躋(jī):水中高地。
14.坻(chí):水中的沙灘
15.涘(sì):水邊。
16.右:迂回曲折。
17.沚(zhǐ):水中的沙灘。
譯文
河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。
逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻又太長(zhǎng)。 順著流水去找她,仿佛在那水**。
河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何處?就在河岸那一邊。
逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻攀登難。 順著流水去找她,仿佛就在水中灘。
河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何處?就在水邊那一頭。
逆著流水去找她,道路險(xiǎn)阻曲難求。 順著流水去找她,仿佛就在水中洲。
賞析
為了自己心愛的人而上下求索,不管艱難險(xiǎn)阻,矢志不渝,這是一種可歌可泣的堅(jiān)貞和追求精神。那個(gè)“伊人”,其實(shí)也可以看作一種盡善盡美的境界,一種指向理想的超越。
這讓人想起一篇叫做《海鷗喬納森》的小說(shuō)。海鷗喬納森從不愿像自己的同類那樣一心盯住眼前的臭魚爛蝦,總想飛得更高,達(dá)到盡善盡美的境界。為了練習(xí)飛翔,他的翅膀被折斷受傷,依然不改初衷。同伴們引誘他,譏笑他,他照樣堅(jiān)持自己的追求,寧愿餓著肚子,也不去追逐眼前的吃食。
喬納森想達(dá)到的,是對(duì)凡夫俗子的超越,是向盡善盡美的境界靠近,是努力向理想沖刺。《蒹葭》的主人公所追求的,也是自已心月中盡善盡美的理想,是自己魂?duì)繅?mèng)繞的意中人,因此不惜一切代價(jià)去上下求索,不斷追求。
對(duì)于真正的求索者來(lái)說(shuō),目標(biāo)是一種指向。達(dá)到目標(biāo)固然重要,更重要的還是過(guò)程。人生本來(lái)就是一個(gè)過(guò)程。生存的價(jià)值和意義,就存在于過(guò)程之中。同樣,追求的價(jià)值和意義也存在于過(guò)程之中。如果忽視過(guò)程,實(shí)際上也是忽視了追求本身。
盡善盡美的境界,無(wú)論是從理論上說(shuō),還是從實(shí)際上說(shuō),都是不可能達(dá)到的。換句話說(shuō),盡善盡美只是一種理念,一種心靈指向的理想。它指引我們?cè)?庸瑣屑的生命歷程中向前渡過(guò),就像夜中照亮道的火光,迷途中的指南針一樣,讓我們不斷地前行,追求。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除