“使至塞上”翻譯理解及賞析
“使至塞上”翻譯理解及賞析
使至塞上
單車欲問邊,屬國過居延。 輕車簡(jiǎn)從出使到邊疆, 途中經(jīng)過屬國居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。 象蓬草飄出漢塞,象歸雁飛入胡天。
大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。 大沙漠里孤煙直上,黃河邊上落日正圓。
蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然。 走到蕭關(guān)恰逢候騎,都護(hù)正在燕然前線。
主旨:通過描寫奇特壯麗的邊塞風(fēng)景,表現(xiàn)詩人內(nèi)心的孤寂情感。
王維,字摩詰,與孟浩然齊名,是唐代著名的山水田園詩人,后世稱其為“詩佛”。蘇軾說:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”王維的詩能通過無形的語言,喚起讀者的聯(lián)想和想象,使讀者在自己的頭腦中形成一幅副美麗的圖畫。開元二十五年的春天,王維奉唐玄宗之命,赴西北邊塞慰問戰(zhàn)勝吐蕃的河西副大使崔希逸,這實(shí)際上是被排擠出朝廷。這首詩所寫的就是這次出使的情景。
●全文
▲全詩以大漠、秋天為背景,選取了哪些意象來敘事寫景?征蓬、歸雁、孤煙、長(zhǎng)河、落日(組成一幅塞外風(fēng)光圖)
●單車欲問邊,屬國過居延。
▲“單車欲問邊,屬國過居延”,詩人以簡(jiǎn)練的筆墨寫了此次出使的經(jīng)歷。寫自己輕車簡(jiǎn)從,要前往邊境慰問將士。要走多遠(yuǎn)呢?是要到遠(yuǎn)在西北邊塞的居延。
●征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
▲簡(jiǎn)析“征蓬出漢塞,歸雁入胡天”一句的寫作手法。
運(yùn)用比喻的修辭。把自己比作“征蓬”“歸雁”,說自己好像“征蓬”一樣隨風(fēng)而去,又恰似“歸雁”一般進(jìn)入胡天,古詩中多用飛蓬比喻漂流在外的游子,這里卻是比喻一個(gè)負(fù)有朝廷使命的大臣,正是暗寫詩人內(nèi)心的激憤和抑郁。
▲“征蓬出漢塞,歸雁入胡天”運(yùn)用了 、 等修辭手法。比喻、對(duì)偶
▲以比喻表達(dá)詩人惆悵、抑郁心情的語句:_征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
●大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。
▲《紅樓夢(mèng)》里香菱說:“這‘直’字似無理,‘圓’字似太俗。合上書一想,倒像是見了這景的。若說再找兩個(gè)換這兩個(gè),竟再找不出兩個(gè)字來!
▲“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”二句被王國維稱為“千古壯觀”的`名句,其中的“直”和“圓”歷來為人稱道,你能說說這兩個(gè)字好在哪里嗎?
“直”和“圓”兩字用得逼真、傳神。準(zhǔn)確地描寫了沙漠廣闊的景象,而且表現(xiàn)了作者孤寂的感受。大漠無邊,烽火臺(tái)上燃起的一縷白煙直上云霄,“直”字荒涼孤獨(dú)中透出挺拔雄偉視野所及,,黃河杳無盡頭,“長(zhǎng)河”之上,是一輪圓圓的落日,“圓”字蒼茫壯闊中顯現(xiàn)柔和溫暖。
▲描繪“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”表現(xiàn)的畫面,并賞析這一千古名句。
大漠無垠,一縷孤煙直沖云天;黃河如帶,映襯西天落日殘紅。塞外風(fēng)光多么雄奇壯觀。
對(duì)仗工整,寫塞外景象,開闊鮮明,氣勢(shì)雄渾(“直”表現(xiàn)孤煙之高,“圓”表現(xiàn)落日之低。二詞表現(xiàn)大漠、長(zhǎng)河地區(qū)的平曠。)
●蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然。
▲“蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然”經(jīng)過長(zhǎng)途跋涉,詩人終于“蕭關(guān)逢候騎”,卻沒有遇見將官。一問才知道“都護(hù)在燕然”:將官正在燕然前線呢!故事似乎還要延續(xù)下去,但詩歌卻于此戛然而止,給人留下回味的余地。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除