王維《鳥鳴澗》原文及翻譯
第1篇:王維《鳥鳴澗》原文及翻譯
《鳥鳴澗》
作者:王維
鳥鳴澗王維
人閑桂花落,夜靜春山空。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。
《鳥鳴澗》翻譯:
就這樣,夜輕輕地跌入了山林。
春桂把一些淡淡的幽香散落在山間,一些花開了,一些花又悄悄地謝去。黑暗被花朵擊破,又很快歸于清寂。
今夜,誰會在空靈的春日里忘卻來路?誰會洗凈一身塵世的喧嘩,諦聽生命的真實(shí)?詩人瘦瘦的手支著腮,憑欄遠(yuǎn)眺,深思的目光穿過了千年的驛道。朦朧中,露水不知不覺打濕了往事。
而月亮像個頑皮的孩子,躲進(jìn)云層躺了一會兒,又迅速鉆出了圓圓的頭,摤撛鹿庥窟M(jìn)樹巢,驚醒了一群睡熟了的小鳥。它們扇動著薄薄的羽翼,飛起又落下,落下又飛起。這是夢,還是現(xiàn)實(shí)呢?
一只鳥叫了,又一只鳥叫了;一些鳥叫了,又一些鳥叫了。在溪邊,在樹上,在空曠幽遠(yuǎn)的山谷里,這群小小的精靈,又在深夜*奏起春天充滿希望的序曲。
第2篇:王維《鳥鳴澗》原文及翻譯
《鳥鳴澗》
作者:王維
鳥鳴澗王維
人閑桂花落,夜靜春山空。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。
《鳥鳴澗》翻譯:
就這樣,夜輕輕地跌入了山林。
春桂把一些淡淡的幽香散落在山間,一些花開了,一些花又悄悄地謝去。黑暗被花朵擊破,又很快歸于清寂。
今夜,誰會在空靈的春日里忘卻來路?誰會洗凈一身塵世的喧嘩,諦聽生命的真實(shí)?詩人瘦瘦的手支著腮,憑欄遠(yuǎn)眺,深思的目光穿過了千年的驛道。朦朧中,露水不知不覺打濕了往事。
而月亮像個頑皮的孩子,躲進(jìn)云層躺了一會兒,又迅速鉆出了圓圓的頭。瑩瑩月光涌進(jìn)樹巢,驚醒了一群睡熟了的小鳥。它們扇動著薄薄的羽翼,飛起又落下,落下又飛起。這是夢,還是現(xiàn)實(shí)呢?
一只鳥叫了,又一只鳥叫了;一些鳥叫了,又一些鳥叫了。在溪邊,在樹上,在空曠幽遠(yuǎn)的山谷里,這群小小的精靈,又在深夜*奏起春天充滿希望的序曲。
第3篇:王維《鳥鳴澗》原文譯文
鳥鳴澗
唐王維
人閑桂花落,夜靜春山空。
月出驚山鳥,時鳴春澗中。
譯文:
春天寂靜無聲,桂花不知不覺地凋落。寂靜使春夜里的山更讓人覺得空空蕩蕩。月亮出來了,小鳥竟然被月光驚動。時時發(fā)出的鳴叫在山澗中回響。
詩人為我們描繪了一幅春季月夜山景圖,春夜,深山空曠,萬籟無聲,桂花從枝上飄落的聲息。忽然,一輪月破云而出,幽柔的清光灑滿山林。被月*驚擾的山鳥,時而啼鳴于深澗之中。詩人以花落、月出的動態(tài)和鳥鳴的聲音,非常生動深刻而細(xì)致傳神地表現(xiàn)出春山月夜的清幽閑靜。這種靜境因?yàn)橛新曇魟討B(tài)而顯得富于生機(jī)和情致;洹⒃鲁、鳥鳴,這些動的景物,既使詩顯得富有生機(jī)而不枯寂,同時又通過動,更加突出地顯示了春澗的幽靜。動的景物反而能取得靜的效果。
這首詩主要描寫深山幽谷夜晚寂靜的情景,抒發(fā)了作者熱愛大自然的心情。充滿了靜謐的意境,但“花落”“鳥鳴”“月出”寫來靜中有動,動中見靜。是很成功的寫景詩,如同一幅線條清朗的水墨山水畫,正是王維所擅長的“詩中有畫,畫中有詩”。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除