《洗兵馬》原文注釋及賞析
第1篇:《洗兵馬》原文注釋及賞析
洗兵馬
唐代:杜甫
中興諸將收山東,捷書夜報清晝同。
河廣傳聞一葦過,胡危命在破竹中。
祗殘鄴城不日得,獨任朔方無限功。
京師皆騎汗血馬,回紇喂肉葡萄宮。
已喜皇威清海岱,常思仙仗過崆峒。
三年笛里關山月,萬國兵前草木風。
成王功大心轉(zhuǎn)小,郭相謀深古來少。
司徒清鑒懸明鏡,尚書氣與秋天杳。
二三豪俊為時出,整頓乾坤濟時了。
東走無復憶鱸魚,南飛覺有安巢鳥。
青春復隨冠冕入,紫禁正耐*花繞。
鶴禁通宵鳳輦備,雞鳴問寢龍樓曉。
攀龍附鳳勢莫當,天下盡化為侯王。
汝等豈知蒙帝力,時來不得夸身強。
關中既留蕭丞相,幕下復用張子房。
張公一生*?,身長九尺須眉蒼。
征起適遇風云會,扶顛始知籌策良。
青袍白馬更何有,后漢今周喜再昌。
寸地尺天皆入貢,奇祥異瑞爭來送。
不知何國致白環(huán),復道諸山得銀甕。
隱士休歌紫芝曲,詞人解撰河清頌。
田家望望惜雨干,布谷處處催春種。
淇上健兒歸莫懶,城南思婦愁多夢。
安得壯士挽天河,凈洗*兵長不用。
「注釋」
諸將:指王李俶、郭子儀等將士。
山東:此指河北一帶,華山以東地區(qū)。
清晝同:晝夜頻傳,見得捷報完全可信。
鄴城:相州,今河南安陽。
河:指黃河。
一葦過:一蘆葦可航,形容官*渡河極易。
胡:指叛將史思明等。
命在破竹中:指叛*之破滅已近在眼前。
祗殘:只剩。
獨任:只任用。
朔方:指節(jié)度使郭子儀的朔方*士。
汗血馬:一種產(chǎn)于邊地的寶馬。
葡萄宮:漢代上林苑,代指唐宣政殿。
喂肉:此處二字描狀生動,客觀鋪陳而又略寓諷刺朝廷借用回紇兵之意。
清海岱:就是清除了山東一帶的叛*。
仙仗:皇帝的儀仗。
崆峒:山名,在今甘肅平?jīng)鑫鳌?/p>
笛里關山月:笛聲里奏著關山月的益調(diào)。關山月為漢樂府橫吹曲名,為*樂、戰(zhàn)歌。
萬國:即萬方。
草木風:這里有草木皆兵之意。兩句提醒肅宗不要忘記苦戰(zhàn)的將士,想到*所受的苦難。
成王:指太子李俶,收復兩京的主帥。
心轉(zhuǎn)小:轉(zhuǎn)而變得小心謹慎。
郭相:郭子儀。
司徒:指檢校司徒李光弼。
清鑒:識見明察。李光弼治*嚴,曾預料史思明詐降,終久必反,故說他清鑒懸明鏡。
尚書:指兵部尚書王思禮。
氣:氣度。
秋天杳:形容如秋空般明朗高遠。
二三豪。褐咐畎痢⒐觾x、李光弼等。
為時出:應運而生。
濟時:救濟時危。
了:完畢。
冠冕:指上朝的群臣。
入:指進入皇宮。
正耐:正相稱。
*花:指朝賀時點燃的香*。
鶴架:太子的車。
鳳輦:天子之車。
問寢:問候起居。
龍樓:皇帝住處,此處指唐玄宗的住地。
攀龍附鳳:這里指攀附肅宗和張淑妃的李輔國等?科溆袚泶髅C宗之功,回京后氣焰極高。
化為侯王:形容肅宗封官之濫。當時肅宗大肆加封跟從玄宗入蜀和跟肅宗在靈武的扈從之臣。
汝等:斥罵的稱呼,指李輔國輩。
蒙帝力:仰仗了天子的力量。
時:時運。
夸身強:夸耀自己有什么大本事。
蕭丞相:漢代蕭何,此指房琯。
張子房:漢代張良,此指張鎬。
征起:被征召而起來做官。
風云會:風云際會。*時明君與賢臣的遇合。
扶顛:扶持國家的顛危。張鎬曾預料史思明的詐降。兩京收復,張鎬出力頗多。
青袍白馬:把安史之亂喻梁武帝時的侯景之亂。侯景作亂,部下皆騎自馬,穿青衣。
更何有:是說不難平定。
后漢今周:用周、漢中興之主漢光武帝和周宣王比擬唐肅宗。
再昌:中興。
寸地尺天:指全國各地。
白環(huán):傳說中西王母朝虞舜時獻的寶物。
銀甕:《孝經(jīng)援神契》載:神靈滋液有銀甕,不汲自滿,傳說王者刑罰得當,則銀甕出。
紫芝曲:秦末號稱”四皓“的四隱士所作。
解:懂得。
望望:望了又望。當時正遇春旱,農(nóng)民盼雨。兩句表現(xiàn)了作者憂民之心。
河清頌:即宋文帝元嘉時鮑照所作《河清頌》。
淇:淇水,在鄴城附近。
淇上健兒:指圍攻鄴城的士卒。
城南思婦:泛指將士的妻子。
天河:即銀河。
洗*兵:傳說武王伐紂,遇大雨,武王曰:此天洗*兵。
創(chuàng)作背景
安史之亂爆發(fā)后,杜甫幾經(jīng)奔波,往來于鄜州、長安、鳳翔間,《述懷》等詩已詳言。至德二載九月,官*收復長安,十月杜甫攜家隨肅宗返回長安,仍任左拾遺,乾元元年六月,杜甫貶為華州司功參*,乾元二年春,杜甫在洛陽,這段時間兩京相繼克復,平叛捷報頻傳,杜甫認為勝利在即,就寫了長詩《洗兵馬》,希冀早日結(jié)束戰(zhàn)亂,洗凈兵*永不復用。與此同時,杜甫也以暗喻的方式表達了對朝廷的弊政的不滿和反感,因此,此詩有著鼓舞和*惕的雙重功效。
賞析
現(xiàn)代的讀者接觸古詩,常常認為具有現(xiàn)實批判*的作品名篇很多,而“頌”體詩歌難得佳作。杜甫《洗兵馬》是個例外。詩中有句說“詞人解撰河清頌”(424—453年期間,即南朝宋文帝元嘉年間,河、濟俱清,鮑照作《河清頌》贊美),這首詩本身就可說是熱情洋溢的《河清頌》。
第一段(從“中興諸將收山東”至“萬*前草木風”)以歌頌戰(zhàn)局的神變開端。唐室在中興諸將的努力下,已光復華山以東包括河北大片土地,捷報晝夜頻傳。三句借用以說克敵極易,安史亂*的覆滅已成“破竹”之勢。當時,安慶緒困守鄴城,所以說“祗殘鄴城不日得”。復興大業(yè)與善任將帥關系很大,“獨任朔方無限功”既是肯定與贊揚當時朔方節(jié)度使郭子儀在平叛戰(zhàn)爭中的地位和功績,又是表達一種意愿,希望朝廷信賴諸將,以奏光復無限之功。以上有很多敘述的地方,“京師”二句則描繪了兩個顯示勝利喜慶氣氛的畫面:長安街上出入的官員們,都騎著產(chǎn)于邊地的名馬,春風得意;助戰(zhàn)有功的回紇兵則在“蒲萄宮”備受款待,大吃大喝!梆](喂)肉”二字描狀生動,客觀鋪寫中略微寓含諷意。從“捷書夜報”句至此,句句申明戰(zhàn)爭克捷的意思,節(jié)奏急促,幾乎使讀者應接不暇,也猶如帶有破竹之勢。以下意思略微轉(zhuǎn)折,“已喜皇威清海岱”一句結(jié)束上面的意思,當時河北尚未完全克復,說“清海岱”顯得用詞有分寸;“常思仙仗過崆峒”一句啟下,意在*告唐肅宗居安思危,勿忘當初“鑾輿播遷”、往來于崆峒山的艱難日子。緊接以“三年笛里”一聯(lián),極概括地寫出戰(zhàn)爭帶來的創(chuàng)傷。安史之亂三年來,笛咽關山,兵驚草木,*飽受亂離的痛苦。此聯(lián)連同上聯(lián),撫今追昔,痛定思痛,淋漓悲壯,在歡快的用詞中小作波折,而不一味流走,極盡抑揚頓挫的情致,將作者激動而復雜的心情寫出。
第二段(從“成王功大心轉(zhuǎn)小”到“雞鳴問寢龍樓曉”)逆接開篇“中興諸將”四字,以鋪張排比句式,對李豫、郭子儀等人致詞贊美。“成王”收復兩京時為天下兵馬元帥,“功大心轉(zhuǎn)小”,贊頌其成大功后更加小心謹慎。隨后盛贊郭子儀的謀略、司徒李光弼的明察、尚書王思禮的高遠氣度。四句中,前兩句平直敘來,后兩句略作譬喻,鋪述排比中有變化。贊語既切合各人身份事跡,又表達出對光復大業(yè)卓有貢獻的“豪俊”的欽仰!岸揽闀r出”,總束前意,說他們本來就是為重整乾坤,應運而生的!皷|走無復”以下六句承接“整頓乾坤濟時了”而展開描寫,從普天下的喜慶寫到宮禁中的新氣象,調(diào)子輕快:做官的*冠慶賀,不必棄官避亂;平民百姓也能安居樂業(yè),如鳥歸巢;春天的繁華景象正隨朝儀之再整而重新回到宮禁,天子與上皇也能實施“昏定晨省”的宮廷故事。上上下下都是一派熙洽氣象。
第三段(從“攀龍附鳳勢莫當”至“后漢今周喜再昌”)一開頭就揭示一種*弊端:朝廷賞爵太濫,許多投機者無功受祿,一時有“天下盡化為侯王”之虞。“汝等”二句即對此輩作申斥語,聲調(diào)一變而為憤激。繼而又將張鎬、房琯等作為上述腐朽勢力的對立面來歌頌,聲調(diào)復轉(zhuǎn)為輕快,這樣一張一弛,極富擒縱唱嘆之致!扒嗯郯遵R”句以南朝北來降將侯景來對比安史之亂中的叛將,說明叛將不堪一擊;“后漢今周”句則以周、漢的中興比喻時局。當時,房琯、張鎬都已經(jīng)罷相,詩人希望朝廷能復用他們,所以特加表彰,與贊揚“中興諸將”互為表里。張鎬于758年(乾元元年)五月罷相,改任荊王府長史。這里說“幕下復用”,措意深婉。這一段表明杜甫的*眼光。
第四段(從“寸地尺天皆入貢”到篇終)先用六句申明“后漢今周喜再昌”之意,說四方皆來入貢,海內(nèi)遍呈祥瑞,舉國稱賀。以下繼續(xù)說:隱士們也不必再避亂遁世,文人們都在大寫歌頌詩文。至此,詩人是“頌其已然”,同時他又并未忘記民生憂患,從而又“禱其將然”:時值春耕逢旱,農(nóng)夫盼雨;而“健兒”、“思婦”還未得團圓,社會的安定,生產(chǎn)的恢復,均有賴戰(zhàn)爭的最后勝利。詩人勉勵圍困鄴城的“淇上健兒”要“歸莫懶”,寄托著希望他們早日成功的殷勤之意。這幾句話雖不多,卻唱出詩人對*的關切,表明他是把戰(zhàn)爭勝利作為安定社會與發(fā)展生產(chǎn)的重要前提來歌頌的。正由于這樣,詩人在篇末唱出了他的強烈愿望和詩章的最強音:“安得壯士挽天河,盡洗*兵長不用!”
這首詩的基調(diào)是歌頌祝愿*的,熱烈歡暢,興致淋漓,將詩人那種熱切關懷國家命運、充滿樂觀信念的感情傳達出來了,是一曲展望勝利的頌歌。詩中對大好形勢下出現(xiàn)的某些不良現(xiàn)象也有批評和憂慮,但并不影響詩人對整體形勢的興奮與樂觀。詩章以宏亮的聲調(diào),壯麗的詞句,浪漫夸張的語氣,表達了極大的喜悅和歌頌。杜甫的詩原本以“沉郁”的詩風見稱,而此篇是杜甫古風中的別調(diào)。
從藝術(shù)形式看,采用了華麗嚴整、兼有古近體之長的“四杰體”。詞藻富贍,對偶工整,用典精切,氣勢雄渾闊大,與詩歌表達的喜慶內(nèi)容完全相宜。詩的韻腳,逐段平仄互換;聲調(diào)上忽疾忽徐,忽翕忽張,熱情奔放中富有頓挫之致,詞句清麗而能有蒼勁之氣,詩句跌宕生姿,大大增強了詩篇的藝術(shù)感染力。
第2篇:《山行》原文注釋及賞析
詩文
遠上寒山石徑斜,白云深處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。
(深處一作:生處)
唐代:杜牧
譯文
沿著彎彎曲曲的小路上山,在那白云深處居然還有人家。
停下馬車是因為喜愛深秋楓林的晚景,楓葉秋霜染過,艷比二月春花。
注釋
山行:在山中行走。
遠上:登上遠處的。
寒山:深秋季節(jié)的山。
石徑:石子的小路。
斜:為傾斜的意思。
深:另有版本作“生”。(“深”可理解為在云霧繚繞的的深處;“生”可理解為在形成白云的地方)
車:轎子。
坐:因為。
霜葉:楓樹的葉子經(jīng)深秋寒霜之后變成了紅*。
楓林晚:傍晚時的楓樹林。
紅于:比……更紅,本文指霜葉紅于二月花。
賞析
這首詩描繪的是秋之*,展現(xiàn)出一幅動人的山林秋*圖。詩里寫了山路、人家、白云、紅葉,構(gòu)成一幅*統(tǒng)一的畫面。這些景物不是并列的處于同等地位,而是有機地聯(lián)系在一起,有主有從,有的處于畫面的中心,有的則處于陪襯地位。簡單來說,前三句是賓,第四句是主,前三句是為第四句描繪背景、創(chuàng)造氣氛,起鋪墊和烘托作用的。
首句“遠上寒山石徑斜”,由下而上,寫一條石頭小路蜿蜒曲折地伸向充滿秋意的山巒。“寒”字點明深秋季節(jié);“遠”字寫出山路的綿長;“斜”字照應句首的“遠”字,寫出了高而緩的山勢。由于坡度不大,故可乘車游山。
次句“白云深處有人家”,描寫詩人山行時所看到的遠處風光。一個“深”字,形象地表現(xiàn)了白云升騰、繚繞和飄浮種種動態(tài),也說明山很高。“有人家”三字會使人聯(lián)想到炊*裊裊,雞鳴犬吠,從而感到深山充滿生氣,沒有一點兒死寂的恐怖!坝腥思摇比诌照應了上句中的“石徑”,因為這“石徑”便是山里居民的通道。
對這些景物,詩人只是在作客觀的描述。雖然用了一個“寒”字,也只是為了逗出下文的“晚”字和“霜”字,并不表現(xiàn)詩人的感情傾向。它畢竟還只是在為后面的描寫蓄勢—勾勒楓林所在的環(huán)境。
“停車坐愛楓林晚”便不同了,傾向*已經(jīng)很鮮明,很強烈了。那山路、白云、人家都沒有使詩人動心,這楓林晚景卻使得他驚喜之情難以抑制。為了要停下來領略這山林風光,竟然顧不得驅(qū)車趕路。這句中的“晚”字用得無比精妙,它蘊含多層意思:(1)點明前兩句是白天所見,后兩句則是傍晚之景。(2)因為傍晚才有夕照,絢麗的晚霞和紅艷的楓葉互相輝映,楓林才格外美麗。(3)詩人流連忘返,到了傍晚,還舍不得登車離去,足見他對紅葉喜愛之極。(4)因為停車甚久,觀察入微,才能悟出第四句“霜葉紅于二月花”這樣富有理趣的*句。
第四句是全詩的中心,是詩人濃墨重*、凝聚筆力寫出來的。不僅前兩句疏淡的景致成了這艷麗秋*的襯托,即使“停車坐愛楓林晚”一句,看似抒情敘事,實際上也起著寫景襯托的作用:那停車而望、陶然而醉的詩人,也成了景*的一部分,有了這種景象,才更顯出秋*的迷人。而一筆重寫之后,戛然便止,又顯得情韻悠揚,余味無窮。
全詩構(gòu)思新穎,布局精巧,于蕭瑟秋風中攝取絢麗秋*,與春光爭勝,令人賞心悅目,精神發(fā)越。兼之語言明暢,音韻*。
第3篇:《絕句》原文注釋及賞析
絕句杜甫
兩個黃鸝鳴翠柳,
一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,
門泊東吳萬里船。
[注釋]
黃鸝:又稱黃鳥,雄鳥羽毛金黃*,雌鳥黃中帶綠,名聲婉轉(zhuǎn),棲于高枝。白鷺:羽毛雪白、雙腿細長的能夠捕食魚蝦的一種水鳥。千秋:千年,謂年代久遠。東吳:長*下游南岸地區(qū)。
[賞析]
絕句是詩體名。絕句、律詩為唐代的今體林詩(后世稱為近體詩),以區(qū)別于古體詩。這首詩以“絕句”寫入詩題,又因同時有同體詩四首,所以合題為《絕句四首》,不令立體目。這首絕句為四首中的第三首。
這首七言絕句每一句各寫一種眼前的景物!皟蓚黃鸝鳴翠柳”黃鸝本棲息高枝,此時鳴與翠柳之上,古代詩詞中“于”字長被省略,如果補進去就是“鳴于翠柳”!按淞北砻髁~新綠春意漸濃,黃鸝在柳葉新綠的枝頭婉轉(zhuǎn)的發(fā)出嚦嚦的聲,顯示了春日風光。
“一行白鷺上青天”白鷺飛上高空,隨著春暖而更有勃勃生機。
“窗含西嶺千秋雪”,從窗框中望出去,西嶺的久積未消的雪清晰可見,好像就包含在窗框中一樣。
“門泊東吳萬里船”門前停泊的是萬里航行的東吳船,是駛向長*下游地區(qū)的,還是由下游駛下來的?長*雖長,航程雖遠,但*上船只總是往返行駛,無論是駛來的、駛?cè)サ,都使詩人想到沿長*而下,可至中游地區(qū)的襄陽,轉(zhuǎn)道可至故地洛陽;正因為如此,他系情于門前停泊的東吳船,對它產(chǎn)生遐想。
四句盡管都寫景物,但前兩句寫的景物以**(綠柳、黃鸝、白鷺、青天)、聲音(鳴、飛)、動靜顯示春光明麗,后兩句則以靜景(遠景、近景)暗示動意;禽鳥在春暖時節(jié)如此活躍,自己不能無動于衷的心思也得到映示。詩人的眼前景物當然不止這些,他把它們攝入詩中是有選擇的,因景生情、以情取景,這就是他的選擇準則。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權(quán),不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除