《王子猷居山*》原文及譯文
第1篇:《王子猷居山*》原文及譯文
原文
王子猷居山*①
王子猷居山*,夜大雪,眠覺②,開室,命酌酒,四望皎然。因起仿徨,詠左思《招隱詩》③。忽憶戴安道④。時戴在剡⑤,即便夜乘小船就之⑥。經(jīng)宿方至⑦,造門不前而返⑧。人問其故,王曰:“吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?”
譯文
王子猷住在會稽山北面,一天夜里大雪紛飛,他一覺醒來,推開臥室門,命仆人斟上酒?吹剿拿嬉黄瑵嵃住S谑撬械姜q豫不決,吟詠起左思的《招隱詩》,忽然懷念起戴安道。當(dāng)時戴安道在剡縣,即刻連夜乘小船去拜訪他。經(jīng)過一夜才到,到了戴安道家門前沒進去卻又轉(zhuǎn)身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:“我本來是乘著興致前往,興致沒了自然返回,為什么一定要見戴安道呢?“王子猷曾經(jīng)暫時借住別人的空房,隨即叫家人種竹子。有人問他:“暫時住一下,何必這樣麻煩!”王子猷吹口哨并吟唱了好一會,才指著竹子說:“怎么可以一天沒有這位先生!”
[注釋]
①本篇通過王子猷訪戴安道“乘興而行,興盡而返”的言行,表現(xiàn)了當(dāng)時名士率*任情的風(fēng)度。王子猷(yóu),王徽之,字子猷,王羲之子。山*,舊縣名,在今浙*紹興市。
②眠覺:睡醒。
③左思《招隱詩》:見本書左思部分。
④戴安道:戴逵,字安道。博學(xué)多藝,隱居不仕。
⑤剡(shàn):今浙*嵊州市。
⑥即便:立即。
⑦經(jīng)宿方至:經(jīng)過一夜才到。
⑧造門不前而返:到門前不進去見面就返回。造,到。前,進見。
第2篇:《王子猷居山*》原文及譯文賞析
《王子猷居山*》主要講述了王子猷(王徽之)居山*通過王徽之訪戴安道"乘興而行,興盡而返"的言行,表現(xiàn)了當(dāng)時名士率*任情的風(fēng)度和一種樂觀、豁達的人生態(tài)度。下面是小編整理的《王子猷居山*》原文及譯文賞析,歡迎來參考!
原文
王子猷居山*①
王子猷居山*,夜大雪,眠覺②,開室,命酌酒,四望皎然。因起仿徨,詠左思《招隱詩》③。忽憶戴安道④。時戴在剡⑤,即便夜乘小船就之⑥。經(jīng)宿方至⑦,造門不前而返⑧。人問其故,王曰:“吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?”
譯文
王子猷住在會稽山北面,一天夜里大雪紛飛,他一覺醒來,推開臥室門,命仆人斟上酒?吹剿拿嬉黄瑵嵃住S谑撬械姜q豫不決,吟詠起左思的《招隱詩》,忽然懷念起戴安道。當(dāng)時戴安道在剡縣,即刻連夜乘小船去拜訪他。經(jīng)過一夜才到,到了戴安道家門前沒進去卻又轉(zhuǎn)身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:“我本來是乘著興致前往,興致沒了自然返回,為什么一定要見戴安道呢?“王子猷曾經(jīng)暫時借住別人的空房,隨即叫家人種竹子。有人問他:“暫時住一下,何必這樣麻煩!”王子猷吹口哨并吟唱了好一會,才指著竹子說:“怎么可以一天沒有這位先生!”
[注釋]
①本篇通過王子猷訪戴安道“乘興而行,興盡而返”的言行,表現(xiàn)了當(dāng)時名士率*任情的風(fēng)度。王子猷(yóu),王徽之,字子猷,王羲之子。山*,舊縣名,在今浙*紹興市。
②眠覺:睡醒。
③左思《招隱詩》:見本書左思部分。
④戴安道:戴逵,字安道。博學(xué)多藝,隱居不仕。
⑤剡(shàn):今浙*嵊州市。
⑥即便:立即。
⑦經(jīng)宿方至:經(jīng)過一夜才到。
⑧造門不前而返:到門前不進去見面就返回。造,到。前,進見。
第3篇:王子猷居山*原文及翻譯
《王子猷居山*》主要講述了王子猷(王徽之)居山*通過王徽之訪戴安道"乘興而行,興盡而返"的言行,表現(xiàn)了當(dāng)時名士率*任情的風(fēng)度和一種樂觀、豁達的人生態(tài)度。在此可以看出,王子猷是一個*情瀟灑的人。以下是小編整理的王子猷居山*原文及翻譯,歡迎閱讀。
【原文】
王子猷居山*①
王子猷居山*,夜大雪,眠覺②,開室,命酌酒,四望皎然。因起仿徨,詠左思《招隱詩》③。忽憶戴安道④。時戴在剡⑤,即便夜乘小船就之⑥。經(jīng)宿方至⑦,造門不前而返⑧。人問其故,王曰:“吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?”
【譯文】
王子猷住在會稽山北面,一天夜里大雪紛飛,他一覺醒來,推開臥室門,命仆人斟上酒?吹剿拿嬉黄瑵嵃。于是他感到猶豫不決,吟詠起左思的《招隱詩》,忽然懷念起戴安道。當(dāng)時戴安道在剡縣,即刻連夜乘小船去拜訪他。經(jīng)過一夜才到,到了戴安道家門前沒進去卻又轉(zhuǎn)身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:“我本來是乘著興致前往,興致沒了自然返回,為什么一定要見戴安道呢?“王子猷曾經(jīng)暫時借住別人的空房,隨即叫家人種竹子。有人問他:“暫時住一下,何必這樣麻煩!”王子猷吹口哨并吟唱了好一會,才指著竹子說:“怎么可以一天沒有這位先生!”
【注釋】
①本篇通過王子猷訪戴安道“乘興而行,興盡而返”的言行,表現(xiàn)了當(dāng)時名士率*任情的風(fēng)度。王子猷(yóu),王徽之,字子猷,王羲之子。山*,舊縣名,在今浙*紹興市。
②眠覺:睡醒。
③左思《招隱詩》:見本書左思部分。
④戴安道:戴逵,字安道。博學(xué)多藝,隱居不仕。
⑤剡(shàn):今浙*嵊州市。
⑥即便:立即。
⑦經(jīng)宿方至:經(jīng)過一夜才到。
⑧造門不前而返:到門前不進去見面就返回。造,到。前,進見。
【重點語句】
(1)四望皎然,因起彷徨,詠左思《招隱詩》。
看到四面一片潔白。于是他感到猶豫不決,吟詠起左思的《招隱詩》
(2)經(jīng)宿方至,造門不前而返。
經(jīng)過一夜才到,到了戴安道家門前沒進去卻又轉(zhuǎn)身返回。
(3)吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?
我本來乘著興致而來的,沒有了興致就返回,何必要見戴安道!
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除