狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

馬致遠《雙調(diào)·折桂令(嘆世)》原文和翻譯

第1篇:馬致遠《雙調(diào)·折桂令(嘆世)》原文和翻譯

【雙調(diào)】折桂令

嘆世

其一:

咸陽百二山河⑴,兩字功名,幾陣干戈。項廢東吳⑵,劉興西蜀⑶,夢說南柯⑷。韓信功兀的般*果⑸,蒯通言那里是風魔⑹?成也蕭何,敗也蕭何⑺;醉了由他⑻!

其二:

東籬半世蹉跎⑼,竹里游亭,小宇婆娑⑽。有個池塘,醒時漁笛,醉后漁歌。嚴子陵他應笑我⑾,孟光臺我待學他⑿。笑我如何?倒大*湖⒀,也避風波。[1]

注釋

⑴百二山河:謂秦地形勢險要,利于攻守,二萬兵力可抵百萬,或說百萬可抵二百萬。

⑵項廢東吳:指項羽在垓下兵敗,被追至烏*自刎。烏*在今安徽和縣東北,古屬東吳地。

⑶劉興西蜀:指劉邦被封為漢王,利用漢中及蜀中的人力物力,戰(zhàn)勝項羽。

⑷夢說南柯:唐人李公佐傳奇《南柯太守傳》說:淳于生晝夢入大槐安國,被招為附馬,在南柯郡做二十年的太守,備極榮寵。后因戰(zhàn)敗和公主死亡,被遣歸。醒來才知道是南柯一夢。所謂大槐安國,原來是宅南槐樹下的蟻穴。

⑸韓信,漢高祖劉邦的開國功臣,輔佐高祖定天下,與張良、蕭何并稱漢興三杰。后被呂后所害,誅夷三族。兀的般:如此,這般。*果:佛家語。謂經(jīng)過修行*得果位。此指下場,結(jié)果。

⑹蒯通:即蒯徹,因避諱漢武帝名而改。曾勸韓信謀反自立,韓信不聽。他害怕事發(fā)被牽連,就假裝瘋。后韓信果被害。

⑺“成也蕭何”二句:韓信因蕭何的推薦被劉邦重用,后來呂后殺韓信,用的又是蕭何的計策。故云“成也蕭何、敗也蕭何”。

⑻他:讀tuō,協(xié)歌戈韻。

⑼東籬:作者自稱。

⑽小宇:小屋。婆娑:枝葉茂盛貌。

⑾嚴子陵:嚴光,字子陵,東*。少與劉秀同游學。劉秀即帝位后,屢召不就,隱居富春*,以耕漁為生。

⑿孟光:漢代丑女,三十歲始與梁鴻成婚。后來一起逃到霸陵山中隱居,孟光舉案齊眉以進食。全世以“舉案齊眉”喻夫妻相敬相愛。臺:臺盤,盛食物的器皿。此指孟光的食案。

⒀倒大:大、絕大。[2]

譯文

其一:

咸陽,萬夫難攻的險固山河,因為功名兩個字,曾發(fā)動過多少次戰(zhàn)亂干戈。項羽兵敗東吳,劉邦在西蜀興立漢朝,都像南柯一夢。韓信有功卻得到被殺的結(jié)果,當初蒯通的預言哪里是瘋話?成功也是因為蕭何,失敗也是因為蕭何;喝醉了一切都由他去吧!

其二:

我半生來虛度了光*,在那通幽的竹徑中,隱映著一座小巧的游亭,走到竹徑的盡頭,就是小巧的庭院。在那兒有個池塘,我醒的時候輕聲吹起漁笛,醉酒之后又放聲唱起漁歌。嚴子陵一定會嘲笑我,孟光臺我要學他。笑我什么呢?偌大的*河湖海,也自有躲避風波的辦法。[1]

第2篇:馬致遠《折桂令嘆世》原文及翻譯賞析

蟾宮曲·嘆世

馬致遠

咸陽百二山河①,兩字功名,幾陣干戈②。

項廢東吳③,劉興西蜀④,夢說南柯⑤。

韓信功兀的般*果⑥,蒯通言那里是風魔⑦?

成也蕭何,敗也蕭何⑧,醉了由他⑨!

注釋

①百二山河:形容地勢的險要,二萬兵力可抵擋一百萬兵。

②“兩字”二句:為了功名二字,幾次大動干戈。

③項廢東吳:指項羽在垓(gāi)下兵敗,自刎烏*邊。

④劉興西蜀:劉邦利用封地漢中和蜀中的人力物力,得以勃興。

⑤夢說南柯:就像南柯一夢。

⑥韓信:是漢朝的開國功臣,后被呂后設(shè)計殺害。兀的般:這般。*果:佛家語,因果報應,結(jié)果。

⑦“蒯通”句:蒯(kuǎi)通,漢高祖的著名辯士。韓信用蒯通之計定齊地。后蒯通要求韓信反叛,韓信不從。他怕受牽累,假裝風魔。

1.對這首元曲解釋不恰當?shù)囊豁検?b)

a、“兩字功名,幾陣干戈”是對當年楚漢相爭的歷史大搏斗的評點。

b、“項廢東吳”是指當年項羽于會稽山起兵抗秦成功后都彭城為王的事,“劉興西蜀”是說劉備攻占咸陽后建立了巴蜀、漢中的*。

c、“夢說南柯”是對項、劉二人爭霸興廢的總觀:瞬息之間,儼然是一場“南柯之夢”。

d、“韓信功兀的般*國”意思是:當年曾與蕭何、張良齊名,為劉邦屢建奇功的大將韓信竟然也只落得一個被殺頭的結(jié)果。

2.對這首元曲分析不恰當?shù)囊豁検?d)

a、此元曲題為“嘆世”,但終其篇卻無一字針砭當世,而是回憶一個個歷史故事。這種寫法實際上是借“詠史”來“嘆世”的曲筆。

b、全詩借“兩字功名,幾陣干戈”、“夢說南柯”和“醉了由他”等詩句來表達作者的歷史觀和人生觀,但字里行間可以看出作者憤世嫉俗的心聲。

c、“成也蕭何,敗也蕭何”這個成語的引用極妙,它繼承楚漢相爭故事,又合乎曲譜要求,還一語雙關(guān)。

d、“項廢東吳,劉興西蜀”,有人說重點在評說“廢東吳”,而“興西蜀”只是為了對仗工整而羅列的。

參考譯文

咸陽,萬夫難攻的險固山河,因為功名兩個字,曾發(fā)動過多少次戰(zhàn)亂干戈。項羽兵敗東吳,劉邦在西蜀興立漢朝,都像南柯一夢。韓信有功卻得到被殺的結(jié)果,當初蒯通的預言哪里是瘋話?成功也是因為蕭何,失敗也是因為蕭何;喝醉了一切都由他去吧!

背景

馬致遠年輕時熱衷功名,有“佐國心,拿云手”的*抱負,但一直沒能實現(xiàn),在經(jīng)過了“二十年漂泊生涯”之后,他看透了人生的恥辱,遂生退隱林泉的念頭,晚年過著“林間友”、“世外客”的閑適生活。此曲從內(nèi)容看,應該是馬致遠牢騷殆盡,歸隱山林后所作。

賞析

這首曲子表現(xiàn)作者的歷史觀和*觀,將人們帶入過去的歷史之中,讓人們從中吸取教訓。咸陽為易守難攻之地?墒,為了功名二字,這里卻戰(zhàn)事頻仍!楚漢相爭,結(jié)果是項羽兵敗,自刎于烏*邊上。劉邦卻憑借漢中和蜀地的人力物力,取代了秦朝。這些歷史的紛爭,其實有如“南柯一夢”。最后打敗項羽的功臣也被殺被逼瘋。功名權(quán)位沒有什么值得留戀的,還是痛飲美酒,由他醉去吧!這個曲子借對歷史事件的回顧與評說,表現(xiàn)了對功名利祿的厭惡。對現(xiàn)實*表示了反感。全曲有濃厚的厭世情緒。

以歷史更迭的史觀,暢述帝王功臣終歸是夢的幻滅,建立遠離功名,放情山林的人生態(tài)度。以抒情之筆,借秦漢之交的楚漢相爭和漢初皇室誅殺功臣的史事,抒發(fā)功名難憑的感慨。

曲子聯(lián)系歷史人物表現(xiàn)自己的歷史觀、*觀,借秦漢之際的歷史事件,表現(xiàn)對功名事業(yè)的厭棄。作者把人們帶進了熟悉的史實,并畫龍點睛地做出了推論。既然劉項興亡,不過一夢,韓信這樣的功臣也落得殺頭的結(jié)果,那當前的功名事業(yè)就沒有什么值得留戀的了。通過對歷史事件、歷史人物的否定,對說不清功過是非的現(xiàn)實*表示了反感。這是封建社會走下坡路的時期,許多文人喜歡用的手法。小令由“咸陽”——秦王朝說起。秦國“百二山河”,何等強盛,最后還是滅亡了。經(jīng)過五年的楚漢之爭,項羽兵敗烏*自刎,劉邦統(tǒng)一天下,建立漢室。而輔助劉邦平定天下立有汗馬功勞的韓信卻遭到殺身之禍,連像蒯通那樣的謀士,也不得不假裝風魔以掩世人耳目。韓信怎么也沒有想到力薦劉邦重用他的蕭何,后來竟會設(shè)計殺害他。這些興衰成敗,是非恩怨,還有什么可說的呢?都不過是一場夢。“成也蕭何,敗也蕭何”,道出世道之險惡,人心之叵測。結(jié)句以“醉了由他”突出“嘆世”主題,表明自己超然物外,不問世事的態(tài)度。這是一首以詠史感嘆世情的千古佳作。

第3篇:馬謙齋《寨兒令·嘆世》原文翻譯與賞析

《寨兒令·嘆世》這是一首感嘆入仕之難及仕途險惡的小令,流露了對現(xiàn)實的不滿之意。下面一起來欣賞馬謙齋《寨兒令·嘆世》這首曲吧!

【原文】

手自搓,劍頻磨,古來丈夫天下多。青鏡摩挲,白首蹉跎,失志困衡窩。有聲名誰識廉頗,廣才學有用蕭何。忙忙的逃海濱,急急的隱山阿。今日個平地起風波。

【譯文】

摩拳擦掌,寶劍不斷地磨。自古以來天下有志之士何其多。手撫青銅鏡,臨鏡自照,已鬢生白發(fā),光*白白度過。不得志困寧地這簡陋的房舍,雖有聲威名誰又能了解今日的廉頗,縱然才學廣大怎奈不任用今日的蕭何。匆匆忙忙地逃到海濱,急急切切地隱居在山阿。就因為如今仕途禍福難測,平白無故地掀起了險惡風波。

【賞析一】

根據(jù)作者的作品,可以想見他開始是胸懷抱負積極進取的,也中了進士做了官,隨著對官場的認識的加深,才逐漸淡薄功名,最后終于歸隱了事。

這首曲子也許是他一生的寫照,但又不全是,它是整個封建社會無數(shù)有志之士一生遭遇的藝術(shù)概括。

這是一首感嘆入仕之難和仕途險惡的小令。曲者開始也是像自古以來天下很多有志之士一樣摩拳擦掌,希望能將自己報國的雄心實現(xiàn),但結(jié)果呢?“青鏡摩挲,白首蹉跎,失志困衡窩”(衡窩指簡陋的房屋)。

【賞析三】

馬謙齋,生卒年不詳,亦與張可久為同時人。曾在大都、上都等地為官,后辭官歸隱,到杭州過富裕的優(yōu)游生活。張可久說他是“簪纓席上團欒,杖藜松下盤桓”。他自己也說:“辭卻公衙,別了京華,甘分老農(nóng)家。”現(xiàn)存小令十七首。

【賞析四】

青銅鏡中容顏已老,白發(fā)頻生,而自己依然是才智不得施,被困在貧困的家中。接著曲者把自己與廉頗、蕭何作比較,自己縱有才能不得施展。

能做什么呢?“忙忙得逃海濱,急急的隱山阿。今日個平地起風波”,現(xiàn)今世道仕途上福禍難測,還是匆匆忙忙地逃到海濱,急急切切地隱居在山里吧!

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除