《漁歌子·西塞山前白鷺飛》原文欣賞及翻譯
第1篇:《漁歌子·西塞山前白鷺飛》原文欣賞及翻譯
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》是唐代詩人張志和的一首詞。歡迎大家一起來欣賞《漁歌子·西塞山前白鷺飛》這首詞!
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》原文
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》翻譯
西塞山前白鷺在自由地飛翔,*岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青*的箬笠,身披綠*的蓑衣,冒著斜風(fēng)細(xì)雨,樂然垂釣,用不著回家。
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》注釋
漁歌子:原是曲調(diào)名,后來人們根據(jù)它填詞,又成為詞牌名。
西塞山:在今浙*省湖州市西面。
白鷺:一種白*的水鳥。
桃花流水:桃花盛開的季節(jié)正是春水盛漲的時(shí)候,俗稱桃花汛或桃花水。鱖魚:俗稱“花魚”、“桂魚”。扁平、口大、鱗細(xì)、黃綠*,味道鮮美。
箬笠:用竹篾、箬葉編的斗笠。
蓑衣:用草或棕麻編織的雨衣。
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》賞析
西塞山在今浙*省吳興縣境內(nèi)的西苕溪上,從前叫道士磯,是一座突出在河邊的大石巖。西苕溪北通太湖,南鄰莫干山,風(fēng)景很優(yōu)美。張志和這首詞描繪春汛期的景物,反映了太湖流域水鄉(xiāng)的可愛。
白鷺就是平常人們叫做鷺鷥的那種水鳥。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,它的外形有點(diǎn)象白鶴,腿和脖子特別長,便于在水中尋找食物!拔魅角鞍橈w”,它們在西塞山前,展翅飛翔,使這個(gè)魚米之鄉(xiāng)更顯得生趣洋溢了。“桃花流水”就是桃花水。南方每年二三月間,桃花盛開,天氣暖和,雨水比冬天多,下幾場春雨,河水就會(huì)上漲,于是逆水而上的魚群便多起來了。作者沒有簡單地說春汛到來,而是用“桃花流水鱖魚肥”來描寫,這就更能勾起讀者的想象,使人們似乎看見了兩岸盛開的、紅艷艷的桃花;河水陡漲時(shí),*南特有的鱖魚不時(shí)躍出水面,多肥大呀!镑Z魚”是一種味道特別鮮美的淡水魚,嘴大鱗細(xì),顏*呈黃褐*。春汛來了,漁夫當(dāng)然不會(huì)閑著,他們也忙碌開了!扒囿梵,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”寫的都是他們!睔w”,回家!安豁殮w”,是說也不須回家了。從漁翁頭戴箬笠,身披蓑衣,在斜風(fēng)細(xì)雨里欣賞春天水面的景物,讀者便可以體會(huì)到漁夫在捕魚時(shí)的愉快心情。
作者是一位山水畫家,據(jù)說他曾將《漁歌子》畫成圖畫。確實(shí),這首詞是富于畫意的。蒼巖,白鷺,鮮艷的桃林,清澈的流水,黃褐*的鱖魚,青*的斗笠,綠*的蓑衣,**鮮明,構(gòu)思巧妙,意境優(yōu)美,使讀者仿佛是在看一幅出*的水鄉(xiāng)春汛圖。
這首詞在秀麗的水鄉(xiāng)風(fēng)光和理想化的漁人生活中,寄托了作者愛自由、愛自然的情懷。詞中更吸引讀者的不是一蓑風(fēng)雨,從容自適的漁父,而是*鄉(xiāng)二月桃花汛期間春*水漲、*雨迷蒙的圖景。雨中青山,*上漁舟,天空白鷺,兩岸紅桃,*澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。而這既體現(xiàn)了作者的藝術(shù)匠心,也反映了他高遠(yuǎn)、沖澹、悠然脫俗的意趣。
[《漁歌子·西塞山前白鷺飛》原文欣賞及翻譯]相關(guān)文章:
第2篇:《漁歌子·西塞山前白鷺飛》原文欣賞及翻譯
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》是唐代詩人張志和的一首詞。歡迎大家一起來欣賞《漁歌子·西塞山前白鷺飛》這首詞!
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》原文
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》翻譯
西塞山前白鷺在自由地飛翔,*岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青*的箬笠,身披綠*的蓑衣,冒著斜風(fēng)細(xì)雨,樂然垂釣,用不著回家。
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》注釋
漁歌子:原是曲調(diào)名,后來人們根據(jù)它填詞,又成為詞牌名。
西塞山:在今浙*省湖州市西面。
白鷺:一種白*的水鳥。
桃花流水:桃花盛開的季節(jié)正是春水盛漲的時(shí)候,俗稱桃花汛或桃花水。鱖魚:俗稱“花魚”、“桂魚”。扁平、口大、鱗細(xì)、黃綠*,味道鮮美。
箬笠:用竹篾、箬葉編的斗笠。
蓑衣:用草或棕麻編織的雨衣。
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》賞析
西塞山在今浙*省吳興縣境內(nèi)的西苕溪上,從前叫道士磯,是一座突出在河邊的大石巖。西苕溪北通太湖,南鄰莫干山,風(fēng)景很優(yōu)美。張志和這首詞描繪春汛期的景物,反映了太湖流域水鄉(xiāng)的可愛。
白鷺就是平常人們叫做鷺鷥的那種水鳥。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,它的外形有點(diǎn)象白鶴,腿和脖子特別長,便于在水中尋找食物!拔魅角鞍橈w”,它們在西塞山前,展翅飛翔,使這個(gè)魚米之鄉(xiāng)更顯得生趣洋溢了!疤一魉本褪翘一ㄋD戏矫磕甓麻g,桃花盛開,天氣暖和,雨水比冬天多,下幾場春雨,河水就會(huì)上漲,于是逆水而上的魚群便多起來了。作者沒有簡單地說春汛到來,而是用“桃花流水鱖魚肥”來描寫,這就更能勾起讀者的想象,使人們似乎看見了兩岸盛開的、紅艷艷的桃花;河水陡漲時(shí),*南特有的鱖魚不時(shí)躍出水面,多肥大呀!镑Z魚”是一種味道特別鮮美的淡水魚,嘴大鱗細(xì),顏*呈黃褐*。春汛來了,漁夫當(dāng)然不會(huì)閑著,他們也忙碌開了!扒囿梵,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”寫的都是他們!睔w”,回家!安豁殮w”,是說也不須回家了。從漁翁頭戴箬笠,身披蓑衣,在斜風(fēng)細(xì)雨里欣賞春天水面的景物,讀者便可以體會(huì)到漁夫在捕魚時(shí)的愉快心情。
作者是一位山水畫家,據(jù)說他曾將《漁歌子》畫成圖畫。確實(shí),這首詞是富于畫意的。蒼巖,白鷺,鮮艷的桃林,清澈的流水,黃褐*的鱖魚,青*的斗笠,綠*的蓑衣,**鮮明,構(gòu)思巧妙,意境優(yōu)美,使讀者仿佛是在看一幅出*的水鄉(xiāng)春汛圖。
這首詞在秀麗的水鄉(xiāng)風(fēng)光和理想化的漁人生活中,寄托了作者愛自由、愛自然的情懷。詞中更吸引讀者的不是一蓑風(fēng)雨,從容自適的漁父,而是*鄉(xiāng)二月桃花汛期間春*水漲、*雨迷蒙的圖景。雨中青山,*上漁舟,天空白鷺,兩岸紅桃,*澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。而這既體現(xiàn)了作者的藝術(shù)匠心,也反映了他高遠(yuǎn)、沖澹、悠然脫俗的意趣。
第3篇:《漁歌子西塞山前白鷺飛》翻譯賞析
《漁歌子西塞山前白鷺飛》作者為唐朝文學(xué)家張志和。其古詩全文如下:
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。
青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。
【前言】
《漁歌子·西塞山前白鷺飛》是唐代詩人張志和的一首詞。這首詞開頭兩句寫垂釣的地方和季節(jié)。這兩句里,出現(xiàn)了山、水、鳥、花、魚,勾勒了一個(gè)垂釣的優(yōu)美環(huán)境,為人物出場作好了鋪墊。詞的后兩句寫*波上垂釣。尾句里的“斜風(fēng)細(xì)雨”既是實(shí)寫景物,又另含深意。這首詞通過對自然風(fēng)光和漁人垂釣的贊美,表現(xiàn)了作者向往自由生活的心情。
【注釋】
1漁歌子:原是曲調(diào)名,后來人們根據(jù)它填詞,又成為詞牌名。
2西塞山:在今浙*省湖州市西面。一說在湖北省黃石市。
3白鷺:一種白*的水鳥。
4桃花流水:桃花盛開的季節(jié)正是春水盛漲的時(shí)候,俗稱桃花汛或桃花水。
5箬笠:用竹葉、竹篾編的寬邊帽子,常作雨具。箬,一種竹子。
6蓑衣:用草或棕編制成的雨衣。
7:鱖魚:*南又稱桂魚,肉質(zhì)鮮美。
8歸:在文中是指回朝廷。
9不須:不一定要。
10斜風(fēng):微風(fēng)。
【翻譯】
西塞山前白鷺在自由的翱翔,*上黃綠*的魚兒歡快地游著,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮艷。*岸一位老翁戴著青*的箬笠,披著綠*的蓑衣,沐浴著斜風(fēng)細(xì)雨坐在船上,他被美麗的*南春景迷住了,久久不愿回家。
【賞析】
西塞山在今浙*省吳興縣境內(nèi)的西苕溪上,從前叫道士磯,是一座突出在河邊的大石巖。西苕溪北通太湖,南鄰莫干山,風(fēng)景很優(yōu)美。張志和這首詞描繪春汛期的景物,反映了太湖流域水鄉(xiāng)的可愛。
白鷺就是平常人們叫做鷺鷥的那種水鳥。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,它的外形有點(diǎn)象白鶴,腿和脖子特別長,便于在水中尋找食物!拔魅角鞍橈w”,它們在西塞山前,展翅飛翔,使這個(gè)魚米之鄉(xiāng)更顯得生趣洋溢了!疤一魉本褪翘一ㄋ。南方每年二三月間,桃花盛開,天氣暖和,雨水比冬天多,下幾場春雨,河水就會(huì)上漲,于是逆水而上的魚群便多起來了。作者沒有簡單地說春汛到來,而是用“桃花流水鱖魚肥”來描寫,這就更能勾起讀者的想象,使人們似乎看見了兩岸盛開的、紅艷艷的桃花;河水陡漲時(shí),*南特有的鱖魚不時(shí)躍出水面,多肥大呀!镑Z魚”是一種味道特別鮮美的淡水魚,嘴大鱗細(xì),顏*呈黃褐*。春汛來了,漁夫當(dāng)然不會(huì)閑著,他們也忙碌開了。“青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”寫的都是他們。”歸”,回家!安豁殮w”,是說也不須回家了。從漁翁頭戴箬笠,身披蓑衣,在斜風(fēng)細(xì)雨里欣賞春天水面的景物,讀者便可以體會(huì)到漁夫在捕魚時(shí)的愉快心情。
作者是一位山水畫家,據(jù)說他曾將《漁歌子》畫成圖畫。確實(shí),這首詞是富于畫意的。蒼巖,白鷺,鮮艷的桃林,清澈的流水,黃褐*的鱖魚,青*的斗笠,綠*的蓑衣,**鮮明,構(gòu)思巧妙,意境優(yōu)美,使讀者仿佛是在看一幅出*的水鄉(xiāng)春汛圖。這首詞在秀麗的水鄉(xiāng)風(fēng)光和理想化的漁人生活中,寄托了作者愛自由、愛自然的情懷。詞中更吸引讀者的不是一蓑風(fēng)雨,從容自適的漁父,而是*鄉(xiāng)二月桃花汛期間春*水漲、*雨迷蒙的圖景。雨中青山,*上漁舟,天空白鷺,兩岸紅桃,*澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。而這既體現(xiàn)了作者的藝術(shù)匠心,也反映了他高遠(yuǎn)、沖澹、悠然脫俗的意趣。
這首詞的前兩句勾勒出一幅*南風(fēng)景長卷!拔魅角啊秉c(diǎn)明地點(diǎn)!鞍槨笔情e適的象征,寫白鷺自在地飛翔,襯托漁夫的悠閑自得。“桃紅”與“流水”相映,顯現(xiàn)了暮春西塞山前的湖光山*,渲染了漁父的生活環(huán)境。
末兩句描寫漁父捕魚的情態(tài)。與富有詩情畫意的大自然完全融合在一起,令人神往。作者雖只是概括地?cái)⑹隽藵O夫捕魚的生活,但從詞的言外之意中,讀者不難發(fā)現(xiàn)作者對漁父悠閑自在的生活的向往。這首詞構(gòu)思巧妙,意境優(yōu)美,語言生動(dòng),格調(diào)清新,寄情于景,顯現(xiàn)出一種出污泥而不染的清純和淡泊,成為一首千古流傳、膾炙人口的詞作。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除