狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

《記丐俠》閱讀*解析和原文翻譯

第1篇:《記丐俠》閱讀*解析和原文翻譯

記丐俠

來懋齋先生者,家況奇貧,*慷慨而有過人節(jié)。鄉(xiāng)試后,捷舉。意欲赴禮部試,而絀于資斧。鄉(xiāng)人俗習,例凡臨時乏資者,得招集親友七八人各出一分于發(fā)起人,由發(fā)起人立約簽字付資,畢事而次第發(fā)還之,謂之會。既而曰:“孰如成一會而籌集之。”于是奔走于親故之門者數(shù)日,始獲七人之認可。然皆以情不能卻,強應之而心實否之。屆期先生黎明起,掃庭除,具旨酒與佳肴,以恭候之。詎知日既夕矣,無一親故之足跡,印于其庭者。

有群丐過其門,見先生家羅杯盤,必有所謂喜事者。遂麋集于戶限外,爭欲得杯盤狼藉之馀瀋。斯時也,先生饑火與??火交綏,于是出謂群丐曰:“予之肆筵以設席也,實以部試期迫,赴都乏資,意欲藉親故之*輪資,應眉急耳。奈親故負我,今競食言,以致吾之酒肴為虛設。雖然,與其魚餒而肉?。?肴舸蠹夜慘槐。汝曹其就??嶠???樂鞫?┮?傘!比賀さ翹冕^,?餉既良,已謂先生曰:“吾儕小,蒙先生?以酒食,固屬非分之寵。今試一問,由此達京師需金幾何?”先生曰:“但使途無饑渴,而安抵都下足矣!比贺暺鹪唬骸笆菂^(qū)區(qū)者,何難之有?”吾儕愿盡力焉,沿途以行乞所得,供先生食!蓖媛弥魅思纹淞x而奇其事,且厚有贈饋。既抵都,群丐各分道行乞,以所得資為先生應試費。試后果捷南宮①,得出為某邑宰,循例省親回籍。群丐亦促之返焉。

甫抵里?,親故之問寒溫表慶賀者,肩摩踵接。先生亦平淡視之。然越數(shù)日將之官,群丐請從之任所。先生恐有所不歉,又恐背前日誼。方躊躇間,有黠者似已久窺其意曰:“先生之作官,自作官;某等之行乞,自行乞。但使有效犬馬處,則吾等愿藉之以畢馀生。若其他世俗之累,決不敢為先生浼②,且自浼也。請勿作再三之慮,先生以為何如?”

抵任所后,各行丐于四方,惟昏暮時潛一入署問安而已。先生亦隨時資給之,然往往不受。時邑多盜,群丐間作偵探,是以屢屢破獲重要案件。至頒發(fā)賞格時,懸牌累月,迄無來領者。而先生以政聲卓著,由上峰保升郡守矣。先生固儒者,不耐于酬酢之煩,又淡于利祿,遂以親老乞終養(yǎng),解組③后,欲為各丐謀治生業(yè),竟皆避之他去。先生每為人言之,輒唏噓泣下,引為憾事。然而丐則俠矣。

(選自《庚初廣志》卷八,有刪改)

[注]①南?m:指“禮部"。②浼:玷污。③解組:解下掛印的帶子,指辭官。

8、對下列句子中加點詞語的解釋不正確的一項是

a。屆期先生黎明起,掃庭除除:臺階

b。但使途無饑渴,而安抵都下足矣但:只要

c。群丐請從之任所之:前往

d。時邑多盜,群丐間作偵探間:間或

【*】8。d

【解析】本題考查“理解常見文言實詞在文中的含義”和“理解常見文言虛詞在文中的意義和用法”的能力,能力層級為b。d項“間”此處為副詞,是“暗地里,私下”的意思。

本題是文言實詞和虛詞的綜合考查。做題時可采用結合語境、詞*推斷、代入翻譯等方法進行排除。

9、以下各組語句中,分別表現(xiàn)群丐的“俠義”和來懋齋先生“品*”的一組是

a。蒙先生?以酒食,固屬非分之寵先生亦隨時資給之

b。以所得資為先生應試費試后果捷南宮,得出為某邑宰

c。若其他世俗之累,決不敢為先生浼先生恐有所不歉,又恐背前日誼

d。懸牌累月,迄無來領者是以屢屢破獲重要案件

【*】9。c

【解析】本題考查“篩選文中的信息”的能力,能力層級為c。a選項中第一句是群丐對來懋齋先生感謝的話并非俠義的表現(xiàn);b選項中第二句表現(xiàn)的是來懋齋先生的才華出眾非品*;d選項中第二句闡述的對象是群丐而非來懋齋先生,故選c。

10、下列對原文的理解和分析,不正確的一項是

a。來懋齋先生家況奇貧,為人卻慷慨大方,有過人的節(jié)*。鄉(xiāng)試中舉后,打算赴禮部應試,可缺乏資用。他采用民間打會的方式向親友籌集資金,但遭到背棄。

b。來懋齋先生把準備招待親友的美酒偉肴拿給乞丐們享用。了解到先生的困境,乞丐們用行乞所得資助他,并護送其赴京應試。他們的義舉受到贊揚,并因此常常獲得饋贈。

c。來懋齋先生在群丐的幫助下到達京都,如愿考中,得以出任縣令;剜l(xiāng)省親時,對逢迎討好的親友只是以平常態(tài)度對待。

d。來懋齋先生任職期間,乞丐們給予他很多幫助,使先生政聲卓著,升任郡守,而乞丐們不求任何回報。先生辭職歸鄉(xiāng)前,想給他們謀取職業(yè),群丐都躲開了,先生引以為憾。

【*】10。a

【解析】本題考查“歸納內(nèi)容要點,概括中心意思”和“分析概括作者在文中的觀點態(tài)度”的能力,能力層級為c。a選項,原文“奔走于親故之門者數(shù)日,始獲七人之認可。然皆以情不能卻,強應之而心實否之”,意為“得到了七個人的認可,雖只是礙于情誼,而內(nèi)心實質(zhì)并不認可”,但并未全都遭到背棄,故錯。

11。(1)把第三大題文言文閱讀材料中劃橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(共7分)

①是區(qū)區(qū)者,何難之有?吾儕愿盡力焉,沿途以行乞所得,供先生食。(4分)

【*】①這是區(qū)區(qū)小?~,有什么艱難?我們愿意為此盡力,用沿途乞討得到的錢物,供給先生食用。

【解析】本題考查“理解并翻譯文中的句子”,能力層級為b!笆恰,指示代詞,譯為“這”;“以”,介詞,譯為“用、拿”;“何難之有”,賓語前置,譯為“有何難”。

②甫抵里?,親故之問寒溫表慶賀者,肩摩踵接。(3分)

【*】②剛到達鄉(xiāng)里,親戚朋友問寒問暖表示慶賀的人很多,肩挨肩,腳跟腳。

【解析】本題考查“理解并翻譯文中的句子”,能力層級為b。“甫”,譯為“剛剛”;“親故”中的“故”譯為“故友”;“踵”,譯為“腳跟”。

二:

4。對下列句子中加點詞語的解釋不正確的一項是(2分)

a。意欲赴禮部試,而絀于資斧絀:不足

b。但使有效犬馬處,則吾等愿藉之以畢馀生。但:如果

c。群丐請從之任所之:前往

d。時邑多盜,群丐間作偵探間:私下

5。以下各組語句中,分別表現(xiàn)群丐的“俠義”和來懋齋先生“品*”的一組是(2分)

a。蒙先生?以酒食,固屬非分之寵

先生亦隨時資給之

b。以所得資為先生應試費

試后果捷南宮,得出為某邑宰

c。懸牌累月,迄無來領者

是以屢屢破獲重要案件

d。若其他世俗之累,決不敢為先生浼

先生恐有所不歉,又恐背前日誼

6。下列對原文的理解和分析,不正確的一項是(2分)

a。來懋齋先生家況奇貧,為人卻慷慨大方,有過人的節(jié)*。鄉(xiāng)試中舉后,打算赴禮部應試,可缺乏資用。他采用民間打會的方式向親友籌集資金,但遭到背棄。

b。來懋齋先生把準備招待親友的美酒偉肴拿給乞丐們享用。了解到先生的困境,乞丐們用行乞所得資助他,并護送其赴京應試。他們的義舉受到贊揚,并因此常常獲得饋贈。

c。來懋齋先生在群丐的幫助下到達京都,如愿考中,得以出任縣令。回鄉(xiāng)省親時,對逢迎討好的親友只是以平常態(tài)度對待。

d。來懋齋先生任職期間,乞丐們給予他很多幫助,使先生政聲卓著,升任郡守,而乞丐們不求任何回報。先生辭職歸鄉(xiāng)前,想給他們謀取職業(yè),群丐都躲開了,先生引以為憾。

7。把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(共6分)

①甫抵鄉(xiāng)里,親故之問寒溫表慶賀者,肩摩踵接。(2分)

②臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。(2分)

③舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里。(2分)

參考*

4。b【詳解】“但”是“只要”的意思。

5。d【詳解】a選項中第一句是群丐對來懋齋先生感謝的話并非俠義的表現(xiàn);b選項中第二句表現(xiàn)的是來懋齋先生的才華出眾非品*;c選項中第二句闡述的對象是群丐而非來懋齋先生。

6。a【詳解】a原文“奔走于親故之門者數(shù)日,始獲七人之認可。然皆以情不能卻,強應之而心實否之”,意為“得到了七個人的認可,雖只是礙于情誼,而內(nèi)心實質(zhì)并不認可”,但并未全都遭到背棄。

7。【*】①剛到達鄉(xiāng)里,親戚朋友問寒問暖表示慶賀的人很多,肩挨肩,腳跟腳。

(“甫”,譯為“剛剛”;“親故”中的“故”譯為“故友”;“踵”,譯為“腳跟”。)(2分)

②我小的時候經(jīng)常有病,九歲時還不會走路,孤獨無靠,一直到*自立。(“不行”,譯為“不會走路”;“成立”譯為“*自立”。)(2分)

③(我寧愿)舍棄一生的功名富貴,到萬里以外去朝夕侍奉父親。

(“簪笏”,代官職;“百齡”,指一生,“奉晨昏”,指侍奉父母,古人有早晚向父母問安的禮節(jié)!坝谌f里”狀語后置。)

《記丐俠》翻譯

來懋齋先生,家庭極為貧窮,但是為人*情慷慨有過人的節(jié)*。參加鄉(xiāng)試后,考中舉人。打算赴京參加禮部的進士考試,然而沒有資金路費。當?shù)剜l(xiāng)里有一種習俗,按照舊例凡是有人臨時缺少盤纏資金的,可以召集七八個親友,每個人各給發(fā)起人一份,由發(fā)起人為每人立約簽字,大家付給資金。事情辦完了再一個個還給大家,叫做“打會”。不久來懋齋先生說:“不如成個會來籌集資金!庇谑潜甲哂谟H戚朋友家門好幾天,才得到七個人的同意。然而都是因為情面不能推辭的,勉強表面答應而心里其實不愿意。到了那一天,來懋齋先生黎明就起身,灑掃庭院臺階,準備好美酒佳肴,來恭候大家。誰知天已到了傍晚,也沒有一個親朋好友來到他家里立約。

這時有一群乞丐路過他家,看見先生家里擺列著杯盤,認為一定有喜事。于是都聚集在門外,爭著想得到吃剩的飯菜。這時候,先生饑餓和憤恨交織,于是出門對這群乞丐說:“我在這里設席擺下酒宴,實在是因為禮部考試的時間近了,到京城去沒有資金路費,想借助親朋好友的*大家來籌集資金,解決燃眉之急。怎知親朋好友都辜負我,今天都食言了,以致使我的酒菜都成了擺設。即使如此,與其讓魚肉腐爛壞掉,不如大家一塊吃個痛快。大家趕緊來就座,我作為東道主,請大家開懷暢飲。”一群乞丐進屋喝酒吃肉,酒足飯飽,對先生說:“我們是地們低微的人,承蒙先生賞賜給酒和食物,這本來已經(jīng)是非分之想了,我們今天想問一下,從這里到京師需要多少銀兩?”先生說:“只要使路上不挨餓,能順順當當?shù)诌_京師就行了!比贺暬卮鹫f:“這是區(qū)區(qū)小?~,有什么艱難?我們愿意為此盡力,用沿途乞討得到的錢物,供給先生食用!币宦飞下灭^的主人贊嘆他們的俠義行為,對他們的事感到驚異,常常多送給他們食物。到了京師以后,群丐分頭乞討,用乞討所得的錢財供給先生應試的費用?荚嚱Y束后,來懋齋先生果然考中了禮部考試的進士。出京做某地的縣令,按照慣例回鄉(xiāng)省親。群丐也催促他回去。

剛到達鄉(xiāng)里,親戚朋友問寒問暖表示慶賀的人很多,肩挨肩,腳跟腳。先生也是很平淡的看他們。然而過了幾天將要去上任,群丐想跟著他到上任之地。先生擔心有所不合適,又恐怕背棄前日的情分。正在躊躇的時候,有精明的人似乎早就窺察了先生的想法,就說:“先生做官,只管自己做自己的官,我們乞討,自己乞討。只要是能夠效犬馬之勞的地方,我們愿意用盡余生的力量幫助你。至于其他生活方面的事情,絕對不敢玷辱先生,況且那也是我們自己玷辱自己啊。請不要再三考慮了,先生以為怎么樣?”

群丐隨先生到達任所之后,各自到各地去乞討,只有在黃昏時分偷偷進入官署問一下安罷了。先生也隨時資助他們,然而他們往往不接受。當時縣里有很多盜賊,群丐暗中偵查打探,因此能屢屢破獲重要案件,等到頒發(fā)賞銀時,牌榜掛出幾個月,最后也沒有來認領的。而先生也因為政績卓著,由上級舉薦升為郡守。先生本來是讀書人,不能習慣于迎來送往的繁瑣之事,又淡薄于功名利祿,于是用雙親年邁需要奉養(yǎng)的理由請求還鄉(xiāng)。辭官后,打算為各個乞丐謀取一些養(yǎng)活自己的職業(yè),他們竟然都避開他走了。先生每每向他人說起,就感嘆落淚,感到非常遺憾。然而,這樣的乞丐,可以稱得上是俠丐了。

第2篇:“柳升,懷寧人”閱讀*解析和原文翻譯

柳升,懷寧人。襲父職為燕山護衛(wèi)百戶。大小二十余戰(zhàn),累遷左*都督僉事。永樂初,從張輔征交陛,破賊魯*,斬其帥阮子仁等。守成子關。賊入富良*,舟亙十余里,截*立寨,陸兵亦數(shù)萬人。輔將步騎,升將水*,夾攻,大敗之,獲偽尚書阮希周等。升赍露布獻俘,被賞賚。師還,封安遠伯,祿千石,予世券。

七年同陳碹帥舟師巡海,至青州海中,大破倭,追至金州白山島而還。明年從北征,至回曲津,將神機火器為前鋒,大敗阿魯臺。進封侯,加祿五百石,仍世伯爵。出鎮(zhèn)寧夏,討斬叛將馮答蘭帖木兒等。召還,總京營兵。十二年復從北征,將大營兵戰(zhàn)忽蘭、忽失溫,以火器破敵。二十年復從北征,將中*破兀良哈于屈裂兒河,予世侯。帝五出塞上升皆從,數(shù)有功,寵待在列侯右。仁宗即位,命掌右府,加太子太傅。

宣德元年冬,成山侯王通征黎利,敗聞。命升為征虜副將*,充總兵官,保定伯梁銘為左副總兵,都督崔聚為參將,尚書李慶贊*務,帥步騎七萬,會黔國公沐晟往討。時賊勢已盛,道路梗絕,朝廷久不得交陛奏報。敕升急進援,而昌*已于四月陷。九月,升始入隘留關。賊緣途據(jù)險列柵,官*連破之.抵鎮(zhèn)夷關。升以賊屢敗,易之。時李慶、梁銘皆病甚。郎中史安、主事陳鏞言于慶日:“柳將*辭*皆驕。驕者,兵家所忌。賊或示弱以誘我,未可知也。防賊設伏,璽書告誡甚切,公宜力言之”慶強起告升,升不為意。至倒馬坡,與百余騎先馳度橋,橋遽壞,后隊不得進。賊伏四起,升陷泥淖中,中鏢死。其日,銘病卒。明日,慶亦卒。又明日,崔聚帥*至昌*。來益眾,官*殊死斗。賊驅(qū)象大戰(zhàn)。陣亂,賊大呼:“降者不死!惫*或死或走,無降者,全*盡沒。史安、陳鏞皆死之。崔聚力戰(zhàn)被執(zhí),賊百計降之,終不屈死。

朝議以升喪師,不令子溥襲爵,久之乃許。正統(tǒng)十二年贈升融國公,謚襄愍。

(節(jié)選自《明史·列傳第四十二》)

4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是()(3分)

a.升質(zhì)直寬和/善撫士卒/勇而寡謀/遂及于敗/升。尻蓭煵坏眠M/亦引還王通/孤*援絕/遂棄交陸/

b.升質(zhì)直寬和/善撫士卒/勇而寡謀/遂及于。龜。尻蓭煵坏眠M/亦引還/王通孤*援絕/遂棄交陸/

c.升質(zhì)直寬和善/撫士卒/勇而寡謀/遂及于。龜。尻蓭煵坏眠M/亦引還王通/孤*援絕/遂棄變恥/

d.升質(zhì)直寬和善/撫士卒/勇而寡謀/遂及于。龜。尻蓭煵坏眠M/亦引還/王通孤*援絕/遂棄交陸/

5.下列對文中加點詞語的相關內(nèi)容的解說,不正確的一項是()(3分)

a.歷代臣民上書于君主,不緘封的都稱為露布,是別于封緘而言的,漢末也把*中檄文稱為露布,后來,用兵獲勝向上奏捷的文書也稱為露布。

b.世券又稱鐵券。明朝分封功臣及外戚爵位時所頒發(fā)的憑據(jù)。世券從中剖開,分為左右兩半,左券藏之于內(nèi)府,右券給受封者收存。

c.太子太傅,官名。商、周兩代已有太子太傅及少傅,作為太子的師傅。明史官職志載“太師、太傅、太保為三公,正一品。”

d.宣德為明朝皇帝明宣宗的廟號,前后共十年。除了某些亡國之君以及短命皇帝之外,一般都有廟號。

6.下列對原文有關內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是()(3分)

a.永樂初年,柳升跟從張輔征討交陸,作戰(zhàn)有方。他先在魯*打敗敵人,守衛(wèi)咸子關,后又率水*與張輔密切配合,夾擊敵人,取得戰(zhàn)斗勝利。

b.柳升戰(zhàn)功卓著。他曾同陳碹率舟師巡海,大破倭寇。在永樂年間,他多次跟隨皇帝北征,屢立戰(zhàn)功。受封侯爵,掌管右府,加封為太子太傅。

c.宣德元年,成山侯王通征討黎利失利,柳升臨危受命,皇上命他為征虜副將*率*征討。柳升見賊人屢被擊敗,不聽李慶勸告,輕敵喪師。

d.柳升全*覆亡的消息傳來,朝廷意見認為柳升喪師,不讓他的兒子柳溥承襲爵位,過了很久才讓承襲。后來朝廷追封柳升為融國公,謚襄愍。

7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

(1)帝五出塞,升皆從,數(shù)有功,寵待在列侯右。

(2)賤或示弱以誘我,未可知也。防賊設伏,璽書告誡甚切,公宜力言之

參考*

4.B

5.D(宣德是年號,不是廟號)

6.B(掌管右府,加封為太子太傅是在仁宗即位后)

7.(1)皇上五次出塞,柳升都跟隨,多次有功,所受的寵愛在各侯爵之上。(數(shù)、寵待、右各1分,語句通順2分)

(2)賊人或許是示弱來引誘我們,這也說不定。防范賊人設有埋伏,皇上璽書中已懇切告誡我們,您應努力提醒他。(或、切、宜各1分,語句通順2分)

參考譯文

柳升,懷寧人。承襲父職任燕山護衛(wèi)百戶。他經(jīng)歷大小二十余戰(zhàn),累升為左*都督僉事。永樂初年,隨從張輔征交趾,破賊于魯*,斬殺其首領阮子仁等。守衛(wèi)咸子關。賊人進入富良*,船只連綿十余里,橫截*面,構建營寨,陸*也有數(shù)萬人。張輔率領步騎兵,柳升率領水師,夾攻,大敗賊兵,俘獲偽尚書阮希周等人。柳升帶著露布(未加封的文書)向朝廷奏捷獻俘,受到賞賜。部隊回來后,他被封為安遠伯,食祿一千石,給予世襲誥券。

七年,他同陳?率舟師巡海,到青州附近海面,大破倭寇,追到金州白山島而還。第二年隨從北征,到達回曲津,率神機火器為前鋒,大敗阿魯臺。進封為侯爵,加祿米五百石,仍世襲伯爵。出去鎮(zhèn)守寧夏,*并斬殺叛將馮答蘭帖木兒等人。被召回,總領京營兵。第二年又隨從北征,率大營部隊戰(zhàn)忽蘭、忽失溫,以火器擊破敵人。二十年,他又隨從皇上北征,率領中*在屈裂兒河擊破兀良哈,給予他世襲侯爵;噬衔宕纬鋈,柳升都跟隨,多次有功,所受的寵愛在各侯爵之上。仁宗即位后,命他掌管右*都督府,加封為太子太傅。

宣德元年冬,成山侯王通征討黎利,敗報傳到朝廷。皇上命柳升為征虜副將*,充任總兵官,保定伯梁銘為左副總兵,都督崔聚為參將,尚書李慶贊佐*務,率領馬步兵七萬,會同黔國公沐晟前往*。當時賊勢已盛,道路阻塞,朝廷久不得交趾的奏報。敕令柳升急速進兵援救,而昌*已在四月被攻陷。九月,柳升才進入隘留關。賊人沿途據(jù)險列柵,官*接連將其擊破,抵達鎮(zhèn)夷關。柳升見賊人屢被擊敗,頗為輕敵。當時李慶、梁銘都病得很重,郎中史安、主事陳鏞對李慶說:“柳將*言辭和臉*都顯得很驕傲。驕傲乃是兵家所忌。賊人或許是示弱來引誘我們,這也說不定。防范賊人設有埋伏,皇上璽書中已懇切告誡我們,公應努力提醒他。”李慶竭力起來告訴柳升,柳升不在意。到倒馬坡時,他與一百余名騎兵先飛馳過橋,后隊無法跟進,賊人伏兵四起,柳升陷在泥淖中,中鏢而死。這一天,梁銘病死。第二天,李慶也死了。又過了一天,崔聚率兵來到昌*。人來得更多,官*殊死搏斗,賊人驅(qū)象大戰(zhàn)。官*陣勢亂了,賊人大喊:“降者不死!”官*或死或逃,沒有人投降,全*盡沒。史安、陳鏞都戰(zhàn)死。崔聚力戰(zhàn)被擒,賊人百計勸降他,他終不屈而死。

柳升樸實正直而且寬和,善于安撫士卒,但勇而寡謀,終于導致了失敗。柳升失敗后,沐晟的部隊無法前進,也引兵退回。王通孤*作戰(zhàn),后援斷絕,便放棄了交趾。朝廷意見認為柳升喪師,不讓他的兒子柳溥承襲爵位,過了很久才讓他承襲。正統(tǒng)十二年(1447)贈柳升為融國公,謚襄愍。

第3篇:《項羽本紀》閱讀*解析和原文翻譯

項梁至定陶,再破秦*,項羽等又斬李由,益輕秦,有驕*。宋義諫項梁日:“戰(zhàn)勝而將驕卒惰者敗。今空少惰矣,秦兵日益,臣為君畏之。”項梁弗聽。宋義使于齊。道遇齊使者高陵君顯,日:“公將見武信君乎?臣論武信君*必敗。公徐行即免死,疾行則及禍!鼻毓て鸨嬲潞,擊楚*,大破之定陶,項梁死。章邯令王離、涉間圍巨鹿,章邯*其南,筑甬道而輸之粟。

高陵君顯見楚王日:“宋義論武信君之*必敗,*果敗。兵未戰(zhàn)而先見敗征,此可謂知兵矣!蓖跄酥盟瘟x為上將*,項羽為次將,范增為末將。諸將皆屬宋義,號為卿子冠*。行至安陽,留四十六日不進。項羽日:“吾聞秦*圍趙王巨鹿,疾弓l兵渡河,楚擊其外,趙應其內(nèi),破秦*必矣!彼瘟x日:“不然。今秦攻趙,戰(zhàn)勝則兵罷,我承其敝;不勝,則我引兵鼓行而西,必舉秦矣。”乃遣其子宋襄相齊,身送之至無鹽,飲酒高會。天寒大雨,士卒凍饑。項羽日:“將戮力而攻秦,久留不行。今歲饑民貧,士卒食芋菽,*無見糧,乃飲酒高會,不引兵渡河因趙食,與趙并力攻秦,乃日:‘承其敞’。夫強秦攻趙,必舉。趙舉而秦強,何敞之承!今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣!”后項羽斬宋義頭,出令*中日:“宋義與齊謀反楚,楚王*令羽誅之!碑斒菚r,諸將皆懾服。乃相與共立羽為假上將*。使人殺宋義子。懷王因使項羽為上將*。

項羽殺卿子冠*,威震楚國,名聞諸侯。將救巨鹿。項羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑,燒廬舍,持三日糧,以示士卒必死,無一還心。與秦*遏,九戰(zhàn),大破之,虜王離。涉間不降楚,自燒殺。當是時,楚兵冠諸侯。諸侯*救巨鹿者十余壁,莫敢縱兵。及楚擊秦諸將皆從壁上觀楚兵無不以一當十呼聲動天諸侯*人人惴恐。于是已破秦*,項羽召見諸侯將,入轅門,無不膝行而前。項羽始為諸侯上將*,諸侯皆屬焉。

(選自《項羽本紀》,有刪改)

4.對下列句子中加點的詞語的解釋,不正確的一項是(3分)

a.疾行則及禍疾:急速,趕快。

b.將戮力而攻秦戮力:合力,盡力。

c.諸將皆懾服懾服:因恐懼而屈服。

d.諸侯*救巨鹿者十余壁壁:設營駐守。

5.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)

a.及楚擊秦/諸將皆從/壁上觀楚兵/無不以一當十/呼聲動天/諸侯*人人惴恐

b.及楚擊秦諸將/皆從壁上觀楚兵/無不以一當十/呼聲動天/諸侯*人人惴恐

c.及楚擊秦/諸將皆從壁上觀/楚兵無不以一當十/呼聲動天/諸侯*人人惴恐

d.及楚擊秦諸將/皆從/壁上觀楚兵/無不以一當十/呼聲動天/諸侯*人人惴恐

6.下列對文中加點詞語的相關內(nèi)容的解說,不正確的一項是(3分)

a.“冠*”謂列于諸*之首,后來也指將*名號。文中“卿子冠*”是上將*宋義的尊號。

b.“甬道”指兩旁有墻的馳道或通道,文中章邯專門修筑甬道為王離、涉間的*隊輸送糧食。

c.“社稷”舊時指國家!吧纭睘楣壬,“稷”為土神,“社稷之臣”指身負國家重任的大臣。

d.古代帝王外出止宿時以車為屏藩,使轅相對為門,稱“轅門”。后來用它指代*營之門。

7.下列對原文有關內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)

a.宋義能夠?qū)彆r度勢。宋義曾預料項梁兵敗,路遇齊國使者高陵君顯,勸其慢行以免及禍。

b.項梁剛愎自用。他沒有聽從宋義的勸諫,結果在定陶一戰(zhàn)中被秦將章邯打敗:戰(zhàn)死沙場。

c.項羽英勇無畏。巨鹿之戰(zhàn)中他率將士破釜沉舟、燒毀*營以示誓死決戰(zhàn),最終大敗秦*。

d.項羽心*手辣。他假托君命擅殺宋義;巨鹿之戰(zhàn)俘虜秦將王離、涉間,并將其活活燒死。

8.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(10分)

(1)戰(zhàn)勝而將驕卒惰者敗。今卒少惰矣,秦兵日益,臣為君畏之。

(2)今秦攻趙,戰(zhàn)勝則兵罷,我承其敝;不勝,則我引兵鼓行而西,必舉秦矣。

參考*

4.d(壁:營壘。)

5.c

6.c(社為土神,稷為谷神。)

7.d(張冠李戴,通過原文最后一段可知,王離被俘,涉間不降,涉間自燒殺。)

8.(1)打了勝仗,將領就驕傲,士卒就怠惰,這樣的*隊一定要吃敗仗。如今士卒有些怠惰了,而秦兵在一天天地增加,我替您擔憂!

(惰:怠惰、懈怠;少:稍微、有些;日:一天天地,名詞作狀語;益:增加、加多。畏:害怕,擔憂。各一分,共5分)

(2)如今秦國攻打趙國,打勝了,士卒也會疲憊,我們就利用他們的疲憊;打敗了,我們就率領*隊擂鼓西進,一定能攻克秦*。

(“罷”通“!,疲勞;“敝”譯為“困乏、疲憊”,“西”名詞作動詞,“向西進*”;“舉”譯為“攻克,打敗”,各一分,句意1分。共5分。)

參考譯文:

項梁到定陶,兩次打敗秦*,項羽等又殺了李由,更加輕視秦*,顯露出驕傲的神態(tài)。宋義規(guī)諫項梁說:“打了勝仗,將領驕傲,士卒怠惰,這樣的*隊一定會失敗。如今士卒有些怠惰了,秦兵在一天天地增加,我替您擔憂!”項梁不聽。宋義出使齊國。在路上遇見了齊國使者高陵君顯,問道:“你是要去見武信君吧?依我看,武信君的*隊必定要失敗。您要是慢點兒走就可以免于身死,如果走快了就會趕上災難。”秦朝果然發(fā)動了全部兵力來增援章邯,攻擊楚*,在定陶大敗楚*,項梁戰(zhàn)死。章邯命令王離、涉間包圍了鉅鹿,自己的*隊駐扎在鉅鹿南邊,筑起兩邊有墻的甬道給他們輸送糧草。

齊國使者高陵君顯求見楚王說:“宋義曾猜定武信君的*隊必定失敗,果然敗了。在*隊沒有打仗的時候,就能事先看出失敗的征兆,這可以稱得上是懂得用兵了!背淹跞蚊瘟x為上將*;項羽任次將,范增任末將。其他各路將領都隸屬于宋義,號稱卿子冠*。抵達安陽,停留四十六天不向前進。項羽說:“我聽說秦*把趙王包圍在鉅鹿城內(nèi),我們應該趕快率兵渡過黃河,楚*從外面攻打,趙*在里面接應,打垮秦*是確定無疑的!彼瘟x說:“并非如此。如今秦國攻打趙國,打勝了,士卒也會疲憊,我們就可以利用他們的疲憊;打不勝,我們就率領部隊擂鼓西進,一定能殲滅秦*。”又派兒子宋襄去齊國為相,親自送到無鹽,置備酒筵,大會賓客。當時天氣寒冷,下著大雨,士卒又冷又餓。項羽對將士說:“我們大家是想齊心合力攻打秦*,他卻久久停留不向前進。如今正趕上荒年,百姓貧困,將士們吃的是芋艿摻豆子,*中沒有存糧,他竟然置備酒筵,大會賓客,不率領部隊渡河去從趙國取得糧食,跟趙合力攻秦,卻說‘利用秦*的疲憊’。憑著強大的秦國攻打趙國,必定是秦國攻占趙國。趙國被攻占,秦國就更加強大,還利用什么秦國的疲憊?上將*不體恤士卒,卻派自己的兒子去齊國為相,謀取私利,這不是國家真正的賢良之臣。”項羽斬下了他的頭,出來向*中發(fā)令說:“宋義和齊國同謀反楚,楚王密令我處死他!边@時候,將領們都畏服項羽。于是大家一起立項羽為代理上將*。項羽派人追到齊國殺了宋義的兒子。楚懷王無奈,讓項羽作了上將*。

項羽誅殺了卿子冠*,威震楚國,名揚諸侯。援救巨鹿。項羽就率領全部*隊渡過漳河,把船只全部弄沉,把鍋碗全部砸破,把*營全部燒毀,只帶上三天的干糧,以此向士卒表示一定要決死戰(zhàn)斗,毫無退還之心。與秦*遭遇,交戰(zhàn)多次,大敗秦*,俘虜了王離。涉間拒不降楚,自焚而死。這時,楚*強大居諸侯之首,前來援救鉅鹿的諸侯各*有十幾座營壘,沒有一個敢發(fā)兵出戰(zhàn)。到楚*攻擊秦*時,他們都只在營壘中觀望。楚*戰(zhàn)士無不以一當十,士兵們殺聲震天,諸侯*人人戰(zhàn)栗膽寒。項羽在打敗秦*以后,召見諸侯將領,當他們進入*門時,一個個都跪著用膝蓋向前走,沒有誰敢抬頭仰視。自此,項羽真正成了諸侯的上將*,各路諸侯都隸屬于他。

版權聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務,不擁有所有權,不承擔相關法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除