狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

于敏中字叔子*蘇金壇人原文及譯文

第1篇:于敏中字叔子*蘇金壇人原文及譯文

于敏中,字叔子,*蘇金壇人。乾隆三年一*一名進士,授翰林院修撰。以文翰受高宗知,直懋勤殿,敕書華嚴、楞嚴兩經(jīng)。累遷侍講,典山西鄉(xiāng)試,督山東、浙*學政。

十五年,直上書房。累遷內(nèi)*學士。*年,復督山東學政。擢兵部侍郎。二十一年,丁本生父憂,歸宗持服。逾年,起署刑部侍郎。二十三年,嗣父枋歿,回籍治喪。未幾,丁本生母憂,未以上聞。御史朱嵇疏劾敏中“兩次親喪,蒙混為一,恝然①赴官”。并言:“部臣與疆臣異,不宜奪情任事。”詔原之。

二十五年,命為*機大臣。敏中敏捷過人,承旨得上意。三十年,擢戶部尚書。子齊賢,鄉(xiāng)試未中試。詔以敏中久直內(nèi)廷,僅一子年已及壯,加恩依尚書品級予蔭生。又以敏中正室前卒,特封其妾張為淑人。

三*年,晉文華殿大學士,兼戶部尚書如故。時下詔征遺書,安徽學政朱筠請開局搜輯永樂大典中古書。大學士劉統(tǒng)勛謂非政要,欲寢其議。敏中善筠奏,與統(tǒng)勛力爭,于是命敏中為正總裁,主其事。

敏中為*機大臣久,頗接外吏,通聲氣。三十九年,內(nèi)監(jiān)高云從漏泄朱批道府記載,下廷臣鞫治。云從言敏中嘗向詢問記載,及云從買地涉訟,嘗乞敏中囑托府尹蔣賜棨。上面詰,敏中引罪,詔切責之曰:“內(nèi)廷諸臣與內(nèi)監(jiān)交涉,一言及私,即當據(jù)實奏聞。朕方嘉其持正,重治若輩之罪,豈肯轉(zhuǎn)咎奏參者?于敏中侍朕左右有年,豈尚不知朕而為此隱忍耶?于敏中日蒙召對,朕何所不言?何至轉(zhuǎn)向內(nèi)監(jiān)探詢消息?自川省用兵以來,敏中承旨有勞。大功告竣,朕欲如張廷玉例,領(lǐng)以世職。今事垂成,敏中乃有此事,是其福澤有限,不能受朕深恩,寧不痛自愧悔?免其治罪,嚴加議處!辈孔h革職,詔從寬留任。四十一年,金川平,詔嘉其勞勚,過失可原,仍列功臣,給一等輕車都尉,世襲罔替。四十四年,病喘,遣醫(yī)視,賜人參。卒優(yōu)詔賜恤祭葬如例祀賢良祠謚文襄。

(選自《清史稿·于敏中傳》有刪節(jié))

【注】恝(jiá)然:淡然,無動于衷;不在意的樣子。

4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是()(3分)

a.典山西鄉(xiāng)試典:主持,主管

b.領(lǐng)以世職領(lǐng):引領(lǐng),引導

c.過失可原原:原諒,寬恕

d.病喘,遣醫(yī)視。荷,患病

5.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是()(3分)

a.卒/優(yōu)詔賜恤/祭葬如例/祀賢良祠/謚文襄

b.卒優(yōu)/詔賜恤/祭葬如例/祀賢良祠/謚文襄

c.卒/優(yōu)詔賜/恤祭葬如例/祀賢良/祠謚文襄

d.卒優(yōu)/詔賜恤祭/葬如例/祀賢良祠/謚文襄

6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是()(3分)

a.于敏中在乾隆三年的時候考取了進士,他因為才華被清高宗知曉,朝廷曾經(jīng)下詔書讓他抄寫華嚴、楞嚴兩部佛經(jīng)。

b.于敏中因為嗣父去世回到家鄉(xiāng)治喪,不久他親生母親又去世了,但是于敏中并沒有上報給朝廷,他受到了御史朱嵇的*劾。

c.于敏中的兒子鄉(xiāng)試沒有考中,朝廷認為于敏中為官清廉,特意賜予他的兒子蔭生的身份,并且加封于敏中的妾張氏為淑人。

d.于敏中聰明過人,逢迎旨意特別符合皇帝的心意。他長久的擔任*機大臣,和朝外的官吏們有很多的接觸,也受到過皇帝的處罰。

7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

(1)大學士劉統(tǒng)勛謂非政要,欲寢其議。敏中善筠奏,與統(tǒng)勛力爭,于是命敏中為正總裁,主其事。(5分)

(2)今事垂成,敏中乃有此事,是其福澤有限,不能受朕深恩,寧不痛自愧悔?(5分)

參考*

4.b(領(lǐng):領(lǐng)受,接受)

5.a

6.c(朝廷是考慮到于敏中在朝為官很久,為官清廉于文無據(jù)。)

7.(1)大學士劉統(tǒng)勛認為這不是施政要領(lǐng)(*上重要的事),想要暫時擱置他的提議。于敏中認為朱筠的奏議很好,和劉統(tǒng)勛全力(盡力、極力)爭論,于是(朝廷)任命于敏中作為正總裁,主管這件事。(采分點:政要,古今異義詞,翻譯出施政要領(lǐng)等意思1分;寢,擱置1分;善,意動用法,認為……好1分;主,主管,主持1分;句意1分)

(2)現(xiàn)在大事將要完成,于敏中竟然有這樣的事情,這是你福澤有限,不能接受我的深厚的恩情,他難道不自己感到痛苦羞愧后悔嗎?(采分點:垂,將要,接近1分;乃,竟然1分;是,這或翻譯出判斷句式1分;寧,難道1分;句意1分)

【參考譯文】

于敏中,字叔子,是*蘇金壇人。乾隆三年一*第一名進士,被授予翰林院修撰的官職。因為文章才華被清高宗知曉(了解),在懋勤殿當值,朝廷下詔讓他抄寫華嚴、楞嚴兩部佛經(jīng)。多次升遷做官到侍講,主管山西的鄉(xiāng)試,監(jiān)督山東、浙*的學政。

乾隆十五年,于敏中在上書房當值。多次升遷做到內(nèi)*學士。乾隆*年,他又去督查山東的學政。被提升做兵部侍郎。乾隆二十一年,為親生父親守孝,回歸自己本宗守孝。過了一年,被征召做刑部侍郎。乾隆二十三年,過繼的父親于枋去世,他回家治喪。不久,于敏中的親生母親去世,他沒有上報給朝廷。御史朱嵇上疏*劾于敏中“兩次的親人喪事,他蒙騙混為一談,毫不在意地去做官”并且說“朝廷的大臣和地方的官員不同,不應(yīng)該奪情讓他們做官”;实巯略t原諒了他。

乾隆二十五年,于敏中被任命做*機大臣。于敏中聰明過人,逢迎旨意特別符合皇帝的心意。乾隆三十年,他被提拔做戶部尚書。于敏中的兒子于齊賢,參加鄉(xiāng)試沒有考中。朝廷下詔因為于敏中長時間在內(nèi)廷當值,僅有一子年齡已經(jīng)到了壯年,特別加恩按照尚書的品級授予他蔭生的身份。又因為于敏中的正室之前已經(jīng)去世,特別加封他的妾張氏為淑人。

乾隆三*年,于敏中晉升做文華殿的大學士,還像以前一樣兼任戶部尚書。當時朝廷下詔書征求散失的書籍,安徽學政朱筠請求開局搜求永樂大典中的古代書籍。大學士劉統(tǒng)勛認為這不是*要務(wù),想要暫時擱置他的提議。于敏中認為朱筠的奏議很好,和劉統(tǒng)勛極力爭論,于是朝廷任命于敏中擔任正總裁,主管這件事。

于敏中作為*機大臣很長時間,和朝外的官吏接觸很多,通報消息。乾隆三十九年,太監(jiān)高云從泄露朱批的道府記載,被交給大臣審問治罪。高云從說于敏中曾經(jīng)向他詢問過記載的內(nèi)容,等到高云從買地涉及到訴訟的時候,他曾經(jīng)請求于敏中囑托府尹蔣賜棨;实郛斆嬖憜栍诿糁,于敏中承認了罪過;实巯略t書深切地責問他說:“內(nèi)廷的大臣和太監(jiān)有交涉,有一句話說到私人的事情,立即應(yīng)當據(jù)實上奏使皇帝聽聞。我正要嘉獎公正的人,重重地治你們這些人的罪過,怎么肯轉(zhuǎn)而責怪那些參奏的人呢?于敏中你在我的身邊服侍有很多年了,難道還不知道我為了這個原因隱忍著嗎?于敏中你每天都被我召對,我什么話不和你說?怎么還至于轉(zhuǎn)而向太監(jiān)去探查詢問消息?自從川省用兵打仗以來,你于敏中做事有功勞。

大功告成的時候,我想要像張廷玉那樣的例子,讓你領(lǐng)受世代的職位,F(xiàn)在大事就要成就,于敏中竟然有這樣的事情,這是你的福澤有限,不能領(lǐng)受我的深厚的恩德,難道還不自己感到痛苦羞愧后悔嗎?免于治理你的罪過,交給部里嚴格的議罪!辈坷锷套h是革職,皇帝下詔從寬處理,留任。乾隆四十一年,金川被平定,朝廷下詔嘉獎于敏中的*勞,過失可以原諒,仍然讓他在功臣之中,賜予他一等輕車都尉的官職,世襲罔替。乾隆四十四年,于敏中得了喘病,朝廷派遣醫(yī)生看視,賜給他人參。于敏中死后。朝廷特意下詔書體恤,按照慣例拜祭安葬,在賢良祠祭祀,謚號叫文襄

第2篇:高稼,字南叔,邛州蒲*人的原文及譯文賞析

高稼,字南叔,邛州蒲*人。真德秀一見以國士期之。稼持論不阿,憂世甚切,及鄭損為制置使,即求去。未幾,改知綿谷縣。制置司以總領(lǐng)所擅十一州會子①之利,請盡廢之。令下,民疑,為之罷市。稼亟出私錢以給中下戶。稼弟定子時為總領(lǐng)所主管文字,相與征其誤而力救之,得存其半,公私僅濟。歲大饑,有司置弗聞,稼捐橐中裝,市粟以食之,全活甚眾。損之入蜀也,稼同產(chǎn)弟了翁誦言于朝,謂必敗事。損銜之,遂劾稼罷。

制置使趙彥吶以參議官辟之。制置司近漢中,稼言漢中蕩無藩籬,宜經(jīng)理仙人原以為緩急視師之地。彥吶以委稼,稼至原,繕營壘,峙芻糧,比器*,開泉源,守御之規(guī),罔不備具。以直秘*知沔州、利州提點刑獄兼參議官。始至,曰:“郡當兵難之后,生聚撫摩,所當盡力,去之日,誓垂橐以入劍門!蹦溯堇韯(chuàng)殘,招集流散,民皆襁負來歸。

北兵自鳳州入,吏民率逃,議欲退保大安。稼白彥吶曰:“今日之事,有進無退;若倉皇召兵,退守內(nèi)地,敵長驅(qū)而前,蜀事去矣!睆﹨仍唬骸拔嶂疽!币讯剐,留稼守沔。

沔無城,依山為阻,稼升高鼓噪,盛旗鼓為疑兵。何璘*無紀律,稼捕其縱火者三人,誅之。未幾,北兵大至,璘遁。其眾皆潰,遂下沔州。

先是,曹友知沔不可守,勸稼移保山寨。稼曰:“吾郡將也,城不可棄。即事不濟,有死而已!鼻以唬骸拔岬盟浪,何憾!”及事迫常平司屬官馮元章率吏士力請稼少避稼不為動城既陷眾擁稼出戶稼叱之不能止兵騎四集圍之遂死焉。

稼為人慷慨有大志,聞人有善,稱之不容口;不善,面折無所避。推轂人士,?植患埃曍斎缂S土。死之日,聞?wù)吣混兑亓魈椤?/p>

(選自《宋史·忠義四》)

[注]①會子:南宋時的一種紙*。

4.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)()

a.損銜之,遂劾稼罷銜:特指懷恨

b.比器*比:排列

c.即事不濟濟:救濟

d.聞?wù)吣混兑亓魈殪兑兀和皢柩省,低聲哭泣?/p>

5.下列各組句子中,加點詞的意義和用法不相同的一組是(3分)()

a.損之入蜀也師道之不傳也久矣

b.彥吶以委稼申之以孝悌之義

c.罔不備具罔不因勢象形

d.乃葺理創(chuàng)殘今其智乃反不能及

6.文中劃波浪線的部分的斷句,正確的一項是(3分)()

a.及事迫/常平司屬官馮元章率吏士力請稼少避/稼不為動/城既陷/眾擁稼出戶/稼叱之不能止/兵騎四集圍之/遂死焉

b.及事迫常平司/屬官馮元章率吏士力請稼少避/稼不為動/城既陷/眾擁稼出戶/稼叱之不能止/兵騎四集圍之/遂死焉

c.及事迫/常平司屬官馮元章率吏士力請/稼少避/稼不為動/城既陷/眾擁稼出戶/稼叱之不能止/兵騎四集圍之/遂死焉

d.及事迫/常平司屬官馮元章率吏士力請稼少避/稼不為動/城既陷/眾擁/稼出戶/稼叱之不能止/兵騎四集圍之/遂死焉

7.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)()

a.高稼為官,不忘百姓。在他的極力挽救下,糾正了制置司廢除會子的錯誤,得以留存其中的一半,使公私雙方勉強能夠接濟。

b.高稼具有遠見卓識。趙彥吶征召他為參議官時,他認識到漢中空虛沒有屏障,建議應(yīng)該治理仙人原來作為緊急時刻視察*隊的地方。

c.高稼為官一任,造福一方。剛到沔州時,就立下誓言,當盡力去做。由于治理有方,百姓都背著嬰兒前來歸附他。

d.高稼對國家忠誠。守衛(wèi)沔州時,有存活下來的機會,但他不放棄城池,與敵人頑強戰(zhàn)斗,直到生命的最后一刻。

8.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

(1)沔無城,依山為阻,稼升高鼓噪,盛旗鼓為疑兵。(5分)

(2)稼為人慷慨有大志,聞人有善,稱之不容口;不善,面折無所避。(5分)

參考*

4.c(濟:成功)

5.d(a項主謂之間取消句子**,b項“以”指“把”,c項“沒有”,d項分別為“于是”“竟然”)

6.a

7.a(是高稼與弟弟高定子共同所為)

8.(1)沔州沒有城墻,依靠山作為險阻,高稼站到高處擊鼓吶喊,大張旗鼓制造假象。(“升高鼓噪”“盛旗鼓”“疑兵”各1分,句意2分)

(2)高稼為人慷慨有大志,聽到別人的善行,就贊不絕口;聽到別人的惡行,就當面斥責他,沒有什么隱諱。(“善”“稱之不容口”“無所避”各1分,句意2分)

二:

1:對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是a.損銜之,遂劾稼罷銜:特指懷恨

b.比器*比:排列

c.即事不濟濟:救濟

d.常平司屬官馮元章率吏士力請稼少避少:稍微

2:以下各組句子中,全都表明高稼“憂世甚切”的一組是①出私錢以給中下戶②市粟以食之③誦言于朝,謂必敗事④乃葺理創(chuàng)殘,招集流散⑤推轂人士,?植患阿抟曍斎缂S土a.①⑤⑥b.①②④c.②③④d.③⑤⑥

參考*

1:c可知“濟:成功”

2:b結(jié)合原文內(nèi)容可知③是其弟所為,⑤是舉薦人才方面,⑥是對錢財?shù)膽B(tài)度。三句均不能表明高稼“憂世甚切”,不符合題意。判斷此類型題一定要看準題干要求。

【參考譯文】

高稼,字南叔,是邛州蒲*人。真德秀一見到他就把他看做國家的有志之士。高稼堅持觀點剛正不阿,非常憂國憂民,等到鄭損任制置使,就要求離去。不久,改知綿谷縣。制置司因統(tǒng)領(lǐng)所占有十一州會子的利潤,請求全都廢除它。命令下達,百姓懷疑,為此而罷市。高稼急忙拿出私錢發(fā)給中下等家戶。高稼的弟弟高定子當時擔任統(tǒng)領(lǐng)所主管文字,和他一起糾正其中的錯誤而極力挽救它,得以留存其中的一半,公私剛剛能接濟。年成大饑荒,有司置之不問,高稼捐出布袋里所裝的東西,買了糧食讓百姓吃,救活了很多人。鄭損進入蜀地的時候,高稼的同胞兄弟高了翁向朝廷進言,認為他一定會壞事。鄭損忌恨他,于是*劾高稼使他被罷免。

制置使趙彥吶用參議官征召他。制置司接近漢中,高稼說漢中空虛沒有屏障,應(yīng)該治理仙人原來作為緊急時刻視察*隊的地方。趙彥吶把這件事給高稼去做,高稼到了原上,修繕營房堡壘,儲備草糧,排列武器鎧*,鑿開泉水,守御的規(guī)則,沒有不準備齊全的。以直秘*的身份知沔州、利州提點刑獄兼參議官。剛剛來到,說:“本郡在兵難之后,生靈需要撫慰,應(yīng)當盡力去做,在離去的那一天,誓將垂著空袋子進入劍門!本托蘩響(zhàn)爭留下的創(chuàng)傷,招集流散百姓,百姓都背著嬰兒前來歸附他。

北兵從鳳州進入,官吏百姓全都逃走,趙彥吶商議想退保大安。高稼對趙彥吶說:“現(xiàn)在的事,只能前進不能后退;如果慌忙召兵,退守內(nèi)地,敵人長驅(qū)向前,蜀地大勢已去了!壁w彥吶說:“這是我的意志。”不久竟然走了,留下高稼守衛(wèi)沔州。

沔州沒有城墻,依靠山作為險阻,高稼站到高處擊鼓吶喊,大張旗鼓制造假象。何璘的*隊沒有紀律,高稼逮捕了其中三個放火的人,殺了他們。不久,北兵大舉到來,何璘逃跑。他的部下都潰散了,于是敵人攻下沔州。

在此之前,曹友知道沔州不能守住,勸說高稼轉(zhuǎn)移到保山寨。高稼說:“我是沔州的將領(lǐng),城池不能丟棄。即使事情不能成功,那只有一死罷了!辈⑶艺f:“我死得其所,有什么遺憾的呢!”等到事情急迫,常平司屬官馮元章率領(lǐng)官吏和士人極力請求高稼稍微躲避一下,高稼沒有被他們說動。城被攻陷后,眾人擁著高稼出門,高稼不停地叱責他們,北兵的士兵和騎兵從四面包圍了他,于是就犧牲了。高稼為人慷慨有大志,聽到別人的善行,就贊不絕口;聽到別人的惡行,就當面斥責他,沒有什么隱諱。推舉人士,常怕有沒做到的地方,把錢財看做糞土。死的那天,聽到的人沒有不流淚哭泣的。

第3篇:蘇軾滿*紅原文及翻譯

導讀:

這是一首反映作者當時思念境界和處境的作品。其原文如下:

滿*紅·懷子由作

北宋·蘇軾

清潁東流,愁目斷、孤帆明滅。

宦游處,青山白浪,萬重千疊。

孤負當年林下意,對床夜雨聽蕭瑟。

恨此生、長向別離中,添華發(fā)。

一樽酒,黃河側(cè)。

無限事,從頭說。

相看恍如昨,許多年月。

衣上舊痕余苦淚,眉間喜氣添黃*。

便與君、池上覓殘春,花如雪。

滿*紅主旨:

此詞當為懷念胞弟,追感前約之負,厭于官場傾軋,企盼歸隱休閑之樂而作。

滿*紅翻譯:

清澈的潁水向東流淌,我滿懷愁緒地看著*上若隱若現(xiàn)的孤帆遠去。

在這凄清的貶謫之地,青山之下白浪飛翻,你我萬里相隔實難望見。

想到就這樣白白辜負當年的歸隱之約,如今臥床聽雨也是這般蕭瑟。

唉!深憾此生總與你匆匆相別,這種無奈的`感覺不禁讓我白發(fā)虛增。

我在這黃河岸邊祭下一樽美酒,

將你我那無盡的過往從頭細數(shù)。

你我二人那日相見恍若眼前,但在不知不覺間卻已過去了悠悠歲月。

我衣襟上愁苦的淚痕隱約還在,但眉間喜氣卻已暗示你我重逢在即。

待到重逢日,我定要和你同游池上,到如雪落花中尋覓春天的痕跡。

滿*紅字詞解釋:

(02)“清潁”,“潁”,潁水,淮河支流潁水。潁州濱臨潁水,在其下游。《嘉慶一統(tǒng)志》卷二五《河南府一·潁水》:“陽城縣陽乾山,潁水所出,東至下蔡入淮。過郡三,行千五百里!碧K軾《木蘭花令·次歐公西湖韻》:“霜余已失長淮闊,空聽潺潺清潁咽!

(03)“目斷”,元本作“來送”。

(04)“孤帆明滅”,元本作“征鴻去翮(翮,音禾,羽根,此指鳥翼)”。

(05)“宦游”,元本作“情亂”。

(06)“青山白浪”,盧綸《送元昱尉義興》:“白浪緣*雨,青山繞縣花”。

(07)“萬重千疊”,元本、二妙集、毛本作“萬里千疊”。

(08)“辜”,元本、毛本作“孤”!耙狻,元本作“語”,毛本作“憶”。

(09)“對床夜雨”句,傅本注:“子由幼從子瞻讀書,未嘗一日相舍。既仕,將宦游四方,子由嘗讀韋蘇州詩,有‘那知風雨夜,復此對床眠!瘣湃桓兄,乃相約早退,為閑居之樂!碧K軾始為鳳翔簽判時,與子由別于鄭州西門外,馬上賦詩一首,有‘寒燈相對記疇昔,夜雨何時聽蕭瑟!Z。“孤負”二句:追念過去兄弟一起生活——對床而臥,夜聽雨聲的情景,并嘆息當時相約退隱之語未能實現(xiàn)。林下,山林家園之中,指退隱之處。

(10)“添”,元本作“雕”。

(11)“昨”,原缺,據(jù)毛本、朱本、龍本補。傅本作“夢”。華發(fā),花白頭發(fā)。

(12)“衣上淚”,劉希夷《搗衣篇》:“莫言衣上有斑斑,只為思君淚相續(xù)!

(13)“添”,元本作“占”!懊奸g喜氣添黃*”,謂面有喜*!短接[》卷三百六十四《人事·額》引《相書占氣雜要》曰:“黃氣如帶當額橫,卿之相也。有卒喜,皆發(fā)于*,額上面中年上,是其候也。黃*最佳!表n愈《郾城晚飲奉贈副使馬侍郎及馮李二員外》:“城上赤云呈勝氣,每間黃*見歸期!碧K軾《浣溪沙·彭門送梁左藏》:“唯見眉間一點黃!贝颂庮A祝蘇軾、蘇轍兩兄弟不久將在家相聚。

(14)“相看”二句,以前兄弟會面情景仿佛還像是昨天的事,但已過去了許多年月。

(15)“花如雪”,落花紛紛如雪也。

滿*紅背景:

元?六年*未(一?九一)八月,作于東京赴潁州*事知州途中。

滿*紅賞析:

詞牌名:

《滿*紅》,亦作《念良游》、《傷春曲》。此調(diào)唐人名《上*虹》,以后改今名!对~譜》以柳永“暮雨初收”詞為正格。雙調(diào)九十三字。前片四十七字,八句,四仄韻;后片四十六字,十句,五仄韻。用入聲韻者居多。格調(diào)沉郁激昂,前人用以發(fā)抒懷抱,佳作頗多。

本調(diào)九十三字。首句四字,不用韻。次句七字,起韻,上三字為豆,第一、三字可仄,下四字,第一、三字平仄不拘。第三、四句為四字兩句,上加三字豆。“宦”、“游”二字可仄可平;“青”、“白”二字亦平仄不拘;惟一為仄協(xié),一為平協(xié)耳。第五、第六俱七言句,上句仄起仄收,不用韻,下句平起仄韻;宜用對偶。第十句八字,句法上三下五,實即平起平收之七言句,上加一字豆也。末句三字,作平平仄,乃定格;而語氣須與上句相貫。后闋換頭。起四句皆三字仄句,第二、第四句協(xié)韻,第一句第二字,第三句第一、二字,俱不拘平仄。此四句既可一、二兩句自為對偶,亦可以上二句對下二句。第五、六句亦為兩四字句,上加一豆;上句“看”字可仄,下句協(xié)韻而平仄不可移易。此八字宜用對偶。以下均與前闋第五句以下相同。

作者簡介:

蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號東坡居士,宋代重要的文學家,唐宋八大家之一,宋代文學最高成就的代表。漢族,北宋眉州眉山(今屬四川省眉山市)人。嘉?(宋仁宗年號,1056~1063)年間“進士”。其文汪洋恣肆,豪邁奔放,與韓愈并稱“韓潮蘇!。其詩題材廣闊,清新雄健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與*棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇*”。又工書畫。有《東坡七集》、《東坡易傳》、《東坡樂府》等。

【蘇軾滿*紅原文及翻譯】相關(guān)文章:

1.蘇軾列傳原文及翻譯

2.《蘇軾列傳》原文及翻譯

3.蘇軾《晁錯論》原文以及翻譯

4.西*月原文及翻譯蘇軾

5.蘇軾調(diào)笑令·漁父的原文翻譯

6.蘇軾六國論原文及翻譯

7.蘇軾《臨皋閑題》原文翻譯簡析

8.蘇軾徙知徐州原文及翻譯

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻,該文觀點僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔相關(guān)法律責任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實,本站將立刻刪除