狠狠操网,91中文字幕在线观看,精品久久香蕉国产线看观看亚洲,亚洲haose在线观看

毛玠字孝先陳留平丘人也原文及譯文

第1篇:毛玠字孝先陳留平丘人也原文及譯文

毛玠傳

毛玠字孝先,陳留平丘人也。少為縣吏,以清公稱。將避亂荊州,未至,聞劉表政令不明,遂往魯陽。

太祖臨兗州,辟為治中從事。玠語太祖曰:“今天下分崩,國(guó)主遷移,生民廢業(yè),饑饉流亡,公家無經(jīng)歲之儲(chǔ),百姓無安固之志,難以持久。今袁紹、劉表,雖士民眾強(qiáng),皆無經(jīng)遠(yuǎn)之慮,未有樹基建本者也。夫兵義者勝,守位以財(cái),宜奉天子以令不臣,修耕植,畜*資,如此則霸王之業(yè)可成也!碧婢醇{其言,轉(zhuǎn)幕府功曹。

太祖為司空丞相,玠嘗為東曹掾,與崔琰并典選舉。其所舉用,皆清正之士,雖于時(shí)有盛名而行不由本者,終莫得進(jìn)。務(wù)以儉率人,由是天下之士莫不以廉節(jié)自勵(lì),雖貴寵之臣,輿服不敢過度。太祖嘆曰:“用人如此,使天下人自治,吾復(fù)何為哉!”文帝為五官將,親自詣玠,屬所親眷。玠答曰:“老臣以能守職,幸得免戾,今所說人非遷次,是以不敢奉命!贝*還鄴,議所并省。玠請(qǐng)謁不行,時(shí)人憚之,咸欲省東曹。乃共白曰:“舊西曹為上,東曹為次,宜省東曹!碧嬷淝,令曰:“日出于東,月盛于東,凡人言方,亦復(fù)先東,何以省東曹?”遂省西曹。

初,太祖平柳城,班所獲器物,特以素屏風(fēng)賜玠,曰:“君有古人之風(fēng),故賜君古人之服!鲍d居顯位,常布衣蔬食,撫育孤兄子甚篤,賞賜以振施貧族,家無所余。遷右*師。魏國(guó)初建,為尚書仆*,復(fù)典選舉。時(shí)太子未定,而臨淄侯植有寵,玠密諫曰:“近者袁紹以嫡庶不分,覆宗滅國(guó)。廢立大事,非所宜聞!焙笕毫艜(huì),玠起更衣,太祖目指曰:“此古所謂國(guó)之司直,我之周昌也!

崔琰既死,玠內(nèi)不悅。后有白玠者:“出見黥面反者,其妻子沒為官奴婢!鲍d言曰:“使天不雨者蓋此也!碧媛勚笈,收玠付獄。大理鐘繇詰玠曰:“玠譏謗之言,流于下民,不悅之聲,上聞圣聽。事已發(fā)露,不得隱欺,具以狀對(duì)。”玠曰:“昔王叔、陳生爭(zhēng)正王廷,宣子平理。命舉其契,是非有宜,曲直有所,春秋嘉焉,是以書之。說臣此言,必有征要①。謹(jǐn)以狀對(duì)。”時(shí)桓階、和洽進(jìn)言救玠。玠遂免,黜,卒于家。

(選自《三國(guó)志?魏書》,有刪改)

【注】①征要,即*據(jù)。

9.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是

a.修耕植,畜*資畜:儲(chǔ)備

b.與崔琰并典選舉典:掌管

c.班所獲器物班:返回

d.使天不雨者蓋此也雨:下雨

10.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是

A.雖于時(shí)有盛名而行不由本者*光凝而暮山紫

B.乃共白曰良乃入,具告沛公

C.特以素屏風(fēng)賜玠作《師說》以貽之

D.春秋嘉焉,是以書之至丹以荊卿為計(jì),始速禍焉

11.以下六句話分別編為四組,全都直接體現(xiàn)毛玠“清公”的一組是

①雖于時(shí)有盛名而行不由本者,終莫得進(jìn)②今所說人非遷次,是以不敢奉命

③君有古人之風(fēng),故賜君古人之服④賞賜以振施貧族,家無所余

⑤廢立大事,非所宜聞⑥此古所謂國(guó)之司直,我之周昌也

a.①②⑤b.①③⑤c.③④⑥d.②④⑥

12.對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解和分析,下列表述不正確的一項(xiàng)是

a.毛玠擔(dān)任治中從事時(shí),向太祖分析了天下的形勢(shì),提出了成就霸業(yè)的一些建議,其高遠(yuǎn)而深刻的見識(shí)深受太祖的賞識(shí)。

b.大*回到鄴城,討論合并官署。毛玠請(qǐng)求不要推行,眾官都害怕他,要求裁撤東曹。曹*明白其中內(nèi)情,最終裁撤了西曹。

c.臨淄侯曹植受到曹*寵愛,群臣聚會(huì)時(shí),毛玠用袁紹因?yàn)椴荒軈^(qū)分嫡子庶子導(dǎo)致國(guó)破家亡的例子來勸諫曹*莫步其后塵。

d.毛玠入獄后,他要求告者拿出確鑿的*據(jù)。后來有大臣進(jìn)言營(yíng)救毛玠,才使毛玠只受到了免官貶黜的處分。

13.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

①務(wù)以儉率人,由是天下之士莫不以廉節(jié)自勵(lì),雖貴寵之臣,輿服不敢過度。(5分)

②玠居顯位,常布衣蔬食,撫育孤兄子甚篤,賞賜以振施貧族,家無所余。(5分)

參考*

9.c10.b11.a(chǎn)12.c

13.(10分)

①他致力于以儉樸作為他人的表率(或“身先士卒”),因此全國(guó)的士人無不以廉潔勉勵(lì)自己,即使顯貴得寵的臣僚,車馬和服飾也不敢超出法度。(5分)

評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):5分,重點(diǎn)詞“務(wù)”、“率”、“以”、“雖”、“過度”,各1分;譯錯(cuò)一處,扣1分。

②毛玠身居顯要的位置,卻常身穿布衣,吃普通菜飯,撫養(yǎng)教育哥哥的遺子非常周到,所得的賞賜來賑濟(jì)施舍給貧困的人家,自己的家中沒有什么剩余。(5分)

評(píng)分標(biāo)準(zhǔn):5分,重點(diǎn)詞“布衣蔬食”、“孤兄子”、“以”、“振施”、“篤”,各1分;譯錯(cuò)一處扣1分。

參考譯文:

毛玠字孝先,陳留國(guó)平丘人。早年在縣中為吏,以清廉公正著稱。將要到荊州避戰(zhàn)亂,還未到達(dá),聽說劉表政策法令不明,于是又前往魯陽。

魏太祖曹*占領(lǐng)兗州,征辟他為治中從事。毛玠對(duì)曹*說:“如今國(guó)家分崩離析,國(guó)君四處遷移,百姓的生產(chǎn)廢棄,因饑懂而四處流亡,官府連一年的儲(chǔ)蓄都沒有。百姓沒有安心定居的念頭,國(guó)家在這種形勢(shì)下是難以持久的,F(xiàn)今袁紹、劉表,雖然手下士人、百姓眾多強(qiáng)大,但都沒有長(zhǎng)遠(yuǎn)的打算,不是建立基業(yè)的人。用兵以遵守禮義者勝,保住地位必須依靠財(cái)力,您應(yīng)該尊奉天子而向不守臣道的人發(fā)號(hào)施令,整頓農(nóng)業(yè)耕作,儲(chǔ)備*用物資,這樣,霸王的業(yè)績(jī)就可以成功了!辈*敬佩地采納了他的建議,轉(zhuǎn)調(diào)他為自己官府的功曹。

曹*擔(dān)任司空丞相,毛玠曾任東曹掾,與崔琰共同負(fù)責(zé)選拔官吏。他所舉薦任用的人,都是清廉正直的士人,有些人在當(dāng)時(shí)雖有名望,但行為不正派,結(jié)果也不能被他選用。他特別以儉樸作為他人表率,因此全國(guó)的士人無不以廉潔勉勵(lì)自己,即使顯貴得寵的臣僚,服飾器物也不敢違反法度。曹*贊嘆說:“這樣任用人才,使天下的人自己監(jiān)督自己,我還再費(fèi)什么心思呢!”曹丕擔(dān)任五官中郎將,親自拜訪毛玠,托他照顧自己的親屬。毛玠回答說:“老臣因?yàn)槟軌虮M忠職守,所以有幸沒有獲罪,您現(xiàn)在所說的人不應(yīng)升遷,所以我不敢遵命。”大*回到鄴城,討論合并官署。毛玠請(qǐng)求不要推行,當(dāng)時(shí)人們很忌憚他,都想撤銷東曹。于是一起對(duì)曹*說:“先前西曹為上,東曹為次,應(yīng)該減省東曹!辈*知道他們的想法,因而下令說:“太陽從東方升起,月亮最圓的時(shí)候也在東邊,人們談到方位時(shí),也先說東方,為什么要撤銷東曹?”因此把西曹撤銷了。

當(dāng)初,曹*平定了柳城,分賞所獲得的器物,特別以素屏風(fēng)和素憑幾賞給毛玠,說:“你有古人的風(fēng)范,所以賜給你古人所用的器物!泵d身居顯要的地位,卻常身穿布衣,吃普通菜飯,撫養(yǎng)教育哥哥的遺子非常周到;所得的賞賜也大多賑濟(jì)施舍給貧困的人家,自己的家中沒有什么剩余。遷升為右*師。魏國(guó)剛剛建立時(shí)。他任尚書仆*,仍然主持選拔任用官吏。當(dāng)時(shí)還沒有最后確定誰為太子,臨淄侯曹植受到曹*寵愛,毛玠秘密勸諫曹*說:“近世袁紹因?yàn)椴粎^(qū)分嫡子庶子,所以國(guó)破家亡。廢立太子是大事,我不愿聽到有這樣的事!焙髞砣撼季蹠(huì)討論,毛玠起身更換衣服,曹*看著他說:“他就是古人所說的國(guó)家司直,我的周昌!

崔琰被處死之后,毛玠心中悶悶不樂。后來有人告發(fā)說:“毛玠出門見到被黥面的反叛者,他們的妻子兒女被判為官家奴婢,他便說‘造成天不下雨,就是因?yàn)檫@種作法’。”曹*大怒,把毛玠收捕入獄。當(dāng)時(shí)桓階、和洽也進(jìn)言救助毛玠,毛玠因而只受免官貶黜的處分,死于家中。

第2篇:董宣字少平陳留圉人也原文賞析及習(xí)題*

董宣字少平,陳留圉人也。初為司徒侯霸所辟,舉高第,累遷北海相。到官,以大姓公孫丹為五官椽。丹新造居宅,而卜工以為當(dāng)有死者,丹乃令其子殺道行人,置尸舍內(nèi),以塞其咎。宣知,即收丹父子殺之。丹宗族親黨三十余人,*兵詣府,稱冤叫號(hào)。宣以丹前附王莽,慮交通海賊,乃悉收系劇獄,使門下書佐水丘岑盡殺之。

青州以其多濫,奏宣考岑,宣坐征詣廷尉。在獄,晨夜諷誦,無憂*。及當(dāng)出刑,官屬縣饌送之,宣乃厲*曰:“董宣生平未曾食人之食,況死乎!”升車而去。時(shí)同刑九人,次應(yīng)及宣,光武馳使騎特原宣刑,且令還獄。遣使者詰宣多殺無辜。宣具以狀對(duì),言水丘岑受臣旨意,罪不由之,愿殺臣活岑。使者以聞,有詔左轉(zhuǎn)宣懷令,令青州勿案岑罪。岑官至司隸校尉。宣輕慢之,坐免。

后特征為洛陽令。時(shí)湖陽公主蒼頭(奴仆)白日殺人,因匿主家,吏不能得。及主出行,而以奴驂乘,宣于夏門亭候之,乃駐車叩馬,以*畫地,大言數(shù)主之失,叱奴下車,因格殺之。主即還宮訴帝,帝大怒,召宣,欲?殺之。宣叩頭曰:“愿乞一言而死!钡墼唬骸坝窝?”宣曰:“陛下圣德中興,而縱奴殺良人,將何以理天下乎?臣不須?,請(qǐng)得自殺。即以頭擊楹,流血被面,帝令小黃門持之,使宣叩頭謝主,宣不從,強(qiáng)使頓之,宣兩手據(jù)地,終不肯俯。主曰:”文叔為白衣時(shí),臧亡匿死,吏不敢至門。今為天子,威不能行一令乎?”帝笑曰:“天子不與白衣同!币螂窂(qiáng)項(xiàng)令出,賜錢三十萬,宣悉以班諸吏。由是搏擊豪強(qiáng),莫不震粟。京師號(hào)為“臥虎”。歌之曰:“?⒐牟幻??倨健!?/p>

在縣五年。年七十四,卒于官。詔遣使者臨視,唯見布被覆尸,妻子對(duì)哭,有大麥數(shù)斛、敝車一乘。帝傷之,曰:“董宣廉潔,死乃知之!”以宣嘗為二千石賜艾綬葬以大夫禮拜子并為郎中后官至齊相。(《后漢書?董宣傳》)

5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是()

a.初為司徒侯霸所辟辟:征召

b.青州以其多濫,奏宣考岑考:考察

c.令青州勿案岑罪案:追究

d.即以頭擊楹,流血被面被:覆蓋

6.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是()

a.宣以丹前附王莽以其求思之深而無不在也

b.叱奴下車,因格殺之踐華為城,因河為池

c.宣叩頭曰:“愿乞一言而死”。鍥而不舍,金石可鏤

d.光武馳使騎特原宣刑,且令還獄臣死且不避,卮酒安足辭

7.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解,正確的一項(xiàng)是()]

A.董宣格殺公孫丹父子后。公孫丹宗族親友三十余人,率領(lǐng)衛(wèi)兵來到官府喊冤,也董宣以私通海賊為由悉數(shù)收押。

B.湖陽公主的奴仆光天化日之下殺人,并躲藏在公主家里,官吏因此無法抓捕,董宣卻趁著奴仆跟公主外出時(shí),毫不留情地停車?yán)振R,數(shù)其罪過,叱其下車,當(dāng)場(chǎng)格殺。

C.皇上本想殺死董宣,但由于董宣義正詞嚴(yán),寧死不屈,就赦免其罪,并賞錢三十萬。董宣得到賞錢之后,卻把錢全部分給手下屬吏。

D.董宣死時(shí),只有粗布裹尸,留下數(shù)斛大麥、一輛破車,妻妾相對(duì)而哭,凄慘場(chǎng)面令皇帝動(dòng)容,感其廉潔,因而賜禮厚葬。

8.請(qǐng)用“/”給文中劃波浪線的句子斷句正確的一項(xiàng)是()

以宣嘗為二千石賜艾綬葬以大夫禮拜子并為郎中后官至齊相

9.把文言文閱讀材料中劃?rùn)M線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(11分)

(1)時(shí)同刑九人,次應(yīng)及宣,光武馳使騎特原宣刑,(4分)

(2)陛下圣德中興,而縱奴殺良人,將何以理天下乎?(3分)

(3)今為天子,威不能行一令乎?(3分

參考*

5.b.(考:*劾或扣押)

6.a(chǎn).(a.連詞,因?yàn)閎.連詞,于是,就/介詞,憑借c.連詞,表順承/連詞,表遞進(jìn)d.副詞,暫且/連詞,尚且)

7.C.(A.“*兵詣府”是“帶著兵器”。B.“數(shù)其罪過”的對(duì)象是“公主”。D.“妻子對(duì)哭”是妻子兒女相對(duì)而哭。)

8.以宣嘗為二千石/賜艾綬/葬以大夫禮/拜子并為郎中/后官至齊相

9、

譯文:當(dāng)時(shí)同時(shí)斬首的有九個(gè)人,按照次序應(yīng)該輪到董宣時(shí),光武帝派來的特使快馬馳至,特赦董宣緩刑。

(2)陛下圣德中興,而縱奴殺良人,將何以理天下乎?(3分)

譯文:陛下圣明德高使國(guó)家中興,卻放縱家奴殘殺良民,將憑借什么來治理天下呢?

(3)今為天子,威不能行一令乎?(3分)

譯文:如今做了天子,威勢(shì)還不能使一個(gè)縣令聽命呢?

附參考譯文:

董宣,字少平,陳留郡圉地(今河南杞縣南)人。起初為司徒侯霸征召,官至北海相。他上任時(shí),郡中武官公孫丹建造豪宅,而風(fēng)水先生說這是兇宅,入住后家里一定要死人。公孫丹就縱使兒子殺了一個(gè)過路人,移尸新宅,作替死鬼。董宣得知后,就把公孫丹父子收捕斬殺。公孫氏是個(gè)大家族,其族親糾集30余名丁壯,拿著兵器到府衙鬧事,為公孫丹父子鳴冤叫屈。董宣以公孫丹從前曾依附過篡位的王莽的罪名,認(rèn)為公孫親黨有串通海賊的嫌疑,于是把這30余人一網(wǎng)打盡,下在死囚牢中,指使門下書佐水丘岑盡數(shù)殺戮。青州知府*奏董宣濫殺無辜,把董宣和水丘岑一并拿下,移交廷尉處理,判了死刑。不料董宣在獄中日夜吟詩唱歌,一點(diǎn)也不憂愁。到了行刑的那天早上,官府送來酒食“辭生”祭奠,董宣拒不吃喝,厲聲道:“我董宣一生從未吃過人家的東西,況且今日就要死了!”言罷從容登上囚車赴刑。當(dāng)時(shí)同一批斬首的有9人,董宣排在第二號(hào)。手起*未落之際,漢光武帝派來的特使快馬馳至,特赦董宣緩刑,押回大牢。特使審問董宣,為何濫殺無辜。董宣把公孫氏一案的前因后果,來龍去脈一一具告,并言明水丘岑是受他的指令殺人的,不應(yīng)判罪。希望朝廷明察,殺他而保全水丘岑,特使向光武帝如實(shí)稟奏,光武帝下旨貶董宣為懷縣縣令,并讓青州府不再追究水丘岑罪責(zé)。后來水丘岑官至司隸校尉。

*夏一帶有夏喜為首的賊寇犯境作亂。朝廷派董宣為*夏太守。董宣到境,發(fā)文書說:“朝廷派太守擒拿賊寇,所以我擔(dān)任了這個(gè)職務(wù),F(xiàn)在統(tǒng)兵到邊界,文書已到,希望你們考慮怎樣安身吧!毕南驳纫粠唾\寇,對(duì)董宣早有所聞,十分害怕,紛紛散伙,繳械降順。當(dāng)時(shí)外戚*氏(劉秀發(fā)妻*麗華的親戚)作*夏郡都尉。董宣不僅不巴結(jié)攀附皇親國(guó)戚,反而時(shí)時(shí)輕慢他,所以不久即被罷官。

后來特地征召董宣為洛陽令。當(dāng)時(shí)湖陽公主家的奴仆白天殺人,因藏匿在公主家里,官吏不能抓捕到。等到公主出行,用這個(gè)家奴當(dāng)隨從,董宣就在夏門亭等候他們。于是就攔住車馬,用*在地上畫著,大聲數(shù)落公主的過失,呵斥那個(gè)家奴下車,就殺了那個(gè)家奴。公主立即回宮向皇帝告狀。皇帝很生氣,召來董宣,要用鞭子打死他。董宣磕頭說:“請(qǐng)讓我說一句話再死!被实壅f:“想說什么?”董宣說:“陛下圣德,使國(guó)家中興,卻放縱家奴殺良民,將如何治理天下呢?我不需用鞭子打,請(qǐng)讓我自殺。”就用頭撞擊房柱,血流滿面;实勖罨鹿賿冻种,讓他磕頭向公主謝罪,董宣不聽從。宦官?gòu)?qiáng)使董宣磕頭,董宣兩手撐地,始終不肯低頭。公主說:“文叔做普通人的時(shí)候,私藏逃亡罪人,官吏們不敢上門搜捕。如今做了天子,威勢(shì)竟然不能使一個(gè)洛陽令聽命嗎?”皇帝笑著說:“天子與一般人身份不同!庇谑蔷碗贩舛麨閺(qiáng)項(xiàng)令,放了他,賜給他錢三十萬。董宣把錢全部分給了下屬官員。董宣從此開始打擊豪強(qiáng)惡霸勢(shì)力,沒有不震驚害怕的。京師百姓稱他為臥虎,歌頌他說:“董少平做洛陽令,鳴冤之鼓不再響。

董宣當(dāng)了五年洛陽令,七十四歲死于任上,皇帝遣使到他家里吊唁慰問,只見粗布被褥覆蓋遺體,妻子兒女相對(duì)而哭。家里只有幾斛大麥,一輛破車。光武帝傷心地說:“董宣清正廉潔,直到他死了我才知道!”因此追授予官銜艾綬,按大夫的禮節(jié)安葬他。并拜其子為郎中,后來官至齊國(guó)相。

第3篇:陳湯字子公山陽瑕兵人也原文及譯文

陳湯字子公,山陽瑕兵人也。少好書,博達(dá),善屬文。家貧,丐貸無節(jié),不為州里所稱。西至長(zhǎng)安求官,得太官獻(xiàn)食丞。數(shù)歲,富平侯張勃與湯交,高其能。初元二年,元帝詔列侯舉茂材,勃舉湯。湯待遷,父死不奔喪,司隸奏湯無循行,勃選舉故不以實(shí),坐削戶二百,會(huì)薨,因賜謚曰繆侯。湯下獄論。后復(fù)以薦為郎。

初,湯與將作大匠解萬年相善。自元帝時(shí),渭陵不復(fù)徙民起邑。成帝起初陵,數(shù)年后,樂霸陵曲亭南,更營(yíng)之。萬年與湯議,以為:“武帝時(shí)工楊光以所作數(shù)可意,自致將作大匠,及大司農(nóng)、中丞耿壽昌造杜陵,賜爵關(guān)內(nèi)侯,將作大匠乘馬延年以勞苦秩中二千石;今作初陵而營(yíng)起邑居,成大功,萬年亦當(dāng)蒙重賞。子公妻家在長(zhǎng)安,兒子生長(zhǎng)長(zhǎng)安,不樂東方,宜求徙,可得賜田宅,俱善!睖睦,即上封事言:“初陵,京師之地,最為肥美,可立一縣。天下民不徙諸陵三十余歲矣,關(guān)東富人益眾,多規(guī)良田,役使貧民,可徙初陵,以強(qiáng)京師,衰弱諸侯,又使中家以下得均貧富。湯愿與妻子家屬徙初陵,為天下先!

于是天子從其計(jì),果起昌陵邑,后徙內(nèi)郡國(guó)民。萬年自詭三年可成,后卒不就,群臣多言其不便者。下有司議,皆曰:“昌陵因卑為高,積土為山,度便房猶在平地上,客土之中不保幽冥之靈,淺外不固,卒徒工庸以巨萬數(shù),至然脂火夜作,取土東山,且與谷同賈。作治數(shù)年,天下遍被其勞,國(guó)家罷敝,府臧空虛,下至眾庶,熬熬苦之。故陵因天*,據(jù)真土,處勢(shì)高敞,旁近祖考,前又已有十年功緒,宜還復(fù)故陵,勿徙民!鄙夏讼略t罷昌陵。丞相、御史請(qǐng)廢昌陵邑中室,奏未下,人以問湯:“第宅不徹,得毋復(fù)發(fā)徙?”湯曰:“縣官且順聽群臣言,猶且復(fù)發(fā)徙之也!睍r(shí)成都侯商新為大司馬衛(wèi)將*輔政,素不善湯。商聞此語,白湯惑眾,下獄治,按驗(yàn)諸所犯。……于是湯與萬年俱徙敦煌。

(節(jié)選自《漢書》)

【注】初陵:指初步建造的陵墓所有的地上附屬工程。

4.以下列句子加點(diǎn)詞語的解釋,不正確的一項(xiàng)是()(3分)

a.少好書,博達(dá)善屬文屬:寫作

b.父死不奔喪,司隸奏湯無循行循:遵循

c.武帝時(shí)工楊光以所作數(shù)可意數(shù):幾個(gè)

d.取土東山,且與谷同賈賈:價(jià)格

5.下列各組句子,分別表述“陳湯建議成帝徙民于新陵的理由”和“群臣對(duì)建造新陵徙民于新陵進(jìn)行反駁的理由”的一組是()(3分)

a.①宜求徙,可得賜田宅,俱善②作治數(shù)年,天下遍被其勞

b.①京師之地,最為肥美,后卒不就②萬年自詭三年可成,后卒不就

c.①湯愿與妻子家屬徙初陵,為天下先?②度便房猶在平地上,客土之中不保幽冥之靈

d.①可徙初陵,以強(qiáng)京師,衰弱諸侯②國(guó)家罷敝,府藏空虛,下至從庶,熬熬苦之

6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是()(3分)

a.陳湯少時(shí)好學(xué),善寫文章,但因家窮,總是向人告貸,不為州人稱賞。后來獲得張勃的賞識(shí),得以被舉薦,但為等待升遷,父親死了也不奔喪,此事被揭發(fā)后陳湯獲罪下獄。

b.負(fù)責(zé)建造皇帝新陵的將作大匠認(rèn)為自己將建陵成功,得到重賞,于是慫恿陳湯請(qǐng)求遷徙,以獲得田宅。陳湯覺得有利可圖,于是上書建議成帝徙民于新陵。

c.群臣認(rèn)為新陵本身不適合作為陵墓地址,多年來的修建花費(fèi)了大量的人力和財(cái)力,導(dǎo)致國(guó)庫空虛,*?,不如重新修建舊陵。成帝遂下令停止修建新陵。

d.陳湯認(rèn)為天子會(huì)聽從群臣的意見,不會(huì)再遷徙百姓到昌陵邑,不會(huì)重新修建舊陵。成帝下令給大司馬衛(wèi)將*商新,認(rèn)為陳湯在禍亂民心,審查他所犯的罪狀,將其流放到敦煌。

7.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

(1)可徙初陵,以強(qiáng)京師,衰弱諸侯,又使中家以下得均貧富。(5分)

(2)作治數(shù)年,天下遍被其勞,國(guó)家罷敝,府臧空虛,下至眾庶,熬熬苦之。(5分)

參考*

4.c(數(shù):讀shuò多次、屢次)

5.d(a項(xiàng)①句是解萬年向陳湯建議徙居新陵的理由。b項(xiàng)②句表述謝萬年沒有炸廢陵墓這一結(jié)果,并不是群臣直接向成帝提出的反對(duì)修建新陵、遷徙百姓的理由。c項(xiàng)①句是陳湯之語,表達(dá)自己率先遷徙新陵的愿望,不是建議“徙民”的理由。)

6.d(“陳湯認(rèn)為不會(huì)再遷徙百姓到昌陵邑“意思正好與原文相反,原文中陳湯認(rèn)為天子將會(huì)聽從群臣的言論再遷徙百姓到昌陵邑。)

7.(1)(5分)可以把富民遷徙初陵附近,來使京城的力量增強(qiáng),使諸侯的勢(shì)力衰弱,又可以使中等以下的家庭能夠均衡致富(關(guān)鍵點(diǎn),“可徙初陵”省略了“之于”,譯為“把他們遷徙到初陵附近”;“以”是連詞,可譯為“來”;“強(qiáng)”和“衰弱”都是使動(dòng)用法,意為“使……衰弱”;“得”是動(dòng)詞,譯為“能夠”。)

(2)(5分)陵墓?fàn)I造了好幾年,全天下人都蒙受苦難,國(guó)家疲敝,府庫空虛,下至老百姓。都熬熬叫喊著以之為苦。(關(guān)鍵點(diǎn):“作治”意為“修墓、營(yíng)造”,前面省略了主語“陵墓”;“被”意為“遭受、蒙受”;“罷”通“!,疲敝;“熬熬”指痛苦的叫喊聲;“苦”為意動(dòng)用法,“以……為苦”。)

附:文言文翻譯

陳湯字子公,是山陽瑕兵人。從小喜歡讀書,博學(xué)通達(dá),擅長(zhǎng)寫文章。家里很窮,總是向人求乞告貸,沒有品節(jié),不被州時(shí)人稱賞。向西到長(zhǎng)安尋求做官機(jī)會(huì),做了個(gè)太官獻(xiàn)食丞的小官。過了幾年,富平侯張勃與陳湯交好,認(rèn)為他才能高超。初元二年,漢元帝下詔讓列侯舉薦茂材,張勃舉薦了陳湯。陳湯等待升遷,父親死了也不奔喪,司隸上奏皇帝,說陳湯不遵禮法,品行敗壞;張勃選舉人才故意隱瞞事實(shí),獲罪,削奪二百戶食邑。恰好他在這時(shí)死了,因而皇帝賜他“繆侯”的謚號(hào)。陳湯下獄論罪。后來經(jīng)人舉薦擔(dān)任了郎官。

起初,陳湯和將作大匠解萬年交情很好。自元帝時(shí),不再遷徙百姓到渭陵建縣邑(以奉陵園)。成帝時(shí)始建陵墓,施工幾年后,喜歡霸陵曲亭之南,又在那里重新營(yíng)造陵墓。解萬年和陳湯商議,認(rèn)為:“武帝時(shí),工匠楊光因所負(fù)責(zé)的工程屢屢投和皇帝的心意,使自己升遷為將作大匠;等到大司農(nóng)、中丞耿壽昌營(yíng)建杜陵,宣帝賜他關(guān)內(nèi)侯的爵位,將作大匠乘馬延年因?yàn)閯诳喽@得二千石的俸祿;現(xiàn)在始建陵墓,營(yíng)建縣邑,成就大功,萬年我也會(huì)蒙受重賞。你的妻子家在長(zhǎng)安,兒子生長(zhǎng)在長(zhǎng)安,不喜歡東方,應(yīng)該請(qǐng)求遷徙,可以獲得皇帝賞賜的田宅,這是兩全其美之事。”陳湯認(rèn)為此事有利可圖,于是封緘奏書,進(jìn)獻(xiàn)皇上,說:“陵墓所選之址,是京師附近最為肥美的土地,可以在那里設(shè)立一個(gè)縣邑。不把天下百姓遷徙到陵墓附近居住,已有三十多年了,關(guān)東富人越來越多,他們中的很多人圈占良田,役使貧民?梢园阉麄冞w徙到新陵附近,這樣可以增強(qiáng)京師的力量,削弱諸侯的勢(shì)力,又可以使中等以下的家庭得以貧富均衡。陳湯愿意和妻子兒女徙居陵墓附近,給天下人帶個(gè)頭兒。”

于是天子聽從他的計(jì)議,果然設(shè)置昌陵縣,后來讓關(guān)內(nèi)各郡國(guó)民遷徙到那里。解萬年詭稱三年就可建成陵墓,結(jié)果后來沒建成,群臣中有很多人說這件事不合適。成帝讓有關(guān)部門討論,大家都說:“昌陵靠填埋低地成為高臺(tái),積聚土石成為山丘,估計(jì)陵園中的別殿還要建在平地之上。從別處搬來的土壤不能保存幽冥的靈魂,在表層外露位置建造陵墓,也不牢固。役使好幾萬士卒、囚徒、工匠、庸夫,以至于點(diǎn)著火把夜間工作,從東山取土,幾乎與谷物同樣價(jià)錢。陵墓造了好幾年,全天下人都因之勞苦,國(guó)家疲弊,府庫空虛,下至庶民,眾口發(fā)出愁苦之聲。先前建的陵墓隨順先天的本*,依憑自然形成的土壤,所處地勢(shì)高曠寬敞,靠近祖、父的陵墓,此前又已有十年功業(yè),應(yīng)該重新修建先前的陵墓,不要遷徙百姓!被噬嫌谑窍略t,停止修建昌陵。丞相、御史請(qǐng)求毀棄昌陵邑的房屋,奏書還沒批下來,有人就此事詢問陳湯:“宅第并沒有被毀壞,是不是還會(huì)再遷徙百姓呢?”陳湯說:“縣官將會(huì)聽從群臣的言論,將來還會(huì)再遷徙百姓到那里的!碑(dāng)時(shí)成都侯商新做大司馬衛(wèi)將*,輔佐成帝,平素不喜歡陳湯。商新聽到這些話,對(duì)成帝說陳湯惑亂民心,把他關(guān)進(jìn)監(jiān)獄治罪,審查他所犯的罪狀!谑顷悳徒馊f年都被流放到敦煌。

版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除