《村行》全詩(shī)譯文及賞析
第1篇:《村行》全詩(shī)譯文及賞析
村行
王禹??
馬穿山徑菊初黃,信馬悠悠野興長(zhǎng)。
萬(wàn)壑有聲含晚籟,數(shù)峰無(wú)語(yǔ)立斜陽(yáng)。
棠梨葉落胭脂*,蕎麥花開(kāi)白雪香。
何事吟馀忽惆悵?村橋原樹(shù)似吾鄉(xiāng)。
注釋
⑴信馬:騎著馬隨意行走。野興:指陶醉于山林美景,怡然自得的樂(lè)趣。
⑵晚籟:指秋聲;[,大自然的聲響。
⑶棠梨:杜梨,又名白梨、白棠。落葉喬木,木質(zhì)優(yōu)良,葉含紅*。
⑷蕎麥:一年生草本植物,秋季開(kāi)白*小花,果實(shí)呈黑紅*三棱狀。
⑸原樹(shù):原野上的樹(shù)。原,原野。
譯文
馬兒穿行在山路上菊花已微黃,任由馬匹自由地行走興致悠長(zhǎng)。
千萬(wàn)的山谷回蕩著聲響靜聽(tīng)夜,看數(shù)座山峰在夕陽(yáng)下默默無(wú)語(yǔ)。
棠梨的落葉紅得好似胭脂一般,香氣撲鼻的蕎麥花啊潔白如雪。
是什么讓我在吟詩(shī)時(shí)忽覺(jué)惆悵,原來(lái)鄉(xiāng)村小橋像極了我的家鄉(xiāng)!
創(chuàng)作背景
宋太宗淳化二年(991),王禹??得罪了宋太宗,貶官商州,任商州團(tuán)練副使。在王禹??的“商山五百五十日”里,曾寫(xiě)下二百余首詩(shī),占其全部詩(shī)作的三分之一,許多藝術(shù)水平較高的詩(shī)都作于此時(shí)。王禹??的代表作《村行》便是這一時(shí)期的產(chǎn)物,作于淳化三年。
賞析:
《村行》是北宋詩(shī)人王禹??創(chuàng)作的一首七言律詩(shī)。這首詩(shī)是作者即景抒情小詩(shī)中的代表作之一這首詩(shī)以村行為線索,以多*之筆逼真地描繪了山野迷人的景*,以含蓄的詩(shī)語(yǔ)真切地抒發(fā)了詩(shī)人拳拳思鄉(xiāng)之情。
古代文人被貶謫期間,難免情緒抑郁,但卻擺脫了案牘之勞形,可以縱情流連于山水勝景之中,而偏遠(yuǎn)之地,美麗的大自然最能安頓遷客的心靈。商州的自然美景帶給王禹??極大的撫慰,他曾在《聽(tīng)泉》詩(shī)里自嘲說(shuō):“平生詩(shī)句是山水,謫宦方知是勝游”。時(shí)間久了,一方山水之美也就漸漸融化在他那顆詩(shī)心里,化作人與自然相諧的動(dòng)人詩(shī)篇。這首詩(shī)是他與商山的自然風(fēng)景進(jìn)行心靈對(duì)話的藝術(shù)結(jié)晶。
開(kāi)頭兩句,交代了時(shí)、地、人、事。時(shí)令是秋季,這是以“菊初黃”間接交待的;地點(diǎn)是山間小路,這是以“山徑”直接點(diǎn)明的;人物是作者本人,這是從詩(shī)的結(jié)句中的“吾”字而得出的結(jié)論;事情是作者騎馬穿山間小路而行,領(lǐng)略山野旖旎的風(fēng)光,這是從詩(shī)行里透露出來(lái)的消息。這兩句重在突出作者悠然的神態(tài)、濃厚的游興。
三、四兩句分別從聽(tīng)覺(jué)與視覺(jué)方面下筆。前句寫(xiě)傍晚秋聲萬(wàn)壑起,這是耳聞;后句寫(xiě)數(shù)峰默默佇立在夕陽(yáng)里,這是目睹。這里,“有聲”與“無(wú)語(yǔ)”兩種截然不同的境界相映成趣,越發(fā)顯示出山村傍晚的沉寂。尤其值得一提的是:“數(shù)峰”句寫(xiě)數(shù)峰寧?kù)o,不從正面著墨,而從反面出之,讀來(lái)饒有情趣。這正如錢(qián)鐘書(shū)先生在《宋詩(shī)選注》中所說(shuō)的“山峰本來(lái)是不能語(yǔ)而‘無(wú)語(yǔ)’的,王禹??說(shuō)它們‘無(wú)語(yǔ)’或如龔自珍《己亥雜詩(shī)》說(shuō)‘送我搖鞭竟東去,此山不語(yǔ)看中原’,并不違反事實(shí);但是同時(shí)也仿佛表示它們?cè)饶苷Z(yǔ)、有語(yǔ)、欲語(yǔ)而此刻忽然‘無(wú)語(yǔ)’。這樣,‘?dāng)?shù)峰無(wú)語(yǔ)’、‘此山不語(yǔ)’才不是一句不消說(shuō)得的廢話······”
頷聯(lián)耳聞“有聲”與目睹“無(wú)語(yǔ)”兩種截然不同的境界相映成趣,越發(fā)顯示出山村傍晚的沉寂,富有情趣。詩(shī)人迷戀山間那份寧?kù)o,然而暮*已悄然降臨,還是且行且回。第三聯(lián)寫(xiě)山鄉(xiāng)的紅葉與蕎麥花:經(jīng)霜的棠梨葉隨風(fēng)飄落,紅艷似火,在山野間分外耀眼;成片的蕎麥花開(kāi)如雪,陣陣清香撲鼻而來(lái)!半僦迸c“白雪”對(duì)舉,令紅的更艷,白的更純,給讀者帶來(lái)極唯美的視覺(jué)感受。詩(shī)人乘興而游,勝景觸目,吟詠成詩(shī),可是吟完詩(shī)句,一絲悵惘涌上心頭,詩(shī)人看見(jiàn)了:前面的小橋流水、原野平林,很是眼熟。似乎重歸故里,那份近鄉(xiāng)情切的感覺(jué)也許僅在剎那間一閃,便恍然回轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),——此地并非詩(shī)人的故鄉(xiāng),詩(shī)人心中的那份惱意自不待言說(shuō),這次村行的情緒也由悠然轉(zhuǎn)入悵然。滿(mǎn)目山川,清暉娛人,宦途失意的異鄉(xiāng)人卻有家不得歸,此情此景,真的是“夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯”。
作者在前六句詩(shī)里描繪了一幅**斑斕、富有詩(shī)意的秋日山村晚晴圖,較好地體現(xiàn)了宋人“以畫(huà)入詩(shī)”的特點(diǎn)。詩(shī)的最后兩句由寫(xiě)景轉(zhuǎn)入抒情。前句設(shè)問(wèn),寫(xiě)詩(shī)人在吟詩(shī)之后不知為什么忽然感到悶悶不樂(lè);后句作答,寫(xiě)這原來(lái)是詩(shī)人因驀然發(fā)現(xiàn)村橋原野上的樹(shù)像他故鄉(xiāng)的景物而產(chǎn)生了思鄉(xiāng)之情。這樣寫(xiě),就使上文的景物描寫(xiě)有了著落,傳神地反映出了作者的心情由悠然至悵然的變化,拓深了詩(shī)意。
第2篇:《*村》全詩(shī)譯文及賞析
自去自來(lái)梁上燕,相親相近水中鷗。
[譯文]梁上的燕子自由自在地飛來(lái)飛去,水中的鷗鳥(niǎo)互相追逐嬉戲,親親熱熱。
[出自]杜甫《*村》
清*一曲抱村流,長(zhǎng)夏*村事事幽。
自去自來(lái)梁上燕,相親相近水中鷗。
老妻畫(huà)紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。
但有故人供祿米,微軀此外更何求?
注釋?zhuān)?/p>
*村:在成都郊外浣花溪畔,是受安史之亂影響較小的西南富庶之鄉(xiāng)。
抱:圍繞。
長(zhǎng)夏:盛夏。
祿米:或?yàn)槎嗖∷毼?物。
微軀:微賤的身軀,詩(shī)人自指。
譯文1:
清澈的*水曲折地繞村流過(guò),長(zhǎng)長(zhǎng)的夏日里,村中的一切都顯得幽雅。梁上的燕子自由自在地飛來(lái)飛去,水中的鷗鳥(niǎo)互相追逐嬉戲,親親熱熱。妻子在紙上畫(huà)著棋盤(pán),小兒敲針作魚(yú)鉤。我老了,多病的身體需要的只是治病的*物,除此之外,還有別的什么奢求呢?
譯文2:
浣花溪清澈的水,彎彎曲曲地繞村而流;在長(zhǎng)長(zhǎng)的夏日中,處處都顯得恬靜安幽。自由飛翔、自來(lái)自去的,是那梁上的燕子;不離左右、相親相近的,是那水中的群鷗。閑來(lái)無(wú)室,老妻展開(kāi)素紙,畫(huà)著棋盤(pán);無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的幼子敲彎細(xì)針,做成釣鉤。只要有老朋友周濟(jì)一些米糧,我這微賤之人也就別無(wú)所求。
賞析:
這首詩(shī)寫(xiě)于唐肅宗上元元年(760)。在幾個(gè)月之前,詩(shī)人經(jīng)過(guò)四年的流亡生活,從同州經(jīng)由綿州,來(lái)到了這不曾遭到戰(zhàn)亂騷擾的、暫時(shí)還保持安靜的西南富庶之鄉(xiāng)成都郊外浣花溪畔。他依靠親友故舊的資助而*苦經(jīng)營(yíng)的草堂已經(jīng)初具規(guī)模;飽經(jīng)離鄉(xiāng)背井的苦楚、備嘗顛沛流離的艱虞的詩(shī)人,終于獲得了一個(gè)暫時(shí)安居的棲身之所。時(shí)值初夏,浣花溪畔,*流曲折,水木清華,一派恬靜幽雅的田園景象。詩(shī)人拈來(lái)《*村》詩(shī)題,放筆詠懷,愉悅之情是可以想見(jiàn)的。
本詩(shī)首聯(lián)第二句“事事幽”三字,是全詩(shī)關(guān)緊的話,提挈一篇旨意。中間四句,緊緊貼住“事事幽”,一路敘下。梁間燕子,時(shí)來(lái)時(shí)去,自由而自在;*上白鷗,忽遠(yuǎn)忽近,相伴而相隨。從詩(shī)人眼里看來(lái),燕子也罷,鷗鳥(niǎo)也罷,都有一種忘機(jī)不疑、樂(lè)群適*的意趣。物情如此幽靜,人事的幽趣尤其使詩(shī)人愜心快意:老妻畫(huà)紙為棋局的癡情憨態(tài),望而可親;稚子敲針作釣鉤的天真無(wú)邪,彌覺(jué)可愛(ài)。棋局最宜消夏,清*正好垂釣,村居樂(lè)事,件件如意。經(jīng)歷長(zhǎng)期離亂之后,重新獲得家室兒女之樂(lè),詩(shī)人怎么不感到欣喜和滿(mǎn)足呢?結(jié)句“但有故人供祿米,微軀此外更何求”,雖然表面上是喜幸之詞,而骨子里正包藏著不少悲苦之情。曰“但有”,就不能保*必有;曰“更何求”,正說(shuō)明已有所求。杜甫確實(shí)沒(méi)有忘記,自己眼前優(yōu)游閑適的生活,是建筑在“故人供祿米”的基礎(chǔ)之上的。這是一個(gè)十分敏感的壓痛點(diǎn)。一旦分祿賜米發(fā)生了問(wèn)題,一切就都談不到了。所以,我們無(wú)妨說(shuō),這結(jié)末兩句,與其說(shuō)是幸詞,倒毋寧說(shuō)是苦情。艱窶貧困、依人為活的一代詩(shī)宗,在暫得棲息,甫能安居的同時(shí),便吐露這樣悲*的話語(yǔ),實(shí)在是對(duì)封建統(tǒng)治階級(jí)摧殘人才的強(qiáng)烈控訴。
中聯(lián)四句,從物態(tài)人情方面,寫(xiě)足了*村幽事,然后,在結(jié)句上,用“此外更何求”一句,關(guān)合“事事幽”,收足了一篇主題,最為簡(jiǎn)凈,最為穩(wěn)當(dāng)。
《*村》一詩(shī),在藝術(shù)處理上,也有獨(dú)特之處。
一是復(fù)字不犯復(fù)。此詩(shī)首聯(lián)的兩句中,“*”字、“村”字皆?xún)梢?jiàn)。照一般做律詩(shī)的規(guī)矩,頷、頸兩聯(lián)同一聯(lián)中忌有復(fù)字,首尾兩聯(lián)散行的句子,要求雖不那么嚴(yán)格,但也應(yīng)該盡可能避復(fù)字。現(xiàn)在用一對(duì)復(fù)字,就有一種輕快俊逸的感覺(jué),并不覺(jué)得是犯復(fù)了。這情況,很象律句中的拗救,拗句就要用拗句來(lái)救正,復(fù)字也要用復(fù)字來(lái)彌補(bǔ)。況且,第二句又安下了另外兩個(gè)疊字“事事”,這樣一來(lái),頭兩句詩(shī)在讀起來(lái)的時(shí)候,就完全沒(méi)有枝撐之感了。
二是全詩(shī)前后嚙合,照應(yīng)緊湊。“梁上燕”屬“村”,“水中鷗”屬“*”;“棋局”正頂“長(zhǎng)夏”,“釣鉤”又暗寓“清*”。頷聯(lián)“自去自來(lái)梁上燕,相親相近水中鷗”,兩“自”字,兩“相”字,當(dāng)句自對(duì);“去”“來(lái)”與“親”“近”又上下句為對(duì)。自對(duì)而又互對(duì),讀起來(lái)輕快流蕩。頸聯(lián)的“畫(huà)”字、“敲”字,字皆現(xiàn)成。且兩句皆用樸直的語(yǔ)氣,最能表達(dá)夫妻投老,相敬彌篤,稚子癡頑,不隔賢愚的意境。
三是結(jié)句,忽轉(zhuǎn)凄婉,很有杜甫詠懷詩(shī)的特*。杜甫有兩句詩(shī)自道其做詩(shī)的甘苦,說(shuō)是“愁極本憑詩(shī)遣興,詩(shī)成吟詠轉(zhuǎn)凄涼”(《至后》)。此詩(shī)本是寫(xiě)閑適心境,但他寫(xiě)著寫(xiě)著,最后結(jié)末的地方,也不免吐露落寞不歡之情,使人有悵悵之感。杜甫很多登臨即興感懷的詩(shī)篇,幾乎都是如此。前人謂杜詩(shī)“沉郁”,其契機(jī)恐怕就在此處。
第3篇:杜牧《村行》全詩(shī)翻譯賞析
村行??杜牧
春半南陽(yáng)西,
柔桑過(guò)村塢。
娉娉垂柳風(fēng),
點(diǎn)點(diǎn)回塘雨。
蓑唱牧牛兒,
籬窺茜裙女。
半濕解征衫,
主人饋雞黍。
杜牧詩(shī)鑒賞
這是一幅美麗的農(nóng)村風(fēng)景畫(huà)。仲春季節(jié),南陽(yáng)之西,一派大好春光。美時(shí),美地,美景,在“春半南陽(yáng)西”中,隱約而至.遍村柔桑,欣欣向榮。著一“過(guò)”字,境界全出!叭嵘_^(guò)村塢”,在動(dòng)態(tài)中,柔桑生長(zhǎng)的姿態(tài)和鮮嫩的形狀,活現(xiàn)在眼前,這就把春天的鄉(xiāng)村,點(diǎn)綴得更美了.加之垂柳扶風(fēng),娉娉裊裊,春雨點(diǎn)點(diǎn),回落塘中,更有一種說(shuō)不出的情趣。再看,那農(nóng)家牧童,披著蓑衣,愉快地唱著歌;竹籬笆內(nèi),可窺見(jiàn)那穿著絳黃*裙子的農(nóng)家女的倩影。行路征人,解松半濕的衣衫,在村里歇腳,村主人熱情地用雞黍招待客人。這首詩(shī),首聯(lián)、頷聯(lián)是寫(xiě)村景,頸聯(lián)、尾聯(lián)是寫(xiě)村情。其景實(shí),其情真,與詩(shī)題是呼應(yīng)的。
《村行》的藝術(shù)特*,可用輕倩秀艷來(lái)總括。《李調(diào)元詩(shī)話》云:“杜牧之詩(shī),輕倩秀艷,在唐賢中另是一種筆意,故學(xué)詩(shī)者不讀小杜詩(shī)必不韻.”所謂輕倩秀艷,即輕盈巧倩,秀美艷麗。它好像是個(gè)風(fēng)華正茂的女子,秋波流轉(zhuǎn),含情脈脈,秀而不媚,艷而不淫,風(fēng)姿婀娜,楚楚動(dòng)人。
輕倩秀艷,不僅顯示在婦女形象和愛(ài)情生活的描寫(xiě)中,也表現(xiàn)在大自然的描繪中.除了《村行》以外,《漢*》、《寄揚(yáng)州韓綽判官》、《山行》、《寄遠(yuǎn)》、《柳絕句》、《*南春絕句》等,均以輕倩秀艷見(jiàn)長(zhǎng),又各有其奇特風(fēng)采。然而,它們與《村行》相比,卻缺少那么一點(diǎn)點(diǎn)野趣與農(nóng)村風(fēng)味.《村行》一詩(shī),在輕倩秀艷之中,顯示出野逸、村樸、真摯、熱情。詩(shī)人所描繪的柔桑、村塢、垂柳、塘雨、蓑衣、牧童、耕牛、籬笆、村女、主人、雞黍等,都是美好的田園風(fēng)光。
《村行》不是靜止的田園畫(huà),而是運(yùn)動(dòng)著的風(fēng)光圖。從詩(shī)題中,就點(diǎn)出了“行”的特*!靶小,帶動(dòng)全篇,連風(fēng)景也是處于流動(dòng)之中的。在詩(shī)人筆下,春,不是停滯的,也不是籠統(tǒng)地指正、二、三月,而是指農(nóng)歷二月中旬.這時(shí),春天已過(guò)去一半,故曰“春半”.這個(gè)半字,雖本身不是動(dòng)詞,但詩(shī)人卻賦予它以動(dòng)作*,它顯示出大好的仲春季節(jié)的來(lái)臨.此外,在詩(shī)人筆下,柔桑處處,生機(jī)勃勃,但詩(shī)人在描繪它的長(zhǎng)勢(shì)時(shí),不用滿(mǎn)字,而用“過(guò)”字。這個(gè)“過(guò)”字,既寫(xiě)了柔桑的生長(zhǎng)過(guò)程之快,又寫(xiě)了柔桑長(zhǎng)勢(shì)之茂盛及其涵蓋面之大。此外,詩(shī)人筆下之柳,不是呈一種動(dòng)勢(shì),而是呈多種動(dòng)勢(shì).它不僅下垂,而且隨風(fēng)搖動(dòng),仿佛少女娉娉的腰肢一樣,左右擺動(dòng)。此外,作者所寫(xiě)的.雨,不是大雨,而是點(diǎn)點(diǎn)細(xì)雨。“點(diǎn)點(diǎn)”,還呈現(xiàn)出落雨的動(dòng)勢(shì)。雨落水塘,濺起圓圓的水花,“回”字,與前面的“垂”字對(duì)照,“點(diǎn)點(diǎn)”與前面的“娉娉”對(duì)照,更加強(qiáng)了風(fēng)景的動(dòng)態(tài)美。如果說(shuō),前面兩聯(lián)是寫(xiě)風(fēng)景動(dòng)態(tài)美的話,那么,后面兩聯(lián)就是寫(xiě)風(fēng)情動(dòng)態(tài)美了。放牛娃唱著動(dòng)聽(tīng)的歌,給人以聽(tīng)覺(jué)上的美感;從外邊可以窺及籬內(nèi)村女絢麗的衣裙,給人以視覺(jué)上的美感;征衫半濕,且解且歇,村人好客,饋以雞黍,給人以味覺(jué)上、觸覺(jué)上的美感。詩(shī)人就是如此地善于捕捉剎那間的人物的動(dòng)態(tài)去表現(xiàn)農(nóng)村的人情美。
《村行》這首小詩(shī),具有輕柔秀美的特點(diǎn)。它與《商山麻澗》等詩(shī),有異曲同工之妙.在《商山麻澗》中,所寫(xiě)的云光嵐*,柔柔垂柳,飛雉過(guò)鹿,牛巷雞塒,秀眉老父,茜裙女兒,均富于柔和的特質(zhì)。此外,詩(shī)人寫(xiě)竹,則“歷歷羽林影,疏疏*露姿”(《栽竹》);寫(xiě)梅,則“輕盈照溪水,掩斂下瑤臺(tái)”(《梅》);寫(xiě)??,則“靜眠依翠竹,暖戲折高荷”(《??》);寫(xiě)鷺鷥,則“驚飛遠(yuǎn)映碧山去,一樹(shù)梨花落晚風(fēng)”(《鷺鷥》)。這些詩(shī)句,與《村行》雖各有特*,但都具有輕倩秀艷之美。
【杜牧《村行》全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:
1.村行杜牧賞析
2.杜牧《山行》全詩(shī)賞析
3.杜牧《早雁》的全詩(shī)翻譯賞析
4.《山行》杜牧全詩(shī)翻譯和賞析
5.杜牧《山行》全詩(shī)翻譯及賞析
6.杜牧《清明》的全詩(shī)翻譯及賞析
7.杜牧秋夕全詩(shī)翻譯賞析
8.杜牧《秋夕》全詩(shī)翻譯賞析
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶(hù)自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請(qǐng)發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報(bào)時(shí)請(qǐng)帶上具體的網(wǎng)址) 舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除