舊唐書·高適傳原文及譯文賞析
第1篇:舊唐書·高適傳原文及譯文賞析
高適者,渤海蓚?cè)艘。少家貧,客于梁、宋,以求丐自給。其*傲于權(quán)貴,窺察洞明。及冠始留意詩什,以氣質(zhì)自高。每吟一篇,喜為好詩者稱誦。宋州刺史張九皋深奇之,薦舉有道科。時右相李林甫擅權(quán),薄于文雅,唯以舉子待之,適拂袖而去,客游河右。河西節(jié)度哥舒翰見而異之,表為左驍衛(wèi)兵曹,充翰府掌書記,從翰入朝,盛稱之于上前,已而又去。
會祿山之亂,征于翰討祿山,拜適左拾遺兼監(jiān)察御史,仍佐翰守南陽。及翰兵敗,適自駱谷西馳,謁見玄宗,因陳敗亡之勢曰:“監(jiān)*李大宜不恤*卒,食倉米飯且猶不足,欲其勇戰(zhàn),安可得乎?且南陽之帥各皆持節(jié),寧有是,戰(zhàn)而能必拔哉?陛下因此西幸蜀中,避其蠆毒,未足為恥也!毙谏罴{之,后祿山兵恙果弗及,玄宗嘉之,尋遷侍御史。
至德二年,永王璘起兵于*東,欲據(jù)揚(yáng)州。初,上皇以諸王分鎮(zhèn),適切諫不可。及是永王叛,肅宗聞其論諫有素,召而謀之。適因陳*東利害,永王必?cái)。上奇其對,以適兼御史大夫、揚(yáng)州大都督府長史、淮南節(jié)度使平*淮之亂。兵罷,宰相李輔國惡適敢言,短于上前,乃左遷太子少詹事。
未幾,蜀中亂,出為蜀州刺史,劍南自玄宗還京后,于梓、益二州各置一節(jié)度,吏制繁冗,百姓勞敝,適論之曰:“蜀地位在邈遠(yuǎn),垂于險絕,以國家言之,不足以厄其勢。奈何以險阻*丸之地,而困全蜀太平之人哉?”疏奏不納。后梓州副使段子璋反,以兵攻東川節(jié)度使李奐,適率州兵從西川節(jié)度使崔光遠(yuǎn)攻于璋,斬之。代宗即位,感其洞明,以黃門侍郎嚴(yán)武代之還,用為刑部侍郎,轉(zhuǎn)散騎常侍,加銀青光祿大夫,進(jìn)封渤海縣侯,食邑七百戶。適止輕車詣任,食邑皆封還。永泰元年正月卒,贈禮部尚書,謚曰忠。
(節(jié)選自《舊唐書·高適傳》)
5.對文中加點(diǎn)字的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.薄于文雅。浩冉,靠近
b.監(jiān)*李大宜不恤*務(wù)恤:體恤
c.西幸蜀中,避其蠆毒幸:帝王到某地
d.適止輕車詣任詣:前往
6.下列句子中,與“其*傲于權(quán)貴”的“于”字用法相同的一項(xiàng)是(3分)
a.圣人不凝滯于物
b.當(dāng)其欣于所遇
c.籍獨(dú)不愧于心乎?
d.春水碧于天
7.下列對文章內(nèi)容的概括與分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.高適小時候家境貧寒,在梁、宋一帶客居,靠乞討來滿足自己的生活,后被刺史張九皋推薦參加科考,但當(dāng)時宰相李林甫不重視文才,高適憤然離開。
b.安祿山反叛時,高適被哥舒翰征辟做左拾遺兼監(jiān)察御史,于是他輔佐哥舒翰守衛(wèi)南陽,在哥舒翰兵敗后謁見玄宗陳述兵敗原因,玄宗接受了他的意見。
c.皇帝讓各個皇子分被鎮(zhèn)守地方,高適曾極力勸阻,但未被采納,后來永王李璘起兵*,肅宗召其商量,采納了他的意見并讓他領(lǐng)兵平定叛亂。
d.高適做蜀州刺史時,對玄宗時代就設(shè)置多個節(jié)度史的現(xiàn)象表示反對,認(rèn)為這既讓蜀地的官吏大增,使蜀地百姓勞累,又給**帶來危害。
8.把文中畫線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)及冠始留意詩什,以氣質(zhì)自高。(3分)
(2)宰相李輔國惡適敢言,短于上前,乃左授太子少詹事。(4分)
(3)感其洞明,以黃門侍郎嚴(yán)武代之還,用為刑部侍郎。(3分)
參考*:
5.(3分)a(。狠p視。)
6.(3分)b(b,對,同例句;a,被;c,在;d,比。)
7.(3分)d(原句找不到“又給**帶來危害”的內(nèi)容。)
8.(1)等到二十歲時(高適)才關(guān)注詩歌,憑借氣質(zhì)自我欣賞。(3分,及冠、以、自高各1分)
(2)宰相李輔國憎恨高適敢于直言,在皇帝面前說他的壞話,于是(高適)被貶官為太子少詹事。(4分,惡、短、介賓短語、左授各1分)
(3)(代宗)感念他洞察事物十分準(zhǔn)確,用黃門侍郎嚴(yán)武代替他讓他回京,任用他擔(dān)任刑部侍郎的官職(3分,感、洞明、句意各1分)
參考譯文:
高適,是渤?ど偪h人。小時候家里貧困,客居梁、宋,以乞討為生。他*格對權(quán)貴十分傲氣,觀察事物有先見之明。等到二十歲時才關(guān)注詩歌,憑借氣質(zhì)自我欣賞,每吟誦一篇,喜歡被愛好詩歌的人傳誦。宋州刺史張九皋對他的才能十分驚奇,推薦他到有道科。當(dāng)時右丞相李林輔獨(dú)攬大權(quán),對文辭十分輕視,只用對待舉子的禮節(jié)對待他,高適拂袖而去,客居河右。河西節(jié)度史哥舒翰見了他覺得他很與眾不同,于是上表推薦他做左驍衛(wèi)兵曹,充當(dāng)自己府上的掌書記,跟著哥舒翰上朝,在皇帝面前極力稱贊他,不久高適又離哥舒翰而去。
恰逢安祿山叛亂,高適被哥舒翰征召去*祿山,拜高適做左拾遺兼監(jiān)察御史,仍舊輔佐哥舒翰守南陽。等到哥舒翰兵敗,高適從駱谷向西奔馳,謁見玄宗,于是陳述哥舒翰兵敗的原因說:“監(jiān)*李大宜不關(guān)心*卒,*卒吃糧倉的米飯尚且還不夠,想讓他們奮勇征戰(zhàn),怎么可能?況且南陽的各路首領(lǐng)都各持權(quán)力,難道像這樣打仗能取得勝利嗎?陛下趁此機(jī)會向西遷入蜀中,躲避歹毒之人,不算是羞恥之事!毙谕耆邮芰怂囊庖姟:髞戆驳撋降谋鵀(zāi)果然沒有觸及到蜀中。玄宗嘉獎他,不久升他做侍御史。
至德二年,永王璘在*東起兵,想要占據(jù)揚(yáng)州。當(dāng)初,玄宗把各位王子分封到各地,高適強(qiáng)烈勸諫,認(rèn)為不可以。等到永王叛亂,肅宗聽到他的意見很有道理,于是召見他謀劃這件事。高適趁機(jī)陳述*東利害,稱永王必?cái)。肅宗認(rèn)為他的回答很與眾不同,讓高適兼任御史大夫、揚(yáng)州大都督府長史、淮南節(jié)度,平定*淮叛亂。平叛后,宰相李輔國憎恨高適敢于直言,在皇帝面前說他的壞話,于是被貶為太子少詹事。
不久,蜀中*,他出京做蜀州刺史,劍南自從玄宗還京后,在梓、益二州各置一節(jié)度,吏制繁冗,百姓疲敝,高適論及這種情況時說:“蜀地位置偏遠(yuǎn),靠近險要之地,從國家角度說,不可以用它來遏制敵人的勢力,為什么要用很險要的*丸小地,使整個蜀地的太平百姓受到困擾呢?”最終他的奏疏未被采納。后來梓州副使段子璋*,派兵攻打東川節(jié)度使李奐,高適率領(lǐng)本州兵馬跟從西川節(jié)度使崔光遠(yuǎn)攻打于璋,并斬殺他。唐代宗即位以后,感念他洞察事物十分準(zhǔn)確,用黃門侍郎嚴(yán)武代替他讓他回京,用他擔(dān)任刑部侍郎,后轉(zhuǎn)做散騎常侍,加封銀青光祿大夫,進(jìn)封渤海縣侯,封給食邑七百戶。高適只乘坐一輛馬車到任,食邑都封存歸還。永泰元年正月卒,贈禮部尚書,謚號曰忠。
第2篇:《舊唐書·高適傳》閱讀*及原文翻譯
高適者,渤海?人也。少家貧,客于梁、宋,以求丐自給。其*傲于權(quán)貴,窺察洞明。及冠始留意詩什,以氣質(zhì)自高。每吟一篇,喜為好詩者稱誦。宋州刺史張九皋深奇之,薦舉有道科。時右相李林甫擅權(quán),薄于文雅,唯以舉子待之,適拂袖而去,客游河右。河西節(jié)度哥舒翰見而異之,表為左驍衛(wèi)兵曹,充翰府掌書記,從翰入朝,盛稱之于上前,已而又去。
會祿山之亂,征于翰討祿山,拜適左拾遺兼監(jiān)察御史,仍佐翰守南陽。及翰兵敗,適自駱谷西馳,謁見玄宗,因陳敗亡之勢曰:“監(jiān)*李大宜不恤*卒,食倉米飯且猶不足,欲其勇戰(zhàn),安可得乎?且南陽之帥各皆持節(jié),寧有是,戰(zhàn)而能必拔哉?陛下因此西幸蜀中,避其蠆毒,未足為恥也。”玄宗深納之,后祿山兵恙果弗及,玄宗嘉之,尋遷侍御史。
至德二年,永王?起兵于*東,欲據(jù)揚(yáng)州。初,上皇以諸王分鎮(zhèn),適切諫不可。及是永王叛,肅宗聞其論諫有素,召而謀之。適因陳*東利害,永王必?cái)。上奇其對,以適兼御史大夫、揚(yáng)州大都督府長史、淮南節(jié)度使平*淮之亂。兵罷,宰相李輔國惡適敢言,短于上前,乃左遷太子少詹事。
未幾,蜀中亂,出為蜀州刺史,劍南自玄宗還京后,于梓、益二州各置一節(jié)度,吏制繁冗,百姓勞敝,適論之曰:“蜀地位在邈遠(yuǎn),垂于險絕,以國家言之,不足以厄其勢。奈何以險阻*丸之地,而困全蜀太平之人哉?”疏奏不納。后梓州副使段子璋反,以兵攻東川節(jié)度使李奐,適率州兵從西川節(jié)度使崔光遠(yuǎn)攻于璋,斬之。代宗即位,感其洞明,以黃門侍郎嚴(yán)武代之還,用為刑部侍郎,轉(zhuǎn)散騎常侍,加銀青光祿大夫,進(jìn)封渤海縣侯,食邑七百戶。適止輕車詣任,食邑皆封還。永泰元年正月卒,贈禮部尚書,謚曰忠。
(節(jié)選自《舊唐書·高適傳》)
5.對文中加點(diǎn)字的解釋,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.薄于文雅。浩冉,靠近
b.監(jiān)*李大宜不恤*務(wù)恤:體恤
c.西幸蜀中,避其蠆毒幸:帝王到某地
d.適止輕車詣任詣:前往
6.下列句子中,與“其*傲于權(quán)貴”的“于”字用法相同的一項(xiàng)是(3分)
a.圣人不凝滯于物
b.當(dāng)其欣于所遇
c.籍獨(dú)不愧于心乎?
d.春水碧于天
7.下列對文章內(nèi)容的概括與分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
a.高適小時候家境貧寒,在梁、宋一帶客居,靠乞討來滿足自己的生活,后被刺史張九皋推薦參加科考,但當(dāng)時宰相李林甫不重視文才,高適憤然離開。
b.安祿山反叛時,高適被哥舒翰征辟做左拾遺兼監(jiān)察御史,于是他輔佐哥舒翰守衛(wèi)南陽,在哥舒翰兵敗后謁見玄宗陳述兵敗原因,玄宗接受了他的意見。
c.皇帝讓各個皇子分被鎮(zhèn)守地方,高適曾極力勸阻,但未被采納,后來永王李?起兵*,肅宗召其商量,采納了他的意見并讓他領(lǐng)兵平定叛亂。
d.高適做蜀州刺史時,對玄宗時代就設(shè)置多個節(jié)度史的現(xiàn)象表示反對,認(rèn)為這既讓蜀地的官吏大增,使蜀地百姓勞累,又給**帶來危害。
8.把文中畫線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)及冠始留意詩什,以氣質(zhì)自高。(3分)
(2)宰相李輔國惡適敢言,短于上前,乃左授太子少詹事。(4分)
(3)感其洞明,以黃門侍郎嚴(yán)武代之還,用為刑部侍郎。(3分)
參考*:
5.(3分)a(薄:輕視。)
6.(3分)b(b,對,同例句;a,被;c,在;d,比。)
7.(3分)d(原句找不到“又給**帶來危害”的內(nèi)容。)
8.(1)等到二十歲時(高適)才關(guān)注詩歌,憑借氣質(zhì)自我欣賞。(3分,及冠、以、自高各1分)
(2)宰相李輔國憎恨高適敢于直言,在皇帝面前說他的壞話,于是(高適)被貶官為太子少詹事。(4分,惡、短、介賓短語、左授各1分)
(3)(代宗)感念他洞察事物十分準(zhǔn)確,用黃門侍郎嚴(yán)武代替他讓他回京,任用他擔(dān)任刑部侍郎的官職(3分,感、洞明、句意各1分)
參考譯文:
高適,是渤??縣人。小時候家里貧困,客居梁、宋,以乞討為生。他*格對權(quán)貴十分傲氣,觀察事物有先見之明。等到二十歲時才關(guān)注詩歌,憑借氣質(zhì)自我欣賞,每吟誦一篇,喜歡被愛好詩歌的人傳誦。宋州刺史張九皋對他的才能十分驚奇,推薦他到有道科。當(dāng)時右丞相李林輔獨(dú)攬大權(quán),對文辭十分輕視,只用對待舉子的禮節(jié)對待他,高適拂袖而去,客居河右。河西節(jié)度史哥舒翰見了他覺得他很與眾不同,于是上表推薦他做左驍衛(wèi)兵曹,充當(dāng)自己府上的掌書記,跟著哥舒翰上朝,在皇帝面前極力稱贊他,不久高適又離哥舒翰而去。
恰逢安祿山叛亂,高適被哥舒翰征召去*祿山,拜高適做左拾遺兼監(jiān)察御史,仍舊輔佐哥舒翰守南陽。等到哥舒翰兵敗,高適從駱谷向西奔馳,謁見玄宗,于是陳述哥舒翰兵敗的原因說:“監(jiān)*李大宜不關(guān)心*卒,*卒吃糧倉的米飯尚且還不夠,想讓他們奮勇征戰(zhàn),怎么可能?況且南陽的各路首領(lǐng)都各持權(quán)力,難道像這樣打仗能取得勝利嗎?陛下趁此機(jī)會向西遷入蜀中,躲避歹毒之人,不算是羞恥之事!毙谕耆邮芰怂囊庖姟:髞戆驳撋降谋鵀(zāi)果然沒有觸及到蜀中。玄宗嘉獎他,不久升他做侍御史。
至德二年,永王?在*東起兵,想要占據(jù)揚(yáng)州。當(dāng)初,玄宗把各位王子分封到各地,高適強(qiáng)烈勸諫,認(rèn)為不可以。等到永王叛亂,肅宗聽到他的意見很有道理,于是召見他謀劃這件事。高適趁機(jī)陳述*東利害,稱永王必?cái) CC宗認(rèn)為他的回答很與眾不同,讓高適兼任御史大夫、揚(yáng)州大都督府長史、淮南節(jié)度,平定*淮叛亂。平叛后,宰相李輔國憎恨高適敢于直言,在皇帝面前說他的壞話,于是被貶為太子少詹事。
不久,蜀中*,他出京做蜀州刺史,劍南自從玄宗還京后,在梓、益二州各置一節(jié)度,吏制繁冗,百姓疲敝,高適論及這種情況時說:“蜀地位置偏遠(yuǎn),靠近險要之地,從國家角度說,不可以用它來遏制敵人的勢力,為什么要用很險要的*丸小地,使整個蜀地的太平百姓受到困擾呢?”最終他的奏疏未被采納。后來梓州副使段子璋*,派兵攻打東川節(jié)度使李奐,高適率領(lǐng)本州兵馬跟從西川節(jié)度使崔光遠(yuǎn)攻打于璋,并斬殺他。唐代宗即位以后,感念他洞察事物十分準(zhǔn)確,用黃門侍郎嚴(yán)武代替他讓他回京,用他擔(dān)任刑部侍郎,后轉(zhuǎn)做散騎常侍,加封銀青光祿大夫,進(jìn)封渤?h侯,封給食邑七百戶。高適只乘坐一輛馬車到任,食邑都封存歸還。永泰元年正月卒,贈禮部尚書,謚號曰忠。
第3篇:《舊唐書·劉德威傳》原文及譯文賞析
劉德威,徐州彭城人也。德威姿貌魁偉,頗以干略見稱。大業(yè)末,從左光祿大夫裴仁基討賊淮左,手?jǐn)刭\帥李青珪。后與仁基同歸李密,密素聞其名,與麾下兵,令于懷州鎮(zhèn)守。
武德元年,密與王世充戰(zhàn)敗入朝,德威亦率所部隨密歸。高祖嘉之,授左武候?qū)?,封滕縣公。及劉武周南侵,詔德威統(tǒng)兵擊之,又判并州總管府司馬。俄而裴寂失律于介州齊王元吉棄并州還朝留德威總知府事元吉才出武周已至城下百姓相率投賊。武周獲德威,令率其本兵往浩州招慰。德威自拔歸朝,高祖親勞問之,兼陳賊中虛實(shí)及晉、絳諸部利害,高祖皆嘉納之。改封彭城縣公。未幾,檢校大理少卿。從擒建德,平世充,皆有功,轉(zhuǎn)刑部侍郎,加散騎常侍,妻以平壽縣主。
貞觀初,歷大理、太仆二卿,加金紫光祿大夫。俄出為綿州刺史,以廉平著稱,百姓為之立碑。尋檢校益州大都督府長史。十一年,復(fù)授大理卿。太宗嘗問之曰:“近來刑網(wǎng)稍密,其過安在?”德威奏言:“誠在主上,不由臣下。人主好寬則寬,好急則急,律文失入減三等,失出減五等。今則反是,失入則無辜,失出便獲大罪。所以吏各自愛,競執(zhí)深文,非有教使之然,畏罪之所致耳。陛下但舍所急,則‘寧失不經(jīng)’復(fù)行于今日矣!碧谏钊恢。數(shù)歲,遷刑部尚書,兼檢校雍州別駕。十七年,至濮州,聞祐殺長史權(quán)萬紀(jì),德威入據(jù)濟(jì)州,斬殺李佑,遣使以聞。詔德威便發(fā)河南兵馬,以申經(jīng)略,會遭母憂而罷。*年,起為遂州刺史,三遷同州刺史。
永徽三年卒,年七十一。贈禮部尚書、幽州都督,謚曰襄,陪葬獻(xiàn)陵。
(《舊唐書·劉德威傳》)
17.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是()(3分)
a.又判并州總管府司馬判:授予
b.妻以平壽縣主妻:妻子
c.誠在主上誠:確實(shí)
d.尋檢校益州大都督府長史尋:不久
18.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法都相同的一組是()(3分)
a.后與仁基同歸李密與麾下兵
b.人主好寬則寬今則反是
c.令于懷州鎮(zhèn)守復(fù)行于今日矣
d.俄出為綿州刺史百姓為之立碑
19.下列各句,斷句正確的一項(xiàng)是()(3分)
a.俄而/裴寂失律于介州齊王元吉/棄并州還朝/留德威總知府事/元吉才出武周/已至城下百姓相率投賊。
b.俄而/裴寂失律于介州/齊王元吉棄并州/還朝留德威總知府事/元吉才出武周/已至城下/百姓相率投賊。
c.俄而/裴寂失律于介州齊王元吉/棄并州/還朝留德威總知府事/元吉才出/武周已至城下/百姓相率投賊。
d.俄而/裴寂失律于介州/齊王元吉棄并州還朝/留德威總知府事/元吉才出/武周已至城下/百姓相率投賊。
20.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是()(3分)
a.劉德威有才干有謀略,武德元年,李密和王世充作戰(zhàn)失敗后歸附朝廷,德威跟隨李密歸附朝廷,并屢次受到唐高祖的提拔,死后在獻(xiàn)陵陪葬。
b.劉武周抓獲劉德威后,下令德威率領(lǐng)自己的士兵前往浩州招撫百姓。德威逃回朝廷,得到唐高祖的親自來慰問。
c.唐朝法律條文規(guī)定,因過失判人入罪的官吏要減三等處罰,因過失判人出罪的官吏要減五等處罰,而唐太宗時期法律則剛好相反,出現(xiàn)了“寧失不經(jīng)”的局面。
d.劉德威占據(jù)濟(jì)州后,皇帝讓劉德威任意調(diào)遣黃河以南的兵馬,借以施展劉德威的抱負(fù),但恰逢劉德威的母親去世而作罷。
21.翻譯下面的句子。(10分)
①兼陳賊中虛實(shí)及晉、絳諸部利害,高祖皆嘉納之(3分)
②太宗嘗問之曰:“近來刑網(wǎng)稍密,其過安在?”(3分)
③所以吏各自愛,競執(zhí)深文,非有教使之然,畏罪之所致耳。(4分)
【參考*】
17.b妻:以女嫁人
18.c(a.介詞,和/動詞,給予b.連詞,就/連詞,表轉(zhuǎn)折,卻c.介詞,在d.動詞,擔(dān)任/介詞,給、替)
19.d
20.c(唐太宗時法律嚴(yán)苛,與之前相對寬松的法律剛好相反,“寧失不經(jīng)”的局面并未實(shí)現(xiàn)。)
21.①(劉德威)同時又陳述敵人部署的情況以及晉、絳等部的利害關(guān)系,高祖都嘉獎并接納了他。(陳,1分;嘉納,1分;句意通順1分)
②太宗曾經(jīng)詢問他說:“近來法律略微嚴(yán)格,其中的過錯在哪里呢?”(嘗,1分;密,1分;賓語前置句,1分)
③官吏各自憐愛自己,爭相執(zhí)行嚴(yán)格的法律的原因不是有命令使他們這樣的,是害怕被治罪所導(dǎo)致的。(所以,1分;競,1分;所,1分;句子通順1分)
【參考譯文】
劉德威,是徐州彭城人。德威身姿魁梧、偉岸,以有才干有謀略而著稱。大業(yè)末年,跟從左光祿大夫裴仁基在淮左*賊人,親手?jǐn)貧橙说念^領(lǐng)李青珪。后來和裴仁基一同歸順李密,李密向來聽過他的名字,給他*隊(duì),讓他在懷州鎮(zhèn)守。
武德元年,李密和王世充作戰(zhàn)失敗后歸附朝廷,劉德威也率領(lǐng)部隊(duì)跟隨李密歸附朝廷。唐高祖嘉獎他,授予左武侯將*的頭銜,封為滕縣公。等到劉武周南侵,下詔書讓劉德威帶領(lǐng)*隊(duì)迎擊他們,又授予并州總管府司馬的官職。不久,裴寂在介州戰(zhàn)敗,齊王李元吉丟棄并州回到朝中,留下劉德威管理府中事情。李元吉才走,劉武周就到城下,百姓相繼投靠劉武周。劉武周抓獲劉德威,讓他率領(lǐng)自己的士兵前往浩州招撫百姓。德威逃回朝廷,唐高祖親自來慰勞問候他,劉德威同時又陳述敵人部署的情況以及晉、絳等部的利害關(guān)系,高祖都嘉獎并接納了他。改任彭城縣公。不久,升任檢校大理少卿。跟從唐高祖擒拿建德,平定王世充,都有功勞,轉(zhuǎn)任刑部侍郎,加任散騎常侍,把平壽縣主嫁給他。
貞觀初年,歷任大理、太仆二卿,加授金紫光祿大夫。不久外調(diào)擔(dān)任綿州刺史,因?yàn)榱疂、公平而著稱,百姓為他立碑。不久升任檢校益州大都督府長史。貞觀十一年,又授予大理卿的官職。太宗曾經(jīng)詢問他說:“近來法律略微嚴(yán)格,其中的過錯在哪里呢?”德威上奏說:“確實(shí)在于皇上,不在于臣子。人主喜好寬松,法律就寬松,喜好嚴(yán)格,法律就嚴(yán)格。法律條文中規(guī)定:因過失判人入罪的,官吏減三等入罪,因過失判人出罪的,官吏減五等入罪。如今現(xiàn)狀卻和法律條文相反,因過失判人入罪的官吏不受責(zé)罰,因過失判人出罪的官吏獲大罪。官吏各自憐愛自己,爭相執(zhí)行嚴(yán)格的法律的原因不是有命令使他們這樣的,是他們害怕被治罪而導(dǎo)致的。陛下只需舍棄嚴(yán)格的法律條文,‘寧失不經(jīng)’就又在今天實(shí)行了!碧谡J(rèn)為這很正確。幾年后,劉德威升遷擔(dān)任刑部尚書,兼任校雍州別駕。貞觀十七年,到濮州,聽說李佑殺害長史權(quán)萬紀(jì),劉德威進(jìn)入占據(jù)濟(jì)州,斬殺了李佑,派遣使者讓皇帝知道這件事;实巯铝钭尩峦我庹{(diào)遣黃河以南的兵馬,來施展抱負(fù),恰逢劉德威母親去世而作罷。貞觀*年,起任遂州刺史,三次升遷至同州刺史。
永徽三年死去,71歲。贈與禮部尚書、幽州都督的名號,謚號襄,在獻(xiàn)陵陪葬。
版權(quán)聲明:本文內(nèi)容由互聯(lián)網(wǎng)用戶自發(fā)貢獻(xiàn),該文觀點(diǎn)僅代表作者本人。本站僅提供信息存儲空間服務(wù),不擁有所有權(quán),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。如發(fā)現(xiàn)本站有涉嫌抄襲侵權(quán)/違法違規(guī)的內(nèi)容, 請發(fā)送郵件至 yyfangchan@163.com (舉報時請帶上具體的網(wǎng)址) 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除